1 HOUR OF English Reading Understanding Practice

29,462 views ・ 2023-07-28

JForrest English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Welcome to this one hour English lesson.
0
49
2661
Witamy na tej godzinnej lekcji angielskiego.
00:02
Today you're going to learn English with the news.
1
2710
3460
Dzisiaj będziesz uczyć się angielskiego z wiadomościami.
00:06
We're going to read two different news articles together so you can learn a lot of advanced
2
6170
6180
Przeczytamy razem dwa różne artykuły, dzięki czemu nauczysz się dużo zaawansowanego
00:12
vocabulary, complex grammar and correct pronunciation.
3
12350
5019
słownictwa, złożonej gramatyki i poprawnej wymowy.
00:17
Let's get started.
4
17369
1181
Zacznijmy.
00:18
First, I'll read the headline.
5
18550
2270
Najpierw przeczytam nagłówek.
00:20
A 12 year old girl from Ottawa is making history as Canada's youngest ever university graduate.
6
20820
8890
12-latka z Ottawy przechodzi do historii jako najmłodsza absolwentka uniwersytetu w Kanadzie.
00:29
This is an inspiring story about this young lady.
7
29710
4310
To inspirująca opowieść o tej młodej damie.
00:34
Now Ottawa is Canada's capital city, Ottawa and she is the youngest ever university graduate.
8
34020
10620
Teraz Ottawa jest stolicą Kanady, Ottawą, a ona jest najmłodszą absolwentką uniwersytetu w historii.
00:44
Notice here how they added ever here ever is simply used to emphasize because you could
9
44640
7360
Zauważ tutaj, że dodali kiedykolwiek tutaj, jest po prostu używane do podkreślenia, ponieważ możesz się
00:52
get rid of it and say she's making history as Canada's youngest university graduate.
10
52000
7289
tego pozbyć i powiedzieć, że tworzy historię jako najmłodsza absolwentka uniwersytetu w Kanadzie.
00:59
When you add ever, it really just emphasizes it.
11
59289
4111
Kiedy dodasz kiedykolwiek, to naprawdę tylko to podkreśla.
01:03
Youngest ever, university graduate.
12
63400
3649
Najmłodszy w historii, absolwent uniwersytetu.
01:07
Another example, She was the first woman ever to win a prize again without ever.
13
67049
6011
Inny przykład, była pierwszą kobietą, która ponownie wygrała nagrodę bez nigdy.
01:13
The sentence still makes sense.
14
73060
1460
To zdanie nadal ma sens.
01:14
She was the first woman to win a prize, the first woman ever to win a prize.
15
74520
8459
Była pierwszą kobietą, która zdobyła nagrodę, pierwszą kobietą, która zdobyła nagrodę.
01:22
So you can add that to emphasize and notice here a 12 year old, 12 year old.
16
82979
7941
Można więc dodać, że dla podkreślenia i zauważenia tutaj 12-latka, 12-latka.
01:30
You may notice that there is no S on year because this is functioning as an adjective
17
90920
6960
Możesz zauważyć, że rok nie ma litery S, ponieważ działa to jako przymiotnik,
01:37
and adjectives don't have a singular or plural form.
18
97880
3840
a przymiotniki nie mają liczby pojedynczej ani mnogiej .
01:41
And that's why if you're stating her age, you need to add the S You would say she is
19
101720
8730
I dlatego, jeśli podajesz jej wiek, musisz dodać S. Powiedziałbyś, że ma
01:50
12 years old.
20
110450
2930
12 lat.
01:53
So you absolutely need to add that S on years when you're stating someone's age.
21
113380
5840
Więc absolutnie musisz dodać to S w latach, kiedy podajesz czyjś wiek.
01:59
But here is being used as an adjective to describe what type of girl she is.
22
119220
6009
Ale tutaj jest używany jako przymiotnik do opisania, jakim typem dziewczyny jest.
02:05
A girl from Ottawa, A 12 year old girl.
23
125229
3841
Dziewczyna z Ottawy, 12-letnia dziewczynka.
