Synonyms for Common Words 💪 Boost your vocabulary with JenniferESL!

17,052 views ・ 2019-03-21

English with Jennifer


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:05
If you watched my lesson about family movies, then, you know I like The Princess Bride.
0
5680
5480
Se hai visto la mia lezione sui film per famiglie, allora sai che mi piace La sposa principessa.
00:11
I've seen it so many times, I can quote from the film.
1
11160
3720
L'ho visto così tante volte, posso citare dal film.
00:14
There are very memorable characters, like Vizzini. He's this really ambitious guy who wants to start a war.
2
14880
7740
Ci sono personaggi davvero memorabili, come Vizzini. È un ragazzo davvero ambizioso che vuole iniziare una guerra.
00:22
The funny thing is that he always says, "Inconceivable!"
3
22620
4320
La cosa buffa è che dice sempre "Inconcepibile!"
00:26
every time he's surprised. In fact, he over uses this word, but it's funny to hear.
4
26940
7300
ogni volta è sorpreso. In effetti, usa troppo questa parola, ma è divertente da sentire.
00:34
I know, like Vizzini, I use some words too much.
5
34240
4500
Lo so, come Vizzini, uso troppo alcune parole.
00:38
We all have our favorite words and expressions, but it's a good idea to increase the variety of our speech.
6
38740
6640
Tutti abbiamo le nostre parole ed espressioni preferite, ma è una buona idea aumentare la varietà del nostro discorso.
00:45
Why? Well, first of all, we want to be as accurate as possible, and second of all,
7
45920
6160
Perché? Bene, prima di tutto, vogliamo essere il più accurati possibile e, in secondo luogo,
00:52
we don't want to sound boring or repetitive.
8
52080
4240
non vogliamo sembrare noiosi o ripetitivi.
00:56
Sometimes simple wording is best for clear communication,
9
56960
4100
A volte le parole semplici sono le migliori per una comunicazione chiara,
01:01
but limiting yourself to common words won't always help you express your ideas.
10
61060
6880
ma limitarti a parole comuni non sempre ti aiuterà a esprimere le tue idee.
01:08
This will be a lesson on synonyms: words with similar meanings.
11
68520
5140
Questa sarà una lezione sui sinonimi: parole con significati simili.
01:13
I'm going to challenge you to replace common words with more colorful ones.
12
73660
6060
Ti sfiderò a sostituire le parole comuni con altre più colorate.
01:20
We'll look for the best words to describe 4 different movies. These are for movies I think you might enjoy.
13
80000
7040
Cercheremo le parole migliori per descrivere 4 diversi film. Questi sono per i film che penso potrebbero piacerti.
01:30
First, let me share a comedy.
14
90240
2540
Per prima cosa, lasciatemi condividere una commedia.
01:32
Groundhog Day. If you haven't seen this movie,
15
92780
3280
Giorno della marmotta. Se non avete visto questo film,
01:36
I highly recommend it. Bill Murray is absolutely wonderful in this story.
16
96060
5160
ve lo consiglio vivamente. Bill Murray è assolutamente meraviglioso in questa storia.
01:41
It's about a guy who gets stuck in February 2nd, Groundhog Day.
17
101220
5940
Parla di un ragazzo che rimane bloccato il 2 febbraio, il giorno della marmotta.
01:47
Imagine reliving the same day over and over again more than a thousand times.
18
107160
6380
Immagina di rivivere lo stesso giorno più e più volte più di mille volte.
01:53
The movie is about his journey as he learns to deal with the situation.
19
113540
5660
Il film parla del suo viaggio mentre impara ad affrontare la situazione.
02:00
Bill Murray is funny. The story is funny. There are many funny scenes and other funny characters.
20
120600
7360
Bill Murray è divertente. La storia è divertente. Ci sono molte scene divertenti e altri personaggi divertenti.
02:07
Okay. You get the point. It's a funny movie.
21
127960
3140
Va bene. Hai capito il punto. È un film divertente.
02:11
Can you help me find another word for "funny"?
22
131100
4000
Puoi aiutarmi a trovare un'altra parola per "divertente"?
02:18
Can you spot two synonyms for "funny"?
23
138100
3220
Riesci a individuare due sinonimi di "divertente"?
02:24
Here they are: hilarious and amusing.
