Improve Your English Fluency FAST | Reading and Listening Method

15,029 views ・ 2024-11-04

JForrest English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Did you hear that the Sahara Desert has  flooded for the first time in decades?
0
80
6160
Czy słyszałeś, że Sahara została zalana po raz pierwszy od dziesięcioleci?
00:06
That's what we'll review in this  Learn English with the news lesson  
1
6240
4040
Właśnie to omówimy w tej lekcji Ucz się angielskiego z wiadomościami,
00:10
so you can improve all areas of your English.
2
10280
3160
abyś mógł ulepszyć wszystkie obszary swojego angielskiego.
00:13
You'll improve your vocabulary,  grammar, pronunciation and speaking.
3
13440
5400
Poprawisz swoje słownictwo, gramatykę, wymowę i mówienie.
00:18
Welcome back to JForrest English.
4
18840
1560
Witamy ponownie w JForrest English.
00:20
Of course, I'm Jennifer.
5
20400
1040
Oczywiście, jestem Jennifer.
00:21
Now let's get started.
6
21440
1680
Teraz zacznijmy.
00:23
Our headline, The Sahara Desert  flooded for the first time in decades.
7
23120
5280
Nasz nagłówek: Sahara została zalana po raz pierwszy od dziesięcioleci. Czy
00:28
Have you seen these images online?
8
28400
3080
widziałeś te zdjęcia w Internecie?
00:31
First, let's look at the grammar here.
9
31480
1800
Najpierw spójrzmy na gramatykę.
00:33
What verb tense is this?
10
33280
1520
Jaki to czas czasownika?
00:34
The Sahara desert flooded.
11
34800
2640
Zalała Saharę.
00:37
It's the past.
12
37440
840
To przeszłość.
00:38
Simple, right?
13
38280
1200
Proste, prawda?
00:39
But notice we have for the first time in decades.
14
39480
3920
Ale zauważcie, że dzieje się tak po raz pierwszy od dziesięcioleci.
00:44
What does this tell you grammatically  that we generally use for verb tenses?
15
44280
6680
Co to pod względem gramatycznym oznacza, że ​​zwykle używamy czasów czasowników?
00:50
To me it sounds that we need  the present perfect has flooded.
16
50960
7080
Według mnie brzmi to tak, że potrzebujemy czasu Present Perfect.
00:58
Now in headlines they generally omit auxiliary  verbs or subjects when they're not necessary.
17
58040
7840
Obecnie w nagłówkach zazwyczaj pomija się czasowniki lub podmioty posiłkowe, gdy nie są one konieczne.
01:05
So although you see flooded, it is possible that  
18
65880
3880
Więc chociaż widzisz zalany, możliwe, że
01:09
the writer used the present perfect  but just omitted the auxiliary verb.
19
69760
6800
autor użył czasu teraźniejszego doskonałego, ale po prostu pominął czasownik pomocniczy.
01:16
The Sahara desert has flooded, so  this is a completed pass action.
20
76560
5440
Sahara została zalana, więc jest to akcja przejścia.
01:22
As you can see, it's complete, but  there's a result in the present.
21
82000
5720
Jak widać, wszystko zostało ukończone, ale rezultat jest obecny w teraźniejszości.
01:27
So has flooded for the first time in decades.
22
87720
4000
Tak więc po raz pierwszy od dziesięcioleci doszło do powodzi.
01:31
How long is in decades?
23
91720
2760
Ile to trwa w dekadach?
01:34
If you had to say a specific number  of years, what would you say?
24
94480
5640
Gdybyś miał podać konkretną liczbę lat, co byś powiedział?
01:40
Well, it would be a minimum of 20 years,  but it could be more but in decades.
25
100120
7840
No cóż, byłoby to minimum 20 lat, ale mogłoby to zająć więcej, ale za dziesięciolecia.
01:47
1 decade is 10 years.
26
107960
2280
1 dekada to 10 lat.
01:50
So if we have a plural on this,  we know it must be 20 years.
27
110240
4680
Jeśli więc mamy tutaj liczbę mnogą, wiemy, że musi to być 20 lat.
01:54
But we also use this for more, so  it can be 20-30, forty, even longer.
28
114920
8000
Ale używamy tego również do innych celów, więc może to być 20-30, czterdzieści, a nawet dłużej.
02:02
In a longer full sentence, you might make  a statement like this is the first time.
29
122920
7240
W dłuższym, pełnym zdaniu możesz złożyć takie oświadczenie po raz pierwszy.
02:10
Don't forget the because it's  required when you use ordinal numbers.
30
130160
5720
Nie zapomnij o, ponieważ jest to wymagane, gdy używasz liczb porządkowych.
02:15
First, of course, is written as  this, which is an ordinal number.
31
135880
5320
Najpierw oczywiście zapisuje się to jako liczbę porządkową.
02:21
This is the first time.
32
141200
2360
To jest pierwszy raz.
02:23
And then you can have whatever action  you want in the present perfect.
33
143560
4000
A potem możesz mieć dowolną czynność w czasie teraźniejszym idealnym.
02:27
For example, I've studied English and then  you can say in and you can you have your  
34
147560
5800
Na przykład uczyłem się angielskiego, a potem możesz powiedzieć „w” i możesz mieć swoje
02:33
time reference in hours, minutes, seconds,  even in days, in weeks, in months, in years.
35
153360
7840
odniesienie do czasu w godzinach, minutach, sekundach,  a nawet w dniach, tygodniach, miesiącach i latach.
02:41
Now hopefully you don't say this is the  first time I've studied English in years,  
36
161200
4440
Mam nadzieję, że nie powiesz, że po raz pierwszy od lat uczę się angielskiego,
02:45
but even if you do, at least you're here now.
37
165640
2880
ale nawet jeśli tak jest, przynajmniej teraz tu jesteś.
02:48
So this is a very common sentence structure in  the present perfect combining your time reference.
38
168520
6280
Jest to więc bardzo powszechna struktura zdań w czasie Present Perfect, łącząca Twoje odniesienie do czasu.
02:54
Notice you have an S on all the time  periods and you use the preposition in.
39
174800
6920
Zwróć uwagę, że we wszystkich przedziałach czasu znajduje się litera S i używasz przyimka in.
03:01
Don't worry about taking these notes because  I summarize everything in a free lesson PDF.
40
181720
5360
Nie martw się o robienie tych notatek, ponieważ podsumowuję wszystko w bezpłatnej lekcji w formacie PDF.
