Eye Movements 👀 English Vocabulary with JenniferESL 😉 Idioms and collocations!

36,984 views ・ 2018-11-29

English with Jennifer


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:25
Have you ever had a staring contest with someone?
0
25620
3840
Avez-vous déjà eu un concours de regard fixe avec quelqu'un?
00:29
It's when you look at the other person as long as you can, and the first person to blink loses.
1
29460
8780
C'est quand vous regardez l'autre personne aussi longtemps que vous le pouvez, et que la première personne à cligner des yeux perd.
00:38
Let's talk about staring and other eye movements. Are you ready?
2
38740
6280
Parlons du regard fixe et des autres mouvements oculaires. Es-tu prêt?
00:51
Okay, so if you didn't know before you know now that to stare is to look long and hard at someone or something.
3
51700
9140
D'accord, donc si vous ne le saviez pas avant, vous savez maintenant que regarder, c'est regarder longuement et durement quelqu'un ou quelque chose.
01:00
You can stare.
4
60880
2620
Vous pouvez regarder.
01:03
You can stare at something.
5
63500
3180
Vous pouvez regarder quelque chose.
01:08
One child might say to another, "Quit staring" or "Stop staring at me."
6
68740
6640
Un enfant pourrait dire à un autre : « Arrête de me regarder » ou « Arrête de me regarder ».
01:15
Parents usually teach their children it's not polite to stare.
7
75380
6100
Les parents enseignent généralement à leurs enfants qu'il n'est pas poli de regarder fixement.
01:21
My children had a staring contest, and the winner was the one who didn't blink.
8
81660
5780
Mes enfants ont organisé un concours de regards, et le gagnant était celui qui n'a pas cligné des yeux.
01:27
To blink is to open and close your eyes very quickly.
9
87440
5620
Cligner des yeux, c'est ouvrir et fermer les yeux très rapidement.
01:34
We blink automatically. For example, we blink when someone takes our picture and the bright flash goes off.
10
94420
7900
Nous clignotons automatiquement. Par exemple, nous clignons des yeux lorsque quelqu'un prend notre photo et que le flash lumineux se déclenche.
01:43
We can also blink intentionally...on purpose, for example, to get dust out of our eyes.
11
103420
7520
Nous pouvons aussi cligner des yeux intentionnellement... exprès, par exemple, pour enlever la poussière de nos yeux.
01:52
There are two good expressions with blank
12
112380
3640
Il y a deux bonnes expressions avec le blanc.
01:56
Using blink as a noun we can say that something happens in the blink of an eye.
13
116020
6640
En utilisant blink comme nom, nous pouvons dire que quelque chose se passe en un clin d'œil.
02:03
For example, I had a sandwich on the table, and in the blink of an eye it was gone.
14
123660
5580
Par exemple, j'avais un sandwich sur la table et en un clin d'œil, il avait disparu.
02:09
Maybe the dog took it very quickly.
15
129240
4900
Peut-être que le chien l'a pris très vite.
02:14
Using BLINK as a verb, we can say that someone didn't even blink when they learned something.
16
134460
7100
En utilisant BLINK comme verbe, nous pouvons dire que quelqu'un n'a même pas cligné des yeux lorsqu'il a appris quelque chose.
02:21
This means that the news didn't surprise them or upset them.
17
141560
5240
Cela signifie que la nouvelle ne les a pas surpris ni bouleversés.
02:27
For example, my friend's parents didn't even blink when she told them
18
147280
4640
Par exemple, les parents de mon amie n'ont même pas cligné des yeux lorsqu'elle leur a dit
02:31
she was moving to another country and wouldn't be back for a long time.
19
151920
4860
qu'elle déménageait dans un autre pays et qu'elle ne reviendrait pas avant longtemps.
02:39
Blinking is with both eyes. Do you know what this movement is?
20
159240
5240
Le clignotement est avec les deux yeux. Connaissez-vous ce mouvement ?
02:45
It's winking.
21
165240
1860
C'est un clin d'œil.
02:47
When you open and close one eye, it's a wink.
22
167100
3800
Lorsque vous ouvrez et fermez un œil, c'est un clin d'œil.
02:50
WINK is a noun and a verb.