02:09
It gives more information to our noun.
24
129070
4200
Daje więcej informacji naszemu rzeczownikowi.
02:13
Let's continue.
25
133270
2010
Kontynuujmy.
02:15
And this is the adorable genius 12 year old girl Atheo Grace Patricia Dennis.
26
135280
9130
A to jest urocza, genialna 12-letnia dziewczynka Atheo Grace Patricia Dennis.
02:24
That's her name.
27
144410
1180
To jej imię.
02:25
Atheo Grace Patricia Dennis is not your typical 12 year old again.
28
145590
6860
Atheo Grace Patricia Dennis znów nie jest typową 12-latką.
02:32
This is an adjective.
29
152450
1920
To jest przymiotnik.
02:34
So there is no S She's not your typical 12 year old.
30
154370
6009
Więc nie ma S. Ona nie jest typową 12- latką.
02:40
She's a child prodigy who's about to become the youngest Canadian to ever graduate from
31
160379
6791
Jest cudownym dzieckiem, które wkrótce zostanie najmłodszą Kanadyjką, która kiedykolwiek ukończy
02:47
university.
32
167170
1000
uniwersytet.
02:48
Again, you could say to graduate from university, but here ever to emphasize, ever graduate
33
168170
8160
Ponownie, można powiedzieć, że ukończyłem uniwersytet, ale tutaj, aby podkreślić, zawsze ukończyć
02:56
from university with a bachelor's degree in Biomedical Science.
34
176330
5579
uniwersytet z tytułem licencjata w dziedzinie nauk biomedycznych.
03:01
So this is her degree.
35
181909
1470
Więc to jest jej stopień.
03:03
Biomedical Science.
36
183379
2261
Nauka biomedyczna.
03:05
And notice you have a degree in something Degree in Biomedical Science.
37
185640
8489
I zauważ, że masz stopień naukowy w dziedzinie nauk biomedycznych.
03:14
If you're listing the subject, you might say I have a Bachelor of Arts.
38
194129
9860
Jeśli wymieniasz przedmiot, możesz powiedzieć, że mam tytuł Bachelor of Arts.
03:23
This is the title of it Bachelor of Arts, Bachelor of Science.
39
203989
7591
To jest tytuł tego Bachelor of Arts, Bachelor of Science.
03:31
But they're being more specific.
40
211580
1600
Ale oni są bardziej konkretni.
03:33
They're listing the field here.
41
213180
2729
Podają tutaj pole.
03:35
Biomedical Science.
42
215909
1571
Nauka biomedyczna.
03:37
She doesn't have a Bachelor of Biomedical Science.
43
217480
4089
Ona nie ma tytułu Bachelor of Biomedical Science.
03:41
She has a Bachelor of Science.
44
221569
2730
Posiada tytuł licencjata.
03:44
But then biomedical science is her field.
45
224299
3140
Ale jej dziedziną są nauki biomedyczne.
03:47
So you can use in when you state more information.
46
227439
4940
Możesz więc użyć in, gdy podasz więcej informacji.
03:52
This is the category science.
47
232379
1991
Jest to kategoria nauka.
03:54
But then this is the specific field within science.
48
234370
3770
Ale to jest specyficzna dziedzina nauki.
03:58
So in Biomedical science, let's continue.
49
238140
6239
Więc w naukach biomedycznych kontynuujmy.
04:04
She started the program when she was 9 here.
50
244379
5001
Rozpoczęła program, gdy miała tutaj 9 lat.
04:09
This is not an adjective.
51
249380
2290
To nie jest przymiotnik.
04:11
She was 9.
52
251670
2989
Miała 9 lat.
04:14
But if you were to write this, you can say she was nine years old because there are two
53
254659
9151
Ale gdybyś to napisał, możesz powiedzieć, że miała dziewięć lat, ponieważ
04:23
correct ways in English to say age.
54
263810
3460
w języku angielskim istnieją dwa poprawne sposoby na określenie wieku.
04:27
You can simply say she was 9.
