🎓 B1 Reading Practice (Improve Your FLUENCY in English)

118,866 views ・ 2023-07-05

JForrest English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
Welcome back to JForrest
0
49
1261
Bem-vindo de volta ao JForrest
00:01
English, I'm Jennifer and.
1
1310
1690
English, sou Jennifer e.
00:03
Today we're going to read.
2
3000
1610
Hoje vamos ler.
00:04
An intermediate article a B1.
3
4610
3000
Um artigo intermediĂĄrio a B1.
00:07
Article together.
4
7610
1000
Artigo juntos.
00:08
So you can learn advanced vocabulary, expressions, grammar to help you.
5
8610
4840
Assim, vocĂȘ pode aprender vocabulĂĄrio avançado, expressĂ”es e gramĂĄtica para ajudĂĄ-lo.
00:13
Move.
6
13450
1000
Mover.
00:14
On to that more advanced C1 level.
7
14450
2710
Para esse nível C1 mais avançado.
00:17
Let's get started.
8
17160
1890
Vamos começar.
00:19
First I'll read the.
9
19050
1000
Primeiro vou ler o.
00:20
Headline, a 12 year old girl from Ottawa is making history as Canada's youngest ever university
10
20050
7150
Manchete, uma menina de 12 anos de Ottawa estĂĄ fazendo histĂłria como a mais jovem universitĂĄria do CanadĂĄ
00:27
graduate.
11
27200
2180
.
00:29
This is an inspiring story about this young lady.
12
29380
4300
Esta Ă© uma histĂłria inspiradora sobre esta jovem .
00:33
Now Ottawa is Canada's capital.
13
33680
2770
Agora Ottawa Ă© a capital do CanadĂĄ.
00:36
City Ottawa.
14
36450
1870
Cidade Ottawa.
00:38
And.
15
38320
1000
E.
00:39
She is the.
16
39320
1009
Ela Ă© a. A
00:40
Youngest ever university.
17
40329
1881
universidade mais jovem de todos os tempos.
00:42
Graduate.
18
42210
1000
Diplomado.
00:43
Notice.
19
43210
1000
Perceber.
00:44
Here, how they added ever here ever is simply used to.
20
44210
6140
Aqui, como eles adicionaram sempre aqui Ă© simplesmente usado.
00:50
Emphasize.
21
50350
1000
Enfatizar.
00:51
Because you could get rid of.
22
51350
1020
Porque vocĂȘ pode se livrar.
00:52
It and say she's making history as Canada's youngest university graduate.
23
52370
6579
E dizer que ela estĂĄ fazendo histĂłria como a mais jovem graduada em uma universidade do CanadĂĄ.
00:58
When you add ever, it really just emphasizes it.
24
58949
4110
Quando vocĂȘ adiciona nunca, realmente apenas enfatiza isso. O
01:03
Youngest ever.
25
63059
1161
mais jovem de todos.
01:04
University graduate.
26
64220
2490
Graduação.
01:06
Another example.
27
66710
1000
Outro exemplo.
01:07
She was the.
28
67710
1000
Ela era a.
01:08
First woman ever to win a prize again.
29
68710
3350
Primeira mulher a ganhar um prĂȘmio novamente.
01:12
Without ever the.
30
72060
1000
Sem nunca o.
01:13
Sentence still makes sense.
31
73060
1130
A frase ainda faz sentido.
01:14
She was the first woman to win a.
32
74190
2840
Ela foi a primeira mulher a ganhar um.
01:17
Prize.
33
77030
1000
PrĂȘmio.
01:18
The first woman.
34
78030
1390
A primeira mulher.
01:19
Ever.
35
79420
1000
Sempre.
01:20
To win a prize, so you can add that to emphasize.
36
80420
6070
Para ganhar um prĂȘmio, entĂŁo vocĂȘ pode adicionar isso para enfatizar.
01:26
And notice.
37
86490
1000
E observe.
01:27
Here a 12 year old, 12 year old.
38
87490
3100
Aqui uma criança de 12 anos, 12 anos.
01:30
You may notice that there is no S on.
39
90590
2980
VocĂȘ pode perceber que nĂŁo hĂĄ S ativado.
01:33
Year because this.
40
93570
1299
Ano porque isso.
01:34
Is functioning as an adjective, and adjectives don't have a singular or plural form, and
41
94869
7101
EstĂĄ funcionando como um adjetivo, e os adjetivos nĂŁo tĂȘm forma singular ou plural, e
01:41
that's why.
42
101970
1000
Ă© por isso.
01:42
If you're.
43
102970
1000
Se vocĂȘs sĂŁo.
01:43
Stating her age you need.
44
103970
1630
Declarando a idade dela que vocĂȘ precisa.
01:45
To.
45
105600
1000
Para.
01:46
Add the S.
46
106600
1390
Adicione o S.
01:47
You would say she is 12 years.
47
107990
4669
VocĂȘ diria que ela tem 12 anos.
01:52
Old so you.
48
112659
1371
Velho entĂŁo vocĂȘ. É
01:54
Absolutely need to add that S on years when you're stating someone's age.
49
114030
4850
absolutamente necessĂĄrio adicionar esse S em anos quando vocĂȘ estĂĄ declarando a idade de alguĂ©m.
01:58
But here is.
50
118880
1040
Mas aqui estĂĄ.
01:59
Being used as an adjective to.
51
119920
2800
Sendo usado como um adjetivo para.
02:02
Describe what type of girl she is.
52
122720
2120
Descreva que tipo de garota ela Ă©.
02:04
A girl from Ottawa A.
53
124840
2489
Uma garota de Ottawa A.
02:07
12 year old girl it.
54
127329
1630
12 anos de idade.
02:08
Gives more information to our noun.
55
128959
4271
Då mais informaçÔes ao nosso substantivo.
02:13
Let's continue and this.
56
133230
2050
Vamos continuar e isso.
02:15
Is the adorable.
57
135280
1739
É o adorável.
02:17
Genius.
58
137019
1000
GĂȘnio.
02:18
12 year old girl.
59
138019
2421
menina de 12 anos.
02:20
Atheo, Grace Patricia.
60
140440
2760
Atheo, Graça Patrícia.
02:23
Dennis.
61
143200
1000
Denis.
02:24
That's her name.
62
144200
1000
Esse Ă© o nome dela.
02:25
Atheo, Grace Patricia.
63
145200
1530
Atheo, Graça Patrícia.
02:26
Dennis is not.
64
146730
1640
Denis nĂŁo Ă©.
02:28
Your typical 12 year old.
65
148370
3040
Seu tĂ­pico garoto de 12 anos.
02:31
Again, this is an adjective.
66
151410
2630
Novamente, este Ă© um adjetivo.
02:34
So there is.
67
154040
1000
EntĂŁo aĂ­ estĂĄ.
02:35
No, S she's not your.
68
155040
2420
NĂŁo, S ela nĂŁo Ă© sua.
02:37
Typical 12 year old.
69
157460
2580
TĂ­pico garoto de 12 anos.
02:40
She's a child prodigy who's about to.
70
160040
2710
Ela é uma criança prodígio que estå prestes a.
02:42
Become the youngest Canadian to.
71
162750
2700
Torne-se o canadense mais jovem a.
02:45
Ever graduate from university?
72
165450
2369
JĂĄ se formou na universidade?
02:47
Again, you could say.
73
167819
2060
Mais uma vez, vocĂȘ poderia dizer.
02:49
To.
74
169879
1000
Para.
02:50
Graduate from university.
75
170879
1000
Graduado pela universidade.
02:51
But here?
76
171879
1000
Mas aqui?
02:52
Ever to emphasize.
77
172879
1690
Sempre para enfatizar.
02:54
Ever.
78
174569
1000
Sempre.
02:55
Graduate from university with a.
79
175569
2840
Graduado na universidade com a.
02:58
Bachelor's degree.
80
178409
1000
Diploma de bacharel.
02:59
In biomedical science, so this.
81
179409
2421
Na ciĂȘncia biomĂ©dica, entĂŁo isso.
03:01
Is her.
82
181830
1000
É ela.
03:02
Degree Biomedical Science and notice you have a.
83
182830
4340
Grau-se em CiĂȘncias BiomĂ©dicas e observe que vocĂȘ tem um.
03:07
Degree.
84
187170
1000
Grau.
03:08
In something degree in biomedical science.
85
188170
5640
Em alguma graduação em ciĂȘncias biomĂ©dicas.
03:13
If you're.
86
193810
1690
Se vocĂȘs sĂŁo.
03:15
Listing the subject.
87
195500
2379
Listando o assunto.
03:17
You might say I have a bachelor of.