24
144420
4320
Eccoli: esilaranti e divertenti.
02:29
If a movie or an actor makes you laugh a lot, you can say the movie is hilarious,
25
149580
6480
Se un film o un attore ti fa ridere molto, puoi dire che il film è esilarante,
02:36
The actor is hilarious,
26
156060
4180
l'attore è esilarante,
02:40
If you find the story to be enjoyable and it makes you laugh, you can call it an amusing story.
27
160240
7640
se trovi la storia divertente e ti fa ridere, puoi definirla una storia divertente.
02:49
I truly find Groundhog Day to be amusing, and there are many hilarious scenes, but although it's a comedy,
28
169240
6620
Trovo davvero che Ricomincio da capo sia divertente, e ci sono molte scene esilaranti, ma sebbene sia una commedia,
02:55
there's a lesson to be learned about life. It's about how you live your life and make it count
29
175860
6580
c'è una lezione da imparare sulla vita. Riguarda il modo in cui vivi la tua vita e la fai contare
03:02
by the way you seek growth and
30
182440
2560
dal modo in cui cerchi la crescita e
03:05
impact other people's lives.
31
185000
3160
influenzi la vita delle altre persone.
03:09
Remember these synonyms for "funny": hilarious amusing.
32
189120
7760
Ricorda questi sinonimi per "divertente": esilarante divertente.
03:18
Next, let me recommend the opposite: a sad movie. A Dog's Purpose.
33
198460
7160
Successivamente, lascia che ti suggerisca il contrario: un film triste. Lo scopo di un cane.
03:25
I thought this was going to be a cute movie about a dog, but I ended up crying my eyes out.
34
205640
6660
Pensavo che sarebbe stato un film carino su un cane, ma ho finito per piangere a dirotto.
03:34
The movie is about a dog that lives many different lives over time. You basically watch sad goodbyes,
35
214380
7980
Il film parla di un cane che vive molte vite diverse nel tempo. Fondamentalmente guardi addii tristi,
03:42
sad owners, and sad situations. It's a good story, but it's a really sad one.
36
222360
6180
proprietari tristi e situazioni tristi. È una bella storia, ma è davvero triste.
03:50
Which words have a similar meaning as "sad"?
37
230720
4920
Quali parole hanno un significato simile a "triste"?
03:55
Can you find three?
38
235640
2860
riesci a trovarne tre?
04:03
Here they are: depressing, upsetting, heart-wrenching.
39
243400
7780
Eccoli: deprimenti, sconvolgenti, strazianti.
04:12
The movie is upsetting at times.
40
252220
3040
Il film a tratti è sconvolgente.
04:15
This means it upsets or disturbs your sense of peace. It doesn't make you happy.
41
255260
7020
Ciò significa che sconvolge o disturba il tuo senso di pace. Non ti rende felice.
04:23
Some might call this movie depressing because it makes you so very sad.
42
263520
6500
Alcuni potrebbero definire questo film deprimente perché ti rende molto triste.
04:30
"Depressing" is a very negative word,
43
270020
2520
"Deprimente" è una parola molto negativa,
04:32
like there's no hope for this poor dog. But the movie isn't just about laws. It's about
44
272540
6440
come se non ci fosse speranza per questo povero cane. Ma il film non parla solo di leggi. Si tratta di
04:38
rediscovery, hope and
45
278980
2800
riscoperta, speranza e
04:41
reconnecting with loved ones.
46
281780
3000
riconnessione con i propri cari.
04:45
Even so, I admit that there are a couple death scenes that are heart-wrenching.
47
285300
4960
Anche così, ammetto che ci sono un paio di scene di morte che sono strazianti.
04:50
That means it feels like someone's twisting your heart.
48
290260
3360
Significa che sembra che qualcuno ti stia torcendo il cuore.
04:53
It hurts. If you watch A Dog's Purpose, be sure to have a box of tissues.
49
293620
6760
Fa male. Se guardi A Dog's Purpose, assicurati di avere una scatola di fazzoletti.
05:01
Remember these synonyms for "sad": depressing, upsetting, and heart-wrenching.
50
301780
9580
Ricorda questi sinonimi di "triste": deprimente, sconvolgente e straziante.
05:12
Do like scary movies?
51
312700
2880
Ti piacciono i film dell'orrore?
05:15
I could create a whole list of scary movies that I like, but for now I'll just share one.