55
267270
3950
Można po prostu powiedzieć, że miała 9 lat.
04:31
This is correct.
56
271220
1310
To prawda.
04:32
She was nine years old.
57
272530
2000
Miała dziewięć lat.
04:34
This is correct.
58
274530
1000
To jest poprawne.
04:35
How about this?
59
275530
1000
Co powiesz na to?
04:36
She was nine years.
60
276530
4440
Miała dziewięć lat. Czy
04:40
Is this an option?
61
280970
1110
to jest opcja?
04:42
What do you think?
62
282080
3370
Co myślisz?
04:45
This is not correct.
63
285450
1200
To nie jest poprawne.
04:46
So I'm going to put a :( This is not correct because you can't end on years.
64
286650
5730
Więc wstawię :( To nie jest poprawne, ponieważ nie możesz kończyć się na latach.
04:52
You have to add old if you want to use years.
65
292380
4860
Musisz dodać stary, jeśli chcesz użyć lat.
04:57
Or you can drop both and just end on the number.
66
297240
4220
Możesz też odrzucić oba i po prostu zakończyć na liczbie.
05:01
So she was nine years with an S, she was 9 and those are your only two options.
67
301460
6280
Więc była dziewięć lat z S, miała 9 lat i to są twoje jedyne dwie opcje.
05:07
This is not an option, so I'll put an X beside it as well, so you know this is not an option.
68
307740
8080
To nie jest opcja, więc postawię obok niej X, więc wiesz, że to nie jest opcja.
05:15
She started the program when she was nine or nine years old, at a time when most of
69
315820
7260
Rozpoczęła program, kiedy miała dziewięć lub dziewięć lat, kiedy większość
05:23
her peers were playing games at recess.
70
323080
4200
jej rówieśników grała w gry na przerwach.
05:27
Let's look at peers.
71
327280
2100
Przyjrzyjmy się rówieśnikom.
05:29
This is a noun right now.
72
329380
1471
To jest teraz rzeczownik.
05:30
You can see it is in plural form, Peers.
73
330851
4829
Widzisz, że jest w liczbie mnogiej, rówieśnicy.
05:35
Her peers are people who are her same age, people who are in the same school as her for
74
335680
10420
Jej rówieśnicy to ludzie, którzy w jej wieku, ludzie, którzy chodzą do tej samej szkoły co ona, dla
05:46
a typical 9 year old.
75
346100
3430
typowego 9-latka.
05:49
So her peers are not university students because that is not typical, the group of people a
76
349530
10240
Więc jej rówieśnicy nie są studentami, ponieważ to nie jest typowe, grupa ludzi,
05:59
nine year old would typically interact with.
77
359770
3640
z którymi zwykle wchodzi w interakcję dziewięciolatek.
06:03
So your peers are a group of people who you would typically interact with, either in a
78
363410
7580
Więc twoi rówieśnicy są grupa ludzi, z którymi zwykle wchodzisz w interakcje, zarówno w
06:10
social context, a family context, or a business context as well.
79
370990
5850
kontekście społecznym, rodzinnym, jak i biznesowym .
06:16
You can have one peer and it can be singular, or you can have peers with an *** which represents
80
376840
7100
Możesz mieć jednego rówieśnika i może to być pojedyncza osoba lub możesz mieć rówieśników z ***, który reprezentuje
06:23
a group.
81
383940
1030
grupę.
06:24
As an example, a parent might say are you inviting your peers to your party?
82
384970
5430
Na przykład rodzic może powiedzieć, czy zapraszasz swoich rówieśników na przyjęcie?
06:30
Maybe it's your birthday party and then a typical 9 year old.
83
390400
4880
Może to twoje przyjęcie urodzinowe, a potem typowy 9-latek.
06:35
Her peers would be the other students in her class, or maybe her friends from her dance
84
395280
7840
Jej rówieśnikami byliby inni uczniowie w jej klasie, a może jej przyjaciele z jej
06:43
club or from her her soccer club, a group that she belongs to.
