🚀 Understand FAST English - Advanced Listening Lesson

20,775 views ・ 2023-12-29

JForrest English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
By the end of this lesson, you'll improve your listening skills so you can easily understand
0
60
5190
Ao final desta lição, vocĂȘ melhorarĂĄ suas habilidades auditivas para poder entender facilmente
00:05
fast speaking native speakers, welcome back to JForrest English.
1
5250
3760
falantes nativos de fala rĂĄpida. Bem-vindo de volta ao JForrest English.
00:09
Of course.
2
9010
1000
Claro.
00:10
I'm Jennifer.
3
10010
1000
Eu sou Jennifer.
00:11
Now let's get started.
4
11010
1240
Agora vamos começar.
00:12
Here's how this lesson will work.
5
12250
1509
Veja como esta lição funcionarå.
00:13
I'm going to say a sentence at a fast pace three times, and you need to write down exactly
6
13759
6811
Vou dizer uma frase trĂȘs vezes em ritmo acelerado , e vocĂȘ precisa anotar exatamente
00:20
what you hear in the comments.
7
20570
2619
o que ouve nos comentĂĄrios.
00:23
Are you ready?
8
23189
1170
VocĂȘ estĂĄ pronto?
00:24
Let's start your first listening exercise.
9
24359
2271
Vamos começar seu primeiro exercício de escuta.
00:26
I'll say it three times.
10
26630
1940
Vou dizer isso trĂȘs vezes.
00:28
I'm a little rusty.
11
28570
2490
Estou um pouco enferrujado.
00:31
I'm a little rusty.
12
31060
2450
Estou um pouco enferrujado.
00:33
I'm a little rusty.
13
33510
2520
Estou um pouco enferrujado.
00:36
Did you get this one?
14
36030
1440
VocĂȘ conseguiu este?
00:37
I said.
15
37470
1000
Eu disse.
00:38
I'm a little rusty now.
16
38470
2140
Estou um pouco enferrujado agora.
00:40
Notice here I'm using a contraction.
17
40610
2780
Observe aqui que estou usando uma contração.
00:43
I'm this is I am I'm.
18
43390
3050
Eu sou isso, eu sou, eu sou.
00:46
Now let's talk about a little.
19
46440
2260
Agora vamos falar um pouco.
00:48
Notice I didn't pronounce those T's.
20
48700
3160
Observe que nĂŁo pronunciei esses T.
00:51
I pronounced them as soft D's a little.
21
51860
5190
Eu os pronunciei um pouco como D's suaves.
00:57
Little the the little.
22
57050
2460
Pouco, pouco.
00:59
And I connected them together a little, a little.
23
59510
3410
E eu os conectei um pouco, um pouco.
01:02
Now sometimes native speakers will completely drop those T's and they won't pronounce it
24
62920
5930
Agora, Ă s vezes, os falantes nativos abandonam completamente esses T e nĂŁo pronunciam
01:08
at all, and it will sound like Lil Lil.
25
68850
3860
nada, e vai soar como Lil Lil.
01:12
And then again you connect it with the ah, a little, a little a little rusty, a little
26
72710
5750
E entĂŁo novamente vocĂȘ conecta isso com ah, um pouco, um pouco, um pouco enferrujado, um pouco
01:18
rusty, a.
27
78460
1000
enferrujado, a.
01:19
Little rusty.
28
79460
1000
Um pouco enferrujado.
01:20
Now, what does it mean to be a little rusty?
29
80460
5150
Agora, o que significa estar um pouco enferrujado?
01:25
Rusty is an adjective, so for sentence structure you need to use the verb to be to be rusty.
30
85610
7509
Rusty Ă© um adjetivo, portanto, para a estrutura da frase, vocĂȘ precisa usar o verbo to be para estar enferrujado.
01:33
I'm a little rusty.
31
93119
1280
Estou um pouco enferrujado.
01:34
She's a little rusty.
32
94399
2431
Ela estĂĄ um pouco enferrujada.
01:36
This is when a skill or an ability isn't as good as it used to be.
33
96830
7389
É quando uma habilidade ou habilidade nĂŁo Ă© tĂŁo boa quanto costumava ser.
01:44
Why?
34
104219
1141
Por que?
01:45
Because of lack of practice.
35
105360
3280
Por falta de prĂĄtica.
