Look Back, Wake Up, Carry Out ✨Most Common Phrasal Verbs (34-36)

9,909 views ・ 2022-04-07

English with Jennifer


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:01
Hi everyone. I'm Jennifer  from English with Jennifer.  
0
1360
3360
Salut tout le monde. Je m'appelle Jennifer et je viens d'anglais avec Jennifer.
00:05
Do you ever think about something you did and  say, "Yeah, I could have done that better"?  
1
5360
5440
Vous arrive-t-il de penser à quelque chose que vous avez fait et de vous dire : "Oui, j'aurais pu faire mieux" ?
00:12
I'd be surprised if you said no. I think we  can all admit that some of our past choices  
2
12240
5440
Ça m'étonnerait que tu dises non. Je pense que nous pouvons tous admettre que certains de nos choix passés
00:17
weren't the best ones. The difference is whether  we look back with regret or look back to learn.  
3
17680
6560
n'étaient pas les meilleurs. La différence est de savoir si nous regardons en arrière avec regret ou regardons en arrière pour apprendre.
00:26
If I could go back in time, I might change  what videos I made and how I made them. But  
4
26080
6240
Si je pouvais remonter dans le temps, je changerais peut-être les vidéos que j'ai faites et la façon dont je les ai faites. Mais
00:32
then again, every single video I ever  made was a learning experience for me.  
5
32320
5760
là encore, chaque vidéo que j'ai réalisée a été une expérience d'apprentissage pour moi.
00:38
All of my experiments taught me something. I  didn't wake up one morning in 2007 and say,  
6
38800
6800
Toutes mes expériences m'ont appris quelque chose. Je ne me suis pas réveillé un matin de 2007 en me disant :
00:46
"I'm going to start a YouTube channel,  and I know exactly how to do it."  
7
46160
3840
" Je vais créer une chaîne YouTube et je sais exactement comment faire."
00:50
No. I didn't know. I knew so little, but I had  ideas. I made plans, and then I carried them out  
8
50880
8560
Non. Je ne savais pas. J'en savais si peu, mais j'avais des idées. J'ai fait des projets, puis je les ai exécutés
00:59
to the best of my ability -- while raising two  kids and running a household. I'm learning not  
9
59440
7520
au mieux de mes capacités, tout en élevant deux enfants et en gérant une maison. J'apprends à ne
01:06
to be so hard on myself and to be less critical  when I look back. And I guess that's what I want  
10
66960
6080
pas être si dur avec moi-même et à être moins critique quand je regarde en arrière. Et je suppose que c'est ce que je veux
01:13
to tell you too. No one will ever wake up and be  perfect. You can only face the day and do your  
11
73040
6960
vous dire aussi. Personne ne se réveillera jamais et sera parfait. Vous ne pouvez qu'affronter la journée et faire de votre
01:20
best with what you have and who you are today.  When you carry out your plans, have hope and have  
12
80000
7440
mieux avec ce que vous avez et qui vous êtes aujourd'hui. Lorsque vous réalisez vos plans, ayez de l'espoir et ayez
01:27
the best intentions. That way when you look back  at the end of the day, you won't have any regrets.  
13
87440
6400
les meilleures intentions. De cette façon, lorsque vous regarderez en arrière à la fin de la journée, vous n'aurez aucun regret.
01:35
In this lesson, we'll practice using three common  phrasal verbs: look back, wake up, carry out.
14
95520
7440
Dans cette leçon, nous allons nous entraîner à utiliser trois verbes à particule courants : regarder en arrière, se réveiller, effectuer.
01:50
In another lesson, I covered the many uses  of "back" to talk about the past. I included  
15
110800
6560
Dans une autre leçon, j'ai abordé les nombreuses utilisations de "retour" pour parler du passé. J'ai inclus
01:57
phrasal verbs like "look back." "Look back"  is an intransitive phrasal verb. No object.  
16
117360
7520
des verbes à particule comme "regarder en arrière". "Regarder en arrière" est un verbe à particule intransitif. Pas d'objet.
02:05
It means to think and consider the past. We can  use prepositional phrases to be more specific.  
17
125440
7200
Cela signifie penser et considérer le passé. Nous pouvons utiliser des expressions prépositionnelles pour être plus précis.