23
170900
3820
WINK est un nom et un verbe.
02:55
We wink or wink at someone to signal them.
24
175440
3860
Nous faisons un clin d'œil ou un clin d'œil à quelqu'un pour le signaler.
03:04
Sometimes a wink refers to a shared secret. Someone says, "You know what I mean."
25
184240
7720
Parfois, un clin d'œil fait référence à un secret partagé. Quelqu'un dit : "Tu vois ce que je veux dire."
03:13
Or we can use a wink to say, "I'm only joking." For example, "I'll pick you up today and my Rolls Royce."
26
193260
9860
Ou nous pouvons utiliser un clin d'œil pour dire : "Je plaisante." Par exemple, "Je viendrai vous chercher aujourd'hui et ma Rolls Royce."
03:23
Can a wink mean anything else? Tell me in the comments.
27
203960
4720
Un clin d'œil peut-il signifier autre chose ? Dites-moi dans les commentaires.
03:30
We have two expressions with "wink" to refer to a bad night of sleep.
28
210520
5620
Nous avons deux expressions avec "clin d'œil" pour désigner une mauvaise nuit de sommeil.
03:36
I didn't sleep a wink.
29
216140
2380
Je n'ai pas fermé l'œil.
03:38
I didn't get a wink of sleep.
30
218520
2540
Je n'ai pas dormi d'un clin d'œil.
03:43
Did that ever happen to you? How did you sleep last night? You can say, "I slept like a baby"
31
223780
6720
Cela vous est-il déjà arrivé? Avez-vous bien dormi la nuit dernière? Vous pouvez dire : « J'ai dormi comme un bébé »
03:50
Or "I didn't sleep a wink."
32
230600
4040
ou « Je n'ai pas dormi un clin d'œil ».
03:56
Do you wear glasses?
33
236280
2360
Portez-vous des lunettes?
03:58
Many people do. Can you imagine what it's like when they try to see without their glasses?
34
238640
6420
Beaucoup de gens le font. Pouvez-vous imaginer ce que c'est quand ils essaient de voir sans leurs lunettes ?
04:05
It's hard, right?
35
245060
1800
C'est dur, non ?
04:06
Maybe they end up squinting.
36
246880
2980
Peut-être qu'ils finissent par plisser les yeux.
04:12
To squint means to close your eyes a bit because it's hard to see.
37
252900
5320
Plisser les yeux signifie fermer un peu les yeux parce qu'il est difficile de voir.
04:19
People squint to read small print or to see something very far away.
38
259920
6880
Les gens louchent pour lire en petits caractères ou pour voir quelque chose de très loin.
04:28
We all squint in strong sunlight if we don't have sunglasses or a hat to shade our eyes.
39
268100
6860
Nous louchons tous en plein soleil si nous n'avons pas de lunettes de soleil ou de chapeau pour protéger nos yeux.
04:38
A somewhat similar verb is PEER.
40
278000
3500
Un verbe quelque peu similaire est PEER.
04:41
When we peer into a dark room or peer through binoculars,
41
281500
4660
Lorsque nous regardons dans une pièce sombre ou à travers des jumelles,
04:46
we're also working hard to see things clearly, but we're not closing our eyes as much as when we squint.
42
286160
7540
nous travaillons également dur pour voir les choses clairement, mais nous ne fermons pas autant les yeux que lorsque nous louchons.
04:56
Peering into something, like peering into the distance,
43
296680
3600
Regarder quelque chose, comme regarder au loin,
05:00
suggests that you're looking very carefully.
44
300280
3360
suggère que vous regardez très attentivement.
05:03
You're working hard to see things clearly, but the conditions aren't very good.
45
303640
5580
Vous travaillez dur pour y voir clair, mais les conditions ne sont pas très bonnes.
05:11
Okay, so we've talked about blinking, winking,
46
311640
4180
D'accord, nous avons donc parlé de cligner des yeux, de cligner des
05:15
squinting, and peering into things. Do you remember what "staring" means?
47
315820
5300
yeux, de plisser les yeux et de regarder dans les choses. Vous souvenez-vous de ce que signifie "regarder" ?
05:21
We can stare at things for different reasons.
