GET FLUENT With This Reading and Listening Method

23,864 views ・ 2023-12-19

JForrest English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Today you're going to improve your English  fluency by reading and listening to English.
0
40
5120
Hoje você vai melhorar sua fluência em inglês lendo e ouvindo inglês.
00:05
At the same time.
1
5160
1440
Ao mesmo tempo.
00:06
We're going to read a news article together.
2
6600
2960
Vamos ler uma notícia juntos.
00:09
Welcome back to JForrest English.
3
9560
1560
Bem-vindo de volta ao JForrest English.
00:11
Of course.
4
11120
440
00:11
I'm Jennifer.
5
11560
680
Claro.
Eu sou Jennifer.
00:12
Now let's get started.
6
12240
2000
Agora vamos começar.
00:14
1st I'll read the headline McDonald's concept,  
7
14240
3600
Primeiro, lerei a manchete Conceito do McDonald's,
00:17
Cosmics could win the coffee war  against Starbucks and Dunkin.
8
17840
5520
Cosmics poderia vencer a guerra do café contra a Starbucks e a Dunkin.
00:23
So did you hear that McDonald's opened a  new store and that store is called Cosmics?
9
23360
8280
Você ouviu que o McDonald's abriu uma nova loja e essa loja se chama Cosmics?
00:31
I just learned this for the very first time  and that's what we'll discuss in this article.
10
31640
5760
Acabei de aprender isso pela primeira vez e é isso que discutiremos neste artigo.
00:37
So notice here Cosmics.
11
37400
2840
Então observe aqui Cósmicos.
00:40
This is the name of the new  store owned by McDonald's.
12
40240
4080
Este é o nome da nova loja do McDonald's.
00:44
At first I didn't understand the name Cosmics, but  then I realized, oh, it's the adjective cosmic.
13
44320
7320
No começo eu não entendi o nome Cósmico, mas então percebi, ah, é o adjetivo cósmico.
00:51
Cosmic.
14
51640
1160
Cósmico.
00:52
Cosmic as an adjective is when  things are relating to the universe.
15
52800
5160
Cósmico como adjetivo é quando as coisas estão relacionadas ao universo.
00:57
So you could say, oh, there was a cosmic blast.
16
57960
3560
Então você poderia dizer, ah, houve uma explosão cósmica. Há
01:01
Those there's some sort of blast in space.
17
61520
2760
algum tipo de explosão no espaço.
01:04
It relates to the universe.
18
64280
2520
Relaciona-se com o universo.
01:06
Now notice here it says concept McDonald's  concept Cosmics, a concept store.
19
66800
9080
Agora observe aqui que diz conceito McDonald's conceito Cosmics, uma loja conceito.
01:15
This is a store that tries to sell you more  of an experience rather than just a product.
20
75880
7280
Esta é uma loja que tenta vender mais uma experiência do que apenas um produto.
01:23
So you don't go in and just  get your coffee, for example.
21
83160
4240
Então você não entra e apenas toma seu café, por exemplo.
01:27
It's supposed to be a really interesting  experience while you get your coffee.
22
87400
5520
Deve ser uma experiência realmente interessante enquanto você toma seu café.
01:32
That's called a concept store, so it seems  like that's what Cosmics is trying to do now.
23
92920
6040
Isso se chama loja conceito, então parece que é isso que a Cosmics está tentando fazer agora.
01:38
It could win the coffee war.
24
98960
1840
Poderia vencer a guerra do café.
01:40
Of course, in this case,  war represents competition.
25
100800
4960
É claro que, neste caso, a guerra representa competição.
01:45
Competition against Starbucks and Dunkin.
26
105760
4680
Concorrência contra Starbucks e Dunkin.
01:50
If you're not aware, Starbucks  and Dunkin Dunkin' Donuts.
27
110440
4240
Se você não sabe, Starbucks e Dunkin Dunkin' Donuts.
01:54
These are two coffee restaurants in  North America and they're the most  
28
114680
7120
Esses são dois restaurantes de café na América do Norte e são os mais
02:01
popular in North America, Starbucks and Dunkin.
29
121800
3240
populares na América do Norte, Starbucks e Dunkin.
02:05
Now, don't worry about taking notes  because I summarize everything in a  
30
125040
3760
Agora, não se preocupe em fazer anotações, pois resumirei tudo em um
02:08
free lesson PDF so you can look in  the description to download that.
31
128800
4360
PDF de aula gratuito para que você possa consultar a descrição para fazer o download.
02:13
So let's learn about this new store Cosmics.
32
133160
3160
Então vamos conhecer essa nova loja Cosmics.
02:16
And it looks like this is what it will look like.
33
136320
2040
E parece que será assim.
02:18
So in a way similar to the style of the McDonald's  brand, McDonald's has begun to open the first  
34
138360
8240
Assim, de maneira semelhante ao estilo da marca McDonald's , o McDonald's começou a abrir os primeiros
02:26
locations of its experimental retro coffee  drive through OK, let's take a look at retro.
35
146600
9520
locais de seu café experimental retrô através da OK, vamos dar uma olhada no retrô.
02:36
Retro is an adjective, and it means  fashion or styles of the past.
36
156120
6600
Retro é um adjetivo e significa moda ou estilos do passado.
02:42
For example, I love retro clothes, so  maybe clothes they wore in the 1980s,  
37
162720
6160
Por exemplo, adoro roupas retrô, então talvez roupas que eles usaram na década de 1980,
02:48
the 1950s, anytime in the past.
38
168880
2800
na década de 1950, em algum momento do passado.
02:51
That isn't currently the style that people wear.
39
171680
3520
Atualmente esse não é o estilo que as pessoas usam.
02:55
I know a lot of people like retro  cars, cars from the 40s for example.
40
175200
4560
Conheço muitas pessoas que gostam de carros retrô, carros dos anos 40, por exemplo.