02:13
We can look back at, on, or to something.
18
133600
4480
Nous pouvons regarder en arrière, sur ou quelque chose.
02:20
When we look back on this decade, how will we  remember it? We may not have the answer yet.
19
140560
6560
Lorsque nous repensons à cette décennie, comment nous en souviendrons-nous ? Nous n'avons peut-être pas encore la réponse.
02:29
When you look back at your childhood, is  there anything you miss? I miss having  
20
149600
6160
Lorsque vous repensez à votre enfance, y a-t-il quelque chose qui vous manque ? Ça me manque d'avoir
02:35
someone cook for me. If you'd like, you can tell  me your answer to the question in the comments.
21
155760
6080
quelqu'un qui cuisine pour moi. Si vous le souhaitez, vous pouvez me dire votre réponse à la question dans les commentaires.
02:44
If you look back to the 1940s, do  you have any positive associations?  
22
164160
5680
Si vous revenez aux années 1940, avez- vous des associations positives ?
02:51
I think of big band music. Jazz in general was  really popular in the U.S. in the first half of  
23
171040
7040
Je pense à la musique de big band. Le jazz en général était très populaire aux États-Unis dans la première moitié
02:58
the 20th century. Did you know that I really  enjoyed big band music and jazz ballads? I  
24
178080
6960
du 20e siècle. Saviez-vous que j'aimais vraiment la musique de big band et les ballades de jazz ? Je
03:05
certainly didn't experience the 1940s, but I like  the music from that era. In fact, I bought tickets  
25
185040
7280
n'ai certainement pas connu les années 1940, mais j'aime la musique de cette époque. En fait, j'ai acheté des billets
03:12
to a concert later this month, so a friend  and I are going to hear live big band music.  
26
192320
5520
pour un concert plus tard ce mois-ci, donc un ami et moi allons écouter de la musique de big band en direct.
03:19
Here are two expressions with this phrasal  verb that you can use in conversation.  
27
199840
4560
Voici deux expressions avec ce verbe à particule que vous pouvez utiliser dans une conversation.
03:24
The first: looking back on it. This  means, "When I think about it..."  
28
204960
6880
Le premier : le regarder en arrière. Cela signifie : "Quand j'y pense..."
03:33
I could also shorten that to "looking back."  Looking back, I realized that listening to the  
29
213120
5920
Je pourrais également raccourcir cela en "regardant en arrière". Avec le recul, j'ai réalisé qu'écouter la
03:39
music that my parents and grandparents liked  exposed me to a wide range of music styles.
30
219040
6800
musique que mes parents et grands-parents aimaient m'exposait à un large éventail de styles musicaux.
03:48
Looking back now, I feel like our lives  changed because they had to. The second  
31
228080
5840
Avec le recul, j'ai l'impression que nos vies ont changé parce qu'elles le devaient. La deuxième
03:53
expression is "never look back." It means when  you make a decision or make a change, you don't  
32
233920
6400
expression est "ne jamais regarder en arrière". Cela signifie que lorsque vous prenez une décision ou apportez un changement, vous n'avez pas de
04:00
have regrets. It's especially appropriate when  one phase of your life ends and another begins.  
33
240320
6960
regrets. C'est particulièrement approprié lorsqu'une phase de votre vie se termine et qu'une autre commence.
04:08
Jessie quit her office job and started her  own online store. She's never looked back.
34
248880
5600
Jessie a quitté son travail de bureau et a lancé sa propre boutique en ligne. Elle n'a jamais regardé en arrière.
04:18
Will moved to the West Coast  and never looked back. In fact,  
35
258560
3680
Will a déménagé sur la côte ouest et n'a jamais regardé en arrière. En fait,
04:22
he's never returned to New York for a visit.
36
262240
5600
il n'est jamais retourné à New York pour une visite.
04:28
A variation is "no looking back." You  can say it all by itself and it means,  
37
268560
6560
Une variante est « sans regarder en arrière ». Vous pouvez le dire tout seul et cela signifie :
04:35
"Don't think about the past. Move on."
38
275120
2240
"Ne pense pas au passé. Passe à autre chose."