88
197879
4201
VocĂȘ pode dizer que eu tenho um bacharel em.
03:22
Arts.
89
202080
1590
Artes.
03:23
This is the title of it.
90
203670
1940
Este Ă© o tĂ­tulo dele.
03:25
Bachelor of Arts, Bachelor of.
91
205610
3900
Bacharel em Letras, Bacharel em.
03:29
Science, but they're being more specific.
92
209510
3339
CiĂȘncia, mas eles estĂŁo sendo mais especĂ­ficos.
03:32
They're listing the.
93
212849
1301
Eles estĂŁo listando o.
03:34
Field here.
94
214150
1430
Campo aqui.
03:35
Biomedical science she doesn't.
95
215580
1890
CiĂȘncia biomĂ©dica ela nĂŁo.
03:37
Have a Bachelor of.
96
217470
3099
Ter um bacharelado em.
03:40
Biomedical science.
97
220569
1000
CiĂȘncia biomĂ©dica.
03:41
She has a Bachelor of Science.
98
221569
2401
Ela Ă© bacharel em ciĂȘncias.
03:43
But then, biomedical science is her.
99
223970
2590
Mas entĂŁo, a ciĂȘncia biomĂ©dica Ă© ela.
03:46
Field.
100
226560
1000
Campo.
03:47
So you can use in when you state more information.
101
227560
4500
Assim, vocĂȘ pode usar quando declarar mais informaçÔes.
03:52
This is the category science.
102
232060
1990
Esta Ă© a categoria ciĂȘncia.
03:54
But then this is the.
103
234050
1000
Mas entĂŁo este Ă© o.
03:55
Specific field.
104
235050
1380
Campo especĂ­fico.
03:56
Within science.
105
236430
1389
Dentro da ciĂȘncia.
03:57
So in biomedical science, let's continue.
106
237819
6231
EntĂŁo, na ciĂȘncia biomĂ©dica, vamos continuar.
04:04
She started the.
107
244050
1000
Ela começou o.
04:05
Program when she was 9.
108
245050
2969
Programa quando ela tinha 9 anos.
04:08
Here this is.
109
248019
1250
Aqui estĂĄ.
04:09
Not an adjective.
110
249269
2071
NĂŁo Ă© um adjetivo.
04:11
She was 9.
111
251340
2979
Ela tinha 9 anos.
04:14
But if you were to write this.
112
254319
3751
Mas se vocĂȘ escrevesse isso.
04:18
You can say she was nine years.
113
258070
4520
VocĂȘ pode dizer que ela tinha nove anos.
04:22
Old because there are two correct.
114
262590
1560
Velho porque hĂĄ dois corretos.
04:24
Ways in English to.
115
264150
1710
Maneiras em inglĂȘs para.
04:25
Say, age.
116
265860
1080
Diga, idade.
04:26
You can simply say she was 9.
117
266940
3950
VocĂȘ pode simplesmente dizer que ela tinha 9 anos.
04:30
This is correct.
118
270890
1309
Isso estĂĄ correto.
04:32
She was nine years old.
119
272199
2011
Ela tinha nove anos.
04:34
This is correct.
120
274210
1000
Isto estĂĄ certo.
04:35
How about this?
121
275210
1000
Que tal agora?
04:36
She was.
122
276210
1110
Ela era.
04:37
Nine years?
123
277320
3320
Nove anos?
04:40
Is this an option?
124
280640
1160
Isso é uma opção?
04:41
What do you think?
125
281800
3320
O que vocĂȘ acha?
04:45
This is not correct, so I'm going to put a :( This is not correct because you can't end
126
285120
5820
Isso nĂŁo estĂĄ correto, entĂŁo vou colocar um :( Isso nĂŁo estĂĄ correto porque vocĂȘ nĂŁo pode terminar
04:50
on years.
127
290940
1110
em anos.
04:52
You have to add old if.
128
292050
2740
VocĂȘ tem que adicionar o antigo se.
04:54
You want to.
129
294790
1000
VocĂȘ quer.
04:55
Use years.
130
295790
1110
Use anos.
04:56
Or you can drop both and just end on the number.
131
296900
4530
Ou vocĂȘ pode descartar ambos e apenas terminar no nĂșmero.
05:01
So she was nine years with an S, she was 9, and those are your only two options.
132
301430
5790
EntĂŁo ela tinha nove anos com um S, ela tinha 9 anos, e essas sĂŁo suas duas Ășnicas opçÔes.
05:07
This is not.
133
307220
1430
Isso nĂŁo Ă©.
05:08
An option, so I'll put an.
134
308650
2320
Uma opção, então vou colocar um.
05:10
X beside it as well so.
135
310970
2039
X ao lado dele também.
05:13
You know this is not an option.
136
313009
1771
VocĂȘ sabe que isso Ă© nĂŁo Ă© uma opção.
05:14
She started.
137
314780
1600
Ela começou.
05:16
The program when she was nine or nine years old, at a time when most.
138
316380
6240
O programa quando ela tinha nove ou nove anos, numa Ă©poca em que a maioria
05:22
Of her peers were.
139
322620
1710
de seus colegas era.
05:24
Playing games.
140
324330
1200
Jogando.
05:25
At recess.
141
325530
1419
No recreio.
05:26
Let's look at.
142
326949
1491
Vamos olhar.
05:28
Peers.
143
328440
1000
Colegas.
05:29
This is a noun.
144
329440
1000
Este Ă© um substantivo.
05:30
Right Now you can.
145
330440
1000
Agora vocĂȘ pode .
05:31
See it is.
146
331440
1120
Veja que Ă©.
05:32
In plural form, peers.
147
332560
2780
No plural, colegas. Os
05:35
Her peers are people.
148
335340
2880
colegas dela sĂŁo pessoas.
05:38
Who are?
149
338220
1000
Quem sĂŁo? A
05:39
Her same age.
150
339220
1280
mesma idade dela.
05:40
People who?
151
340500
1160
Pessoas que?
05:41
Are in the same school as.
152
341660
3280
EstĂŁo na mesma escola que.
05:44
Her for a typical.
153
344940
2610
Ela Ă© tĂ­pica.
05:47
Nine year.
154
347550
1000
Nove anos.
05:48
Old so, her peers.
155
348550
2550
Velhos, entĂŁo, os colegas dela.
05:51
Are not university students.
156
351100
4550
NĂŁo sĂŁo universitĂĄrios alunos.
05:55
Because that is not.
157
355650
1540
Porque isso nĂŁo Ă©.
05:57
Typical the group of.
158
357190
1560
TĂ­pico grupo de.
05:58
People a nine year old would typically interact with.
159
358750
4330
Pessoas com quem uma criança de nove anos normalmente interagiria .
06:03
So your peers are a group of people who you would.
160
363080
4130
Portanto, seus colegas sĂŁo um grupo de pessoas com quem vocĂȘ
06:07
Typically interact.
161
367210
1290
normalmente interagiria.
06:08
With either.
162
368500
1410
Com qualquer um deles.
06:09
In a social context, a family context, or a business context as well, you can have one
163
369910
7500
Em um contexto social, um contexto familiar ou um contexto de negĂłcios tambĂ©m, vocĂȘ pode ter um
06:17
peer and it can be singular, or you can have.
164
377410
3710
par e pode ser singular, ou vocĂȘ pode ter.
06:21
Peers.
165
381120
1000
Pares.
06:22
With an *** which represents a.
166
382120
2000
Com um *** que representa a.
06:24
Group.
167
384120
1000
Grupo.
06:25
As an example, a parent might say.
168
385120
2010
Como exemplo, um pai pode dizer.
06:27
Are you inviting your?
169
387130
1420
VocĂȘ estĂĄ convidando o seu?
06:28
Peers to your party?
170
388550
1510
Colegas da sua festa?
06:30
Maybe it's your birthday party.
171
390060
2130
Talvez seja a sua festa de aniversĂĄrio.
06:32
And then a typical 9 year old.
172
392190
2759
E então uma criança típica de 9 anos.
06:34
Her peers would be the other.
173
394949
2181
Seus colegas seriam os outros.
06:37
Students in her.
174
397130
1759
Alunos nela.
06:38
Class.
175
398889
1000
Aula.
06:39
Or maybe her.
176
399889
1361
Ou talvez ela.
06:41
Friends from her dance club or from her?
177
401250
3639
Amigos de seu clube de dança ou dela?
06:44
Her.
178
404889
1000
Dela.
06:45
Soccer club, a group that she.
179
405889
3141
Clube de futebol, um grupo que ela.
06:49
Belongs to, so you can say peers.
180
409030
2490
Pertence a, entĂŁo vocĂȘ pode dizer pares.