03:00
And if you look at this  sign, the font of the sign,  
41
180520
4040
E se você olhar para esta placa, a fonte da placa,
03:04
to me it does look a little retro, a  sign that you might find in the past.
42
184560
6520
para mim parece um pouco retrô, uma placa que você pode encontrar no passado.
03:11
And notice here they said  retro coffee drive through.
43
191080
4440
E observe aqui que eles disseram café retrô.
03:15
So drive through is of course when  you you don't go inside a store.
44
195520
6200
Então, é claro que drive through é quando você não entra em uma loja.
03:21
You stay in your car and you order in your car and  then you get your beverage in your car as well.
45
201720
8960
Você fica no carro, faz o pedido e depois leva sua bebida também.
03:30
So you don't go into a physical store.
46
210680
3640
Então você não entra em uma loja física. A
03:34
Cosmics is entering A crowded market,  but may have a playbook for success.
47
214320
7120
Cosmics está entrando em um mercado lotado, mas pode ter um manual para o sucesso.
03:41
So a market in terms of coffee  would represent all the stores,  
48
221440
7280
Portanto, um mercado em termos de café representaria todas as lojas,
03:48
all the brands that are currently selling coffee.
49
228720
4000
todas as marcas que vendem café atualmente.
03:52
So as we know, there's already Starbucks  and Dunkin, but there's many others as well.
50
232720
6280
Como sabemos, já existem Starbucks e Dunkin, mas também existem muitos outros.
03:59
Now, Cosmics is entering that crowded market.
51
239000
4640
Agora, a Cosmics está entrando nesse mercado lotado.
04:03
So if it's crowded, it means there's already a lot  of stores, a lot of brands in the coffee business.
52
243640
8320
Então, se estiver lotado, significa que já há muitas lojas, muitas marcas no ramo de café.
04:11
Now let's talk about a playbook for success.
53
251960
2960
Agora vamos falar sobre um manual para o sucesso.
04:14
This is a sports reference.
54
254920
2760
Esta é uma referência esportiva.
04:17
Basically, you can think of it  as the instructions for success.
55
257680
4640
Basicamente, você pode pensar nisso como instruções para o sucesso.
04:22
Success is a noun, so that's why you  have the preposition for success.
56
262320
4040
Sucesso é um substantivo, por isso você tem a preposição para sucesso.
04:26
But if you want to use a verb, you would need the  infinitive, the instructions to become successful.
57
266360
7680
Mas se quiser usar um verbo, você precisará do infinitivo, das instruções para ter sucesso.
04:34
That would be a playbook for success,  a playbook to become successful.
58
274040
6160
Isso seria um manual para o sucesso, um manual para ter sucesso.
04:40
And I hope my videos and my YouTube  channel are your playbook for success,  
59
280200
6720
E espero que meus vídeos e meu canal no YouTube sejam seu manual para o sucesso, o que
04:46
meaning that they give you  the step by step instructions.
60
286920
3520
significa que eles fornecem instruções passo a passo.
04:50
You just need to follow my lessons, follow my  advice and then you'll get the result you want.
61
290440
5840
Você só precisa seguir minhas lições, seguir meus conselhos e então obterá o resultado desejado.
04:56
Fluent English.
62
296280
1440
Inglês fluente.
04:57
So if you think so, put I have the Playbook for  Success, which is my videos, my YouTube channel.
63
297720
6880
Então se você pensa assim, coloque eu tenho o Playbook for Success, que são meus vídeos, meu canal no YouTube.
05:04
I have the Playbook for Success.
64
304600
1840
Eu tenho o Manual para o Sucesso.
05:06
Put that in the comments.
65
306440
2760
Coloque isso nos comentários.
05:09
Before we move on, I'd love to tell you  about LingQ, my personal favorite way to  
66
309200
5720
Antes de prosseguirmos, adoraria falar sobre o LingQ, minha maneira favorita de
05:14
learn a language. LingQ is a language app  that lets you learn from content you love.
67
314920
6800
aprender um idioma. O LingQ é um aplicativo de idiomas que permite que você aprenda com o conteúdo que você adora.
05:21
The reason why I use LingQ to learn  languages and why I recommend you do too,  
68
321720
5520
A razão pela qual eu uso o LingQ para aprender idiomas e recomendo que você também o faça
05:27
is because of the apps focus on input.
69
327240
3360
é porque os aplicativos focam na entrada.
05:30
On LingQ, you have access to thousands of hours  of content that includes both audio and text,  
70
330600
7920
No LingQ, você tem acesso a milhares de horas de conteúdo que inclui áudio e texto,
05:38
so you can both read and listen to English.
71
338520
3440
para que você possa ler e ouvir em inglês.
05:41
Plus, you can import content directly from  YouTube, Netflix, blogs, the news, and much more.
72
341960
7920
Além disso, você pode importar conteúdo diretamente do YouTube, Netflix, blogs, notícias e muito mais.
05:49
For example, you know those news articles  that I like to share in my videos?
73
349880
5520
Por exemplo, você conhece aquelas notícias que gosto de compartilhar em meus vídeos?
05:55
You can easily import them into LingQ  and create your own interactive lessons.
74
355400
6360
Você pode importá-los facilmente para o LingQ e criar suas próprias lições interativas.
06:01
You'll be able to easily  look up words and phrases,  
75
361760
3640
Você poderá procurar palavras e frases facilmente,
06:05
track your statistics, and  level up your English ability.
76
365400
4440
acompanhar suas estatísticas e aumentar seu nível de inglês.
06:09
I first started using LingQ because the  platform was Co founded by Steve Kaufmann.
77
369840
5440
Comecei a usar o LingQ porque a plataforma foi fundada por Steve Kaufmann.
06:15
He's a polyglot who speaks 20 languages.
78
375280
4160
Ele é um poliglota que fala 20 idiomas.
06:19
His method focuses on input, lots  of reading and lots of listening.
79
379440
5880
Seu método se concentra em sugestões, muita leitura e muita escuta.