03:07
You can find the link in the description.
41
187080
2600
Link znajdziesz w opisie.
03:09
Now, maybe it has been a while since you  watched one of my lessons or maybe not.
42
189680
6000
Może minęło trochę czasu, odkąd oglądałeś jedną z moich lekcji, a może nie.
03:15
So put let's go, let's go in the comments.
43
195680
2680
Więc chodźmy, chodźmy w komentarzach.
03:18
If you're excited, you're ready to learn.
44
198360
2480
Jeśli jesteś podekscytowany, jesteś gotowy na naukę.
03:20
Put Let's go in the comments  and let's continue on.
45
200840
4720
W komentarzu napisz „Chodźmy” i kontynuujmy.
03:25
Striking images from the Sahara Desert show  large lakes etched into rolling sand dunes.
46
205560
7400
Uderzające zdjęcia z Sahary pokazują duże jeziora wkomponowane w faliste wydmy.
03:32
Let's take a look at striking as  an adjective, a striking image.
47
212960
5680
Przyjrzyjmy się uderzającemu jako przymiotnikowi, uderzającemu obrazowi.
03:38
This is one that attracts a lot of attention.
48
218640
4800
To taki, który przyciąga wiele uwagi.
03:43
It could be because it's  very unique or very unusual,  
49
223440
4600
Może to wynikać z tego, że jest bardzo wyjątkowy lub bardzo nietypowy,
03:48
but either way it attracts a lot of attention.
50
228040
4040
ale tak czy inaczej przyciąga wiele uwagi.
03:52
Now let's look at etched into so something,  
51
232080
3280
Teraz spójrzmy na coś wyrytego,
03:55
the large links are edged into something  else, in this case rolling sand dunes.
52
235360
6960
duże ogniwa są wcięte w coś innego, w tym przypadku toczące się wydmy.
04:02
So this means carved, engraved or marked deeply.
53
242320
5080
Oznacza to więc rzeźbienie, grawerowanie lub głębokie oznakowanie.
04:07
So in this case, it means the water.
54
247400
3160
Zatem w tym przypadku chodzi o wodę.
04:10
If the water is etched into the sand dunes,  
55
250560
3600
Jeśli woda jest wyryta w wydmach,
04:14
it means the water is there very deeply and  it suggests a sense of permanence as well.
56
254160
8040
oznacza to, że jest tam bardzo głęboko i sugeruje to również poczucie trwałości.
04:22
Now we use this expression etched into you  can etch something into a rock or a carving  
57
262200
7720
Teraz używamy tego wyrażenia „ możesz wyryć coś w skale lub rzeźbie”,
04:29
to say that your initials or your  design will be there permanently.
58
269920
6040
aby powiedzieć, że Twoje inicjały lub projekt będą tam na stałe.
04:35
But we also use this for a memory.
59
275960
3640
Ale używamy tego również jako pamięci.
04:39
You could say the striking images of  the Sahara are etched into my memory,  
60
279600
7040
Można powiedzieć, że uderzające obrazy Sahary zapadają mi w pamięć,
04:46
which means they're there permanently.
61
286640
2840
co oznacza, że ​​są tam na stałe.
04:49
So we use this if something  is etched into your memory.
62
289480
4520
Używamy tego, jeśli coś utkwi Ci w pamięci.
04:54
You could use this for a very vivid or  strong event or image or experience,  
63
294000
7760
Możesz tego użyć do opisania bardzo żywego lub silnego wydarzenia, obrazu lub doświadczenia,
05:01
positive or negative, that is  just there permanently or lasting.
64
301760
6880
pozytywnego lub negatywnego, które jest po prostu obecne na stałe lub trwałe.
05:08
Let's continue after one of the most  arid, barren places in the world.
65
308640
7240
Kontynuujmy podróż po jednym z najbardziej suchych i jałowych miejsc na świecie.
05:15
So this describes the Sahara Desert, arid and  barren, was hit with its first floods in decades.
66
315880
8960
To opisuje Saharę, jałową i jałową, którą nawiedziły pierwsze powodzie od dziesięcioleci.
05:24
So here again, this in decades.
67
324840
2200
A więc znowu, to za dziesięciolecia.
05:27
How long is this now?
68
327040
2080
Ile to już trwa?
05:29
You know it's a minimum of 20 years.
69
329120
4840
Wiadomo, że to minimum 20 lat.
05:33
Exactly two adjectives  specific to desert climates.
70
333960
5240
Dokładnie dwa przymiotniki specyficzne dla klimatów pustynnych.
05:39
Arid, Extremely dry.
71
339200
2400
Suchy, wyjątkowo suchy.
05:41
You would describe it as arid.
72
341600
2000
Opisałabyś to jako suche.
05:43
The desert is arid now.
73
343600
3000
Pustynia jest teraz sucha.
05:46
Barren means unable to produce life.
74
346600
3760
Jałowy oznacza niezdolny do wytworzenia życia.
05:50
Now obviously life is produced  because you see plant life here,  
75
350360
3880
Teraz oczywiście powstało życie, ponieważ widzisz tu życie roślinne,
05:54
but it says one of the most arid, the most barren.
76
354240
4560
ale jest napisane, że jest to jedno z najbardziej suchych i jałowych.
05:58
So it doesn't mean there is zero life, but it is  saying that out of all the places, this is where  
77
358800
6360
Nie oznacza to więc, że nie ma tam życia, ale oznacza, że ​​ze wszystkich miejsc, właśnie tutaj
06:05
the least amount of life is possible because of  the conditions, the arid conditions specifically.
78
365160
8480
jest możliwe najmniejsze życie ze względu na panujące warunki, szczególnie suche.
06:13
And another thing, notice this verb hit.
79
373640
2320
I jeszcze jedno: zwróć uwagę na czasownik hit.
06:15
But remember, this is an irregular verb.
80
375960
2520
Pamiętaj jednak, że jest to czasownik nieregularny.
06:18
All three conjugations are hit.
81
378480
2040
Wszystkie trzy koniugacje są trafione.
06:20
So the base verb hit, the past simple  hit, and the participle is hit.
82
380520
6680
Zatem czasownik podstawowy hit, czas przeszły prosty i imiesłów.
06:27
Let's continue.
83
387200
1000
Kontynuujmy. Na
06:28
The Sahara does experience rain.
84
388200
3720
Saharze występują opady deszczu.
06:31
What do you notice about this part?
85
391920
1480
Co zauważyłeś w tej części?
06:33
Grammatically, the Sahara does experience rain.
