Improve Your Fluency in English with these 6 Simple Ways to Understand Native Speakers!

30,073 views ・ 2023-06-05

JForrest English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
Do you struggle to understand native speakers?
0
60
3260
VocĂȘ luta para entender falantes nativos?
00:03
Maybe you can understand your teacher in the classroom.
1
3320
2600
Talvez vocĂȘ possa entender seu professor na sala de aula.
00:05
You can understand me right now.
2
5920
3210
VocĂȘ pode me entender agora.
00:09
But when you're watching a movie or TV or you're out in the real world, talking to your
3
9130
6580
Mas quando vocĂȘ estĂĄ assistindo a um filme ou TV ou estĂĄ no mundo real, conversando com seus
00:15
co-workers, you struggle to understand them.
4
15710
3720
colegas de trabalho, vocĂȘ luta para entendĂȘ-los.
00:19
Does that ever happen to you?
5
19430
1390
Isso jĂĄ aconteceu com vocĂȘ?
00:20
Well, don't worry, because I'm going to share.
6
20820
2070
Bem, nĂŁo se preocupe, porque eu vou compartilhar.
00:22
Six.
7
22890
1000
Seis.
00:23
Simpler ways to understand, native, speakers easily, and these tips work, welcome back
8
23890
5289
Maneiras mais simples de entender, nativos, falantes facilmente, e essas dicas funcionam, bem-vindo de volta
00:29
to JForrest
9
29179
1000
ao JForrest
00:30
English, of course, I'm Jennifer.
10
30179
1121
English, claro, sou Jennifer.
00:31
Now, let's get started.
11
31300
2340
Agora, vamos começar.
00:33
What do you mean?
12
33640
1000
O que vocĂȘ quer dizer?
00:34
She can't make it.
13
34640
1000
Ela nĂŁo pode fazer isso.
00:35
Did you hear what I just said?
14
35640
1970
VocĂȘ ouviu o que acabei de dizer?
00:37
What do you mean?
15
37610
1000
O que vocĂȘ quer dizer?
00:38
She can't make it.
16
38610
1000
Ela nĂŁo pode fazer isso.
00:39
I
17
39610
1000
Eu
00:40
said,
18
40610
1000
disse,
00:41
what do you mean?
19
41610
2080
o que vocĂȘ quer dizer?
00:43
She can't make it, but, of course, I didn't say it like that.
20
43690
5360
Ela nĂŁo pode vir, mas Ă© claro que nĂŁo falei assim.
00:49
I said, what do you mean?
21
49050
1460
Eu disse, o que vocĂȘ quer dizer?
00:50
She can't make it notice how I said, what do you?
22
50510
4459
Ela nĂŁo consegue perceber como eu disse, o que vocĂȘ faz?
00:54
What do you?
23
54969
2241
O que vocĂȘ faz?
00:57
What do you?
24
57210
1000
O que vocĂȘ faz?
00:58
What do you mean?
25
58210
1000
O que vocĂȘ quer dizer?
00:59
What do you mean?
26
59210
1000
O que vocĂȘ quer dizer?
01:00
This is called connected speech and native speakers.
27
60210
3800
Isso Ă© chamado de fala conectada e falantes nativos.
01:04
Love, connecting their speech.
28
64010
2130
Amor, conectando seu discurso.
01:06
But of course, this makes it difficult for you to understand us.
29
66140
4310
Mas Ă© claro que isso torna difĂ­cil para vocĂȘ nos entender.
01:10
So, let me share the most common connected phrases that you need to know the first one,
30
70450
5630
EntĂŁo, deixe-me compartilhar as frases conectadas mais comuns que vocĂȘ precisa saber a primeira,
01:16
of course, whattya wadiya.
31
76080
2630
Ă© claro, whattya wadiya.
01:18
What do you mean?
32
78710
1110
O que vocĂȘ quer dizer?
01:19
What are you doing?
33
79820
1000
O que vocĂȘ estĂĄ fazendo?
01:20
What do you want?
34
80820
1900
O que vocĂȘ quer?
01:22
How do you know she can't make it?
35
82720
2360
Como vocĂȘ sabe que ela nĂŁo pode vir?