52
315580
6200
Potrei creare un intero elenco di film dell'orrore che mi piacciono, ma per ora ne condividerò solo uno.
05:21
World War Z.
53
321780
2900
World War Z.
05:24
It's not a story about ghosts or witches.
54
324680
3440
Non è una storia di fantasmi o streghe.
05:28
It's a story about zombies, dead people...walking dead people.
55
328120
5620
È una storia di zombie, persone morte... persone morte che camminano.
05:33
Lots and lots of them.
56
333740
3560
Tanti e tanti.
05:37
It's more like science fiction and horror mixed together.
57
337300
4360
È più come fantascienza e horror mescolati insieme.
05:42
If you think you can handle scary zombies, scary attacks, and many scary scenes,
58
342540
6180
Se pensi di poter gestire zombi spaventosi, attacchi spaventosi e molte scene spaventose,
05:48
then you can handle this scary movie. It's stars Brad Pitt.
59
348720
6440
allora puoi gestire questo film spaventoso. È interpretato da Brad Pitt.
05:55
See if you can find three synonyms for "scary."
60
355160
3900
Vedi se riesci a trovare tre sinonimi per "spaventoso".
06:03
Here they are: terrifying, horrifying, creepy.
61
363960
7540
Eccoli: terrificanti, terrificanti, raccapriccianti.
06:12
The idea that any one of us could turn into a zombie is terrifying. It fills us with terror.
62
372680
8580
L'idea che ognuno di noi possa trasformarsi in uno zombi è terrificante. Ci riempie di terrore.
06:22
It's horrifying to see zombies take over a city in a matter of minutes.
63
382880
6060
È orribile vedere gli zombi conquistare una città in pochi minuti.
06:28
These scenes fill us with horror.
64
388940
3560
Queste scene ci riempiono di orrore.
06:33
What makes so many of the scenes successful is the suspense.
65
393680
4640
Ciò che rende così tante scene di successo è la suspense.
06:38
Often the silence builds, and like the characters on the screen, we get this creepy feeling that the zombies are close.
66
398320
8140
Spesso il silenzio cresce e, come i personaggi sullo schermo, abbiamo la sensazione raccapricciante che gli zombi siano vicini.
06:46
If you can handle this combination of feeling nervous and afraid,
67
406460
4580
Se riesci a gestire questa combinazione di nervosismo e paura,
06:51
you can watch World War Z.
68
411040
4040
puoi guardare World War Z.
06:55
Remember these synonyms for "scary": terrifying, horrifying, creepy.
69
415540
10320
Ricorda questi sinonimi di "spaventoso": terrificante, terrificante, inquietante.
07:07
How about a movie with an interesting concept? Have you seen Passengers with Jennifer Lawrence and Chris Pratt?
70
427560
8440
Che ne dici di un film con un concept interessante? Hai visto Passengers con Jennifer Lawrence e Chris Pratt?
07:16
I can't say this is one of my favorite sci-fi films, but I did find it interesting.
71
436000
7100
Non posso dire che questo sia uno dei miei film di fantascienza preferiti, ma l'ho trovato interessante.
07:23
Similar to Groundhog Day, the movie puts the main characters in a difficult and undesirable situation.
72
443100
7120
Simile a Ricomincio da capo, il film mette i personaggi principali in una situazione difficile e indesiderabile.
07:30
Two passengers on a spacecraft are stuck living out their lives in flight because they woke up too soon before their
73
450960
7920
Due passeggeri su un veicolo spaziale sono bloccati a vivere la loro vita in volo perché si sono svegliati troppo presto prima che il loro
07:38
spacecraft reached their destination.
74
458880
4080
veicolo spaziale raggiungesse la loro destinazione.
07:42
The other passengers remain asleep. It's an interesting story and an interesting situation to consider.
75
462960
6940
Gli altri passeggeri rimangono addormentati. È una storia interessante e una situazione interessante da considerare.
07:49
What would you do in their place?
76
469900
2960
Cosa faresti al loro posto?
07:53
Let's find two other words for "interesting."
77
473840
3020
Troviamo altre due parole per "interessante".
08:02
Here are the two synonyms: intriguing thought-provoking.
78
482340
6000
Ecco i due sinonimi: intrigante, stimolante.