06:25
And that's why LingQ, the app  Steve co-founded, is so effective.
80
385320
5200
E é por isso que o LingQ, o aplicativo cofundado por Steve, é tão eficaz.
06:30
It makes reading and listening to content in  my target language easier and more enjoyable.
81
390520
6520
Isso torna a leitura e a audição de conteúdo no meu idioma de destino mais fácil e agradável. O
06:37
LingQ is available on both desktop and mobile so  you can practice your English anytime, anywhere.
82
397040
6960
LingQ está disponível para desktop e dispositivos móveis para que você possa praticar seu inglês a qualquer hora e em qualquer lugar.
06:44
And LingQ is giving all JForrest  English viewers a 35% discount  
83
404000
5760
E o LingQ está oferecendo a todos os espectadores do JForrest English um desconto de 35%   em
06:49
off a one year premium plan, if  you upgrade using my coupon code.
84
409760
6560
um plano premium de um ano, se você fizer upgrade usando meu código de cupom.
06:56
You'll also have access to my special LingQ  
85
416320
3320
Você também terá acesso à minha estante especial do LingQ,
06:59
shelf which includes my favorite  English articles and TV shows.
86
419640
5520
que inclui meus artigos e programas de TV em inglês favoritos.
07:05
I highly recommend LingQ because  I know it will help you improve  
87
425160
4280
Eu recomendo fortemente o LingQ porque sei que ele ajudará você a melhorar
07:09
your English quickly and you'll  have a lot of fun in the process.
88
429440
4320
seu inglês rapidamente e você se divertirá muito no processo.
07:13
So use the link in the description to sign up.
89
433760
3000
Então use o link na descrição para se inscrever.
07:16
Now let's continue with our lesson.
90
436760
3640
Agora vamos continuar com nossa lição.
07:20
The promise of Galactic beverages drew hundreds  to a small Chicago suburb last Thursday.
91
440400
7960
A promessa de bebidas galácticas atraiu centenas de pessoas a um pequeno subúrbio de Chicago na última quinta-feira.
07:28
Let's talk about Galactic.
92
448360
2440
Vamos falar sobre Galáctico.
07:30
Just like Cosmic relates to  the cosmos, the universe.
93
450800
5360
Assim como Cósmico se relaciona com o cosmos, o universo.
07:36
Galactic relates to the Galaxy.
94
456160
3680
Galáctico se relaciona com a Galáxia.
07:39
So again the universe.
95
459840
2080
Então, novamente, o universo.
07:41
When I read this, this is when  I understood the name Cosmic.
96
461920
5400
Quando li isso, foi quando entendi o nome Cósmico.
07:47
Oh, it's cosmic like universe  because Galactic is Galaxy.
97
467320
5000
Ah, é cósmico como o universo porque Galáctico é Galáxia.
07:52
Now I'm not sure how their  beverages will be galactic,  
98
472320
3760
Agora não tenho certeza de como suas bebidas serão galácticas,
07:56
but I guess that's probably  part of their concept store.
99
476080
3880
mas acho que isso provavelmente faz parte de sua loja conceito.
07:59
Remember, they want it to be  an experience, So maybe you'll  
100
479960
3360
Lembre-se, eles querem que seja uma experiência, então talvez você
08:03
be served this very interesting  drink that somehow looks galactic.
101
483320
6040
receba esta bebida muito interessante que de alguma forma parece galáctica.
08:09
I'm not sure, because I've  never been to a Cosmics.
102
489360
2640
Não tenho certeza, porque nunca estive em um Cosmics.
08:12
We'll have to find out.
103
492000
1680
Teremos que descobrir.
08:13
So the promise of galactic  beverages drew hundreds.
104
493680
5000
Portanto, a promessa de bebidas galácticas atraiu centenas de pessoas.
08:18
This means hundreds of people just drew hundreds.
105
498680
3760
Isso significa que centenas de pessoas desenharam centenas.
08:22
It's implied hundreds of people.
106
502440
2200
Está implícito centenas de pessoas.
08:24
Now, if it drew the people, it  means it attracted the people.
107
504640
5200
Agora, se atraiu o povo, significa que atraiu o povo.
08:29
Here's an example.
108
509840
1080
Aqui está um exemplo.
08:30
The promise of a free lunch drew  all the employees to the meeting.
109
510920
5200
A promessa de almoço grátis atraiu todos os funcionários para a reunião.
08:36
So maybe the meeting was on a boring topic,  
110
516120
3000
Então talvez a reunião tenha sido sobre um assunto chato,
08:39
but the free lunch, that's  what attracted the employees.
111
519120
4240
mas o almoço grátis foi o que atraiu os funcionários.
08:43
That's what drew the employees.
112
523360
2720
Foi isso que atraiu os funcionários.
08:46
So this is the past simple of the verb to draw.
113
526080
4520
Então este é o passado simples do verbo desenhar.
08:50
Just like attract here you have attracted  and if you didn't know what a suburb is,  
114
530600
5600
Assim como atrair aqui você atraiu e se você não sabia o que é um subúrbio,
08:56
it's an area of the city where there are many  homes and even schools, restaurants, stores.
115
536200
9080
é uma área da cidade onde há muitas casas e até escolas, restaurantes, lojas.
09:05
But it's just an area that's outside of the  main city, but it's very close to the main city.
116
545280
6600
Mas é apenas uma área fora da cidade principal, mas muito perto da cidade principal.
09:11
So because the cities are contained  spaces and as they expand,  
117
551880
6360
Então, como as cidades têm espaços contidos e à medida que se expandem,
09:18
they have to build suburbs around the city.
118
558240
3520
elas precisam construir subúrbios ao redor da cidade.
09:21
So that's what a suburb is.
119
561760
1480
Então é isso que é um subúrbio.
09:23
So this is where Cosmics launched their  first store in a small Chicago suburb.
120
563240
7120
Então foi aqui que a Cosmics lançou sua primeira loja em um pequeno subúrbio de Chicago.