01:25
Did you catch this one?
36
85080
1749
VocĂȘ pegou esse?
01:26
How do you, how do you how?
37
86829
2931
Como vocĂȘ, como vocĂȘ como?
01:29
How do
38
89760
1000
Como
01:30
you, how do you know what you doing this weekend?
39
90760
4170
vocĂȘ, como vocĂȘ sabe o que estĂĄ fazendo neste fim de semana?
01:34
Did you get this one?
40
94930
1719
VocĂȘ conseguiu este?
01:36
What are you becomes?
41
96649
3271
O que vocĂȘ se torna?
01:39
What you, what you what you, what you doing this weekend?
42
99920
4400
O que vocĂȘ, o que vocĂȘ, o que vocĂȘ estĂĄ fazendo neste fim de semana?
01:44
So make it your goal to learn these connected phrases but for now, focus on the top three,
43
104320
6720
Portanto, tenha como objetivo aprender essas frases conectadas, mas, por enquanto, concentre-se nas trĂȘs principais que
01:51
you need to know.
44
111040
1240
vocĂȘ precisa saber.
01:52
What do you how do you?
45
112280
3120
O que vocĂȘ como vocĂȘ?
01:55
And what you, how about this one?
46
115400
2950
E vocĂȘ, que tal esse?
01:58
How are you going to get to the mall?
47
118350
2110
Como vocĂȘ vai chegar ao shopping?
02:00
How are you?
48
120460
1070
Como vai vocĂȘ?
02:01
That's a connected phrase.
49
121530
1370
Essa Ă© uma frase conectada.
02:02
How are you?
50
122900
1539
Como vai vocĂȘ?
02:04
How are you?
51
124439
1000
Como vai vocĂȘ?
02:05
How are you gonna now?
52
125439
2690
Como vocĂȘ vai agora?
02:08
This is a reduction.
53
128129
2031
Isso é uma redução.
02:10
We take two words going to and we reduce it into one gonna.
54
130160
6940
Pegamos duas palavras going to e as reduzimos em uma going.
02:17
These are informal, they're very casual, but they're frequently used in spoken English.
55
137100
7570
Estes sĂŁo informais, sĂŁo muito casuais, mas sĂŁo frequentemente usados ​​no inglĂȘs falado.
02:24
I got to go.
56
144670
1520
Eu tenho que ir.
02:26
I'm sure you know, this one got to sounds like
57
146190
3689
Tenho certeza que vocĂȘ sabe, este tem que soar como
02:29
Gotta I gotta go give me a break.
58
149879
4511
Tenho que ir me dar um tempo.
02:34
Gimme gimme, gimme a Break.
59
154390
3489
Me dĂȘ me dĂȘ, me dĂȘ uma pausa.
02:37
Give me sounds like gimme.
60
157879
2321
Me dĂȘ sons como me dĂȘ.
02:40
I don't know, I don't know.
61
160200
3820
NĂŁo sei, nĂŁo sei.
02:44
I don't know as a reduction, I don't know.
62
164020
3660
Não sei como redução, não sei.
02:47
I want to go to the movies.
63
167680
2389
Eu quero ir ao cinema.
02:50
Want to becomes wanna start with these and pay attention and keep adding more reductions
64
170069
8821
Quer se tornar quero começar com isso e prestar atenção e continuar adicionando mais reduçÔes
02:58
to your speech.
65
178890
1440
ao seu discurso.
03:00
Each will be there at 5:00.
66
180330
2189
Cada um estarĂĄ lĂĄ Ă s 17h.
03:02
We'll be there at five.
67
182519
3171
Estaremos lĂĄ Ă s cinco.
03:05
We will be there at 5:00, we'll be there.
68
185690
4159
Estaremos lĂĄ Ă s 5:00, estaremos lĂĄ.
03:09
We'll we'll this is a contraction.
69
189849
3261
Nós vamos isso é uma contração.
03:13
We take two separate words and we form one word.
70
193110
4489
Tomamos duas palavras separadas e formamos uma palavra.
03:17
The thing you need to know about contractions is that they are grammatically correct.