06:51
You could also say.
181
411520
1410
VocĂȘ tambĂ©m poderia dizer.
06:52
Classmates.
182
412930
1000
Colegas de classe.
06:53
To your party.
183
413930
1000
Para sua festa.
06:54
Because in this case, a nine year old's classmates are.
184
414930
4850
Porque neste caso, os colegas de uma criança de nove anos são.
06:59
Her peers.
185
419780
1009
Seus colegas.
07:00
It's the group of people.
186
420789
1181
É o grupo de pessoas.
07:01
She would normally interact with.
187
421970
2390
Ela normalmente interagiria com.
07:04
And.
188
424360
1149
E.
07:05
Recess.
189
425509
1141
Recreio. O
07:06
Recess is a break you.
190
426650
2920
recesso Ă© uma pausa para vocĂȘ.
07:09
Get in between classes and generally during recess you go outside and you're.
191
429570
7290
Entre nas aulas e geralmente durante o recreio vocĂȘ sai e fica.
07:16
Physical You play you.
192
436860
1869
FĂ­sico VocĂȘ joga vocĂȘ.
07:18
Run around and you play.
193
438729
2500
Corra e vocĂȘ joga.
07:21
It is a kids favorite part of the day is recess.
194
441229
5191
A parte favorita do dia das crianças é o recreio.
07:26
So you might have.
195
446420
1640
EntĂŁo vocĂȘ pode ter.
07:28
Your.
196
448060
1150
Seu.
07:29
Classes In the morning you have math, Science, geography.
197
449210
4000
Aulas De manhĂŁ vocĂȘ tem matemĂĄtica, ciĂȘncias, geografia.
07:33
And then you get a 15 minute recess.
198
453210
3140
E entĂŁo vocĂȘ tem um recesso de 15 minutos.
07:36
Or a break?
199
456350
1550
Ou uma pausa?
07:37
And then you get to go outside and play.
200
457900
2250
E entĂŁo vocĂȘ pode sair e brincar.
07:40
So for.
201
460150
1000
EntĂŁo para.
07:41
Kids in school.
202
461150
1000
Crianças na escola.
07:42
They call it recess for adults.
203
462150
3190
Eles chamam de recesso para adultos.
07:45
In the workplace, we generally call it a break.
204
465340
3340
No local de trabalho, geralmente chamamos isso de pausa.
07:48
A break.
205
468680
1000
Uma pausa.
07:49
We don't use the term recess.
206
469680
1950
NĂŁo usamos o termo recesso.
07:51
So this is a break for kids.
207
471630
2770
Portanto, esta é uma pausa para as crianças.
07:54
A break for kids in school.
208
474400
3669
Uma pausa para as crianças na escola.
07:58
During the school day.
209
478069
2091
Durante o dia escolar.
08:00
A break for kids in school during the school day.
210
480160
3009
Uma pausa para as crianças na escola durante o dia escolar.
08:03
Favorite part of the day?
211
483169
2720
Parte favorita do dia?
08:05
Recess.
212
485889
1240
Recreio.
08:07
Let's continue Being a preteen in an intensive university program has come with a unique
213
487129
7641
Vamos continuar Ser um pré-adolescente em um programa universitårio intensivo envolveu um
08:14
set of challenges.
214
494770
2130
conjunto Ășnico de desafios.
08:16
OKA.
215
496900
1090
OK.
08:17
Preteen.
216
497990
1090
Pré-adolescente.
08:19
Do you know who they're describing?
217
499080
1619
VocĂȘ sabe quem eles estĂŁo descrevendo?
08:20
A preteen?
218
500699
1060
Um pré-adolescente?
08:21
Well, they're describing.
219
501759
3121
Bem, eles estĂŁo descrevendo.
08:24
Her because she graduated.
220
504880
3569
Ela porque ela se formou.
08:28
Or is going to?
221
508449
1280
Ou vai?
08:29
Graduate at 12 years old.
222
509729
2980
Graduado aos 12 anos.
08:32
A teenager teen teen is when you become 1313.
223
512709
6221
Um adolescente adolescente Ă© quando vocĂȘ se torna 1313.
08:38
Okay So 13 to 19, You're a teenager, teenager.
224
518930
10080
Ok EntĂŁo, de 13 a 19 anos, vocĂȘ Ă© um adolescente, adolescente.
08:49
Because your age.
225
529010
1500
Porque sua idade.
08:50
Ends in Teen 13/14/19.
226
530510
4170
Termina em Teen 13/14/19.
08:54
So.
227
534680
2760
EntĂŁo.
08:57
Preteen is right.
228
537440
1450
Pré-adolescente estå certo.
08:58
Before you.
229
538890
1250
Antes de vocĂȘ.
09:00
Become a teenager.
230
540140
1870
Torne-se um adolescente.
09:02
So when you're.
231
542010
1000
EntĂŁo, quando vocĂȘ estiver.
09:03
12 you're a.
232
543010
2360
12 vocĂȘ Ă© um.
09:05
Preteen You're almost a teenager, so most.
233
545370
3440
PrĂ©-adolescente VocĂȘ Ă© quase um adolescente, entĂŁo a maioria.
09:08
Likely would be.
234
548810
1149
Provavelmente seria.
09:09
11 to 12 years.
235
549959
1981
11 a 12 anos.
09:11
Old.
236
551940
1000
Velho.
09:12
11:00 to 12:00.
237
552940
1000
11:00 Ă s 12:00.
09:13
You're a.
238
553940
1000
VocĂȘ Ă© um.
09:14
Preteen.
239
554940
1000
Pré-adolescente.
09:15
And then once you hit 13, you're not a preteen, You're a teenager.
240
555940
5520
E entĂŁo, quando vocĂȘ chega aos 13, vocĂȘ nĂŁo Ă© um prĂ©-adolescente, vocĂȘ Ă© um adolescente.
09:21
A teenager.
241
561460
1680
Um adolescente.
09:23
So being a preteen and then in an intensive university program has come with a unique
242
563140
6490
Portanto, ser um pré-adolescente e, em seguida, em um programa universitårio intensivo veio com um
09:29
set of challenges.
243
569630
2420
conjunto Ășnico de desafios.
09:32
Patricia Dennis has dealt with preconceived notions.
244
572050
6010
Patricia Dennis lidou com noçÔes preconcebidas.
09:38
Preconceived preconceived means that it was conceived formed.
245
578060
5269
Preconcebido preconcebido significa que foi concebido formado.
09:43
Too early, too early.
246
583329
2950
Muito cedo, muito cedo.
09:46
Because there.
247
586279
1000
Porque lĂĄ.
09:47
Wasn't enough.
248
587279
1000
NĂŁo foi o suficiente.
09:48
Thought or knowledge to.
249
588279
2001
Pensamento ou conhecimento para.
09:50
Form.
250
590280
1000
Forma.
09:51
Your.
251
591280
1000
Seu.
09:52
Opinion.
252
592280
1000
OpiniĂŁo.
09:53
Or your idea?
253
593280
1320
Ou sua ideia?
09:54
So the notion here a preconceived notion.
254
594600
2929
Portanto, a noção aqui é uma noção preconcebida.
09:57
In this case this is an expression.
255
597529
1981
Neste caso, esta Ă© uma expressĂŁo.
09:59
A preconceived notion and notion represents an idea or an opinion, an idea or opinion
256
599510
7199
Uma noção e noção preconcebida representa uma ideia ou uma opinião, uma ideia ou opinião
10:06
that was formed too.
257
606709
1721
que foi formada também.
10:08
Early.
258
608430
1000
Cedo.
10:09
So you didn't take enough time, you didn't have enough knowledge, you didn't do enough
259
609430
4070
EntĂŁo vocĂȘ nĂŁo dedicou tempo suficiente, nĂŁo teve conhecimento suficiente, nĂŁo pesquisou o suficiente
10:13
research to form that opinion.
260
613500
2970
para formar essa opiniĂŁo.
10:16
So notion represents.
261
616470
1179
Portanto, a noção representa.
10:17
Idea or opinion?
262
617649
4141
Ideia ou opiniĂŁo?
10:21
So this young.
263
621790
1370
TĂŁo jovem.
10:23
Lady this 12 year old this.
264
623160
2970
Senhora esta com 12 anos esta. O
10:26
Preteen in university is dealing with a lot of.
265
626130
2880
pré-adolescente na universidade estå lidando com muitos.
10:29
People who have.
266
629010
1930
Pessoas que tĂȘm.
10:30
Preconceived notions.
267
630940
1230
NoçÔes preconcebidas.
10:32
So you can imagine if.