01:48
So pay attention, English learners, because you don't wanna say I'm a little rusty with
36
108640
5729
EntĂŁo prestem atenção, alunos de inglĂȘs, porque vocĂȘs nĂŁo querem dizer que estou um pouco enferrujado com
01:54
my English.
37
114369
1121
meu inglĂȘs.
01:55
You don't want to say that.
38
115490
2330
VocĂȘ nĂŁo quer dizer isso.
01:57
You definitely don't wanna say I haven't watched AJ force English lesson in months, so my English
39
117820
8320
VocĂȘ definitivamente nĂŁo quer dizer que nĂŁo vejo AJ forçar aula de inglĂȘs hĂĄ meses, entĂŁo meu inglĂȘs
02:06
is a little rusty.
40
126140
2450
estĂĄ um pouco enferrujado.
02:08
That doesn't describe you right, so point in the comments.
41
128590
3850
Isso nĂŁo descreve vocĂȘ corretamente, entĂŁo aponte nos comentĂĄrios.
02:12
I'm not rusty.
42
132440
1530
NĂŁo estou enferrujado.
02:13
I'm not.
43
133970
1140
Eu nĂŁo sou.
02:15
Rusty, because you're watching this lesson right now, you're practicing your English,
44
135110
4760
Rusty, porque vocĂȘ estĂĄ assistindo esta aula agora, vocĂȘ estĂĄ praticando seu inglĂȘs,
02:19
which means you're not rusty.
45
139870
1940
o que significa que nĂŁo estĂĄ enferrujado.
02:21
I'm not rusty.
46
141810
1170
NĂŁo estou enferrujado.
02:22
Put it in the comments.
47
142980
1820
Coloque nos comentĂĄrios.
02:24
You can use this with any skill or ability.
48
144800
3719
VocĂȘ pode usar isso com qualquer habilidade ou habilidade.
02:28
It's commonly used with sports.
49
148519
2821
É comumente usado em esportes.
02:31
Let's say you play tennis, but it's winter right now, so you can't play tennis because
50
151340
6360
Digamos que vocĂȘ jogue tĂȘnis, mas agora Ă© inverno , entĂŁo vocĂȘ nĂŁo pode jogar tĂȘnis porque
02:37
it's winter.
51
157700
1080
Ă© inverno.
02:38
You might say I haven't played tennis in six months, so I'm very rusty.
52
158780
7610
VocĂȘ pode dizer que nĂŁo jogo tĂȘnis hĂĄ seis meses, entĂŁo estou muito enferrujado.
02:46
So notice in the sentence I said I'm very rusty.
53
166390
4750
EntĂŁo repare na frase que eu disse que estou muito enferrujado.
02:51
You could also talk about this specific skill or ability.
54
171140
3700
VocĂȘ tambĂ©m pode falar sobre essa habilidade ou habilidade especĂ­fica.
02:54
You could say my serve, my tennis serve, my serve is very rusty.
55
174840
5869
VocĂȘ poderia dizer que meu saque, meu saque de tĂȘnis, meu saque estĂĄ muito enferrujado.
03:00
Well, my Latin's a little rusty.
56
180709
3360
Bem, meu latim estĂĄ um pouco enferrujado.
03:04
Like pretty rusty.
57
184069
1321
Como bastante enferrujado.
03:05
I'm very rusty.
58
185390
1350
Estou muito enferrujado.
03:06
Let's try this again.
59
186740
1000
Vamos tentar de novo.
03:07
I'll say it three times.
60
187740
3010
Vou dizer isso trĂȘs vezes.
03:10
We tweaked the plan.
61
190750
2200
Ajustamos o plano.
03:12
We tweaked the plan.
62
192950
2270
Ajustamos o plano.
03:15
We tweaked the plan.
63
195220
2790
Ajustamos o plano.
03:18
Did you get this one?
64
198010
1330
VocĂȘ conseguiu este?
03:19
I said we tweaked the plan.
65
199340
3390
Eu disse que ajustamos o plano.
03:22
Now notice the pronunciation of tweak it.
66
202730
4020
Agora observe a pronĂșncia de tweak it.
03:26
This is in the past simple.
67
206750
1629
Isso estĂĄ no passado simples.
03:28
So it's an Ed verb, but because the verb ends on a, we need a soft T so it's not tweaked.
68
208379
9440
Portanto, Ă© um verbo Ed, mas como o verbo termina em a, precisamos de um T suave para que nĂŁo seja ajustado.
03:37
That's incorrect.