86
393400
4800
Gramatycznie rzecz biorąc, na Saharze rzeczywiście występują opady deszczu.
06:38
Well, this is in the present simple verb tense.
87
398200
2720
Cóż, jest to czasownik w czasie teraźniejszym prostym.
06:40
And as you know, you just need your  verb and then you would conjugate  
88
400920
5720
Jak wiesz, potrzebujesz tylko czasownika, a następnie odmieniasz
06:46
it with the subject the Sahara is it  so you add the S or ES to your verb.
89
406640
6320
go z podmiotem Sahara is it, więc dodajesz do czasownika S lub ES.
06:52
You don't need the auxiliary  verb do in the present simple.
90
412960
5240
Nie potrzebujesz czasownika pomocniczego do w czasie teraźniejszym prostym.
06:58
So because this isn't required,  it means it's there to emphasize.
91
418200
4880
Ponieważ nie jest to wymagane, oznacza to, że należy to podkreślić.
07:03
This is called the emphatic do.
92
423080
2480
Nazywa się to stanowczym działaniem.
07:05
You can use it to emphasize the fact  that even though it's the most arid  
93
425560
6360
Możesz go użyć, aby podkreślić fakt, że chociaż jest to najbardziej suche
07:11
and barren place in the world,  or 1 of it does experience rain.
94
431920
5760
i jałowe miejsce na świecie, lub w jednym z nich pada deszcz.
07:17
It sounds stronger than simply saying  the Sahara experiences rain because  
95
437680
5240
Brzmi to mocniej niż zwykłe stwierdzenie, że na Saharze pada deszcz, ponieważ
07:22
remember as the normal present simple, you  would add the S to your verb experience.
96
442920
6040
pamiętaj, że w prostym czasie teraźniejszym dodajesz literę S do swojego doświadczenia czasownikowego.
07:28
But here, because you're using the  emphatic, do you add the conjugation,  
97
448960
4880
Ale tutaj, ponieważ używasz akcentu, dodajesz koniugację,
07:33
in this case ES to do, and then  you leave this as as the base verb.
98
453840
5640
w tym przypadku ES, a potem zostawiasz to jako czasownik podstawowy. Na
07:39
The Sahara does experience rain.
99
459480
2520
Saharze występują opady deszczu.
07:42
It emphasizes the fact, but remember  it's not grammatically required.
100
462000
5040
Podkreśla fakt, ale pamiętaj, że nie jest to wymagane gramatycznie. To
07:47
Is just a way to add more  information to your sentence.
101
467040
6120
po prostu sposób na dodanie większej ilości informacji do zdania. Na
07:53
The Sahara does experience rain, but usually just  a few inches a year and rarely in late summer.
102
473160
9080
Saharze zdarzają się opady deszczu, ale zwykle tylko kilka cali w roku i rzadko późnym latem.
08:02
So you can say all year per year or every  year to mean one all year is very common.
103
482240
8320
Można więc powiedzieć, że cały rok na rok lub co rok, co oznacza, że ​​jeden cały rok jest bardzo powszechny.
08:10
You can say I study English once a week,  once a week, once per week, once every week.
104
490560
10880
Można powiedzieć, że uczę się angielskiego raz w tygodniu, raz w tygodniu, raz w tygodniu, raz w tygodniu.
08:21
So those are the three options available.
105
501440
2800
To są trzy dostępne opcje.
08:24
Are you enjoying this lesson?
106
504240
2200
Czy podoba Ci się ta lekcja?
08:26
If you are, then I want to tell you  about the Finally Fluent Academy.
107
506440
4960
Jeśli tak, to chcę Ci opowiedzieć o Akademii Final Fluent.
08:31
This is my premium training program where  we study native English speakers from TV,  
108
511400
6120
To mój program szkoleniowy premium, w ramach którego uczymy rodzimych użytkowników języka angielskiego z telewizji,
08:37
the movies, YouTube, and the news.
109
517520
2600
filmów, YouTube i wiadomości.
08:40
So you can improve your listening  skills of fast English, expand your  
110
520120
4720
Dzięki temu możesz doskonalić swoje umiejętności słuchania w zakresie szybkiego języka angielskiego, poszerzać swoje
08:44
vocabulary with natural expressions,  and learn advanced grammar easily.
111
524840
5080
słownictwo o naturalne wyrażenia i łatwo uczyć się zaawansowanej gramatyki.
08:49
Plus, you'll have me as your personal coach.
112
529920
3120
Poza tym będziesz mieć mnie jako swojego osobistego trenera.
08:53
You can look in the description  for the link to learn more,  
113
533040
3440
Możesz poszukać linku w opisie, aby dowiedzieć się więcej,
08:56
or you can go to my website and  click on Finally Fluent Academy.
114
536480
4480
lub wejść na moją stronę i kliknąć Wreszcie Fluent Academy.
09:00
Now let's continue with our  lesson over two days in September.
115
540960
5440
Kontynuujmy teraz naszą lekcję przez dwa dni we wrześniu.
09:06
So notice we use the preposition  for a month in September and using  
116
546400
6400
Zauważ więc, że używamy przyimka na określenie miesiąca we wrześniu, a użycie
09:12
over over two days in September  over represents the entirety of.
117
552800
6360
ponad dwa dni we wrześniu over oznacza całość.
09:19
So you could say I studied  English over the weekend,  
118
559160
4960
Można więc powiedzieć, że przez weekend uczyłem się angielskiego
09:24
and it sounds like the entirety of  your weekend was devoted to English.
119
564120
6720
i wygląda na to, że cały Twój weekend był poświęcony językowi angielskiemu.
09:30
I studied English over the weekend.
120
570840
3880
W weekend uczyłem się angielskiego.
09:34
So over two days in September, however,  
121
574720
3400
Jednak przez dwa dni września
09:38
intense rain fell in parts of  the desert in southeast Morocco.
122
578120
5640
w niektórych częściach pustyni w południowo-wschodnim Maroku padał intensywny deszcz.
09:43
Now notice here they're using.
123
583760
1520
Teraz zauważcie, że oni tego używają. Ma
09:45
However, this is to show a contrast.
124
585280
3000
to jednak na celu pokazanie kontrastu.
09:48
The contrast is the fact that  it rarely rains in late summer  
125
588280
6160
Kontrastem jest fakt, że późnym latem rzadko pada deszcz,
09:54
and September could be considered late summer.
126
594440
3440
a wrzesień można uznać za późne lato.