268
632170
1340
EntĂŁo vocĂȘ pode imaginar se.
10:33
You were?
269
633510
2100
VocĂȘ era?
10:35
2022 and you were walking down the hallway and you saw a.
270
635610
5240
2022 e vocĂȘ estava andando pelo corredor e viu um.
10:40
12 year.
271
640850
1000
12 anos.
10:41
Old in a university, most likely.
272
641850
2410
Velho em uma universidade, provavelmente.
10:44
You instantly have an opinion about that.
273
644260
4490
VocĂȘ instantaneamente tem uma opiniĂŁo sobre isso.
10:48
Because you didn't take enough time to think.
274
648750
1959
Porque vocĂȘ nĂŁo teve tempo suficiente para pensar.
10:50
About.
275
650709
1000
Sobre.
10:51
It or really consider it so that might be your preconceived notion and expectations
276
651709
6221
É ou realmente considerá-lo para que possa ser sua noção preconcebida e expectativas
10:57
from.
277
657930
1000
de.
10:58
Others about how?
278
658930
1000
Outros sobre como?
10:59
She is going to look, talk and act based on her age.
279
659930
6780
Ela vai olhar, falar e agir com base em sua idade.
11:06
Now this is something that non-native.
280
666710
1869
Agora, isso Ă© algo que nĂŁo Ă© nativo. Os
11:08
Speakers have to deal with.
281
668579
1690
alto-falantes tĂȘm que lidar.
11:10
A lot other people having preconceived notions about their.
282
670269
3841
Muitas outras pessoas tendo noçÔes preconcebidas sobre eles.
11:14
Skills or abilities.
283
674110
1960
Habilidades ou habilidades.
11:16
Simply because they might have an accent or they might make a grammar mistake, right?
284
676070
5400
Simplesmente porque eles podem ter sotaque ou podem cometer um erro gramatical, certo?
11:21
Let's continue my advice.
285
681470
2830
Vamos continuar meu conselho.
11:24
This is coming from Patricia Dennis, the young lady.
286
684300
4710
Isso vem de Patricia Dennis, a jovem .
11:29
My advice?
287
689010
1000
Meu conselho?
11:30
For people who are also.
288
690010
1269
Para pessoas que também são.
11:31
Young.
289
691279
1000
Jovem.
11:32
Gifted.
290
692279
1000
Dotado.
11:33
Smart.
291
693279
1000
Inteligente.
11:34
Talented.
292
694279
1000
Talentoso.
11:35
Don't.
293
695279
1000
NĂŁo.
11:36
Let other.
294
696279
1000
Deixe outro. As
11:37
People's expectations bring you down when something brings you down.
295
697279
6000
expectativas das pessoas o derrubam quando algo o derruba.
11:43
It's bringing down your emotions, so.
296
703279
3870
Estå derrubando suas emoçÔes, então.
11:47
It's.
297
707149
1000
Isso Ă©.
11:48
Taking you from positive emotions to more negative emotions, and in this case the something
298
708149
9060
Levando vocĂȘ de emoçÔes positivas para emoçÔes mais negativas e, neste caso, algo
11:57
is.
299
717209
1000
Ă©. As
11:58
Other people's expectations.
300
718209
1901
expectativas de outras pessoas.
12:00
So Patricia.
301
720110
1000
EntĂŁo PatrĂ­cia.
12:01
Dennis is excited to be in school.
302
721110
2490
Dennis estĂĄ animado por estar na escola.
12:03
She's.
303
723600
1000
Ela Ă©.
12:04
Happy so she.
304
724600
1000
Feliz assim ela.
12:05
Has positive emotion.
305
725600
1060
Tem emoção positiva.
12:06
But then she has to deal with these expectations and preconceived notions from her.
306
726660
8440
Mas então ela tem que lidar com essas expectativas e noçÔes preconcebidas dela.
12:15
Peers who really aren't her peers, because they're.
307
735100
4929
Colegas que realmente nĂŁo sĂŁo seus pares, porque sĂŁo.
12:20
22 and she's.
308
740029
2101
22 e ela Ă©.
12:22
12 Right, But they are her peers because they're.
309
742130
3940
12 Certo, mas eles sĂŁo seus pares porque sĂŁo.
12:26
In the same class, but it's a different situation and that is bringing her down.
310
746070
7379
Na mesma aula, mas é uma situação diferente e isso a estå deixando para baixo.
12:33
So taking her from excited and happy to.
311
753449
3260
EntĂŁo, levando-a de animada e feliz para.
12:36
Not as happy.
312
756709
3131
NĂŁo tĂŁo feliz.
12:39
So this.
313
759840
1000
EntĂŁo, Ă© isso.
12:40
Happens a lot when something brings you down, you might say don't let that grammar mistake
314
760840
10320
Acontece muito quando algo te deixa para baixo, vocĂȘ pode dizer nĂŁo deixe aquele erro de gramĂĄtica
12:51
bring you down.
315
771160
2830
te derrubar.
12:53
So you might be really enthusiastic about studying English, feeling really good about
316
773990
4839
EntĂŁo vocĂȘ pode estar realmente entusiasmado em estudar inglĂȘs, sentindo-se muito bem com
12:58
your English level.
317
778829
1881
seu nĂ­vel de inglĂȘs.
13:00
And then you make a grammar mistake and your enthusiasm or your positive feelings go down.
318
780710
6200
E entĂŁo vocĂȘ comete um erro gramatical e seu entusiasmo ou seus sentimentos positivos diminuem.
13:06
Or you're trying to have a conversation with someone and you're really excited and they
319
786910
4560
Ou vocĂȘ estĂĄ tentando conversar com alguĂ©m e estĂĄ muito animado e eles
13:11
say, I'm sorry, I can't understand you.
320
791470
3850
dizem, desculpe, nĂŁo consigo entender vocĂȘ.
13:15
And that comment brings you down.
321
795320
4230
E esse comentĂĄrio te deixa para baixo.
13:19
Or you're watching a movie and you were feeling really happy, but then the movie was sad and
322
799550
4710
Ou vocĂȘ estĂĄ assistindo a um filme e estava se sentindo muito feliz, mas entĂŁo o filme era triste e o
13:24
the movie brought you down.
323
804260
3440
derrubou.
13:27
So took your emotions from positive to negative.
324
807700
4270
Então levou suas emoçÔes do positivo para o negativo.
13:31
That's when something brings you down.
325
811970
2840
É quando algo te deixa para baixo.
13:34
Let me write that.
326
814810
1620
Deixe-me escrever isso.
13:36
So something brings you down, something brings you down.
327
816430
6210
EntĂŁo, algo te deixa para baixo, algo te deixa para baixo.
13:42
The something takes you from positive to negative.
328
822640
6080
O algo leva vocĂȘ do positivo ao negativo.
13:48
And I'll put emotion because.
329
828720
2000
E vou colocar emoção porque.
13:50
This really is about how.
330
830720
1369
Isso realmente Ă© sobre como.
13:52
You feel your emotions.
331
832089
1661
VocĂȘ sente suas emoçÔes.
13:53
All right, let's continue on.
332
833750
3070
Tudo bem, vamos continuar.
13:56
The highlight.
333
836820
1080
O destaque.
13:57
Of her university.
334
837900
1200
De sua universidade.
13:59
Career so far.
335
839100
1640
Carreira até agora.
14:00
Was completing a 40.
336
840740
1800
Estava completando uma
14:02
Page thesis so here.
337
842540
1530
tese de 40 pĂĄginas, entĂŁo aqui.
14:04
We have again.
338
844070
1000
Temos novamente.
14:05
40 page.
339
845070
1000
40 pĂĄgina.
14:06
But this is functioning as an adjective, so we don't have an S.
340
846070
5709
Mas isso estĂĄ funcionando como um adjetivo, entĂŁo nĂŁo temos um S.
14:11
What if you took?
341
851779
2411
E se vocĂȘ pegasse?
14:14
This information and you wrote it in a way.
342
854190
3560
Esta informação e vocĂȘ escreveu de uma forma.
14:17
That 40 page.
343
857750
2180
Essa pĂĄgina de 40.
14:19
Was not an adjective, and it in fact had an S.
344
859930
4260
NĂŁo era um adjetivo, e na verdade tinha um S.
14:24
How would you?
345
864190
1170
Como vocĂȘ faria?
14:25
Change those.
346
865360
1520
Mude aqueles.
14:26
Hmm, so I might.
347
866880
2399
Hmm, entĂŁo eu poderia.
14:29
Say she completed.
348
869279
2961
Digamos que ela completou.
14:32
That's our verb here.
349
872240
1440
Esse Ă© o nosso verbo aqui.