71
197599
6021
O que vocĂȘ precisa saber sobre as contraçÔes Ă© que elas estĂŁo gramaticalmente corretas.
03:23
You can use them in your spoken English and your writing.
72
203620
4770
VocĂȘ pode usĂĄ-los em seu inglĂȘs falado e em sua escrita.
03:28
And although they do sound more.
73
208390
1640
E embora eles soem mais.
03:30
Casual.
74
210030
1000
Casual.
03:31
They are grammatically.
75
211030
1000
Eles sĂŁo gramaticalmente.
03:32
Correct.
76
212030
1000
Correto.
03:33
I would never say it is.
77
213030
1400
Eu nunca diria que Ă©.
03:34
It is a hot day.
78
214430
2850
É um dia quente.
03:37
I would say it's a hot day.
79
217280
2280
Eu diria que Ă© um dia quente.
03:39
It's,
80
219560
1000
É,
03:40
it's it's a hot day, I would not say she is my friend.
81
220560
6490
Ă© um dia quente, eu nĂŁo diria que ela Ă© minha amiga.
03:47
I would say she's my friend, she's my
82
227050
2660
Eu diria que ela Ă© minha amiga, ela Ă© minha
03:49
friend
83
229710
1520
amiga
03:51
now because of this students might not get the verb because it's in a contraction, you
84
231230
7570
agora por causa disso os alunos podem nĂŁo entender o verbo porque estĂĄ em uma contração, vocĂȘ
03:58
must learn contractions.
85
238800
2600
deve aprender as contraçÔes.
04:01
If you want to understand native speakers, let's start with the
86
241400
3530
Se vocĂȘ quiser entender os falantes nativos, vamos começar com o
04:04
Most common it is it's
87
244930
4930
mais comum Ă© Ă© Ă© Ă© Ă© Ă© Ă© Ă© Ă©
04:09
there
88
249860
1000
04:10
is there's I have I've you are your should not shouldn't will not won't start with these
89
250860
12240
vocĂȘ nĂŁo deve nĂŁo deve nĂŁo vai nĂŁo vai começar com estes
04:23
and keep adding contractions to your speech.
90
263100
3400
e continue adicionando contraçÔes ao seu discurso.
04:26
It will help you understand.
91
266500
1590
Isso ajudarĂĄ vocĂȘ a entender.
04:28
Native speakers.
92
268090
2139
Falantes nativos.
04:30
Let's try that listening exercise from the beginning.
93
270229
2611
Vamos tentar esse exercĂ­cio de escuta desde o inĂ­cio.
04:32
Again.
94
272840
1000
De novo.
04:33
What do you mean?
95
273840
1000
O que vocĂȘ quer dizer?
04:34
You can't make it?
96
274840
1000
VocĂȘ nĂŁo pode fazer isso?
04:35
It.
97
275840
1000
Isto.
04:36
What do you mean?
98
276840
1000
O que vocĂȘ quer dizer?
04:37
You can't make it?
99
277840
1000
VocĂȘ nĂŁo pode fazer isso?
04:38
I'm sure you already understand this, a lot more because you now understand the connected
100
278840
4820
Tenho certeza que vocĂȘ jĂĄ entendeu isso, muito mais porque agora vocĂȘ entende o
04:43
speech.
101
283660
1060
discurso conectado.
04:44
But did you also know I said, make it, make it.
102
284720
4540
Mas vocĂȘ tambĂ©m sabia que eu disse, faça, faça.
04:49
Now, if you looked at each individual sound, it
103
289260
4051
Agora, se vocĂȘ olhar para cada som individualmente,
04:53
sounds like may hit.
104
293311
3699
parece que pode bater.
04:57
So you might be thinking May
105
297010
2050
EntĂŁo vocĂȘ pode estar pensando em maio,
04:59
the month of May April, May and kit like a Kit Kat.
106
299060
6610
no mĂȘs de maio, abril, maio e kit como um Kit Kat.
05:05
Bar, I don't understand.
107
305670
2860
Barra, nĂŁo entendo.
05:08
This is linking, linking is when we take a sound from one word, and we put that sound
108
308530
8540
Isso Ă© vincular, vincular Ă© quando pegamos um som de uma palavra e colocamos esse som
05:17
on the next word.