09:30
Customers queued for hours.
121
570360
2720
Os clientes ficaram na fila por horas.
09:33
Some offered bribes to shorten their wades.
122
573080
4080
Alguns ofereceram subornos para encurtar o caminho.
09:37
So some people, some of the customers who  were waiting, who were queued for hours,  
123
577160
5560
Então, algumas pessoas, alguns dos clientes que estavam esperando, que ficaram na fila por horas,
09:42
they tried to offer bribes, which would mean  they went up to someone closer to the front of  
124
582720
6120
tentaram oferecer subornos, o que significaria que foram até alguém mais perto do início
09:48
the line and maybe said, hey, I'll give you $100  if I can take your place, That would be a bribe.
125
588840
8120
da fila e talvez disseram: ei, vou te dar US$ 100 se eu puder ocupar seu lugar, isso seria um suborno.
09:56
So that's pretty funny.
126
596960
1440
Então isso é muito engraçado.
09:58
I wrote that definition for you.
127
598400
1800
Eu escrevi essa definição para você.
10:00
Now let's continue lines of cars sneaked around.
128
600200
5120
Agora vamos continuar as filas de carros escondidos.
10:05
So just imagine you have the store  here, but the line can't be in a  
129
605320
6160
Então imagine que você tem a loja aqui, mas a linha não pode ser em
10:11
straight line because likely there are  other buildings, there are other roads.
130
611480
6240
linha reta porque provavelmente há outros prédios, há outras estradas.
10:17
So if the line snakes, it  just means it goes like this.
131
617720
5040
Então, se a linha serpentear, significa apenas que será assim.
10:22
Just like that's the movement of a snake, because  it's not possible just to go in a straight line.
132
622760
6280
Assim como esse é o movimento de uma cobra, porque não é possível simplesmente andar em linha reta.
10:29
So lines of cars snaked around the  suburb of fewer than 80,000 residents,  
133
629920
7000
Assim, filas de carros serpenteavam pelo subúrbio com menos de 80 mil moradores,
10:36
all in pursuit of one thing.
134
636920
3080
todos em busca de uma coisa.
10:40
A specialty sip from Cosmics,  McDonald's new beverage concept store.
135
640000
6120
Um gole especial da Cosmics, a nova loja conceito de bebidas do McDonald's.
10:46
So we already know what a concept store it's  a store that's trying to sell an experience.
136
646120
5920
Então já sabemos o que é uma loja conceito, uma loja que tenta vender uma experiência.
10:52
And remember, because they  use this galactic beverages,  
137
652040
4320
E lembre-se, porque eles usam essas bebidas galácticas,
10:56
perhaps the experience they're trying  to sell is these really interesting  
138
656360
5560
talvez a experiência que eles estão tentando vender sejam essas bebidas realmente interessantes
11:01
beverages that seems like they're  from outer space, from the Galaxy.
139
661920
5480
que parecem ser do espaço sideral, da Galáxia.
11:07
And that relates to the name of the  store being cosmics, A specialty sip.
140
667400
6840
E isso está relacionado ao nome da loja que é Cosmics, Um gole especial.
11:14
So the verb to sip is what I'm doing right  now, Not from cosmics, from my own kitchen.
141
674240
8160
Portanto, o verbo saborear é o que estou fazendo agora, não do espaço cósmico, da minha própria cozinha.
11:22
So this is sip.
142
682400
1480
Então isso é um gole.
11:23
But a sip is just a noun.
143
683880
3160
Mas um gole é apenas um substantivo.
11:27
It's the noun form.
144
687040
1560
É a forma substantiva.
11:28
So I took a sip of my coffee.
145
688600
5560
Então tomei um gole do meu café.
11:34
So that would be the noun.
146
694160
2040
Então esse seria o substantivo.
11:36
And then in that case, the verb is take.
147
696200
3160
E então, nesse caso, o verbo é take.
11:39
You can take a sip or you can  simply sip, which would be the verb.
148
699360
6520
Você pode tomar um gole ou simplesmente saborear, que seria o verbo.
11:45
Let's continue.
149
705880
1400
Vamos continuar.
11:47
The restaurant, which was announced only a  day before its soft opening on December 7th,  
150
707280
8040
O restaurante, que foi anunciado apenas um dia antes de sua inauguração em 7 de dezembro,
11:55
is rooted in beverage exploration.
151
715320
3400
está enraizado na exploração de bebidas.
11:58
OK, so that means all these people in Chicago  
152
718720
5240
OK, isso significa todas essas pessoas em Chicago
12:03
who were cued for hours and trying to  offer bribes to shorten their weight.
153
723960
5840
que receberam dicas por horas e tentaram oferecer subornos para reduzir seu peso.
12:09
They only found out that Cosmics  was opening the day before it opens.
154
729800
6520
Eles só descobriram que o Cosmics estava abrindo um dia antes de sua inauguração.
12:16
So on December 6th they found out.
155
736320
3280
Então, no dia 6 de dezembro, eles descobriram.
12:19
Now a soft opening is when a store opens.
156
739600
4560
Agora, soft opening é quando uma loja abre.
12:24
But just like in this case, they don't open  everywhere, they just open in one location.
157
744160
7840
Mas, assim como neste caso, eles não abrem em todos os lugares, apenas em um local.
12:32
And stores will do this to have a  soft opening just to see if it's  
158
752000
4880
E as lojas farão isso para ter um soft opening só para ver se foi
12:36
successful or not, just to see if  people want the product or not.
159
756880
4560
bem-sucedido ou não, só para ver se as pessoas querem o produto ou não.
12:41
So if this one store doesn't do very well,  
160
761440
4120
Portanto, se esta loja não tiver um bom desempenho,
12:45
if the soft opening isn't successful, then  cosmics might not exist in the future.
161
765560
8320
se a inauguração não for bem-sucedida, então  os cósmicos poderão não existir no futuro.