69
217819
1461
Isso estĂĄ incorreto.
03:39
Is tweaked.
70
219280
1150
Foi ajustado.
03:40
Tweaked.
71
220430
1150
Ajustado.
03:41
But when you use this in a sentence and there are words after, you're going to drop that
72
221580
7109
Mas quando vocĂȘ usa isso em uma frase e hĂĄ palavras depois, vocĂȘ vai abandonar
03:48
T sound entirely.
73
228689
2241
totalmente o som do T.
03:50
So notice how tweaked the sounds in this sentence.
74
230930
4290
EntĂŁo observe como os sons nesta frase foram ajustados.
03:55
We tweaked the plan.
75
235220
1800
Ajustamos o plano.
03:57
It just sounds like the present.
76
237020
1480
Parece o presente.
03:58
Simple tweak.
77
238500
1000
Ajuste simples.
03:59
It's the context that will make it obvious that I'm talking about a past action, not
78
239500
6329
É o contexto que tornará óbvio que estou falando de uma ação passada, não
04:05
the pronunciation.
79
245829
1541
a pronĂșncia.
04:07
What does it mean to tweak something?
80
247370
2770
O que significa ajustar algo?
04:10
When you tweak something, you change it slightly.
81
250140
3520
Quando vocĂȘ ajusta algo, vocĂȘ muda ligeiramente.
04:13
So just a little.
82
253660
1930
EntĂŁo sĂł um pouco.
04:15
And you do that to make it more correct or more effective.
83
255590
6579
E vocĂȘ faz isso para tornĂĄ-lo mais correto ou mais eficaz.
04:22
So let's say your friend or Co worker wants you to review a speech they wrote and you
84
262169
6441
EntĂŁo, digamos que seu amigo ou colega de trabalho queira que vocĂȘ revise um discurso que ele escreveu e vocĂȘ
04:28
really like it, but you don't like the conclusion.
85
268610
4230
realmente gostou, mas nĂŁo gostou da conclusĂŁo.
04:32
You might say Uncle Jim's Tweaking the five things plan your speech is great, but I'd
86
272840
3639
VocĂȘ pode dizer que o livro Ajustando as cinco coisas do tio Jim planeja seu discurso Ă© Ăłtimo, mas eu
04:36
tweak the conclusion if I were you.
87
276479
3241
ajustaria a conclusĂŁo se fosse vocĂȘ.
04:39
So you're suggesting that they make a slight change, a small change to the conclusion to
88
279720
5630
EntĂŁo vocĂȘ estĂĄ sugerindo que eles façam uma pequena mudança, uma pequena mudança na conclusĂŁo para
04:45
make it better, more effective.
89
285350
2730
tornĂĄ-la melhor e mais eficaz.
04:48
I do have one small tweak.
90
288080
1640
Eu tenho um pequeno ajuste.
04:49
Sorry, you have a tweak.
91
289720
1000
Desculpe, vocĂȘ tem um ajuste.
04:50
Now.
92
290720
1000
Agora.
04:51
We also use this to make the changes that we've made sound less significant.
93
291720
5919
Também usamos isso para fazer com que as alteraçÔes que fizemos pareçam menos significativas.
04:57
So to sound small.
94
297639
1711
EntĂŁo, para parecer pequeno.
04:59
So if someone gets upset because you changed their speech or presentation or plan, you
95
299350
6730
Portanto, se alguĂ©m ficar chateado porque vocĂȘ mudou o discurso, a apresentação ou o plano, vocĂȘ
05:06
can say, Oh no, no, I didn't change it.
96
306080
3429
pode dizer: Ah, nĂŁo, nĂŁo, eu nĂŁo mudei.
05:09
I just tweaked it, which means you did change it, but you only did it slightly a very small
97
309509
6871
Eu apenas ajustei, o que significa que vocĂȘ mudou, mas sĂł fez uma pequena
05:16
amount.
98
316380
1000
quantidade.
05:17
I just tweaked it and we tweaked it.
99
317380
4439
Eu apenas ajustei e nĂłs ajustamos.
05:21
Are you enjoying this lesson?
100
321819
2181
VocĂȘ estĂĄ gostando desta lição?
05:24
If you are, then I want to tell you about the Finely Fluent Academy.
101
324000
4949
Se estiver, quero falar sobre a Finely Fluent Academy.