09:57
So they're using this to say, although we just  said it rarely rains now, it got intense rain.
127
597880
7040
Używają tego, żeby powiedzieć, że chociaż powiedzieliśmy, że teraz rzadko pada deszcz, padał intensywny deszcz.
10:04
So this, however, is used to show that  contrast to connect those two ideas together.
128
604920
5480
To jednak służy do pokazania kontrastu w celu połączenia tych dwóch pomysłów.
10:10
However, intense rain fell in parts of the desert  
129
610400
3760
Jednak w niektórych częściach pustyni
10:14
in southeast Morocco after a low pressure  system pushed across northwestern Sahara.
130
614160
8200
w południowo-wschodnim Maroku spadł intensywny deszcz po tym, jak układ niskiego ciśnienia przedarł się przez północno-zachodnią Saharę.
10:22
And here instead of saying pushed across,  
131
622360
2640
I tutaj zamiast powiedzieć „przepchnięty”,
10:25
you could simply say moved  across a low pressure system.
132
625000
4040
można po prostu powiedzieć, że został przeniesiony przez układ niskiego ciśnienia.
10:29
This is a weather event that can  cause rain or other types of weather.
133
629040
6560
To zdarzenie pogodowe, które może spowodować deszcz lub inny rodzaj pogody.
10:35
A low pressure system pushed  across moved or traveled across.
134
635600
5560
Przesunięty lub przesunięty system niskiego ciśnienia .
10:41
But these alternatives exist because they add they  communicate a meaning when you use pushed across.
135
641160
7400
Ale te alternatywy istnieją, ponieważ dodają, że przekazują znaczenie, gdy używasz przesunięcia.
10:48
This is a strong term because when you push  it's more intentional and it sounds forceful,  
136
648560
7240
To mocne określenie, ponieważ kiedy pchasz, jest to bardziej zamierzone i brzmi mocno,  ,
10:55
where and then in this case you have intense  rain, so this also sounds forceful as well.
137
655800
6880
a w tym przypadku mamy do czynienia z intensywnym deszczem, więc to również brzmi mocno.
11:02
So adding these words can really  help you understand or create a  
138
662680
4360
Zatem dodanie tych słów może naprawdę pomóc Ci zrozumieć lub stworzyć
11:07
more vivid image to help etch this into your mind.
139
667040
6320
bardziej żywy obraz, który pomoże Ci utrwalić to w umyśle.
11:13
Let's continue preliminary NASA satellite data.
140
673360
4520
Kontynuujmy wstępne dane satelitarne NASA.
11:17
OK.
141
677880
240
OK.
11:18
Preliminary means that it's the  first available but not complete.
142
678120
6400
Wstępny oznacza, że ​​jest to pierwszy dostępny, ale niekompletny.
11:24
So this is commonly used with  data, information studies,  
143
684520
4880
Dlatego jest to powszechnie stosowane w przypadku danych, badań informacyjnych,
11:29
research, analysis, debates, ideas, decisions.
144
689400
6840
badań, analiz, debat, pomysłów i decyzji.
11:36
So it's the first one, but it suggests  that if more data comes about,  
145
696240
6320
Jest to więc pierwsze rozwiązanie, ale sugeruje, że jeśli pojawi się więcej danych,
11:42
then the the information or  the decisions may change.
146
702560
4720
to informacje lub decyzje mogą ulec zmianie.
11:47
So this is the first piece of data that they have.
147
707280
5160
To są więc pierwsze dane, jakie mają.
11:52
And this preliminary data showed nearly 8  inches of rain in some parts of the region.
148
712440
6400
Wstępne dane wykazały, że w niektórych częściach regionu spadło prawie 20 cali deszczu.
11:58
So because it's preliminary, it means  that this number could decrease or it  
149
718840
4400
Ponieważ ma to charakter wstępny, oznacza to, że liczba ta może się zmniejszyć lub
12:03
could increase when they do further analysis.
150
723240
4840
wzrosnąć po przeprowadzeniu dalszej analizy. W
12:08
One desert city in southeast Morocco  recorded nearly 3 inches of rainfall,  
151
728080
6640
jednym pustynnym mieście w południowo-wschodnim Maroku odnotowano prawie 3 cale opadów,
12:14
most of it across just two days last month.
152
734720
4440
większość z nich w ciągu zaledwie dwóch dni w zeszłym miesiącu.
12:19
In this case, you could also  say over two days last month.
153
739160
6160
W tym przypadku można również powiedzieć, że w ciągu dwóch dni w zeszłym miesiącu.
12:25
Remember we talked about over being the  entirety or the totality of two days?
154
745320
7160
Pamiętasz, jak rozmawialiśmy o całości lub sumie dwóch dni?
12:32
You could use a cross to  mean the exact same thing.
155
752480
3680
Możesz użyć krzyżyka, aby oznaczać dokładnie to samo.
12:36
Sometimes they're not interchangeable though.
156
756160
2520
Czasami jednak nie można ich stosować zamiennie.
12:38
In terms of rain, we often talk about  rain across a city or across an area,  
157
758680
8880
Jeśli chodzi o deszcz, często mówimy o deszczu w całym mieście lub na danym obszarze, a
12:47
across a country even, and that  means from one side to the other.
158
767560
5680
nawet w całym kraju, a to oznacza z jednej strony na drugą.
12:53
It doesn't necessarily have to be  from left to right or right to left,  
159
773240
4360
Nie musi to koniecznie odbywać się od lewej do prawej lub od prawej do lewej,
12:57
it just means across a country.
160
777600
2960
oznacza to po prostu obszar całego kraju.
13:00
So it rained across Morocco  from one side to the other.
161
780560
4840
Dlatego w całym Maroku padał deszcz z jednej strony na drugą.
13:05
So in this case you wouldn't  say it rained over Morocco.
162
785400
4360
Zatem w tym przypadku nie można powiedzieć, że nad Marokiem padał deszcz.
13:09
It's the wrong word choice.
163
789760
1320
To zły dobór słów.
13:11
We use across to mean one side to  the other, but for over 2 days you  
164
791080
7120
Używamy słowa „cross”, aby oznaczać jedną stronę na drugą, ale przez ponad 2 dni
13:18
could use over or across and it would have  the same meaning to mean the entirety of.
165
798200
7400
możesz używać „over” lub „cross” i miałoby to to samo znaczenie, gdy oznaczałoby całość.
13:25
That's more than four times the normal  rainfall for the whole month of September.