12:53
So you can think of soft opening as a limited  opening or a test opening to judge the success.
162
773880
7600
Portanto, você pode pensar no soft opening como uma abertura limitada ou de teste para avaliar o sucesso.
13:01
Now I commonly hear launch  because when you launch something,  
163
781480
4680
Normalmente ouço lançamento porque quando você lança algo,
13:06
it means you start it for the first  time and that's used for businesses.
164
786160
4480
significa que você o inicia pela primeira vez e isso é usado para empresas.
13:10
So the the people who work at Cosmics,  they might say our soft launch went great.
165
790640
7600
Então, as pessoas que trabalham na Cosmics podem dizer que nosso lançamento suave foi ótimo.
13:18
There were cars sneaked around the  suburb and people were queued for  
166
798240
5040
Havia carros escondidos no subúrbio e as pessoas ficavam na fila por
13:23
hours waiting for their specialty  sip of their galactic beverage.
167
803280
5480
horas esperando pelo gole especial de sua bebida galáctica.
13:30
OK, now it's rooted in beverage exploration.
168
810720
5920
OK, agora está enraizado na exploração de bebidas.
13:36
This means that it's deeply  connected to beverage exploration.
169
816640
4640
Isso significa que está profundamente conectado à exploração de bebidas.
13:41
So trying different things, experimenting with  types of beverages, galactic beverages apparently.
170
821280
8360
Então, tentando coisas diferentes, experimentando tipos de bebidas, aparentemente bebidas galácticas.
13:49
So you can think of it as this  is the reason why cosmics exists.
171
829640
5000
Então você pode pensar nisso como sendo a razão pela qual o cósmico existe.
13:54
It exists to explore beverages, which is  another reason why it could be considered  
172
834640
6400
Ela existe para explorar bebidas, o que é outra razão pela qual poderia ser considerada
14:01
a concept store where they're selling  you more of an experience because you  
173
841040
4920
uma loja conceito onde eles vendem mais uma experiência, porque você
14:05
could get this very interesting, creative  beverage that you've never tried before.
174
845960
6960
pode conseguir essa bebida muito interessante e criativa que você nunca experimentou antes.
14:12
Unlike a standard McDonald's storefront,  Cosmics is drive through only, so only,  
175
852920
5760
Ao contrário de uma loja padrão do McDonald's, Cosmics é somente drive-thru, portanto, apenas,   o
14:18
meaning You can't go into the physical store.
176
858680
3200
que significa que você não pode entrar na loja física.
14:21
It doesn't exist.
177
861880
1320
Isso não existe.
14:23
Drive through only.
178
863200
1520
Apenas dirija.
14:24
The new approach also leans into what the company  calls bold and unexpected flavor combinations.
179
864720
8520
A nova abordagem também se baseia no que a empresa chama de combinações de sabores ousadas e inesperadas.
14:33
Let's talk about this phrasal  verb to lean into something.
180
873240
4160
Vamos falar sobre esse verbo frasal para se apoiar em algo.
14:37
When you lean into something, it  means you embrace it or you accept it.
181
877400
6160
Quando você se inclina para algo, significa que você o abraça ou aceita.
14:43
So Cosmics is embracing really  unexpected flavor combinations.
182
883560
6240
Portanto, a Cosmics está adotando combinações de sabores realmente inesperadas.
14:49
What's the first unexpected flavor  combination that comes to your mind?
183
889800
4280
Qual é a primeira combinação inesperada de sabores que vem à sua mente?
14:54
The first one that came to my mind  is, let's say, ginger vanilla.
184
894080
4760
O primeiro que me veio à mente é, digamos, gengibre e baunilha.
14:58
I don't think ginger and vanilla necessarily  pair together like traditionally,  
185
898840
5680
Não acho que gengibre e baunilha necessariamente combinem como tradicionalmente,
15:04
so maybe that's an unexpected flavor  combination you could find at Cosmics.
186
904520
4800
então talvez seja uma combinação inesperada de sabores que você possa encontrar na Cosmics.
15:09
I just made that up.
187
909320
1080
Eu apenas inventei isso. E
15:10
What about you?
188
910400
600
você?
15:11
What's an unexpected flavor combination?
189
911000
3520
Qual é uma combinação de sabores inesperada?
15:14
OK, so they name some examples.
190
914520
2080
OK, então eles citam alguns exemplos.
15:16
Think so.
191
916600
1040
Pense assim.
15:17
They want you to think when you hear  bold and unexpected flavor combinations.
192
917640
6000
Eles querem que você pense ao ouvir combinações de sabores ousadas e inesperadas.
15:23
Think specialty lemonades.
193
923640
2880
Pense em limonadas especiais.
15:26
So maybe a lemonade with ginger and vanilla.
194
926520
2800
Então, talvez uma limonada com gengibre e baunilha.
15:29
MMM, does that sound delicious?
195
929320
2200
MMM, isso parece delicioso?
15:31
Specialty lemonades, cold coffee  concoctions and signature slushes.
196
931520
7640
Limonadas especiais, misturas de café gelado e raspadinhas exclusivas.
15:39
A concoction.
197
939160
1960
Uma mistura.
15:41
This is when something is made by  combining many different things.
198
941120
4760
É quando algo é feito combinando muitas coisas diferentes.
15:45
So a cold coffee concoction.
199
945880
2440
Então, uma mistura de café frio.
15:48
So what could you combine?
200
948320
1160
Então, o que você poderia combinar?
15:49
Well, you have your coffee, you have your milk.
201
949480
2920
Bem, você tem seu café, você tem seu leite.
15:52
Maybe you have, what did  I say, Ginger and vanilla.
202
952400
4240
Talvez você tenha, o que eu disse, gengibre e baunilha.
15:56
And let's throw in some mango as well.
203
956640
3320
E vamos adicionar um pouco de manga também.
15:59
And that can be a cold coffee concoction.
204
959960
2680
E isso pode ser uma mistura de café frio.