04:40
No regrets. No looking back. Hey! If you like  the lesson so far, please subscribe. If you're  
39
280080
6640
Pas de regrets. Sans regarder en arrière. Hé! Si vous aimez la leçon jusqu'à présent, veuillez vous abonner. Si vous êtes
04:46
already a subscriber, consider becoming a YouTube  member. Learning opportunities are a click away.  
40
286720
6880
déjà abonné, envisagez de devenir membre de YouTube. Les opportunités d'apprentissage sont à portée de clic.
04:55
"Wake up" can be intransitive or transitive.  When we stop sleeping, we wake up.  
41
295440
6240
"Wake up" peut être intransitif ou transitif. Quand on arrête de dormir, on se réveille.
05:02
If we need someone else to stop sleeping, we  say, "Wake up!" Wake up, honey. Wake up. Wake up.  
42
302400
10720
Si nous avons besoin que quelqu'un d'autre s'arrête de dormir, nous disons : "Réveille-toi !" Réveille-toi, chérie. Réveillez-vous. Réveillez-vous.
05:14
In the movie clip, the daughter  is trying to wake up her mother,  
43
314400
3600
Dans le clip, la fille essaie de réveiller sa mère,
05:18
but she's having trouble. You can wake up all  by yourself, but if you're in a deep sleep,  
44
318000
6320
mais elle a du mal. Vous pouvez vous réveiller tout seul, mais si vous dormez profondément
05:24
then someone or something can wake you up. As a  transitive phrasal verb, "wake up" is separable.  
45
324320
7440
, quelqu'un ou quelque chose peut vous réveiller. En tant que verbe à particule transitif, "réveiller" est séparable.
05:31
We put a pronoun object in between the verb  and the particle: wake her up. This movie  
46
331760
8240
Nous plaçons un pronom objet entre le verbe et la particule : réveille-la. Ce
05:40
is called Freaky Friday, and the mother and  daughter actually switch bodies, so the mother  
47
340000
6560
film s'appelle Freaky Friday, et la mère et la fille changent de corps, donc la mère
05:46
is actually like a teenager who doesn't want to  wake up early and go to school. And the daughter,  
48
346560
6560
est en fait comme une adolescente qui ne veut pas se lever tôt et aller à l'école. Et la fille,
05:53
who inside is actually a middle-aged woman, is  trying to wake up her mother. It's a funny comedy,  
49
353120
8000
qui à l'intérieur est en fait une femme d'âge moyen, essaie de réveiller sa mère. C'est une comédie amusante,
06:01
and it stars Jamie Lee Curtis and Lindsay Lohan.  I recommend it. Can you wake up on your own in  
50
361120
8000
et elle met en vedette Jamie Lee Curtis et Lindsay Lohan. Je le recommande. Pouvez-vous vous réveiller seul
06:09
the morning or do you need an alarm to wake you  up? Maybe you need two alarms to wake you up.  
51
369120
7280
le matin ou avez-vous besoin d'une alarme pour vous réveiller ? Peut-être avez-vous besoin de deux alarmes pour vous réveiller.
06:16
You can let me know in the comments. Another way  we use "wake up" is to get someone's attention  
52
376400
7520
Vous pouvez me le faire savoir dans les commentaires. Une autre façon d' utiliser "réveiller" est d'attirer l'attention de quelqu'un dont
06:24
we think they've failed to realize or notice  something important. They don't see the true  
53
384480
5840
nous pensons qu'il n'a pas réalisé ou remarqué quelque chose d'important. Ils ne voient pas la vraie
06:30
situation, so we tell them wake up. A common  expression is, "Wake up and smell the coffee."
54
390320
7120
situation, alors nous leur disons de se réveiller. Une expression courante est : "Réveille-toi et sens le café".
06:40
Wake up and smell the coffee.  Rose, wake up and smell the coffee.  
55
400000
4240
Réveillez-vous et sentez le café. Rose, réveille-toi et sens le café.
06:45
We can also wake up to something. Literally, we  can wake up to a beautiful morning. Figuratively,  
56
405200
7120
Nous pouvons aussi nous réveiller avec quelque chose. Littéralement, nous pouvons nous réveiller par une belle matinée. Au sens figuré,
06:52
we can wake up to the fact that the world  has changed. Something is different now.