05:28
This is my premium training program where we study native English speakers from TV,
102
328949
6211
Este Ă© o meu programa de treinamento premium, onde estudamos falantes nativos de inglĂȘs na TV,
05:35
the movies, YouTube, and the news so you can improve your listening skills of fast English,
103
335160
6510
no cinema, no YouTube e nas notĂ­cias para que vocĂȘ possa melhorar suas habilidades auditivas de inglĂȘs rĂĄpido,
05:41
expand your vocabulary with natural expressions, and learn advanced grammar easily.
104
341670
5270
expandir seu vocabulårio com expressÔes naturais e aprender gramåtica avançada facilmente.
05:46
Plus, you'll have me as your personal coach.
105
346940
3710
AlĂ©m disso, vocĂȘ me terĂĄ como seu treinador pessoal.
05:50
You can look in the description for the link to learn more.
106
350650
3400
VocĂȘ pode procurar o link na descrição para saber mais.
05:54
Or you can go to my website and click on Finally Fluent Academy.
107
354050
4210
Ou vocĂȘ pode ir ao meu site e clicar em Finalmente Fluent Academy.
05:58
Now let's continue with our lesson.
108
358260
2800
Agora vamos continuar com nossa lição.
06:01
Let's try this again.
109
361060
1000
Vamos tentar de novo.
06:02
I'll say it three times.
110
362060
2829
Vou dizer isso trĂȘs vezes.
06:04
Keep an eye out for him.
111
364889
2231
Fique de olho nele.
06:07
Keep an eye out for him.
112
367120
2210
Fique de olho nele.
06:09
Keep an eye out for him.
113
369330
1640
Fique de olho nele.
06:10
Did you hear what I said?
114
370970
2321
VocĂȘ ouviu o que eu disse?
06:13
I said keep an eye out for him.
115
373291
3269
Eu disse para ficar de olho nele.
06:16
Now let's talk about an I out because native speakers will combine all these sounds together
116
376560
7760
Agora vamos falar sobre um I out porque os falantes nativos combinarĂŁo todos esses sons
06:24
so it sounds like one an IO and IO.
117
384320
3469
para que soe como um IO e IO.
06:27
And notice that I didn't say for him.
118
387789
3470
E observe que eu nĂŁo disse por ele.
06:31
I dropped that H sound on him and it sounded like M Forum forum.
119
391259
7160
Soltei aquele som H nele e parecia fĂłrum M Forum.
06:38
And then it also sounds like one word.
120
398419
2621
E então também soa como uma palavra.
06:41
Keep an eye out forum.
121
401040
1740
Fique de olho no fĂłrum.
06:42
Let's take a look at the grammar.
122
402780
1540
Vamos dar uma olhada na gramĂĄtica.
06:44
Because notice keep this is the the base verb, so that means is the imperative verb tense.
123
404320
8000
Porque notar, manter, este Ă© o verbo base, entĂŁo significa que Ă© o tempo verbal imperativo.
06:52
And I'm using this because I'm giving an order or a command.
124
412320
4780
E estou usando isso porque estou dando uma ordem ou comando.
06:57
Keep an eye out for him.
125
417100
1340
Fique de olho nele.
06:58
I'm not asking, I'm telling.
126
418440
3349
NĂŁo estou perguntando, estou contando.
07:01
Just keep.
127
421789
1000
Apenas guarde.
07:02
An eye.
128
422789
1000
Um olho.
07:03
Out.
129
423789
1000
Fora.
07:04
This is an expression and it means that you watch carefully for someone or something.
130
424789
5220
Esta Ă© uma expressĂŁo e significa que vocĂȘ observa atentamente alguĂ©m ou alguma coisa.
07:10
So let's say you're driving along and you have car troubles.
131
430009
4750
EntĂŁo, digamos que vocĂȘ esteja dirigindo e tenha problemas com o carro.
07:14
Maybe you get a flat tire, So you have to pull to the side of the road.
132
434759
4221
Talvez vocĂȘ tenha um pneu furado, entĂŁo vocĂȘ terĂĄ que parar no acostamento.
07:18
Now while you're trying to fix the car, maybe you tell your friend keep an eye out for other
133
438980
7380
Agora, enquanto vocĂȘ estĂĄ tentando consertar o carro, talvez vocĂȘ diga ao seu amigo para ficar de olho nos outros
07:26
cars, so watch carefully for other cars so you can say help help, we need help.
134
446360
6230
carros, entĂŁo observe atentamente os outros carros para que vocĂȘ possa dizer ajuda, ajuda, precisamos de ajuda.