16:03
Do you want to try that?
205
963160
2000
Você quer tentar isso?
16:05
And then how about signature slushes?
206
965160
3880
E então que tal raspadinhas exclusivas?
16:09
A slush is a thick cold  drink made from crushed ice.
207
969040
5120
Uma lama é uma bebida espessa e gelada feita de gelo picado.
16:14
And I put thick here because it's important  because a cold beverage, you could just drink it,  
208
974160
6280
E eu coloquei grosso aqui porque é importante porque uma bebida gelada, você poderia simplesmente beber,
16:20
but a slush, generally you would you would almost  eat it with a spoon because it's very thick.
209
980440
6680
mas uma raspadinha, geralmente você quase comeria com uma colher porque é muito grosso.
16:27
So that's a slush.
210
987120
1400
Então isso é uma lama.
16:29
So those are the beverages  you can find at Cosmics.
211
989800
4560
Então essas são as bebidas que você encontra na Cosmics. O
16:34
McDonald's plans to open approximately 10  pilot locations in the US by the end of 2024.
212
994360
8720
McDonald's planeja abrir aproximadamente 10 locais piloto nos EUA até o final de 2024.
16:43
A pilot in terms of a business  means they're just testing it.
213
1003080
5560
Um piloto em termos de negócio significa que eles estão apenas testando.
16:48
It's a test location.
214
1008640
1800
É um local de teste.
16:50
So again, it's like the soft, the soft opening,  
215
1010440
4320
Então, novamente, é como o soft opening.
16:54
They're testing it to see, do people like  this, is it profitable, is it successful?
216
1014760
6360
Eles estão testando para ver se as pessoas gostam disso, é lucrativo, é bem-sucedido?
17:01
If it is, well, then they'll expand and they'll  
217
1021120
3680
Se for, bem, então eles se expandirão e
17:04
open more locations in other  parts of the world as well.
218
1024800
4800
abrirão mais locais em outras partes do mundo também.
17:09
So that would be a pilot  location, a test location.
219
1029600
5080
Então esse seria um local piloto, um local de teste.
17:14
Now if Cosmics opened in your city,  
220
1034680
3480
Agora, se o Cosmics abriu em sua cidade,
17:18
let's imagine they did open wherever you  are in the world and they opened a Cosmics.
221
1038160
6040
vamos imaginar que eles abriram em qualquer lugar do mundo e abriram um Cosmics.
17:24
Would you go, would you want to try it?
222
1044200
2360
Você iria, gostaria de experimentar?
17:26
Let us know in the comments.
223
1046560
1600
Deixe-nos saber nos comentários.
17:28
I definitely would.
224
1048160
1880
Eu definitivamente faria.
17:30
I'm not a fan of McDonald's to  be honest, but I like beverages.
225
1050040
4680
Para ser sincero, não sou fã do McDonald's , mas gosto de bebidas.
17:34
So I really want to know what these  cosmic galactic interesting beverages are.
226
1054720
6360
Então, eu realmente quero saber o que são essas bebidas cósmicas galácticas interessantes.
17:41
So I would definitely try.
227
1061080
1440
Então eu definitivamente tentaria.
17:42
It is entering A crowded and  growing market of fast coffee.
228
1062520
6960
Ela está entrando em um mercado lotado e crescente de café rápido.
17:49
Heavyweights, heavyweights.
229
1069480
2720
Pesos pesados, pesos pesados.
17:52
This is a sports term, I  believe specific to boxing.
230
1072800
4800
Este é um termo esportivo, acredito que específico do boxe.
17:57
If you watch boxing maybe you already know this.
231
1077600
4040
Se você assiste boxe talvez já saiba disso.
18:01
But in this context heavyweights relates to the  most important companies or brands in the market.
232
1081640
7840
Mas, neste contexto, os pesos pesados ​​referem-se às empresas ou marcas mais importantes do mercado.
18:09
So in North America the fast coffee heavyweights  are Starbucks and Dunkin Dunkin' Donuts.
233
1089480
9240
Assim, na América do Norte, os pesos pesados ​​do café rápido são Starbucks e Dunkin Dunkin' Donuts.
18:18
According to data the branded coffee market  currently stands 7% above is pre pandemic size.
234
1098720
8520
De acordo com dados, o mercado de café de marca está atualmente 7% acima do tamanho pré-pandemia.
18:27
So this simply means that since the pandemic,  
235
1107240
4080
Isso significa simplesmente que, desde a pandemia,
18:31
Starbucks and Dunkin's and other  coffee stores, they've grown 7%.
236
1111320
7000
Starbucks, Dunkin's e outras cafeterias cresceram 7%.
18:38
So they're sharing this information just to show  you that the market is already very crowded.
237
1118320
6600
Então, eles estão compartilhando essas informações apenas para mostrar que o mercado já está muito lotado.
18:44
There are already heavyweights in the market  with market leaders Starbucks and Dunkin.
238
1124920
6880
Já existem pesos pesados ​​no mercado, com os líderes de mercado Starbucks e Dunkin.
18:51
Remember, they're the heavyweights projected  to reach 16,144 and 9434 US stores.
239
1131800
9240
Lembre-se de que eles são os pesos pesados ​​projetados para atingir 16.144 e 9.434 lojas nos EUA.
19:01
Wow.
240
1141040
1000
Uau.
19:02
There are 16,000 Starbucks in the US alone, and  Cosmics is launching with 10 pilot locations.
241
1142040
13040
Existem 16.000 Starbucks somente nos EUA, e a Cosmics está lançando com 10 locais piloto.
19:15
So those 10 pilot locations have  to compete against 16,000 existing  
242
1155080
7240
Portanto, esses 10 locais piloto precisam competir com 16.000
19:22
Starbucks in the US but that's probably  why they're doing something different.
243
1162320
6120
Starbucks existentes nos EUA, mas é provavelmente por isso que estão fazendo algo diferente.
19:28
They have this concept store with these  galactic beverages in 2024 respectively.