85
403120
7410
klubu tanecznego lub z jej klubu piłkarskiego, grupy, do której należy.
06:50
So you can say peers.
86
410530
1319
Można więc powiedzieć rówieśnicy.
06:51
You could also say classmates to your party because in this case a nine year old's classmates
87
411849
7491
Możesz również powiedzieć koledzy z klasy na swojej imprezie, ponieważ w tym przypadku koledzy z klasy dziewięciolatki
06:59
are her peers.
88
419340
1780
to jej rówieśnicy. To
07:01
It's the group of people she would normally interact with and recess.
89
421120
5880
grupa ludzi, z którymi normalnie wchodziłaby w interakcje i odpoczywała.
07:07
Recess is a break you get in between classes and generally during recess.
90
427000
8039
Przerwa to przerwa między zajęciami i generalnie podczas przerwy.
07:15
You go outside and your physical.
91
435039
2991
Wychodzisz na zewnątrz i jesteś fizyczny.
07:18
You play, you run around and you play.
92
438030
3540
Grasz, biegasz i grasz.
07:21
It is a kids favorite part of the day is recess.
93
441570
5189
Ulubioną częścią dnia dzieci jest przerwa.
07:26
So you might have your classes in the morning.
94
446759
3771
Więc możesz mieć zajęcia rano.
07:30
You have math, science, geography, and then you get a 15 minute recess or a break and
95
450530
7740
Masz matematykę, fizykę, geografię, a potem masz 15-minutową przerwę lub przerwę, a
07:38
then you get to go outside and play.
96
458270
2220
potem możesz wyjść na zewnątrz i się pobawić.
07:40
So for kids in school, they call it recess.
97
460490
4070
Więc dla dzieci w szkole, nazywają to przerwą.
07:44
For adults in the workplace, we generally call it a break, a break.
98
464560
4889
Dla dorosłych w miejscu pracy, ogólnie nazywamy to przerwą, przerwą.
07:49
We don't use the term recess.
99
469449
2521
Nie używamy terminu przerwa.
07:51
So this is a break for kids.
100
471970
2780
Więc to jest przerwa dla dzieci.
07:54
A break for kids in school during the school day, A break for kids in school during the
101
474750
7400
Przerwa dla dzieci w szkole podczas dnia szkolnego Przerwa dla dzieci w szkole podczas
08:02
school day.
102
482150
1030
dnia szkolnego.
08:03
Favorite part of the day?
103
483180
3049
Ulubiona część dnia?
08:06
Recess.
104
486229
1241
Wgłębienie.
08:07
Let's continue.
105
487470
1670
Kontynuujmy.
08:09
Being a preteen in an intensive university program has come with a unique set of challenges.
106
489140
8340
Bycie nastolatkiem w intensywnym programie uniwersyteckim wiąże się z wyjątkowym zestawem wyzwań.
08:17
OKA Preteen.
107
497480
1950
OKA Preteen.
08:19
Do you know who they're describing?
108
499430
1620
Czy wiesz, kogo opisują?
08:21
A preteen?
109
501050
1280
Preteen?
08:22
Well, they're describing her because she graduated or is going to graduate at 12 years old, a
110
502330
11940
Cóż, opisują ją, ponieważ ukończyła lub zamierza ukończyć szkołę w wieku 12 lat,
08:34
teenager, teen.
111
514270
2540
nastolatka, nastolatka.
08:36
Teen is when you become 1313.
112
516810
2599
Nastolatek jest wtedy, gdy stajesz się 1313.
08:39
OK, so 13 to 19.
113
519409
6081
OK, więc od 13 do 19 lat.
08:45
You're a teenager, teenager because your age ends in teen 13/14/19.
114
525490
10539
Jesteś nastolatkiem, nastolatkiem, ponieważ twój wiek kończy się na nastolatku 13/14/19.
08:56
So preteen is right before you become a teenager.
115
536029
6311
Więc preteen jest tuż przed tym, jak zostaniesz nastolatkiem.
09:02
So when you're 12, you're a preteen.