109
317070
1770
na prĂłxima palavra.
05:18
We do this in English to help us connect our speech and smooth our pronunciation.
110
318840
6449
Fazemos isso em inglĂȘs para nos ajudar a conectar nossa fala e suavizar nossa pronĂșncia.
05:25
So we can speak without pauses, make it notice, there's that on make, but it forces me to
111
325289
9421
EntĂŁo a gente pode falar sem pausas, faz notar, tem aquele no make, mas me obriga a
05:34
Take a pause, make it.
112
334710
3670
fazer uma pausa, faz.
05:38
So to get rid of that pause, I take that and I put it on the next word, make it may kit.
113
338380
9950
EntĂŁo, para me livrar dessa pausa, eu pego isso e coloco na prĂłxima palavra, make it may kit.
05:48
Let's try another listening exercise, you shouldn't walk alone at night.
114
348330
4440
Vamos tentar outro exercĂ­cio de escuta, vocĂȘ nĂŁo deve andar sozinho Ă  noite.
05:52
Now I used a contraction should not be comes, shouldn't you shouldn't and then I said walk
115
352770
8090
Agora eu usei uma contração nĂŁo deveria vir, nĂŁo deveria vocĂȘ nĂŁo deveria e entĂŁo eu disse ande
06:00
alone.
116
360860
2270
sozinho.
06:03
But again there's that sound
117
363130
2450
Mas novamente tem aquele som
06:05
So I take that k sound, and I put it on the next word and it becomes, wha cologne, but
118
365580
7339
EntĂŁo eu pego aquele k som, e coloco na prĂłxima palavra e fica, wha cologne, mas
06:12
cologne sounds a lot like a men's perfume which we call cologne for women is perfume.
119
372919
7681
colĂŽnia soa muito como um perfume masculino que chamamos de colĂŽnia para mulheres Ă© perfume.
06:20
But for men, it's cologne.
120
380600
2300
Mas para os homens, Ă© colĂŽnia.
06:22
So this can cause confusion because you might think I just said, cologne, meaning men's
121
382900
5880
Isso pode causar confusĂŁo, porque vocĂȘ pode pensar que acabei de dizer colĂŽnia, significando
06:28
perfume but this is part of Walk Alone.
122
388780
4120
perfume masculino, mas isso faz parte de Walk Alone.
06:32
Walk Alone walk
123
392900
2430
Walk Alone ande sozinho
06:35
Alone with linking the best way to get comfortable with linking is to study native speakers.
124
395330
7800
com links A melhor maneira de se sentir confortĂĄvel com links Ă© estudar falantes nativos.
06:43
So, instead of listening to an entire 30-minute episode, just listen to one sentence on YouTube
125
403130
9219
Então, em vez de ouvir um episódio inteiro de 30 minutos , apenas ouça uma frase no YouTube
06:52
or on TV and pause and listen to that sentence many many times and really get comfortable
126
412349
7901
ou na TV, faça uma pausa e ouça essa frase vårias vezes e realmente se sinta confortåvel
07:00
with how those sounds are pronounced together.
127
420250
5220
com a forma como esses sons sĂŁo pronunciados juntos.
07:05
And really get comfortable with how those sounds are pronounced at a natural pace.
128
425470
6379
E fique realmente confortĂĄvel com a forma como esses sons sĂŁo pronunciados em um ritmo natural.
07:11
Let's try a listening exercise.
129
431849
1761
Vamos tentar um exercĂ­cio de escuta.
07:13
I got a lot of merch.
130
433610
1800
Eu tenho um monte de mercadoria.
07:15
I got a lot of merch.
131
435410
1970
Eu tenho um monte de mercadoria.
07:17
I got a lot of merch here.
132
437380
2200
Eu tenho um monte de mercadoria aqui.
07:19
I used a reduction.
133
439580
1980
Eu usei uma redução.
07:21
A lot of is pronounced A. Lotta a lot of.
134
441560
5460
Muito Ă© pronunciado A. Lotta muito.
07:27
Now, what is merge?
135
447020
2840
Agora, o que Ă© mesclagem?