244
1168440
8760
Eles terão essa loja conceito com essas bebidas galácticas em 2024, respectivamente.
19:37
Now, when they add respectively and you see  numbers or information, it means that this number,  
245
1177200
7560
Agora, quando eles somam respectivamente e você vê números ou informações, significa que esse número,
19:44
the first number, relates to the first noun and  the second number relates to the second noun.
246
1184760
9000
o primeiro número, está relacionado ao primeiro substantivo e o segundo número está relacionado ao segundo substantivo.
19:53
That's what happened when you use respectively.
247
1193760
3880
Foi o que aconteceu quando você usou respectivamente.
19:57
Let's continue.
248
1197640
1560
Vamos continuar.
19:59
These numbers may be daunting for a new player  
249
1199200
3600
Esses números podem ser assustadores para um novo jogador
20:02
in the fast coffee space if you  describe something as daunting.
250
1202800
5800
no espaço do café rápido se você descrever algo como assustador.
20:08
So daunting is the adjective.
251
1208600
1880
Tão assustador é o adjetivo.
20:10
The verb is be.
252
1210480
1840
O verbo é ser.
20:12
It means that something,  it makes you feel slightly,  
253
1212320
3040
Significa que algo faz você se sentir um pouco,
20:15
which means just a little slightly  worried about your ability to succeed.
254
1215360
5760
o que significa apenas um pouco preocupado com sua capacidade de ter sucesso.
20:21
So again, when Cosmics sees that there are  17, almost 17,000 stores, Starbucks stores,  
255
1221120
9080
Então, novamente, quando a Cosmics vê que há 17, quase 17.000 lojas, lojas Starbucks,
20:30
and they're opening 10, it might make them  worried about their ability to succeed.
256
1230200
6800
e eles estão abrindo 10, isso pode deixá-los preocupados com sua capacidade de sucesso.
20:37
So that number is daunting for you.
257
1237000
4480
Então esse número é assustador para você.
20:41
I know a lot of students feel  that learning phrasal verbs is  
258
1241480
3920
Sei que muitos alunos acham que aprender verbos frasais é
20:45
daunting because there are so many of  them you can't guess their meaning.
259
1245400
6240
assustador porque há tantos deles que você não consegue adivinhar seu significado.
20:51
The meaning changes depending on the context,  and native speakers love using phrasal verbs.
260
1251640
6520
O significado muda dependendo do contexto, e os falantes nativos adoram usar verbos frasais.
20:58
But you might say learning phrasal verbs  was daunting, which means in the past.
261
1258160
5240
Mas você pode dizer que aprender verbos frasais era assustador, ou seja, no passado.
21:03
Because remember, you need your verb to  be, and then you conjugate your verb to be.
262
1263400
4320
Porque lembre-se, você precisa do verbo to be e então conjuga o verbo to be.
21:07
Daunting is the adjective.
263
1267720
1800
Assustador é o adjetivo.
21:09
Learning phrasal verbs was daunting,  but now I have the playbook for success.
264
1269520
6600
Aprender verbos frasais foi assustador, mas agora tenho o manual para o sucesso.
21:16
Remember?
265
1276120
480
21:16
What's that playbook?
266
1276600
1720
Lembrar?
O que é esse manual?
21:18
My videos?
267
1278320
920
Meus vídeos?
21:19
My channel.
268
1279240
960
Meu canal.
21:20
Because I teach you so many phrasal  verbs and you learn them in context,  
269
1280200
5280
Porque eu ensino muitos verbos frasais e você os aprende no contexto,
21:25
which makes them less daunting.
270
1285480
2800
o que os torna menos assustadores.
21:28
So that's why you're putting this in the past.
271
1288280
2320
Então é por isso que você está colocando isso no passado.
21:30
Hopefully you feel that way.
272
1290600
2440
Espero que você se sinta assim.
21:33
These numbers may be daunting for a  new player in the fast coffee space,  
273
1293040
5040
Esses números podem ser assustadores para um novo player no setor de café rápido,
21:38
so a new player is a new company  that has entered the market.
274
1298080
5440
portanto, um novo player é uma nova empresa que entrou no mercado.
21:43
But experts say Cosmics may be poised to carve out  its own place in the highly competitive landscape.
275
1303520
9160
Mas os especialistas dizem que a Cosmics pode estar preparada para conquistar seu próprio lugar no cenário altamente competitivo.
21:52
Let's look at Be poised, too.
276
1312680
2960
Vejamos também Esteja preparado.
21:55
When you're poised to do something  so you need the infinitive after.
277
1315640
4600
Quando você está pronto para fazer algo, precisa do infinitivo depois.
22:00
When you're poised to do something, it  just means you're ready to do something.
278
1320240
3160
Quando você está pronto para fazer algo, isso significa apenas que você está pronto para fazer algo.
22:03
You're prepared to do something.
279
1323400
2280
Você está preparado para fazer algo.
22:05
I'm poised to take my Ielts because  I have the playbook for a success.
280
1325680
5840
Estou pronto para fazer meu Ielts porque tenho o manual para ter sucesso.
22:11
So I Cosmics may be poised to carve  out its own place in this context.
281
1331520
7040
Portanto, eu, Cósmicos, posso estar preparado para conquistar seu próprio lugar neste contexto.
22:18
When they carve out their own place, it  means they successfully get their place.
282
1338560
5480
Quando eles conquistam seu próprio lugar, significa que conseguiram seu lugar com sucesso.
22:24
So they can carve out a share of the coffee  market, so they can establish themselves as a  
283
1344040
8240
Assim, eles podem conquistar uma fatia do mercado cafeeiro, para que possam se estabelecer como um
22:32
player, a heavyweight in the coffee market, their  own place in the highly competitive landscape.
284
1352280
6800
player, um peso pesado no mercado cafeeiro, seu próprio lugar no cenário altamente competitivo.
22:39
Landscape simply means market or you can refer to  it as marketplace, because I believe I said that.