166
805600
8360
To ponad czterokrotność normalnych opadów w całym miesiącu wrześniu.
13:33
Notice this grammar here.
167
813960
1280
Zwróć uwagę na tę gramatykę.
13:35
I see a lot of mistakes with  this specific time reference.
168
815240
4320
Widzę wiele błędów w tym konkretnym odniesieniu do czasu.
13:39
The is required the whole  month of and then in this  
169
819560
6480
Wymagany jest cały miesiąc, a następnie w tym
13:46
case September because that's the  month the whole month of September.
170
826040
6000
przypadku wrzesień, ponieważ jest to miesiąc przez cały wrzesień.
13:52
You could also say all of September,  but in this case there's no the in  
171
832040
5400
Można też powiedzieć cały wrzesień, ale w tym przypadku nie ma
13:57
front of it for all of September,  for the whole month of September.
172
837440
5640
przed nim ani całego września, ani całego miesiąca września.
14:03
Both are correct, but the grammar is different and  
173
843080
3680
Obydwa są poprawne, ale gramatyka jest inna i
14:06
equates to more than half a  year's worth for this area.
174
846760
5680
odpowiada ponad półrocznej pracy w tym obszarze.
14:12
Now you could absolutely say equates to  more than half a year's worth for this area.
175
852440
6280
Można z całą pewnością powiedzieć, że oznacza to ponad pół roku pracy w tym obszarze.
14:18
Instead you could simply say equals.
176
858720
1840
Zamiast tego można po prostu powiedzieć, że są równi.
14:20
But if you use equals, there's No 2.
177
860560
2920
Ale jeśli użyjesz równości, pojawi się nr 2.
14:23
So notice equals replaces equates and the  preposition 2 and equals more than half a years  
178
863480
8200
Zatem zauważ, że równa się zastępuje przyimek, a przyimek 2 i równa się więcej niż pół roku
14:31
represents again, no preposition represents more  than half a years, or you could say amounts 2.
179
871680
6760
ponownie reprezentuje, żaden przyimek nie reprezentuje więcej niż pół roku lub możesz powiedzieć, że wynosi 2.
14:38
So for this specific 1, you  do need the preposition 2.
180
878440
3480
Zatem dla tego konkretnego 1 , naprawdę potrzebujesz przyimka 2.
14:41
So when you are learning  synonyms or any expressions,  
181
881920
3760
Kiedy więc uczysz się synonimów lub jakichkolwiek wyrażeń,
14:45
is really important that you  learn all parts of it as well.
182
885680
3560
bardzo ważne jest, abyś nauczył się także wszystkich ich części.
14:49
Specifically any auxiliary verbs  or prepositions that are required.
183
889240
6760
W szczególności wszelkie czasowniki pomocnicze lub przyimki, które są wymagane.
14:56
It's been 30 to 50 years  since we had this mantrine.
184
896000
4080
Minęło 30–50 lat , odkąd mieliśmy tę mantrynę.
15:00
In such a short space of time.
185
900080
3680
W tak krótkim czasie.
15:03
You can say space of time, a short space of time.
186
903760
3080
Można powiedzieć: przestrzeń czasu, krótki okres czasu.
15:06
It's very common, perhaps more common to use span.
187
906840
3560
Bardzo często, być może częściej, używa się span.
15:10
I'm sure you've heard lifespan,  so that's where it comes from,  
188
910400
4160
Jestem pewien, że słyszałeś o długości życia, więc stąd się to bierze – z
15:14
a short span of time, which  means also you could say.
189
914560
3960
krótkiego okresu czasu, co oznacza również, że możesz powiedzieć.
15:18
A short period of time period.
190
918520
3880
Krótki okres czasu.
15:22
So span, space.
191
922400
1560
Zatem rozpiętość, przestrzeń.
15:24
All alternatives.
192
924720
1160
Wszystkie alternatywy.
15:25
I would say span is probably the most common.
193
925880
3080
Powiedziałbym, że rozpiętość jest prawdopodobnie najczęstsza.
15:29
Now, this made me think of a common  expression as well, which is unseasonably,  
194
929480
5920
Przysłoniło mi to również popularne wyrażenie, które brzmi „unseasonably”, „
15:35
unseasonably, which is your adverb.
195
935400
2400
unseasonably” i jest to twój przysłówek.
15:37
And then you can have whatever adjective you want.
196
937800
2960
A potem możesz mieć dowolny przymiotnik.
15:40
So you can say it's been unseasonably wet.
197
940760
5080
Można więc powiedzieć, że było wyjątkowo mokro.
15:45
This means more than normal for that time of year.
198
945840
4760
Oznacza to więcej niż zwykle o tej porze roku.
15:50
This should be just of year for that time of year.
199
950600
3360
To powinno być jedyne w roku o tej porze roku.
15:53
So right now, if it is late summer like it is  for the Sahara desert, that is the time of year.
200
953960
8000
Zatem teraz, jeśli jest późne lato, tak jak na Saharze, jest to pora roku.
16:01
If it's winter, if it's January, if it's summer,  
201
961960
3680
Jeśli jest zima, jeśli jest styczeń, jeśli jest lato,
16:05
spring, whatever time of year it  is, it means more than normal.
202
965640
4800
wiosna, niezależnie od pory roku , oznacza to więcej niż zwykle.
16:10
So it's been unseasonably wet.
203
970440
2720
Było więc wyjątkowo mokro.
16:13
It's been more wet than normal,  unseasonably dry, hot, cold, humid,  
204
973160
6160
Było bardziej mokro niż zwykle, nietypowo jak na tę porę roku, sucho, gorąco, zimno, wilgotno,
16:19
rainy, snowy, whatever specific expression  you want to use to describe the weather.
205
979320
8080
deszczowo, śnieżnie, niezależnie od tego, jakiego określenia chcesz użyć do opisania pogody.
16:27
So that's a great one to have in your vocabulary  because everyone loves talking about the weather.
206
987400
6240
Warto mieć to słowo w swoim słowniku, ponieważ wszyscy uwielbiają rozmawiać o pogodzie.
16:33
As the rain flowed over the desert terrain,  
207
993640
3760
Kiedy deszcz spływał po pustynnym terenie,
16:37
it created a new watery  landscape amid the palm trees.
208
997400
5080
stworzył nowy, wodny krajobraz wśród palm.
16:42
And scrubby flora amid means in the middle of  or surrounded by and flora means plant life.
209
1002480
11280
A zarośla wśród roślin oznaczają pośrodku lub w otoczeniu, a flora oznacza życie roślinne.