116
542340
3560
Więc kiedy masz 12 lat, jesteś nastolatkiem.
09:05
You're almost a teenager.
117
545900
2610
Jesteś prawie nastolatką.
09:08
So most likely it would be 11 to 12 years old.
118
548510
3690
Więc najprawdopodobniej będzie to 11-12 lat.
09:12
Eleven to 12, you're a preteen.
119
552200
3560
Jedenaście do dwunastu, jesteś nastolatkiem.
09:15
And then once you hit 13, you're not a preteen, you're a teenager, a teenager.
120
555760
7710
A kiedy skończysz 13 lat, nie jesteś preteen, jesteś nastolatkiem, nastolatkiem.
09:23
So being a preteen, and then in an intensive university program, has come with a unique
121
563470
6500
Tak więc bycie nastolatkiem, a następnie intensywny program uniwersytecki, wiąże się z wyjątkowym
09:29
set of challenges.
122
569970
2470
zestawem wyzwań.
09:32
Patricia Dennis has dealt with preconceived notions, Preconceived.
123
572440
8060
Patricia Dennis zajmowała się z góry przyjętymi koncepcjami, Preconceived. Z góry przyjęte
09:40
Preconceived means that it was conceived formed too early, too early because there wasn't
124
580500
6839
oznacza, że ​​zostało poczęte, uformowane zbyt wcześnie, zbyt wcześnie, ponieważ nie było
09:47
enough thought or knowledge to form your opinion or your idea.
125
587339
7611
wystarczającej myśli lub wiedzy, aby sformułować twoją opinię lub twój pomysł.
09:54
So the notion here a preconceived notion.
126
594950
2920
Zatem pojęcie tutaj jest pojęciem z góry przyjętym.
09:57
In this case, this is an expression.
127
597870
1980
W tym przypadku jest to wyrażenie. Z
09:59
A preconceived notion and notion represents an idea or an opinion, an idea or opinion
128
599850
7200
góry przyjęte pojęcie i pojęcie reprezentuje ideę lub opinię, ideę lub opinię,
10:07
that was formed too early.
129
607050
2360
która powstała zbyt wcześnie.
10:09
So you didn't take enough time, you didn't have enough knowledge, you didn't do enough
130
609410
4429
Więc nie poświęciłeś wystarczająco dużo czasu, nie miałeś wystarczającej wiedzy, nie przeprowadziłeś wystarczających
10:13
research to form that opinion.
131
613839
2981
badań, aby wyrobić sobie taką opinię.
10:16
So notion represents idea or opinion.
132
616820
5310
Zatem pojęcie reprezentuje ideę lub opinię.
10:22
So this young lady, this 12 year old, this preteen in university is dealing with a lot
133
622130
7130
Więc ta młoda dama, ta 12-latka, ta nastolatka na uniwersytecie ma do czynienia z wieloma
10:29
of people who have preconceived notions.
134
629260
3240
ludźmi, którzy mają z góry przyjęte założenia.
10:32
So you can imagine if you were 2022 and you were walking down the hallway and you saw
135
632500
8190
Możesz więc sobie wyobrazić, że byłeś w 2022 roku i szedłeś korytarzem i zobaczyłeś
10:40
a 12 year old in a university.
136
640690
3399
12-latka na uniwersytecie.
10:44
Most likely you instantly have an opinion about that because you didn't take enough
137
644089
5940
Najprawdopodobniej od razu masz opinię na ten temat, ponieważ nie poświęciłeś wystarczająco dużo
10:50
time to think about it or really consider it.
138
650029
3031
czasu, aby się nad tym zastanowić lub naprawdę to rozważyć.
10:53
So that might be your preconceived notion and expectations from others about how she
139
653060
7090
Więc może to być twoje z góry przyjęte wyobrażenie i oczekiwania innych dotyczące tego, jak
11:00
is going to look, talk and act based on her age.
140
660150
6090
będzie wyglądać, mówić i zachowywać się w oparciu o jej wiek.