285
1359080
7240
Paisagem significa simplesmente mercado ou você pode se referir a ela como mercado, porque acredito ter dito isso.
22:46
So let me add or marketplace and remember  marketplace that represents all the companies  
286
1366320
8000
Então, deixe-me adicionar ou mercado e lembrar o mercado que representa todas as empresas
22:54
that are already in the coffee industry  and that is the end of our article.
287
1374320
6720
que já estão no setor cafeeiro e esse é o final do nosso artigo.
23:01
So what I'll do now is I'll read  the article from start to finish  
288
1381040
3520
Então, o que farei agora é ler o artigo do início ao fim
23:04
and this time I want you to  focus on my pronunciation.
289
1384560
4120
e desta vez quero que você se concentre na minha pronúncia. O
23:08
McDonald's concept Cosmics could win the  coffee war against Starbucks and Dunkin.
290
1388680
6480
conceito do McDonald's Cosmics poderia vencer a guerra do café contra a Starbucks e a Dunkin. O
23:15
McDonald's has begun to open the first  locations of its experimental retro coffee  
291
1395160
5360
McDonald's começou a abrir os primeiros locais de sua unidade experimental de café retrô.
23:20
drive through Cosmics is entering A crowded  market but may have a playbook for success.
292
1400520
6760
Cosmics está entrando em um mercado lotado, mas pode ter um manual para o sucesso.
23:27
The promise of galactic beverages drew hundreds  to a small Chicago suburb last Thursday.
293
1407280
6920
A promessa de bebidas galácticas atraiu centenas de pessoas a um pequeno subúrbio de Chicago na última quinta-feira.
23:34
Customers queued for hours.
294
1414200
1880
Os clientes ficaram na fila por horas.
23:36
Some offered bribes to shorten their weight.
295
1416080
2920
Alguns ofereceram subornos para diminuir seu peso.
23:39
Lines of cars snaked around the  suburb of fewer than 80,000 residents,  
296
1419000
5280
Filas de carros serpenteavam pelo subúrbio de menos de 80 mil moradores,
23:44
all in pursuit of one thing, a specialty sip from  Cosmics, McDonald's new beverage concept store.
297
1424280
7480
todos em busca de uma coisa: um gole especial da Cosmics, a nova loja conceito de bebidas do McDonald's.
23:51
The restaurant, which was announced only a  day before its soft opening on December 7th,  
298
1431760
5640
O restaurante, que foi anunciado apenas um dia antes de sua inauguração em 7 de dezembro,
23:57
is rooted in beverage exploration.
299
1437400
3160
está enraizado na exploração de bebidas.
24:00
Unlike a standard McDonald's storefront,  Cosmics is drive through only.
300
1440560
4760
Ao contrário de uma loja padrão do McDonald's, o Cosmics é apenas drive-thru.
24:05
The new approach also leans into what the company  calls bold and unexpected flavour combinations.
301
1445320
6640
A nova abordagem também se baseia no que a empresa chama de combinações de sabores ousadas e inesperadas.
24:11
Think specialty lemonades, cold coffee  concoctions and signature slushes.
302
1451960
6560
Pense em limonadas especiais, misturas de café frio e raspadinhas exclusivas. O
24:18
McDonald's plans to open approximately 10  pilot locations in the US by the end of  
303
1458520
5480
McDonald's planeja abrir aproximadamente 10 locais piloto nos EUA até o final de
24:24
2024 is entering A crowded and growing  market of fast coffee heavyweights.
304
1464000
6760
2024 e está entrando em um mercado lotado e crescente de pesos pesados ​​do café rápido.
24:30
According to data, the branded coffee market  currently stands 7% above its pre pandemic size,  
305
1470760
7720
De acordo com os dados, o mercado de café de marca está atualmente 7% acima do seu tamanho pré-pandemia,
24:38
with market leaders Starbucks  and Dunkin projected to reach  
306
1478480
4240
com os líderes de mercado Starbucks e Dunkin projetados para atingir
24:42
16,144 and 9434 US stores in 2024, respectively.
307
1482720
9120
16.144 e 9.434 lojas nos EUA em 2024, respectivamente.
24:51
These numbers may be daunting for a  new player in the fast coffee space,  
308
1491840
4920
Esses números podem ser assustadores para um novo player no setor de café rápido,
24:56
but experts say Cosmics may be poised to carve out  its own place in the highly competitive landscape.
309
1496760
7840
mas os especialistas dizem que a Cosmics pode estar preparada para conquistar seu próprio lugar no cenário altamente competitivo.
25:04
So did you enjoy this lesson?
310
1504600
1720
Então você gostou desta lição?
25:06
Do you want me to make more lessons  where we review news articles?
311
1506320
4080
Você quer que eu faça mais aulas onde revisamos artigos de notícias?
25:10
If you do, then put cosmics.
312
1510400
2560
Se você fizer isso, coloque cósmicos.
25:12
Put Cosmics in the comments and of  course make sure you like this video.
313
1512960
4400
Coloque Cosmics nos comentários e, claro, certifique-se de gostar deste vídeo.
25:17
Share it with your friends and subscribe so  you're notified every time I post a new lesson.
314
1517360
4840
Compartilhe com seus amigos e inscreva-se para receber notificações sempre que eu postar uma nova lição.
25:22
And remember that LingQ is giving you an amazing  35% discount off a one year premium plan.
315
1522200
6920
E lembre-se de que o LingQ está oferecendo um desconto incrível de 35% em um plano premium de um ano.
25:29
I know you'll love using LingQ and it will really  help you take your fluency to the next level.
316
1529120
6160
Sei que você adorará usar o LingQ e isso realmente ajudará você a levar sua fluência para o próximo nível.
25:35
You can click here to get started or look for the  link in the description to learn more right now.
317
1535280
6760
Você pode clicar aqui para começar ou procurar o link na descrição para saber mais agora mesmo.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7