07:32
Or you might say, keep an eye out for snakes, because maybe you're in the desert.
135
452590
4780
Ou vocĂȘ pode dizer: fique de olho nas cobras, porque talvez vocĂȘ esteja no deserto.
07:37
Don't keep an eye out.
136
457370
1950
NĂŁo fique de olho.
07:39
We use this a lot in the workplace.
137
459320
2870
Usamos muito isso no local de trabalho.
07:42
Let's say you're expecting a delivery but you have to leave to go to a meeting.
138
462190
5949
Digamos que vocĂȘ esteja esperando uma entrega, mas precise sair para ir a uma reuniĂŁo.
07:48
You might say to your Co worker, I'm going to a meeting.
139
468139
4280
VocĂȘ pode dizer ao seu colega de trabalho: Vou para uma reuniĂŁo.
07:52
Can you keep an eye out for the delivery?
140
472419
2750
VocĂȘ pode ficar de olho na entrega?
07:55
So you're asking your Co worker to watch for the delivery.
141
475169
3641
EntĂŁo vocĂȘ estĂĄ pedindo ao seu colega de trabalho para ficar atento Ă  entrega.
07:58
But watch carefully.
142
478810
1109
Mas observe com atenção.
07:59
Thank you.
143
479919
1191
Obrigado.
08:01
Keep an eye out.
144
481110
1489
Fique de olho.
08:02
Let's try this one more time.
145
482599
1471
Vamos tentar isso mais uma vez.
08:04
I'll say it three times.
146
484070
1630
Vou dizer isso trĂȘs vezes.
08:05
Can you show her the ropes?
147
485700
3600
VocĂȘ pode mostrar a ela como funciona?
08:09
Can you show her the ropes?
148
489300
2450
VocĂȘ pode mostrar a ela como funciona?
08:11
Can you show her the ropes?
149
491750
2610
VocĂȘ pode mostrar a ela como funciona?
08:14
Do you know what I said?
150
494360
1149
VocĂȘ sabe o que eu disse?
08:15
I said, can you show her the ropes?
151
495509
4120
Eu disse, vocĂȘ pode mostrar a ela como funciona?
08:19
Now notice can because this is an auxiliary verb, it's not the main verb.
152
499629
7040
Agora observe can porque este Ă© um verbo auxiliar, nĂŁo Ă© o verbo principal.
08:26
It's pronounced as kin kin.
153
506669
2681
É pronunciado como parente.
08:29
It's an unstressed sound.
154
509350
1719
É um som sem estresse.
08:31
Kin.
155
511069
1000
Parente.
08:32
Can you show?
156
512069
1000
VocĂȘ pode mostrar?
08:33
Because show is the main verb.
157
513069
1660
Porque show Ă© o verbo principal.
08:34
Can you show her now?
158
514729
2060
VocĂȘ pode mostrar a ela agora?
08:36
Here her same thing.
159
516789
1870
Aqui estĂĄ a mesma coisa.
08:38
We can drop that H and it will sound like ER can you show her?
160
518659
5260
Podemos abandonar esse H e vai soar como ER, vocĂȘ pode mostrar a ela?
08:43
I'm happy to show her the ropes.
161
523919
1790
Estou feliz em mostrar a ela o que fazer.
08:45
When you show someone the ropes and notice, ropes is always plural.
162
525709
5801
Quando vocĂȘ mostra as cordas a alguĂ©m e percebe, cordas Ă© sempre plural.
08:51
When you show someone the ropes, this is an expression, and we use it when you show someone
163
531510
5930
Quando vocĂȘ mostra o bĂĄsico a alguĂ©m, esta Ă© uma expressĂŁo, e nĂłs a usamos quando vocĂȘ mostra a alguĂ©m
08:57
how to do a job or an activity or a task.
164
537440
5250
como fazer um trabalho, uma atividade ou uma tarefa.
09:02
So if there's a new employee or a new member on your team, your boss might ask you can
165
542690
7670
EntĂŁo, se houver um novo funcionĂĄrio ou um novo membro em sua equipe, seu chefe pode perguntar: vocĂȘ pode
09:10
you show her the ropes?
166
550360
1300
mostrar a ele como funciona?