07:29
Maybe you understood the sound you understood?
136
449860
4200
Talvez vocĂȘ tenha entendido o som que vocĂȘ entendeu?
07:34
I said Marie.
137
454060
1000
Eu disse Maria.
07:35
Merch.
138
455060
1000
Mercadoria.
07:36
But you have no idea what that means.
139
456060
1920
Mas vocĂȘ nĂŁo tem ideia do que isso significa.
07:37
That's because native speakers.
140
457980
2029
Isso porque falantes nativos.
07:40
We shorten words all the time for no reason.
141
460009
4991
NĂłs encurtamos palavras o tempo todo sem motivo.
07:45
This is very casual and informal but it's done in both a professional and social context.
142
465000
6220
Isso Ă© muito casual e informal, mas Ă© feito em um contexto profissional e social.
07:51
So, merge is short for merchandise.
143
471220
3900
Portanto, merge é a abreviação de merchandise.
07:55
If you work in a company that's buys and sells products, most likely your co-workers will
144
475120
5639
Se vocĂȘ trabalha em uma empresa que compra e vende produtos, provavelmente seus colegas de trabalho
08:00
say merge and you might not understand what they mean.
145
480759
4341
dirĂŁo fusĂŁo e vocĂȘ pode nĂŁo entender o que eles querem dizer.
08:05
I mean that's a Fab dress Fab is short for fabulous.
146
485100
5840
Quero dizer, esse é um vestido fabuloso. Fab é a abreviação de fabuloso.
08:10
I have to take my cat to the vet.
147
490940
3090
Tenho que levar meu gato ao veterinĂĄrio.
08:14
That is short for veterinarian.
148
494030
2479
Isso é a abreviação de veterinårio.
08:16
Are we meeting at HQ HQ is an acronym for headquarters, which is the head office, the
149
496509
7970
Are we meeting at HQ HQ Ă© um acrĂŽnimo para sede, que Ă© a matriz, o
08:24
main office of a company but pretty much everyone calls it HQ.
150
504479
5951
escritĂłrio principal de uma empresa, mas quase todo mundo chama de HQ.
08:30
So when you're studying native speakers, listen for the shortened words,
151
510430
4669
EntĂŁo, quando vocĂȘ estiver estudando falantes nativos, ouça as palavras abreviadas,
08:35
And just make a list of them and keep adding the most common ones to your speech.
152
515099
5930
faça uma lista delas e continue adicionando as mais comuns ao seu discurso.
08:41
Let's try another listening, exercise.
153
521029
1991
Vamos tentar outro exercĂ­cio de escuta.
08:43
You got to cut it out, you gotta cut it out.
154
523020
2930
VocĂȘ tem que cortar, vocĂȘ tem que cortar.
08:45
I used a reduction, got to gotta, you gotta cut it out, cut it out, cut it, cut it out
155
525950
9699
Eu usei uma redução, tenho que, vocĂȘ tem que cortar, cortar, cortar, cortar
08:55
now, maybe you heard the what and you're thinking, hmmm, what does Jennifer have to cut out?
156
535649
6471
agora, talvez vocĂȘ tenha ouvido o quĂȘ e esteja pensando, hmmm, o que Jennifer tem que cortar?
09:02
Does she have to cut something out?
157
542120
3350
Ela tem que cortar alguma coisa?
09:05
But no, because this is an idiom.
158
545470
2760
Mas nĂŁo, porque isso Ă© um idioma.
09:08
So, to understand, native speakers, you have to learn phrasal verbs, idioms and expressions
159
548230
6840
EntĂŁo, para entender, falantes nativos, vocĂȘ tem que aprender phrasal verbs, expressĂ”es idiomĂĄticas e expressĂ”es
09:15
because we use them all the time.
160
555070
3430
porque nĂłs os usamos o tempo todo.
09:18
Take a look at this article from Forbes Magazine.
161
558500
3310
DĂȘ uma olhada neste artigo da revista Forbes.
09:21
Now, everything I have underlined is either a phrasal verb, an idiom or an expression
162
561810
6640
Agora, tudo o que sublinhei Ă© um phrasal verb, um idioma ou uma expressĂŁo
09:28
and they don't have literal meanings.