16:53
I didn't know what scrubby flora  meant, so this word is new to me.
210
1013760
4480
Nie wiedziałam, co oznacza roślinność krzaczasta , więc to słowo jest dla mnie nowością.
16:58
Scrubby and I love plants,  so I'm happy to learn this.
211
1018240
4280
Scrubby i ja uwielbiamy rośliny, więc cieszę się, że mogę się tego dowiedzieć.
17:02
Maybe you'll never use this in your vocabulary,  but scrubby means that is low growing.
212
1022520
5560
Być może nigdy nie użyjesz tego słowa w swoim słowniku, ale szorstka oznacza niską roślinę.
17:08
So if this is the ground, maybe it  only grows an inch or a few inches.
213
1028080
5080
Jeśli więc to jest ziemia, może urosnie tylko o cal lub kilka cali.
17:13
I don't know how high or how low it  would be to be considered scrubby,  
214
1033160
6720
Nie wiem, jak wysoka lub jak niska byłaby uważana za krzaczastą,  ,
17:19
but let's just say low growing.
215
1039880
1600
ale powiedzmy, że rośnie nisko.
17:21
Growing low to the ground is scrubby.
216
1041480
2840
Rośnie nisko nad ziemią i jest krzaczasta.
17:24
Plant life.
217
1044320
1400
Życie roślin.
17:25
That's an interesting adjective.
218
1045720
1400
To ciekawy przymiotnik.
17:27
New one for me in desert  communities frequented by tourist.
219
1047120
5192
Nowość dla mnie w pustynnych społecznościach uczęszczanych przez turystów.
17:32
Four by fours.
220
1052312
1208
Cztery na cztery.
17:33
So notice you say this times  as by 4 by fours, 4 by fours.
221
1053520
6440
Zauważ więc, że mówisz te czasy jako 4 na czwórki, 4 na czwórki.
17:39
You don't say 4 * 4 in math.
222
1059960
3320
W matematyce nie mówi się 4*4.
17:43
If this were a mathematics equation,  
223
1063280
2720
Gdyby to było równanie matematyczne,
17:46
you would represent this as times  4 * 4 is noted in the comments.
224
1066000
8000
przedstawiłbyś je jako razy 4 * 4 zanotowane w komentarzach. Czy
17:54
Can you do mental math?
225
1074000
1160
potrafisz liczyć mentalnie?
17:55
4 by 4, So 4 * 4 in math.
226
1075160
3880
4 na 4, czyli 4 * 4 w matematyce.
17:59
But in this case, this isn't a math equation.
227
1079040
2880
Ale w tym przypadku nie jest to równanie matematyczne.
18:01
Thankfully not a math teacher.
228
1081920
2320
Na szczęście nie jestem nauczycielem matematyki.
18:04
So 4x4.
229
1084240
1800
Więc 4x4.
18:06
This represents by 4 by 4.
230
1086040
1880
Oznacza to 4 na 4.
18:07
Do you know what A four by four?
231
1087920
2080
Czy wiesz, co oznacza A cztery na cztery?
18:10
Well, this might give you a clue.
232
1090000
2160
Cóż, to może dać ci wskazówkę.
18:12
Motored through?
233
1092160
2120
Przejechałeś motorem?
18:14
Motored through puddles.
234
1094280
2200
Motorem przez kałuże.
18:17
Maybe this tells you that it's a vehicle.
235
1097560
3160
Może to ci powie, że to pojazd.
18:20
A4 by 4 is a vehicle that has four wheel  drive, also referred to as all-wheel drive.
236
1100720
12520
A4 na 4 to pojazd posiadający napęd na cztery koła , zwany także napędem na wszystkie koła.
18:33
Personally, I generally think of SU VS or  Jeeps when I think of four by fours, but I  
237
1113240
7720
Osobiście na ogół myślę o SU VS lub Jeepach, kiedy myślę o pojazdach typu cztery na cztery, ale
18:40
don't know that much about vehicles and cars, so  I don't know the specifics of this to be honest.
238
1120960
6280
nie wiem zbyt wiele o pojazdach i samochodach, więc szczerze mówiąc nie znam szczegółów tego zagadnienia.
18:47
So 4 by fours motored through the puddles  and residents surveyed the scene in awe.
239
1127240
6720
Dlatego czteroosobowe pojazdy przejechały przez kałuże, a mieszkańcy z podziwem przyglądali się tej scenie.
18:53
So in awe.
240
1133960
1520
Więc pod wrażeniem.
18:55
Imagine you're in this Jeep and you're motoring  through, you're going through all these puddles  
241
1135480
5720
Wyobraź sobie, że jesteś w tym Jeepie i jedziesz przez niego, mijasz te wszystkie kałuże
19:01
splashing everywhere, everywhere, but this is  the desert and you're just wow, that's amazing.
242
1141200
7560
rozpryskujące się wszędzie, wszędzie, ale to jest pustynia i jesteś po prostu wow, to niesamowite.
19:08
So that would be in awe.
243
1148760
2880
Więc to byłoby pod wrażeniem.
19:11
That's literally the image that you would have.
244
1151640
3160
To dosłownie obraz, jaki byś miał.
19:14
So an image like that would be  etched into your memory for sure.
245
1154800
5240
Zatem taki obraz z pewnością zapadnie Ci w pamięć.
19:20
Let's continue the bounty of rainfall.
246
1160040
3480
Kontynuujmy dobroć opadów.
19:23
Bounty sounds like a large amount  of the abundance of rainfall.
247
1163520
6440
Bounty brzmi jak duża ilość obfitych opadów.
19:29
And in all three cases, you need this  preposition of so it's the abundance  
248
1169960
4720
We wszystkich trzech przypadkach potrzebujesz tego przyimka, więc obfitość
19:34
of something large amount of bounty  of rainfall will likely help refill.
249
1174680
6960
czegoś, co najprawdopodobniej pomoże w uzupełnieniu obfitości opadów.
19:41
So likely means it's possible but not guaranteed.
250
1181640
6120
Więc prawdopodobnie oznacza, że ​​jest to możliwe, ale nie gwarantowane.
19:47
So maybe 80% will happen, but there's  still that 20% chance it won't happen.
251
1187760
6840
Więc może 80% się wydarzy, ale nadal istnieje 20% szans, że tak się nie stanie.