14:33
She completed a thesis that was 40 pages 40.
350
873680
9769
Ela completou uma tese de 40 pĂĄginas 40.
14:43
Pages or simply you could say.
351
883449
2070
PĂĄginas ou simplesmente vocĂȘ poderia dizer.
14:45
Her thesis was 40 pages.
352
885519
4531
Sua tese tinha 40 pĂĄginas. A
14:50
Her thesis was 40.
353
890050
3589
tese dela tinha 40
14:53
Pages long, just like you would say my book.
354
893639
2851
pĂĄginas, exatamente como vocĂȘ diria meu livro.
14:56
That you're.
355
896490
1000
Que vocĂȘ Ă©.
14:57
Reading my book.
356
897490
1000
Lendo meu livro.
14:58
Is.
357
898490
1000
É.
14:59
200 pages long.
358
899490
2310
200 pĂĄginas.
15:01
My book is 200 pages long.
359
901800
5690
Meu livro tem 200 pĂĄginas.
15:07
So in this case this is not an adjective, it's a noun.
360
907490
4880
Portanto, neste caso, nĂŁo Ă© um adjetivo, Ă© um substantivo.
15:12
So you add the S.
361
912370
2480
EntĂŁo vocĂȘ adiciona o S.
15:14
The highlight this is.
362
914850
1620
O destaque Ă© isso.
15:16
The most memorable, the most important.
363
916470
4960
O mais memorĂĄvel, o mais importante.
15:21
Part the.
364
921430
1000
Parte o.
15:22
Highlight of something.
365
922430
1830
Destaque de algo.
15:24
So here's a fun.
366
924260
1360
EntĂŁo aqui estĂĄ uma diversĂŁo.
15:25
For an expression, you can complete the.
367
925620
5280
Para uma expressĂŁo, vocĂȘ pode preencher o.
15:30
Highlight.
368
930900
1530
Destaque.
15:32
Of my last vacation.
369
932430
2990
Das minhas Ășltimas fĂ©rias.
15:35
Was.
370
935420
1599
Era.
15:37
And then you can.
371
937019
1000
E entĂŁo vocĂȘ pode.
15:38
Share the highlight.
372
938019
2000
Compartilhe o destaque.
15:40
But notice here what do you have was and then this is a verb in ING.
373
940019
6801
Mas observe aqui o que vocĂȘ tem was e entĂŁo este Ă© um verbo em ING.
15:46
So you might say was seeing, was meeting, was.
374
946820
4980
EntĂŁo vocĂȘ pode dizer estava vendo, estava encontrando, estava.
15:51
Climbing.
375
951800
1019
Escalando.
15:52
Maybe you climbed a mountain, Was eating.
376
952819
3071
Talvez vocĂȘ escalou uma montanha, estava comendo.
15:55
Was what was.
377
955890
3639
Foi o que foi.
15:59
Taking so notice our verb in ING so this is a fun expression.
378
959529
7571
Tomando nota do nosso verbo no ING, entĂŁo esta Ă© uma expressĂŁo divertida.
16:07
Finish that in the comments below and I can't wait to.
379
967100
3130
Termine isso nos comentĂĄrios abaixo e mal posso esperar.
16:10
Hear what your highlight was of your.
380
970230
3280
Ouça qual foi o seu destaque.
16:13
Last vacation And if you haven't been on a vacation in a long time, you can change this
381
973510
5160
Últimas fĂ©rias E se vocĂȘ nĂŁo tira fĂ©rias hĂĄ muito tempo, pode alterar
16:18
to weekend.
382
978670
1370
para fim de semana.
16:20
The highlight of my week.
383
980040
1659
O ponto alto da minha semana.
16:21
Weekend was.
384
981699
2361
Fim de semana foi.
16:24
So feel.
385
984060
1000
EntĂŁo sinta.
16:25
Free to change that if vacation is not relevant to you.
386
985060
3300
Livre para mudar isso se as fĂ©rias nĂŁo forem relevantes para vocĂȘ.
16:28
So highlight most important or most memorable part, I'll write that for you.
387
988360
6310
Portanto, destaque a parte mais importante ou memorĂĄvel , escreverei isso para vocĂȘ.
16:34
Most important, memorable, important, memorable and remember the structure.
388
994670
7510
Mais importante, memorĂĄvel, importante, memorĂĄvel e lembre-se da estrutura.
16:42
The highlight of.
389
1002180
3010
O destaque de.
16:45
And then?
390
1005190
1000
E entĂŁo?
16:46
Whatever it.
391
1006190
1000
Seja o que for.
16:47
Is my last vacation.
392
1007190
2620
SĂŁo minhas Ășltimas fĂ©rias.
16:49
Let's continue.
393
1009810
3250
Vamos continuar.
16:53
The highlight of.
394
1013060
1040
O destaque de.
16:54
Her university.
395
1014100
1000
Sua universidade.
16:55
Career so far.
396
1015100
1000
Carreira até agora.
16:56
Was completing a 40.
397
1016100
1270
Estava concluindo uma
16:57
Page thesis.
398
1017370
1000
tese de 40 pĂĄginas.
16:58
On the relationship between handedness and functional activity in the cerebellum, the
399
1018370
7620
Sobre a relação entre lateralidade e atividade funcional no cerebelo, o
17:05
cerebellum is a.
400
1025990
1709
cerebelo Ă© a.
17:07
Part.
401
1027699
1000
Papel.
17:08
Of your brain.
402
1028699
1010
Do seu cérebro.
17:09
I'll be honest, I don't know where the cerebellum is.
403
1029709
3370
Vou ser sincero, nĂŁo sei onde fica o cerebelo .
17:13
It's somewhere, if you know.
404
1033079
2000
EstĂĄ em algum lugar, se vocĂȘ sabe.
17:15
Where it is?
405
1035079
1941
Onde estĂĄ?
17:17
You can share that in the comments, or if you know what the cerebellum does.
406
1037020
4210
VocĂȘ pode compartilhar isso nos comentĂĄrios ou se souber o que o cerebelo faz.
17:21
I'm not.
407
1041230
1000
Eu nĂŁo sou.
17:22
Exactly, sure, because.
408
1042230
1180
Exatamente, claro, porque.
17:23
I am not a bioscientist.
409
1043410
2760
Eu nĂŁo sou um biocientista.
17:26
Like this 12 year old is, but that's what she wrote her.
410
1046170
4421
Como esta criança de 12 anos é, mas foi o que ela escreveu para ela.
17:30
Thesis on very advanced topic, isn't it?
411
1050591
3929
Tese sobre um tema muito avançado, não é?
17:34
The paper concluded that connectivity.
412
1054520
3810
O documento concluiu que a conectividade.
17:38
Between the brain and hand is significantly different for people.
413
1058330
4560
Entre o cérebro e a mão é significativamente diferente para as pessoas.
17:42
Who are?
414
1062890
1700
Quem Ă©?
17:44
Righthanded versus.
415
1064590
1000
Destro versus.
17:45
Those who are.
416
1065590
1959
Aqueles que sĂŁo.
17:47
Lefthanded.
417
1067549
1561
Canhoto.
17:49
That's very interesting because I am lefthanded.
418
1069110
3910
Isso Ă© muito interessante porque sou canhoto.
17:53
You may not have known that about me, but I am lefthanded.
419
1073020
3750
VocĂȘ pode nĂŁo saber disso sobre mim, mas eu sou canhoto. E
17:56
What about you?
420
1076770
1550
vocĂȘ?
17:58
Are you?
421
1078320
1330
VocĂȘ Ă©?
17:59
Righthanded or lefthanded?
422
1079650
3190
Destro ou canhoto?
18:02
Most likely you're righthanded.
423
1082840
1230
Muito provavelmente vocĂȘ Ă© destro. A
18:04
Most people are, but where are my?
424
1084070
2020
maioria das pessoas sĂŁo, mas onde estĂŁo os meus?
18:06
Fellow lefties out there, share.
425
1086090
1990
Companheiros de esquerda, compartilhem.
18:08
In the comments and notice I am righthanded, I am lefthanded, I am righthanded.
426
1088080
9110
Nos comentĂĄrios e aviso sou destro, sou canhoto, sou destro.
18:17
So that's what you can say.
427
1097190
1000
EntĂŁo Ă© isso que vocĂȘ pode dizer.
18:18
I am righthanded, I am lefthanded.
428
1098190
7190
Eu sou destro, eu sou canhoto.
18:25
You can also say I'm a lefty.
429
1105380
3110
VocĂȘ tambĂ©m pode dizer que sou canhoto.
18:28
This is the casual way of saying lefthanded.
430
1108490
2720
Esta Ă© a maneira casual de dizer canhoto.