48
321120
3560
Nous pouvons regarder les choses pour différentes raisons.
05:24
Sometimes we just stare off into space and
49
324680
3120
Parfois, nous regardons simplement dans le vide et
05:27
we're not focused on anything.
50
327800
4540
nous ne nous concentrons sur rien.
05:33
GAZE is similar because it means you look at something for a long time,
51
333660
5140
GAZE est similaire car cela signifie que vous regardez quelque chose pendant longtemps,
05:38
but when we gaze at things, we usually feel positive emotions.
52
338800
5720
mais lorsque nous regardons les choses, nous ressentons généralement des émotions positives.
05:45
Gaze at the beautiful landscape
53
345660
3100
Contemplez le magnifique paysage
05:49
Gaze in wonder
54
349760
3020
Contemplez avec émerveillement
05:53
Gaze up at the stars
55
353540
2560
Contemplez les étoiles
05:57
Gaze lovingly into each other's eyes
56
357720
5360
Contemplez les yeux de l'autre avec amour
06:03
So GAZE is followed by some word of direction: gaze at, gaze into, gaze up...
57
363380
8480
Alors GAZE est suivi d'un mot de direction : contempler, contempler, contempler...
06:12
There is overlap: you can gaze out the window...you can stare out the window.
58
372680
5320
Il y a chevauchement : vous pouvez contempler par la fenêtre ... vous pouvez regarder par la fenêtre.
06:21
When you look long and hard at something in anger, we use a different word.
59
381140
5460
Lorsque vous regardez longuement et attentivement quelque chose avec colère, nous utilisons un mot différent.
06:26
Glare.
60
386600
1880
Éblouissement.
06:28
Glare can be a noun or a verb. If someone is glaring at you, they're very angry.
61
388480
5880
Glare peut être un nom ou un verbe. Si quelqu'un vous regarde, c'est qu'il est très en colère.
06:37
Okay, let's review a bit.
62
397400
2140
Bon, révisons un peu.
06:39
Staring can be for good or bad reasons.
63
399540
3400
Regarder fixement peut être pour de bonnes ou de mauvaises raisons.
06:42
Gazing is usually with positive emotions, and glaring is done and anger.
64
402940
5940
Le regard est généralement accompagné d'émotions positives, et le regard est fait et la colère.
06:49
Again, there's overlap. I can glare at someone.
65
409640
4480
Encore une fois, il y a chevauchement. Je peux regarder quelqu'un.
06:54
I can stare daggers at someone.
66
414660
3260
Je peux regarder quelqu'un avec des poignards.
06:58
The meaning is the same.
67
418940
2000
Le sens est le même.
07:03
Let's talk about being silly for a moment. If we want to make a funny face, we might blow out our cheeks.
68
423660
7600
Parlons d'être stupide pour un moment. Si nous voulons faire une drôle de tête, nous pourrions nous exploser les joues.
07:11
We could stick out our tongue.
69
431760
2700
On pourrait tirer la langue.
07:15
Or we might cross our eyes.
70
435180
3040
Ou nous pourrions croiser les yeux.
07:23
To cross your eyes means to make both eyes look inward toward the tip of your nose.
71
443000
5800
Croiser les yeux signifie faire en sorte que les deux yeux regardent vers l'intérieur vers le bout de votre nez.
07:31
You can give someone a cross-eyed look. You can look at someone cross-eyed.
72
451460
5920
Vous pouvez jeter un regard croisé à quelqu'un. Vous pouvez regarder quelqu'un en louchant.
07:39
Some people tell children not to cross their eyes because their eyes can stay that way.
73
459120
5500
Certaines personnes disent aux enfants de ne pas croiser les yeux parce que leurs yeux peuvent rester ainsi.
07:44
It's not true, but it's probably not a good idea to strain your eye muscles that way, right?
74
464620
7000
Ce n'est pas vrai, mais ce n'est probablement pas une bonne idée de forcer vos muscles oculaires de cette façon, n'est-ce pas ?
07:53
A look that we do for fun or out of curiosity is PEEK.
75
473320
5980
Un look que nous faisons pour le plaisir ou par curiosité est PEEK.