19:54
I'll likely go to the party  means 80% I'll be there but  
252
1194600
5840
Prawdopodobnie pójdę na imprezę , co oznacza, że ​​w 80% tam będę, ale
20:00
still 20% I'll stay home and watch Netflix.
253
1200440
2760
w dalszym ciągu w 20% zostanę w domu i będę oglądać Netflix.
20:03
So I'll likely go to the party isn't guaranteed.
254
1203200
4480
Więc prawdopodobnie pójdę na imprezę, ale to nie jest gwarantowane.
20:07
The bounty of rainfall will likely help  
255
1207680
2280
Obfite opady prawdopodobnie pomogą
20:09
refill the large under large groundwater  groundwater aquifers beneath the desert.
256
1209960
8400
w uzupełnieniu dużych, znajdujących się pod dużymi wodami gruntowymi warstw wodonośnych gruntowych pod pustynią.
20:18
So this is just the the area that  stores the water, the groundwater.
257
1218360
6200
To jest więc obszar, w którym gromadzi się woda, woda gruntowa.
20:24
So the water from the ground aquifers beneath the  
258
1224560
4200
A więc woda z warstw wodonośnych znajdujących się pod
20:28
desert that are relied upon to  supply water in desert communities.
259
1228760
6240
pustynią, która dostarcza wodę społecznościom pustynnym.
20:35
The region's damned reservoirs  reported refilling at record rates.
260
1235000
6280
Przeklęte zbiorniki w regionie zgłaszały uzupełnianie w rekordowym tempie.
20:41
So reservoir would again be an  area that stores water and refill.
261
1241280
6240
Zatem zbiornik ponownie byłby obszarem, w którym przechowywana jest woda i uzupełniana.
20:47
When you add re in front of the  verb, it means to do it again.
262
1247520
3800
Kiedy dodasz re przed czasownikiem, oznacza to, że zrobisz to jeszcze raz.
20:51
So if the reservoir is empty, you need  to refill it, Just like if your water  
263
1251320
5440
Jeśli więc zbiornik jest pusty, musisz go napełnić. To tak, jakby
20:56
glass is empty and you're at a restaurant,  they'll ask you would you like a refill?
264
1256760
7360
szklanka z wodą była pusta, a ty jesteś w restauracji i zapytają, czy chcesz dolać wody?
21:04
Would you like more water?
265
1264120
2040
Czy chcesz więcej wody?
21:06
Because I already filled your glass once,  
266
1266160
3320
Ponieważ już raz napełniłem Twoją szklankę,
21:09
so I'm asking if you want me to fill  it again, would you like a refill?
267
1269480
4680
więc pytam, czy chcesz, żebym napełnił ją ponownie, czy chcesz dolewkę?
21:14
And they'll ask that for any beverage,  coffee, tea, water, soft drinks.
268
1274160
5640
I będą o to pytać przy każdym napoju, kawie, herbacie, wodzie, napojach bezalkoholowych.
21:19
Would you like a refill?
269
1279800
2760
Czy chcesz doładowanie?
21:22
Our last sentence.
270
1282560
1320
Nasze ostatnie zdanie.
21:23
However, it's unclear how far September's  rains will go toward alleviating drought.
271
1283880
7760
Nie jest jednak jasne, jak daleko wrześniowe deszcze posłużą do złagodzenia suszy.
21:31
So alleviating means making the drought  less severe or reducing the drought.
272
1291640
8400
Zatem łagodzenie skutków suszy oznacza złagodzenie jej lub złagodzenie.
21:40
If you have a headache, you would take some sort  of pain reliever pill to alleviate your symptoms,  
273
1300040
8400
Jeśli boli Cię głowa, zażyj jakąś tabletkę przeciwbólową, aby złagodzić objawy,
21:48
to make them less strong, to reduce  them or to eliminate them entirely.
274
1308440
6800
osłabić je, zmniejszyć lub całkowicie wyeliminować.
21:55
And notice again, we're using this word, however,  to connect ideas that are contrasting because  
275
1315240
6440
I zauważcie jeszcze raz, że używamy tego słowa, aby połączyć sprzeczne ze sobą pomysły, ponieważ
22:01
they just talked about getting a large amount of  rain and refilling the reservoirs and aquifers.
276
1321680
6640
po prostu mówili o sprowadzeniu dużej ilości deszczu i ponownym napełnieniu zbiorników i warstw wodonośnych.
22:08
But then they're saying that they're not sure.
277
1328320
3440
Ale potem mówią, że nie są pewni.
22:11
It's unclear if it will alleviate drought, if  it will reduce the severity of the drought.
278
1331760
7680
Nie jest jasne, czy złagodzi to suszę, czy zmniejszy jej dotkliwość.
22:19
So this, however, introduces a contrasting idea.
279
1339440
5120
To jednak wprowadza kontrastujący pomysł.
22:24
Let's take these two contrasting ideas.
280
1344560
2640
Weźmy te dwie kontrastujące ze sobą idee.
22:27
I love learning English with the news.
281
1347200
2640
Uwielbiam uczyć się angielskiego dzięki wiadomościom.
22:29
Do you, do you love learning English  with the news like we just did?
282
1349840
3960
Czy lubisz uczyć się angielskiego z wiadomościami, tak jak my?
22:33
Now hopefully you're thinking  yes, yes, yes I do, yes, yes, yes.
283
1353800
3440
Mam nadzieję, że teraz myślisz: tak, tak, tak, tak, tak, tak.
22:37
So put yes, yes, yes.
284
1357240
1240
Więc postaw tak, tak, tak.
22:38
If you do.
285
1358480
920
Jeśli to zrobisz.
22:39
I love learning English with the news.
286
1359400
2960
Uwielbiam uczyć się angielskiego dzięki wiadomościom.
22:42
I haven't subscribed to Jennifer's channel.
287
1362360
4080
Nie subskrybuję kanału Jennifer.
22:46
So this is a contrast, but right now  it sounds like just two separate ideas.
288
1366440
5240
Jest to zatem kontrast, ale w tej chwili wygląda to na dwa osobne pomysły.
22:51
I don't understand really  the connection between them.
289
1371680
3360
Naprawdę nie rozumiem związku między nimi.
22:55
So to show that connection,  we can use a connecting word.
290
1375040
3800
Aby pokazać to połączenie, możemy użyć słowa łączącego.
22:58
And because it's a contrasting idea, we can  just put however at the beginning, however,  
291
1378840
7160
A ponieważ jest to kontrastowy pomysł, możemy jednak umieścić jednak na początku,
23:06
and then your idea to show the connection.