18:31
I'm a lefty.
431
1111210
1490
Eu sou um canhoto.
18:32
It's a very casual.
432
1112700
1000
É muito casual.
18:33
Way of saying, it's not slang, it's just casual.
433
1113700
2950
Maneira de dizer, nĂŁo Ă© gĂ­ria, Ă© apenas casual.
18:36
I'm a lefty.
434
1116650
2320
Eu sou um canhoto.
18:38
Or I guess.
435
1118970
1000
Ou eu acho.
18:39
You can say I'm a righty.
436
1119970
1500
VocĂȘ pode dizer que sou destro.
18:41
I've never said that because I'm not a righty.
437
1121470
2780
Nunca disse isso porque nĂŁo sou destro.
18:44
I'm a lefty.
438
1124250
1000
Eu sou um canhoto. Sou
18:45
I'm a righty, I'm a lefty.
439
1125250
2950
destro, sou canhoto. E
18:48
What about you?
440
1128200
1000
vocĂȘ?
18:49
Are you a righty or a lefty?
441
1129200
2000
VocĂȘ Ă© destro ou canhoto?
18:51
You can put that in the comments.
442
1131200
2709
VocĂȘ pode colocar isso nos comentĂĄrios.
18:53
All right, righthanded and left.
443
1133909
5341
Tudo bem, destro e canhoto.
18:59
Handed when she's not researching or writing about the brain, Patricia Dennis is a.
444
1139250
8120
Entregue quando não estå pesquisando ou escrevendo sobre o cérebro, Patricia Dennis é uma.
19:07
Very good.
445
1147370
1510
Muito bom.
19:08
Violinist, her mom said.
446
1148880
1740
Violinista, disse a mĂŁe dela.
19:10
Wow, she's.
447
1150620
1090
Uau, ela Ă©.
19:11
Also a.
448
1151710
1040
Também um.
19:12
Violinist.
449
1152750
1000
Violinista.
19:13
That's impressive.
450
1153750
1000
Isso Ă© impressionante.
19:14
She also loves playing with her cats and binge watching TV shows.
451
1154750
6720
Ela também adora brincar com seus gatos e assistir a programas de TV.
19:21
Binge, binge, binge watching, binge watching when you binge watch.
452
1161470
6720
CompulsĂŁo, compulsĂŁo, compulsĂŁo, observação compulsiva quando vocĂȘ assiste compulsivamente.
19:28
It means you watch many, many, many.
453
1168190
2590
Significa que vocĂȘ assiste a muitos, muitos, muitos.
19:30
Episodes at.
454
1170780
1080
EpisĂłdios em.
19:31
One time so you don't just watch one episode.
455
1171860
4160
Uma vez para que vocĂȘ nĂŁo assista apenas um episĂłdio.
19:36
You watch.
456
1176020
1000
Tu olhas.
19:37
10 episodes or.
457
1177020
2149
10 episĂłdios ou.
19:39
5.
458
1179169
1000
5.
19:40
Episodes you binge watch, you watch many watch many.
459
1180169
4481
EpisĂłdios que vocĂȘ assiste compulsivamente, assiste a muitos, assiste a muitos.
19:44
So do you ever binge watch my lessons?
460
1184650
2899
EntĂŁo, vocĂȘ sempre assiste minhas aulas?
19:47
Instead of just watching one lesson and then you go do something else?
461
1187549
3781
Em vez de apenas assistir a uma aula e depois fazer outra coisa?
19:51
Or do you sit here and watch again and another lesson and a different lesson and another
462
1191330
5620
Ou vocĂȘ senta aqui e assiste de novo e outra lição e uma lição diferente e outra
19:56
lesson?
463
1196950
1000
lição?
19:57
Do you binge watch the lessons?
464
1197950
3430
VocĂȘ assiste as aulas compulsivamente?
20:01
That would.
465
1201380
1000
Isso iria.
20:02
Be a compliment.
466
1202380
1000
Seja um elogio.
20:03
If you do so, let me know.
467
1203380
2440
Se vocĂȘ fizer isso, me avise.
20:05
And she's interested in continuing her research on functional activity in the cerebellum somewhere
468
1205820
7210
E ela estĂĄ interessada em continuar sua pesquisa sobre atividade funcional no cerebelo em algum lugar
20:13
in the brain and notice.
469
1213030
2300
do cérebro e observe.
20:15
Here to be.
470
1215330
2800
Aqui para estar.
20:18
Interested in this is such a common expression in English, but I still see so many mistakes
471
1218130
7520
Interessado nisso Ă© uma expressĂŁo tĂŁo comum em inglĂȘs, mas ainda vejo muitos erros
20:25
with this from my advanced students.
472
1225650
2120
com isso dos meus alunos avançados.
20:27
They either forget the fact that there is the verb to be with this.
473
1227770
4670
Ou se esquecem do fato de que existe o verbo estar com isso.
20:32
Expression or they put interesting instead of interested, or they.
474
1232440
7040
ExpressĂŁo ou eles colocam interessante em vez de interessado, ou eles.
20:39
Forget the.
475
1239480
1000
Esqueça o.
20:40
Preposition in.
476
1240480
1000
Preposição in.
20:41
And if you have a.
477
1241480
1130
E se vocĂȘ tiver a.
20:42
Verb that follows.
478
1242610
1000
Verbo que segue.
20:43
It the verb needs to be an ING.
479
1243610
2610
É o verbo precisa ser um ING.
20:46
So let's take.
480
1246220
1760
EntĂŁo vamos pegar.
20:47
A moment.
481
1247980
1000
Um momento.
20:48
To practice this because it's.
482
1248980
1000
Para praticar isso porque Ă©.
20:49
Such a common expression in English.
483
1249980
2280
Uma expressĂŁo tĂŁo comum em inglĂȘs.
20:52
To be.
484
1252260
1690
Ser.
20:53
Interested in and?
485
1253950
1400
Interessado em e?
20:55
Then you can have a noun or a gerund.
486
1255350
4520
EntĂŁo vocĂȘ pode ter um substantivo ou um gerĂșndio.
20:59
You might say.
487
1259870
2530
Pode-se dizer.
21:02
What's something that you're interested in.
488
1262400
1820
O que vocĂȘ estĂĄ interessado.
21:04
Share that in the comments.
489
1264220
1500
Compartilhe isso nos comentĂĄrios.
21:05
I'm interested in.
490
1265720
2790
Estou interessado.
21:08
Finding out where?
491
1268510
2320
Descobrir onde?
21:10
This cerebellum is.
492
1270830
5160
Este cerebelo Ă©.
21:15
I'm interested in learning more.
493
1275990
2470
Estou interessado em aprender mais.
21:18
About the cerebellum.
494
1278460
1440
Sobre o cerebelo.
21:19
I'm going to say that in learning more.
495
1279900
2540
Eu vou dizer isso em aprender mais.
21:22
About.
496
1282440
1000
Sobre.
21:23
The cerebellum to.
497
1283440
2140
O cerebelo para.
21:25
Be.
498
1285580
1520
Ser.
21:27
This is my verb to be interested.
499
1287100
2870
Este Ă© o meu verbo estar interessado.
21:29
Always with Ed this.
500
1289970
2110
Sempre com Ed isso.
21:32
Does not change in and then because.
501
1292080
3820
NĂŁo muda em e depois porque.
21:35
I have a verb.
502
1295900
1159
Eu tenho um verbo.
21:37
It's ING.
503
1297059
1421
É ING.
21:38
Now maybe.
504
1298480
1100
Agora talvez.
21:39
This was two years ago, 02 years ago.
505
1299580
3020
Isso foi hĂĄ dois anos, 02 anos atrĂĄs.
21:42
I was interested in learning more about the cerebellum.
506
1302600
4900
Eu estava interessado em aprender mais sobre o cerebelo.
21:47
Because your verb.
507
1307500
1000
Porque o seu verbo.
21:48
To be is now in the past, but notice nothing else changes, so take some time.
508
1308500
6250
Ser estĂĄ agora no passado, mas observe que nada mais muda, entĂŁo leve algum tempo.
21:54
Share something that you're interested in in the comments below.
509
1314750
4190
Compartilhe algo de seu interesse nos comentĂĄrios abaixo.
21:58
Because I see.
510
1318940
1000
Porque eu vejo.
21:59
So many mistakes with this very common expression.
511
1319940
4520
Tantos erros com essa expressĂŁo tĂŁo comum.
22:04
Let's continue.
512
1324460
2000
Vamos continuar.
22:06
I'll probably pick it back.
513
1326460
1860
Eu provavelmente vou buscĂĄ-lo de volta.