08:00
To peek is to take a quick look. If I'm preparing a surprise for you, I might say, "Don't peek."
76
480500
7860
Jeter un coup d'œil, c'est jeter un coup d'œil rapide. Si je te prépare une surprise, je pourrais dire : "Ne regarde pas."
08:08
Or "No peeking."
77
488360
3620
Ou "Pas de coup d'œil."
08:11
That means, "Don't even try to take a quick look."
78
491980
3860
Cela signifie, "N'essayez même pas de jeter un coup d'œil rapide."
08:17
Grown-ups play peek-a-boo with babies and little children to make them laugh.
79
497300
4520
Les grands jouent au cache-cache avec les bébés et les petits enfants pour les faire rire.
08:35
Other quick looks are GLIMPSE and GLANCE. They sound similar, right?
80
515020
7000
D'autres aperçus rapides sont GLIMPSE et GLANCE. Ils se ressemblent, non ?
08:42
We tend to use "glimpse" as a noun as in "catch a glimpse of something."
81
522940
6700
Nous avons tendance à utiliser "aperçu" comme nom comme dans "entrevoir quelque chose".
08:50
A witness might tell the police that they didn't see any faces at the robbery.
82
530040
5300
Un témoin pourrait dire à la police qu'il n'a vu aucun visage lors du vol.
08:55
They only caught a glimpse of a tall person in dark clothes.
83
535340
4960
Ils n'ont aperçu qu'une personne de grande taille vêtue de vêtements sombres.
09:00
So they got a quick limited look at the robber.
84
540300
4420
Ils ont donc eu un aperçu rapide et limité du voleur.
09:06
We often use "glance" as a verb
85
546520
3120
Nous utilisons souvent « coup d'œil » comme verbe
09:09
"Glance" is followed by a word explaining the direction of our look:
86
549640
5140
« Coup d'œil » est suivi d'un mot expliquant la direction de notre regard :
09:14
glance at, glance around,
87
554780
2280
coup d'œil vers, coup d'œil autour,
09:17
glance over. I can glance at my cell phone to check the time.
88
557060
4760
coup d'œil par-dessus. Je peux jeter un coup d'œil à mon téléphone portable pour vérifier l'heure.
09:21
I can glance around the room to see who's there.
89
561820
6020
Je peux jeter un coup d'œil dans la pièce pour voir qui est là.
09:28
If I slowed my look around the room down a bit and did it with more care, it wouldn't be a glance anymore.
90
568740
7400
Si je ralentissais un peu mon regard autour de la pièce et le faisais avec plus de soin, ce ne serait plus un coup d'œil.
09:36
I would be scanning the room.
91
576160
3920
Je scannerais la pièce.
09:43
To scan is to look carefully because you're searching for someone or something.
92
583500
6340
Scanner, c'est regarder attentivement car on cherche quelqu'un ou quelque chose.
09:51
When you go to a restaurant to meet friends, the first thing you do is scan the place
93
591780
5640
Lorsque vous allez au restaurant pour rencontrer des amis, la première chose que vous faites est de scanner l'endroit
09:57
to see if they arrived if they didn't text you already.
94
597420
5580
pour voir s'ils sont arrivés s'ils ne vous ont pas déjà envoyé un texto.
10:03
We can also scan when we read. We can scan the headlines to see what the top stories are in the news.
95
603300
7260
Nous pouvons également scanner lorsque nous lisons. Nous pouvons parcourir les gros titres pour voir quelles sont les principales actualités.
10:13
It's a somewhat quick movement, but it's also a careful way of looking at something because you want to find something.
96
613380
8120
C'est un mouvement un peu rapide, mais c'est aussi une façon prudente de regarder quelque chose parce que vous voulez trouver quelque chose.
10:23
Do you think you remember all the words we've covered? Let's review.
97
623380
5700
Pensez-vous que vous vous souvenez de tous les mots que nous avons couverts? Revoyons.
10:29
If I jump and scare you by saying "Boo!" what might you do?
98
629400
7060
Si je sursaute et te fais peur en disant "Boo !" que pourriez-vous faire?
10:39
Well, you might stare at me as if I'm crazy, but you'd likely blink you'd blink in surprise.