292
1386960
3760
a następnie Twój pomysł, aby pokazać połączenie.
23:10
I love learning English with the news, However,  I haven't subscribed to Jennifer's channel.
293
1390720
5000
Uwielbiam uczyć się angielskiego dzięki wiadomościom, jednak nie subskrybuję kanału Jennifer.
23:15
Well, change.
294
1395720
1080
Cóż, zmień. Po
23:16
Just subscribe like this lesson, because then  you're notified every time I post a new one.
295
1396800
5080
prostu zasubskrybuj tę lekcję, bo wtedy będziesz otrzymywać powiadomienia za każdym razem, gdy opublikuję nową lekcję.
23:21
And I post lots of Learn  English with the news lessons.
296
1401880
3840
Publikuję także wiele artykułów „Ucz się angielskiego” z wiadomościami na temat lekcji.
23:25
So that's the end of this article.
297
1405720
2240
A więc to koniec tego artykułu.
23:27
So what I'll do is I'll read the  article from start to finish,  
298
1407960
2800
Więc przeczytam artykuł od początku do końca
23:30
and this time you can focus on my pronunciation.
299
1410760
2800
i tym razem możesz skupić się na mojej wymowie.
23:33
The Sahara Desert flooded for  the first time in decades.
300
1413560
4800
Po raz pierwszy od dziesięcioleci powódź na Saharze.
23:38
Striking images from the Sahara Desert show  large links etched into rolling sand dunes  
301
1418360
5880
Uderzające zdjęcia z Sahary przedstawiają duże ogniwa wyryte w falujących wydmach
23:44
after one of the most arid, barren places in the  world was hit with its first flood in decades.
302
1424240
6720
po tym, jak jedno z najbardziej suchych i jałowych miejsc na świecie zostało dotknięte pierwszą od dziesięcioleci powodzią. W
23:50
The Sahara Duns experience rain, but usually just  a few inches a year and rarely in late summer.
303
1430960
7560
Sahara Duns pada deszcz, ale zwykle tylko kilka cali w roku i rzadko późnym latem.
23:58
Over 2 days in September, however, intense  rain fell in parts of the desert in southeast  
304
1438520
5760
Jednak przez dwa dni września w częściach pustyni w południowo-wschodnim Maroku spadł intensywny deszcz
24:04
Morocco after a low pressure system  pushed across northwestern Sahara.
305
1444280
5640
po tym, jak układ niskiego ciśnienia napierał na północno-zachodnią Saharę.
24:09
Preliminary Nassau satellite data showed nearly  8 inches of rain in some parts of the region.
306
1449920
6200
Wstępne dane satelitarne z Nassau wykazały, że w niektórych częściach regionu spadło prawie 8 cali deszczu.
24:16
1 desert city in southeast Morocco  recording nearly 3 inches of rainfall,  
307
1456120
5200
Jedno pustynne miasto w południowo-wschodnim Maroku odnotowało prawie 3 cale opadów, z których
24:21
most of it across just two days last month.
308
1461320
3200
większość wystąpiła w ciągu zaledwie dwóch dni w zeszłym miesiącu.
24:24
That's more than four times the  normal rainfall for the whole  
309
1464520
3120
To ponad czterokrotność normalnych opadów w całym
24:27
month of September and equates to more  than half a year's worth for this area.
310
1467640
5440
miesiącu wrześniu i odpowiada ponad półrocznemu opadów na tym obszarze.
24:33
It's been 30 to 50 years since we had this  much rain in such a short space of time.
311
1473080
6000
Minęło od 30 do 50 lat, odkąd tak dużo deszczu spadło w tak krótkim czasie.
24:39
As the rain flowed over the desert terrain,  it created a new watery landscape amid the  
312
1479080
5400
Gdy deszcz spływał po pustynnym terenie, stworzył nowy, wodny krajobraz wśród
24:44
palm trees and scrubby flora in desert  communities frequented by tourists.
313
1484480
5160
palm i krzaczastej roślinności w pustynnych społecznościach odwiedzanych przez turystów.
24:49
4 by fours motored through the puddles  and residents surveyed the scene in awe.
314
1489640
5000
Czterech na czterech pojazdach przejeżdżało przez kałuże, a mieszkańcy z podziwem przyglądali się tej scenie.
24:54
The bounty of rainfall will likely  help refill the large groundwater  
315
1494640
4320
Obfite opady prawdopodobnie pomogą uzupełnić duże
24:58
aquifers beneath the desert that are relied  upon to supply water in desert communities.
316
1498960
5720
warstwy wodonośne wód gruntowych pod pustynią, które dostarczają wodę społecznościom pustynnym.
25:04
The region's damned reservoirs reported  refilling at record throughout September.
317
1504680
5960
Przeklęte zbiorniki w regionie odnotowały rekordowe napełnianie przez cały wrzesień.
25:10
However, it's unclear how far September's  rains will go toward alleviating drought.
318
1510640
5680
Nie jest jednak jasne, jak daleko wrześniowe deszcze posłużą do złagodzenia suszy.
25:16
So do you want me to make more lessons  where we learn English with the news?
319
1516320
4040
Czy chcesz, żebym prowadził więcej lekcji, podczas których uczymy się angielskiego z wiadomościami?
25:20
If you do, put yes, yes, yes, put  yes, yes, yes in the comments below.
320
1520360
4360
Jeśli tak, wpisz tak, tak, tak, tak, tak, tak w komentarzach poniżej.
25:24
And of course, make sure you like this lesson,  
321
1524720
1920
I oczywiście upewnij się, że podoba Ci się ta lekcja,
25:26
share it with your friends and subscribe so  you're notified every time I post a new lesson.
322
1526640
4880
udostępnij ją znajomym i zasubskrybuj, aby otrzymywać powiadomienia za każdym razem, gdy opublikuję nową lekcję.
25:31
And you can get this free speaking  guide where I share 6 tips on how  
323
1531520
3040
Możesz też otrzymać ten bezpłatny przewodnik po mówieniu, w którym dzielę się 6 wskazówkami, jak
25:34
to speak English fluently and confidently.
324
1534560
2320
mówić płynnie i pewnie po angielsku.
25:36
You can click here to download it or  look for the a link in the description.
325
1536880
3640
Możesz kliknąć tutaj, aby go pobrać, lub poszukać linku w opisie. Dzięki tej lekcji
25:40
And you can keep improving your  English with this lesson right now.
326
1540520
6920
możesz dalej doskonalić swój angielski.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7