22:08
Up when I have my own lab and I can get.
514
1328320
3349
Até quando eu tiver meu próprio laboratório e puder.
22:11
People to also.
515
1331669
1211
Pessoas também.
22:12
Do it with me because I'll be in.
516
1332880
2649
Faça isso comigo porque eu estarei dentro.
22:15
Charge, she said.
517
1335529
1780
Carregue, ela disse.
22:17
Now when you have quotations, you know.
518
1337309
3191
Agora, quando vocĂȘ tem citaçÔes, vocĂȘ sabe.
22:20
It is a.
519
1340500
1340
É um.
22:21
Person talking, and they're reporting that person's speech.
520
1341840
3660
Pessoa falando, e eles estĂŁo relatando a fala dessa pessoa.
22:25
So these are the words of our 12 year old college graduate.
521
1345500
5990
EntĂŁo, essas sĂŁo as palavras do nosso graduado de 12 anos .
22:31
I'll probably probably means 80.
522
1351490
3410
Provavelmente significa 80.
22:34
Percent sure definitely is more 100%.
523
1354900
4650
Por cento com certeza Ă© mais 100%.
22:39
I'll absolutely 100%.
524
1359550
3270
Eu vou absolutamente 100%.
22:42
But probably is 80.
525
1362820
1660
Mas provavelmente Ă© 80.
22:44
Percent maybe.
526
1364480
1730
Por cento, talvez.
22:46
Is 50.
527
1366210
1060
É 50.
22:47
Percent.
528
1367270
1000
Por cento.
22:48
So this is about 80.
529
1368270
2250
Portanto, isso Ă© cerca de 80.
22:50
Percent 80% certain I'll.
530
1370520
1890
Por cento 80% de certeza que vou.
22:52
Probably.
531
1372410
1009
Provavelmente.
22:53
Pick it back up.
532
1373419
2531
Pegue-o de volta.
22:55
When you.
533
1375950
1000
Quando vocĂȘ.
22:56
Pick it back up.
534
1376950
1430
Pegue-o de volta.
22:58
It means you continue, you continue doing something.
535
1378380
4510
Significa que vocĂȘ continua, vocĂȘ continua fazendo algo.
23:02
You previously.
536
1382890
1080
VocĂȘ anteriormente.
23:03
Did.
537
1383970
1000
Fez.
23:04
Now, we generally use this for activities, sports, hobbies.
538
1384970
7160
Agora, geralmente usamos isso para atividades, esportes, hobbies.
23:12
And in this case, a research interest because she's talking about.
539
1392130
6480
E neste caso, um interesse de pesquisa porque ela estĂĄ falando. A
23:18
Her research?
540
1398610
1890
pesquisa dela?
23:20
I'll pick it back up.
541
1400500
1460
Eu vou pegĂĄ-lo de volta.
23:21
Which implies she's not doing the research right now, but she's going to start doing
542
1401960
5640
O que implica que ela não estå fazendo a pesquisa agora, mas vai começar a fazer de
23:27
it again.
543
1407600
1340
novo.
23:28
So when you continue doing something, you.
544
1408940
3230
EntĂŁo, quando vocĂȘ continua fazendo algo, vocĂȘ.
23:32
Previously did so.
545
1412170
1000
Anteriormente o fez.
23:33
You do something, there's a.
546
1413170
1000
VocĂȘ faz alguma coisa, hĂĄ um.
23:34
Break you?
547
1414170
1369
Te quebrar?
23:35
Don't do it.
548
1415539
1000
Não faça isso.
23:36
And then you do it again.
549
1416539
1561
E entĂŁo vocĂȘ faz de novo.
23:38
That's pick.
550
1418100
1000
Essa Ă© a escolha.
23:39
It back up.
551
1419100
1280
Ele voltou.
23:40
OK.
552
1420380
1000
OK.
23:41
So let's say.
553
1421380
2390
EntĂŁo digamos.
23:43
Let me write.
554
1423770
1000
Deixe-me escrever.
23:44
This first start.
555
1424770
3220
Este primeiro começo.
23:47
Doing something again.
556
1427990
2939
Fazendo algo de novo.
23:50
That you previously did, so let's say.
557
1430929
5551
Que vocĂȘ fez anteriormente, digamos.
23:56
You played guitar.
558
1436480
3670
VocĂȘ tocou violĂŁo.
24:00
Or soccer, whatever you'd like.
559
1440150
3310
Ou futebol, o que vocĂȘ quiser.
24:03
When you were 16, OK, 16 maybe to 18.
560
1443460
7890
Quando vocĂȘ tinha 16 anos, OK, 16 a 18 talvez.
24:11
Years old.
561
1451350
2260
Anos de idade.
24:13
And then 18.
562
1453610
6250
E entĂŁo 18.
24:19
To 22 no.
563
1459860
1930
Para 22 nĂŁo.
24:21
Activities you were.
564
1461790
1210
Atividades que vocĂȘ era.
24:23
Focused on your school and you didn't do any activities other than your school.
565
1463000
6380
Focado na sua escola e vocĂȘ nĂŁo fez nenhuma outra atividade alĂ©m da sua escola.
24:29
But then 22, you graduate, so 23.
566
1469380
3130
Mas entĂŁo 22, vocĂȘ se forma, entĂŁo 23.
24:32
Now you can say I think I'll.
567
1472510
3390
Agora vocĂȘ pode dizer eu acho que vou.
24:35
Pick guitar.
568
1475900
2470
Escolha a guitarra.
24:38
Back up again or I think I'll.
569
1478370
2549
Faça backup novamente ou acho que vou.
24:40
Pick soccer.
570
1480919
1921
Escolha o futebol.
24:42
Back up again.
571
1482840
2730
Volte novamente.
24:45
Back up again.
572
1485570
3500
Volte novamente.
24:49
So you're just going to continue doing it?
573
1489070
2790
EntĂŁo vocĂȘ vai continuar fazendo isso?
24:51
I'll probably pick it back.
574
1491860
1520
Eu provavelmente vou buscĂĄ-lo de volta.
24:53
Up when I have my own lab.
575
1493380
2640
Até quando eu tiver meu próprio laboratório.
24:56
So what?
576
1496020
1000
E daĂ­?
24:57
About you, is there an activity?
577
1497020
1190
Sobre vocĂȘ, hĂĄ uma atividade?
24:58
You did.
578
1498210
1000
VocĂȘ fez.
24:59
It could be a sports, it could be a hobby.
579
1499210
3839
Pode ser um esporte, pode ser um hobby.
25:03
Maybe learning a language other than English as well, and then you did it.
580
1503049
3821
Talvez aprendendo um idioma diferente do inglĂȘs tambĂ©m, e entĂŁo vocĂȘ conseguiu.
25:06
For a while, you.
581
1506870
1000
Por um tempo, vocĂȘ.
25:07
Stopped and now is there anything that you're considering picking back up, starting to do
582
1507870
5939
Parou e agora tem alguma coisa que vocĂȘ estĂĄ pensando em retomar, começar a fazer de
25:13
again, share that in the comments as well.
583
1513809
3301
novo, compartilhe nos comentårios também.
25:17
I'll probably pick it back.
584
1517110
1439
Eu provavelmente vou buscĂĄ-lo de volta.
25:18
Up when I have my own lab and I can get.
585
1518549
2771
Até quando eu tiver meu próprio laboratório e puder.
25:21
People to also.
586
1521320
1589
Pessoas também.
25:22
Do it with me because I'll be in charge.
587
1522909
3681
Faça isso comigo porque eu estarei no comando.
25:26
She said 12 years.
588
1526590
2270
Ela disse 12 anos.
25:28
Old and already wanting to be the.
589
1528860
3100
Velho e jĂĄ querendo ser o.
25:31
Boss.
590
1531960
1000
Chefe.
25:32
I like that I'll be in charge.
591
1532960
2280
Eu gosto de estar no comando.
25:35
To be in charge means that.
592
1535240
3150
Estar no comando significa isso.
25:38
You're.
593
1538390
1000
VocĂȘ Ă©.
25:39
In control, you're responsible so.
594
1539390
2759
No controle, vocĂȘ Ă© responsĂĄvel por isso.
25:42
You could say.
595
1542149
1491
VocĂȘ poderia dizer.
25:43
I'm in charge.
596
1543640
2020
Eu estou no comando.
25:45
Of this project so.
597
1545660
2560
Deste projeto assim.
25:48
You're in control, it's.
598
1548220
3069
VocĂȘ estĂĄ no controle, Ă©.
25:51
Your.
599
1551289
1000
Seu.
25:52
Responsibility.
600
1552289
1010
Responsabilidade.