163
568450
3170
e eles nĂŁo tĂȘm significados literais.
09:31
So maybe you understood the word cut.
164
571620
3580
EntĂŁo talvez vocĂȘ tenha entendido a palavra corte.
09:35
But that doesn't help you understand my message because it doesn't have a literal meaning.
165
575200
5780
Mas isso nĂŁo ajuda vocĂȘ a entender minha mensagem porque ela nĂŁo tem um significado literal.
09:40
Now, there are hundreds and hundreds of phrasal verbs, idioms and expressions, but don't worry
166
580980
4700
Agora, existem centenas e centenas de verbos frasais, expressÔes idiomåticas e expressÔes, mas não se preocupe
09:45
because I have many video tutorials on my channel already, so make it your goal to add
167
585680
7700
porque jĂĄ tenho muitos tutoriais em vĂ­deo no meu canal, entĂŁo tenha como objetivo adicionar
09:53
one, one a day.
168
593380
2649
um, um por dia.
09:56
One phrasal verb, idiom or expression a day and that will be 365 in one year.
169
596029
6471
Um phrasal verb, idioma ou expressĂŁo por dia e isso serĂĄ 365 em um ano.
10:02
And by expanding your vocabulary, with these
170
602500
2450
E expandindo seu vocabulĂĄrio, com esses
10:04
Phrasal verbs, idioms and expressions.
171
604950
1829
Phrasal verbs, expressÔes idiomåticas e expressÔes.
10:06
It will really help you understand, native speakers.
172
606779
3441
Isso realmente ajudarĂĄ vocĂȘ a entender, falantes nativos.
10:10
So, now you know exactly what you need to do to understand native speakers.
173
610220
5400
EntĂŁo, agora vocĂȘ sabe exatamente o que precisa fazer para entender os falantes nativos.
10:15
So, which are you going to focus on first, which do you have the most difficult time
174
615620
5990
EntĂŁo, em qual vocĂȘ vai focar primeiro, em qual vocĂȘ tem mais dificuldade
10:21
with?
175
621610
1780
?
10:23
And if it's number, six, phrasal verbs, idioms and expressions.
176
623390
3050
E se for o nĂșmero, seis, phrasal verbs, expressĂ”es idiomĂĄticas e expressĂ”es.
10:26
I want to tell you about the finally fluent Academy.
177
626440
3420
Quero falar sobre a Academia finalmente fluente .
10:29
This is my premium training program, where we study native English speakers on TV.
178
629860
5290
Este Ă© o meu programa de treinamento premium, onde estudamos falantes nativos de inglĂȘs na TV.
10:35
Movies and YouTube so you can improve your listening skills.
179
635150
3220
Filmes e YouTube para que vocĂȘ possa melhorar suas habilidades de escuta.
10:38
A fast English.
180
638370
2149
Um inglĂȘs rĂĄpido.
10:40
Expand your vocabulary.
181
640519
1411
Expanda seu vocabulĂĄrio.
10:41
Learn Advanced grammar.
182
641930
1330
Aprenda gramåtica avançada.
10:43
Learn correct pronunciation all at the same time.
183
643260
3630
Aprenda a pronĂșncia correta ao mesmo tempo.
10:46
So you can look for the link in the description for more information on how to join.
184
646890
4949
EntĂŁo vocĂȘ pode procurar o link na descrição para mais informaçÔes sobre como participar.
10:51
And before you go, make sure you download your free speaking guide to speak English,
185
651839
3441
E antes de ir, certifique-se de baixar seu guia de conversação gratuito para falar inglĂȘs com
10:55
fluently and confidently.
186
655280
1190
fluĂȘncia e confiança.
10:56
In six.
187
656470
1000
Em seis.
10:57
Easy steps, you can click here to download it or look for the link in the description
188
657470
4720
Passos fĂĄceis, vocĂȘ pode clicar aqui para fazer o download ou procurar o link na descrição
11:02
and you can get started with your next lesson, right?
189
662190
1100
e começar sua próxima aula, certo?
11:03
Now.
190
663290
20
Agora.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7