57
412320
4960
nous pouvons prendre conscience du fait que le monde a changé. Quelque chose est différent maintenant.
07:00
"Carry out" is a transitive  phrasal verb, and it's separable.  
58
420160
3600
"Effectuer" est un verbe à particule transitif, et il est séparable.
07:04
When you carry something out, you do it. You  perform it or execute it. What can you carry out?  
59
424320
7200
Quand tu fais quelque chose, tu le fais. Vous l' exécutez ou l'exécutez. Que pouvez-vous réaliser ?
07:12
Carry out a plan. Carry out an experiment.
60
432240
3600
Réaliser un plan. Réalisez une expérience.
07:17
An army can carry out an attack.  Scientists carry out research.
61
437920
5520
Une armée peut mener une attaque. Les scientifiques mènent des recherches.
07:25
The verbs "perform" and "execute" are  academic equivalents of "carry out."  
62
445760
5120
Les verbes "effectuer" et "exécuter" sont des équivalents académiques de "réaliser".
07:31
So is "conduct." Scientists  can conduct an experiment;  
63
451440
4480
Il en va de même pour la "conduite". Les scientifiques peuvent mener une expérience ;
07:35
they can carry it out. An army can  execute a maneuver; they can carry it out.
64
455920
7920
ils peuvent le réaliser. Une armée peut exécuter une manœuvre ; ils peuvent le réaliser.
07:44
Carrying something out can also be about  performing your duty or fulfilling a promise.  
65
464480
5680
Accomplir quelque chose peut également consister à accomplir votre devoir ou à tenir une promesse.
07:51
When you sign a contract, you  promise to carry out your duties.  
66
471600
4000
Lorsque vous signez un contrat, vous vous engagez à remplir vos fonctions.
07:57
When a superior gives you instructions, you're  expected to carry them out. Please carry out my  
67
477520
7040
Lorsqu'un supérieur vous donne des instructions, vous devez les exécuter. Veuillez suivre mes
08:04
instructions. I need you to stay on board and  carry out my instructions. We can use "carry  
68
484560
5840
instructions. J'ai besoin que vous restiez à bord et que vous suiviez mes instructions. Nous pouvons utiliser "effectuer
08:10
out" in the passive voice. How would you  change these verbs from active to passive?
69
490400
15440
out" à la voix passive. Comment changeriez- vous ces verbes d'actif en passif ?
08:27
The orders were carried out. A  series of tests will be carried out.
70
507920
6320
Les commandes ont été exécutées. Une série de tests sera effectuée.
08:37
By the way, some people use "carryout" to  
71
517200
2800
Soit dit en passant, certaines personnes utilisent le terme "emporter" pour
08:40
refer to the food that you buy at a  restaurant and then take home to eat.  
72
520000
4080
faire référence à la nourriture que vous achetez dans un restaurant et que vous emportez ensuite chez vous pour manger.
08:44
Personally, I think "takeout" is a lot more  common in American English for that context.  
73
524640
6400
Personnellement, je pense que "takeout" est beaucoup plus courant en anglais américain dans ce contexte.
08:51
If you're ordering pizza at a pizza place, they  may ask you, "Is that for here or take out?" So,  
74
531040
6720
Si vous commandez une pizza dans une pizzeria, on vous demandera peut-être : "C'est pour ici ou pour emporter ?". Ainsi,
08:57
when we talk about "carry out," let's stick to  the meaning of perform, execute, or conduct.
75
537760
7200
lorsque nous parlons de "réaliser", restons-en à la signification d'exécuter, d'exécuter ou de conduire.
09:07
We've covered three of the most common phrasal  verbs in English. Do you remember any others?  
76
547280
5200
Nous avons couvert trois des verbes à particule les plus courants en anglais. Vous en souvenez-vous d'autres ?
09:13
If you've watched my earlier lessons, then  a few dozen phrasal verbs should be familiar  
77
553120
5360
Si vous avez regardé mes leçons précédentes ,   quelques dizaines de verbes à particule devraient vous être familiers
09:18
to you by now. Let's review a little. One.  Match the phrasal verbs to their meanings.