08:09
The story makes you think. It provokes thought, so I'd call it thought-provoking.
79
489580
7420
La storia fa pensare. Provoca il pensiero, quindi lo definirei stimolante.
08:17
Each choice the passengers face takes the form of an intriguing question.
80
497760
6140
Ogni scelta che i passeggeri devono affrontare assume la forma di una domanda intrigante.
08:23
The question intrigues us or
81
503900
3020
La domanda ci incuriosisce o
08:26
fascinates us.
82
506920
3300
ci affascina.
08:30
For example, are all human social creatures? What happens to us without social contact?
83
510220
8120
Ad esempio, tutte le creature sociali umane sono? Cosa ci succede senza contatto sociale? Di
08:39
What kinds of activities do you need to have a fulfilling life?
84
519440
5000
che tipo di attività hai bisogno per avere una vita appagante?
08:46
Remember these two synonyms for interesting: thought-provoking, intriguing.
85
526380
7380
Ricorda questi due sinonimi di interessante: stimolante, intrigante.
08:55
Let's review. Here are some more colorful ways we can describe the movies we see. Can you help me make the matches?
86
535840
7980
Ripassiamo. Ecco alcuni modi più colorati in cui possiamo descrivere i film che vediamo. Mi aiutate a fare gli abbinamenti?
09:05
A funny movie is
87
545680
2980
Un film divertente è
09:10
hilarious and amusing.
88
550640
2480
esilarante e divertente.
09:16
A sad movie can be
89
556020
2000
Un film triste può essere
09:21
depressing, upsetting, and heart-wrenching.
90
561200
3940
deprimente, sconvolgente e straziante.
09:28
A scary movie is full of
91
568100
2540
Un film spaventoso è pieno di
09:34
terrifying, horrifying, and creepy scenes.
92
574940
3980
scene terrificanti, orribili e raccapriccianti.
09:40
And an interesting movie has an intriguing and thought-provoking story.
93
580840
6960
E un film interessante ha una storia intrigante e stimolante.
09:48
We'll end with two more synonyms
94
588680
2980
Concludiamo con altri due sinonimi
09:51
Instead of telling people you saw a good movie, how about saying that the movie was really engaging and entertaining?
95
591660
8540
Invece di dire alla gente che hai visto un bel film, che ne dici di dire che il film è stato davvero coinvolgente e divertente?
10:01
That's all for now.
96
601940
1399
È tutto per ora.
10:03
Please remember to like and share this lesson with others who are studying English and who want to improve their vocabulary.
97
603340
7500
Ricordati di mettere mi piace e condividere questa lezione con altri che stanno studiando inglese e che vogliono migliorare il loro vocabolario.
10:10
As always, thanks for watching and happy studies!
98
610840
3700
Come sempre, grazie per la visione e buoni studi!
10:16
Become a member of my learning community. Click the JOIN button to become a member of my YouTube channel English with Jennifer.
99
616680
6840
Diventa un membro della mia comunità di apprendimento. Fai clic sul pulsante ISCRIVITI per diventare un membro del mio canale YouTube English with Jennifer.
10:24
You'll get a special badge, bonus posts, on-screen credit, and a monthly live stream.
100
624140
5840
Riceverai un badge speciale, post bonus, credito sullo schermo e un live streaming mensile.
10:29
Note that YouTube channel memberships are not available in every country at this time.
101
629980
4780
Tieni presente che al momento gli abbonamenti ai canali YouTube non sono disponibili in tutti i Paesi.
10:37
I'd like to say a very special thank you to the current members of my channel.
102
637220
5100
Vorrei ringraziare in modo molto speciale gli attuali membri del mio canale.
10:42
Hopefully, more of you will join us for the next live stream.
103
642320
3780
Speriamo che più di voi si uniranno a noi per il prossimo live streaming.
10:47
Follow me and gain more practice on Facebook and Twitter. I also have new videos on Instagram.
104
647480
7000
Seguimi e fai più pratica su Facebook e Twitter. Ho anche nuovi video su Instagram.
10:54
If you haven't already,
105
654480
1820
Se non l'hai già fatto,
10:56
subscribe to my channel so you get
106
656300
2420
iscriviti al mio canale in modo da ricevere
10:58
notification of every new video I upload to YouTube.
107
658720
4560
la notifica di ogni nuovo video che carico su YouTube.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7