09:11
And you can say I'm happy to show her the ropes, and if you're the new employee receiving
167
551660
6970
E vocĂȘ pode dizer que estou feliz em mostrar a ela como funciona, e se vocĂȘ for o novo funcionĂĄrio que receberĂĄ
09:18
the training after, you can say thanks so much for showing me the ropes.
168
558630
6540
o treinamento depois, pode agradecer muito por me mostrar como funciona.
09:25
Like no one showed me the ropes.
169
565170
2099
Como se ninguém me mostrasse o båsico.
09:27
Don't worry, we showed her the ropes.
170
567269
1661
NĂŁo se preocupe, nĂłs mostramos a ela o que fazer.
09:28
Then Dr.
171
568930
1000
EntĂŁo o Dr.
09:29
Yang is showing him the ropes.
172
569930
1240
Yang estĂĄ mostrando a ele o que fazer.
09:31
Now let's do an imitation exercise so you can practice your pronunciation.
173
571170
5440
Agora vamos fazer um exercĂ­cio de imitação para que vocĂȘ pratique sua pronĂșncia.
09:36
I'm going to say each sentence three times, and I want you to repeat read each sentence
174
576610
6490
Vou dizer cada frase trĂȘs vezes e quero que vocĂȘ repita e leia cada frase
09:43
out loud.
175
583100
1190
em voz alta.
09:44
I'm a little rusty.
176
584290
2770
Estou um pouco enferrujado.
09:47
I'm a little rusty.
177
587060
2790
Estou um pouco enferrujado.
09:49
I'm a little rusty.
178
589850
2989
Estou um pouco enferrujado.
09:52
We tweak the plan.
179
592839
2931
Ajustamos o plano.
09:55
We tweak the plan.
180
595770
2900
Ajustamos o plano.
09:58
We tweak the plan.
181
598670
3050
Ajustamos o plano.
10:01
Keep an eye out for him.
182
601720
3590
Fique de olho nele.
10:05
Keep an eye out for him.
183
605310
3580
Fique de olho nele.
10:08
Keep an eye out for him.
184
608890
2200
Fique de olho nele.
10:11
Can you show her the robes?
185
611090
3070
VocĂȘ pode mostrar a ela as vestes?
10:14
Can you show her the robes?
186
614160
2840
VocĂȘ pode mostrar a ela as vestes?
10:17
Can you show her the robes?
187
617000
2820
VocĂȘ pode mostrar a ela as vestes?
10:19
Did you like this lesson?
188
619820
2350
VocĂȘ gostou desta lição? Quer que
10:22
Do you want me to make more lessons just like this?
189
622170
3419
eu faça mais aulas como essa?
10:25
If you do, then put Show me the ropes.
190
625589
2761
Se vocĂȘ fizer isso, coloque Mostre-me as cordas.
10:28
Show me the ropes.
191
628350
1880
Mostre-me as cordas.
10:30
Notice this isn't the imperative you're starting with the bass verb.
192
630230
3780
Observe que este nĂŁo Ă© o imperativo que vocĂȘ estĂĄ começando com o verbo baixo.
10:34
And also remember that ropes is always plural.
193
634010
4340
E lembre-se também que cordas é sempre plural.
10:38
Show me the ropes.
194
638350
1100
Mostre-me as cordas.
10:39
Put that in the comments and I'll make more lessons just like this.
195
639450
4020
Coloque isso nos comentĂĄrios e farei mais aulas como essa.
10:43
And of course, make sure you like this video, share it with your friends and subscribe so
196
643470
4410
E claro, nĂŁo deixe de curtir esse vĂ­deo, compartilhar com seus amigos e se inscrever para ser
10:47
you're notified every time I post a new lesson.
197
647880
2850
notificado sempre que eu postar uma nova aula.
10:50
And you can get this free speaking guide where I share 6 tips on how to speak English fluently
198
650730
4240
E vocĂȘ pode obter este guia de conversação gratuito onde compartilho 6 dicas sobre como falar inglĂȘs com fluĂȘncia
10:54
and confidently.
199
654970
1380
e confiança.
10:56
You can click here to download it or look for the link in the description.
200
656350
3840
VocĂȘ pode clicar aqui para fazer o download ou procurar o link na descrição.
11:00
And why don't you keep improving your English vocabulary with this lesson?
201
660190
3930
E por que vocĂȘ nĂŁo continua melhorando seu vocabulĂĄrio de inglĂȘs com esta lição?
11:04
I know you'll love it.
202
664120
1630
Eu sei que vocĂȘ vai adorar.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7