78
558480
17360
à présent. Révisons un peu. Un. Associez les verbes à particule à leur sens.
09:43
Two. Which phrasal verbs are physical motions?
79
583920
5920
Deux. Quels verbes à particule sont des mouvements physiques ?
09:59
Three. Use the phrasal verbs to complete the text.
80
599040
4800
Trois. Utilisez les verbes à particule pour compléter le texte.
10:28
At first, I didn't know what was going  on, but I knew Kaylee was stressed.  
81
628800
4480
Au début, je ne savais pas ce qui se passait, mais je savais que Kaylee était stressée.
10:33
She didn't complain, but I found out  that she had a new part-time job.  
82
633280
4320
Elle ne s'est pas plainte, mais j'ai découvert qu'elle avait un nouveau travail à temps partiel.
10:37
She showed up to school really tired. Kaylee  finally admitted that she had taken on too much,  
83
637600
6080
Elle s'est présentée à l'école très fatiguée. Kaylee a finalement admis qu'elle en avait trop pris,
10:43
but she needed the extra money right now.  I told her to please take care of herself.
84
643680
4960
mais elle avait besoin d'argent supplémentaire en ce moment. Je lui ai dit de bien vouloir prendre soin d'elle.
10:52
Four. Match the phrasal verbs to their meanings.
85
652640
7200
Quatre. Associez les verbes à particule à leur sens.
11:13
Five. Match the phrasal verbs to their objects.
86
673840
14000
Cinq. Associez les verbes à particule à leurs objets.
11:36
Six. Use the phrasal verbs  to complete the phrases.
87
696720
5120
Six. Utilisez les verbes à particule pour compléter les phrases.
12:05
Seven. Use the correct preposition or adverb.
88
725920
3920
Sept. Utilisez la bonne préposition ou l'adverbe.
12:37
Eight. Use the phrasal  verbs to complete the ideas.
89
757120
14720
Huit. Utilisez les verbes à particule pour compléter les idées.
13:06
Nine. Match the phrasal verbs to their meanings.
90
786720
13120
Neuf. Associez les verbes à particule à leur sens.
13:28
Ten. Use the correct particles  to complete the phrasal verbs.
91
808320
5520
Dix. Utilisez les bonnes particules pour compléter les verbes à particule.
13:49
Bonus! What is the expression  with this phrasal verb?
92
829840
3600
Prime! Quelle est l'expression associée à ce verbe à particule ?
13:59
Wake up and smell the coffee!
93
839920
1920
Réveillez-vous et sentez le café !
14:06
We'll end here. Remember you can't learn all  the phrasal verbs in English in a single day  
94
846640
5520
Nous terminerons ici. N'oubliez pas que vous ne pouvez pas apprendre tous les verbes à particule en anglais en une seule journée
14:12
or a month. It takes time. Make a realistic plan  and then carry it out. Wake up to each new day  
95
852160
7520
ou en un mois. Ça prend du temps. Élaborez un plan réaliste , puis mettez-le en œuvre. Réveillez-vous chaque nouvelle journée
14:19
with the optimism that you can learn something  new. Study and review regularly. That way,  
96
859680
6800
avec l'optimisme que vous pouvez apprendre quelque chose de nouveau. Étudiez et révisez régulièrement. Ainsi,
14:26
when you look back, you'll know that  you've done your best to make progress.
97
866480
3920
lorsque vous regarderez en arrière, vous saurez que vous avez fait de votre mieux pour progresser.
14:32
Please remember to like and share  this video if you found the lesson  
98
872560
3680
N'oubliez pas d'aimer et de partager cette vidéo si vous avez trouvé la leçon
14:36
useful. As always, thanks for  watching and happy studies!
99
876240
7600
utile. Comme toujours, merci d'avoir regardé et bonnes études !
15:05
Follow me on Facebook, Twitter, and  Instagram. Why not join me on Patreon?  
100
905280
5120
Suivez-moi sur Facebook, Twitter et Instagram. Pourquoi ne pas me rejoindre sur Patreon ?
15:10
And don't forget to subscribe on YouTube!
101
910400
12320
Et n'oubliez pas de vous abonner sur YouTube !
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7