99
639020
6480
Eh bien, vous pourriez me regarder comme si j'étais fou, mais vous cligneriez probablement des yeux, vous cligneriez des yeux de surprise.
10:47
If you saw a beautiful sunset on the horizon, how would you look at it?
100
647700
7300
Si vous voyiez un beau coucher de soleil à l'horizon, comment le regarderiez-vous ?
10:57
You might gaze at the sunset or you could stare in wonder.
101
657060
5780
Vous pouvez contempler le coucher du soleil ou vous émerveiller.
11:04
If I want to signal you quietly, what can I do?
102
664780
5140
Si je veux te signaler discrètement, que puis-je faire ?
11:11
I can wink.
103
671900
2000
Je peux cligner de l'œil.
11:15
If I cross my eyes, am I being silly or serious?
104
675980
4640
Si je croise les yeux, suis-je stupide ou sérieux ?
11:24
Silly, right?
105
684860
2260
Stupide, non ?
11:28
Let's separate words into quick movements and longer actions.
106
688740
4300
Séparons les mots en mouvements rapides et en actions plus longues.
11:33
I'll say a word and you tell me which group it belongs to.
107
693040
4760
Je dirai un mot et tu me diras à quel groupe il appartient.
11:39
Glance
108
699140
2000
Regard
11:43
Glimpse
109
703680
2000
Aperçu
11:47
Gaze
110
707550
2000
Regard
11:52
Wink
111
712980
2000
Clin d'œil Éblouissement Balayage Regard fixe Clin d'œil
11:56
Glare
112
716580
2000
12:01
Scan
113
721560
2000
12:05
Stare
114
725820
2000
12:10
Peek
115
730890
2000
12:15
Blink
116
735680
2000
12:20
Final question: what movements do we make with our eyes when we can't see very well or very easily?
117
740360
8340
Dernière question : quels mouvements faisons-nous avec nos yeux quand nous ne voyons pas très bien ou très facilement ?
12:30
We might squint to see something very small or very far.
118
750200
6780
Nous pourrions plisser les yeux pour voir quelque chose de très petit ou de très loin.
12:37
We also peer into places that are far, dark, or deep.
119
757300
6600
Nous scrutons également des endroits lointains, sombres ou profonds.
12:46
Follow me on social media for more vocabulary practice.
120
766160
4420
Suivez-moi sur les réseaux sociaux pour plus de pratique de vocabulaire.
12:50
That's all for now. Please remember to like this video. As always, thanks for watching and happy studies!
121
770580
9120
C'est tout pour le moment. N'oubliez pas d'aimer cette vidéo. Comme toujours, merci d'avoir regardé et bonnes études !
13:01
Become a member of my learning community. Click the JOIN button to become a member of my YouTube channel English with Jennifer.
122
781220
6680
Devenez membre de ma communauté d'apprentissage. Cliquez sur le bouton REJOINDRE pour devenir membre de ma chaîne YouTube en anglais avec Jennifer.
13:08
You'll get a special badge, bonus posts,
123
788500
3280
Vous obtiendrez un badge spécial, des publications bonus,
13:11
on-screen credit, and a monthly live stream. Note that YouTube channel memberships are not available in every country at this time.
124
791780
7040
un crédit à l'écran et une diffusion en direct mensuelle. Notez que les abonnements aux chaînes YouTube ne sont pas disponibles dans tous les pays pour le moment.
13:21
I'd like to say a very special. thank you to the current members of my channel.
125
801700
4800
Je voudrais dire un très spécial. merci aux membres actuels de ma chaîne.
13:26
Hopefully, more of you will join us for the next live stream.
126
806500
3100
J'espère que vous serez plus nombreux à nous rejoindre pour la prochaine diffusion en direct.
13:32
Follow me on social media for language practice throughout the week.
127
812120
5400
Suivez-moi sur les réseaux sociaux pour pratiquer la langue tout au long de la semaine.
13:40
If you haven't already, please subscribe to my channel. That way you'll get notification of every new video I upload to YouTube.
128
820019
7760
Si vous ne l'avez pas déjà fait, abonnez-vous à ma chaîne. De cette façon, vous recevrez une notification de chaque nouvelle vidéo que je télécharge sur YouTube.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7