25:53
And sometimes you might.
601
1553299
1401
E Ă s vezes vocĂȘ pode.
25:54
Call a store because you had a bad.
602
1554700
3349
Ligue para uma loja porque vocĂȘ teve um problema.
25:58
Experience.
603
1558049
1000
ExperiĂȘncia.
25:59
A bad customer experience.
604
1559049
1911
Uma mĂĄ experiĂȘncia do cliente.
26:00
And you say, I want to talk to someone who's in charge, Who's in charge here?
605
1560960
6020
E vocĂȘ diz, eu quero falar com alguĂ©m que estĂĄ no comando, quem estĂĄ no comando aqui?
26:06
You want to talk to the manager, the person responsible.
606
1566980
3470
VocĂȘ quer falar com o gerente, a pessoa responsĂĄvel.
26:10
So you might.
607
1570450
1000
EntĂŁo vocĂȘ pode.
26:11
Say that who's?
608
1571450
1579
Diga quem Ă©?
26:13
In.
609
1573029
1000
Em.
26:14
Charge of this store or this project?
610
1574029
3791
ResponsĂĄvel por esta loja ou este projeto?
26:17
And then someone might say, I'm in charge.
611
1577820
2290
E então alguém pode dizer: eu estou no comando.
26:20
How can I help you, Sir?
612
1580110
2299
Como posso ajudĂĄ-lo, senhor?
26:22
And hopefully there won't be too much of an issue.
613
1582409
3740
E espero que nĂŁo haja muitos problemas.
26:26
And that's the end of our article.
614
1586149
2221
E esse Ă© o fim do nosso artigo.
26:28
Very inspiring to hear.
615
1588370
1360
Muito inspirador de ouvir.
26:29
About a 12.
616
1589730
1000
Sobre um
26:30
Year old university graduate, So now what?
617
1590730
2640
graduado universitĂĄrio de 12 anos, e agora?
26:33
I'll do is I will go to.
618
1593370
2340
Eu vou fazer Ă© eu vou.
26:35
The top and I'll.
619
1595710
1000
O topo e eu vou.
26:36
Read the article.
620
1596710
1000
Leia o artigo.
26:37
From start to finish, and this time you can focus on my pronunciation.
621
1597710
4360
Do começo ao fim, e desta vez vocĂȘ pode se concentrar na minha pronĂșncia.
26:42
A 12 year old girl from Ottawa is making history as Canada's youngest ever.
622
1602070
5229
Uma menina de 12 anos de Ottawa estĂĄ fazendo histĂłria como a mais jovem do CanadĂĄ.
26:47
University graduate Athea Grace Patricia.
623
1607299
4531
Graduada pela universidade Athea Grace Patricia.
26:51
Dennis is not your.
624
1611830
1560
Dennis nĂŁo Ă© seu.
26:53
Typical 12 year old.
625
1613390
1950
TĂ­pico garoto de 12 anos.
26:55
She's a child prodigy who's about to.
626
1615340
2570
Ela é uma criança prodígio que estå prestes a.
26:57
Become the youngest Canadian to.
627
1617910
1850
Torne-se o canadense mais jovem a.
26:59
Ever graduate?
628
1619760
1000
JĂĄ se formou?
27:00
From university.
629
1620760
1049
Da universidade.
27:01
With a bachelor's degree.
630
1621809
2610
Com bacharelado.
27:04
In biomedical science.
631
1624419
2521
Na ciĂȘncia biomĂ©dica.
27:06
She started the.
632
1626940
1089
Ela começou o.
27:08
Program when she was 9 at a time when most of her.
633
1628029
2951
Programe quando ela tinha 9 anos, numa Ă©poca em que a maioria dela. Os
27:10
Peers were.
634
1630980
1110
colegas eram.
27:12
Playing games.
635
1632090
1000
Jogando jogos.
27:13
At recess.
636
1633090
1610
Em recesso.
27:14
Being a preteen in an intensive university program has come with a unique set of challenges.
637
1634700
7099
Ser um prĂ©-adolescente em um programa universitĂĄrio intensivo veio com um conjunto Ășnico de desafios.
27:21
Patricia Dennis has.
638
1641799
1331
PatrĂ­cia Dennis tem.
27:23
Dealt with preconceived.
639
1643130
2200
Lida com o pré-concebido.
27:25
Notions and expectations from others.
640
1645330
2910
NoçÔes e expectativas dos outros.
27:28
About how she.
641
1648240
1000
Sobre como ela.
27:29
Is going to look, talk and act based on her age.
642
1649240
4030
Vai olhar, falar e agir de acordo com sua idade.
27:33
My advice for people.
643
1653270
1149
Meu conselho para as pessoas.
27:34
Who are also young, gifted, smart, talented, Don't let.
644
1654419
4251
Quem também é jovem, talentoso, inteligente, talentoso, não deixe. As
27:38
Other people's expectations.
645
1658670
1830
expectativas de outras pessoas.
27:40
Bring you down, she said.
646
1660500
2770
Traga vocĂȘ para baixo, ela disse.
27:43
The highlight.
647
1663270
1000
O destaque.
27:44
Of her university.
648
1664270
1000
De sua universidade.
27:45
Career so far.
649
1665270
1000
Carreira até agora.
27:46
Was completing a.
650
1666270
1000
Estava completando um.
27:47
40 page thesis on the.
651
1667270
1980
Tese de 40 pĂĄginas sobre o.
27:49
Relationship between handedness and functional activity in the cerebellum.
652
1669250
5960
Relação entre lateralidade e atividade funcional no cerebelo.
27:55
The paper concluded.
653
1675210
1000
O jornal concluiu.
27:56
That connectivity between the brain and hand is significantly different for people who
654
1676210
4920
Essa conectividade entre o cérebro e a mão é significativamente diferente para pessoas
28:01
are righthanded.
655
1681130
1420
destras.
28:02
Versus those who are.
656
1682550
1490
Contra aqueles que sĂŁo.
28:04
Lefthanded when she's not.
657
1684040
2119
Canhota quando nĂŁo Ă©.
28:06
Researching.
658
1686159
1000
Pesquisando.
28:07
Or writing about the brain, Patricia Dennis is a.
659
1687159
2490
Ou escrevendo sobre o cérebro, Patricia Dennis é uma.
28:09
Very good.
660
1689649
1241
Muito bom.
28:10
Violinist her mom.
661
1690890
1490
Violinista sua mĂŁe.
28:12
Said she also.
662
1692380
1130
Disse ela também.
28:13
Loves playing with her cats and binge watching TV shows with her family, and she's interested
663
1693510
6139
Adora brincar com seus gatos e assistir a programas de TV com sua famĂ­lia, e ela estĂĄ interessada
28:19
in continuing her research on functional activity in the cerebellum.
664
1699649
4761
em continuar sua pesquisa sobre atividade funcional no cerebelo.
28:24
I'll probably pick it back up.
665
1704410
1649
Eu provavelmente vou pegĂĄ-lo de volta.
28:26
When I have my own lab.
666
1706059
1751
Quando eu tiver meu prĂłprio laboratĂłrio.
28:27
And I can get people to.
667
1707810
1630
E eu posso levar as pessoas.
28:29
Also do it.
668
1709440
1000
Faça também.
28:30
With me because I'll be in.
669
1710440
1619
Comigo porque estarei dentro. No
28:32
Charge, she said.
670
1712059
2341
comando, ela disse.
28:34
Did you enjoy this lesson?
671
1714400
1820
VocĂȘ gostou desta lição?
28:36
If you did put.
672
1716220
1319
Se vocĂȘ colocou.
28:37
Woohoo in the.
673
1717539
1451
Uau no.
28:38
Comments so I know you want me.
674
1718990
2250
ComentĂĄrios para eu saber que vocĂȘ me quer.
28:41
To make more lessons just like this.
675
1721240
3289
Para fazer mais aulas como esta.
28:44
And you?
676
1724529
1000
E vocĂȘ?
28:45
Can get this free speaking guide where?
677
1725529
1000
Pode obter este guia de fala grĂĄtis onde?
28:46
I share 6.
678
1726529
1000
Eu compartilho 6.
28:47
Tips on how to speak English fluently and confidently right from my.
679
1727529
3510
Dicas sobre como falar inglĂȘs com fluĂȘncia e confiança direto do meu.
28:51
Website right here.
680
1731039
1051
Site aqui mesmo.
28:52
Or look for the link in the description and why don't you get started with your next lesson
681
1732090
4410
Ou procure o link na descrição e por que vocĂȘ nĂŁo começa sua prĂłxima lição
28:56
right now.
682
1736500
910
agora mesmo.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7