Father's Day Vocabulary: Dad, Papa and other words in English - U.S. Culture

44,747 views ・ 2016-06-18

English with Jennifer


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automåticamente.

00:01
What do you call your father?
0
1700
1920
ÂżCĂłmo llamas a tu padre?
00:03
What words are used in your language?
1
3620
3520
¿Qué palabras se usan en tu idioma?
00:08
Do any of these words look familiar?
2
8680
2540
ÂżAlguna de estas palabras te resulta familiar?
00:17
When I was a little girl, I called my father "Daddy."
3
17440
3440
Cuando era niña, llamaba a mi padre "papå".
00:20
As I got older, I simply said "Dad."
4
20880
4140
A medida que fui creciendo, simplemente dije "papĂĄ".
00:25
When I talk about him now, I say "my dad" or "my father."
5
25020
5000
Cuando hablo de Ă©l ahora, digo "mi papĂĄ" o "mi padre".
00:30
"My father" sounds a little more formal.
6
30020
3340
"Mi padre" suena un poco mĂĄs formal.
00:33
Now that I have my own family,
7
33360
2620
Ahora que tengo mi propia familia,
00:35
my children use "Papa" when they talk about their father
8
35980
3980
mis hijos usan "papĂĄ" cuando hablan de su padre
00:39
or even when they call to him and they address him as "Papa."
9
39960
3860
o incluso cuando lo llaman y lo llaman "papĂĄ".
00:43
That's because "Papa" is used in both English and in Russian.
10
43820
5980
Eso es porque "Papa" se usa tanto en inglés como en ruso.
00:49
That's all for now. Thanks for watching and happy studies!
11
49800
5280
Eso es todo por ahora. ÂĄGracias por mirar y felices estudios!
00:55
And to all fathers -- Happy Father's Day!
12
55080
3580
Y a todos los padres: ÂĄFeliz DĂ­a del Padre!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentarĂĄ vĂ­deos de YouTube Ăștiles para aprender inglĂ©s. VerĂĄ lecciones de inglĂ©s impartidas por profesores de primera categorĂ­a de todo el mundo. Haz doble clic en los subtĂ­tulos en inglĂ©s que aparecen en cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproducir el vĂ­deo desde allĂ­. Los subtĂ­tulos se desplazan en sincronĂ­a con la reproducciĂłn del vĂ­deo. Si tiene algĂșn comentario o peticiĂłn, pĂłngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7