11:06
Now, this is something that non-native speakers have to deal with a lot, other people having
141
666240
6120
Jest to coś, z czym często muszą sobie radzić obcokrajowcy, inni ludzie mają z góry
11:12
preconceived notions about their skills or abilities simply because they might have an
142
672360
5270
przyjęte wyobrażenia na temat ich umiejętności lub zdolności po prostu dlatego, że mogą mieć
11:17
accent or they might make a grammar mistake, right?
143
677630
4170
akcent lub popełnić błąd gramatyczny, prawda?
11:21
Let's continue my advice.
144
681800
2840
Kontynuujmy moją radę.
11:24
This is coming from Patricia Dennis, the young lady.
145
684640
4699
To mówi Patricia Dennis, młoda dama.
11:29
My advice for people who are also young, gifted, smart, talented.
146
689339
5901
Moja rada dla ludzi, którzy są jednocześnie młodzi, utalentowani, inteligentni, utalentowani.
11:35
Don't let other people's expectations bring you down.
147
695240
5250
Nie pozwól, aby oczekiwania innych ludzi cię przygnębiły.
11:40
When something brings you down, it's bringing down your emotions.
148
700490
6830
Kiedy coś cię przygnębia, to obniża twoje emocje.
11:47
So it's taking you from positive emotions to more negative emotions.
149
707320
8470
Więc zabiera cię od pozytywnych emocji do bardziej negatywnych.
11:55
And in this case, the something is other people's expectations.
150
715790
4660
A w tym przypadku czymś są oczekiwania innych ludzi .
12:00
So Patricia Dennis is excited to be in school.
151
720450
3680
Więc Patricia Dennis jest podekscytowana pójściem do szkoły.
12:04
She's happy, so she has positive emotion, but then she has to deal with these expectations
152
724130
7230
Jest szczęśliwa, więc ma pozytywne emocje, ale potem musi radzić sobie z tymi oczekiwaniami
12:11
and preconceived notions from her peers who really aren't her peers because they're 22
153
731360
10300
i z góry przyjętymi poglądami rówieśników, którzy tak naprawdę nie są jej rówieśnikami, ponieważ mają 22 lata,
12:21
and she's 12, right?
154
741660
2390
a ona 12, prawda?
12:24
But they are her peers because they're in the same class, but it's a different situation
155
744050
7039
Ale są jej rówieśnikami, ponieważ są w tej samej klasie, ale to inna sytuacja
12:31
and that is bringing her down.
156
751089
2690
i to ją przygnębia.
12:33
So taking her from excited and happy to not as happy.
157
753779
6391
Więc zmieniam ją z podekscytowanej i szczęśliwej na nie tak szczęśliwą.
12:40
So this happens a lot.
158
760170
2260
Więc to się często zdarza.
12:42
When something brings you down, you might say don't let that grammar mistake bring you
159
762430
9700
Kiedy coś cię przygnębia, możesz powiedzieć: nie pozwól, by ten błąd gramatyczny cię
12:52
down.
160
772130
2180
przygnębił.
12:54
So you might be really enthusiastic about studying English, feeling really good about
161
774310
4839
Więc możesz być naprawdę entuzjastycznie nastawiony do nauki angielskiego, czuć się naprawdę dobrze ze
12:59
your English level, and then you make a grammar mistake and your enthusiasm or your positive
162
779149
6061
swoim poziomem angielskiego, a potem popełniasz błąd gramatyczny i twój entuzjazm lub pozytywne
13:05
feelings go down.
163
785210
2040
uczucia spadają.
13:07
Or you're trying to have a conversation with someone and you're really excited and they
164
787250
4550
Lub próbujesz z kimś porozmawiać i jesteś bardzo podekscytowany, a ktoś
13:11
say, I'm sorry, I can't understand you, and that comment brings you down.
165
791800
8080
mówi: przepraszam, nie rozumiem cię, a ten komentarz cię przygnębia.
13:19
Or you're watching a movie and you were feeling really happy.
166
799880
3110
Albo oglądasz film i czujesz się naprawdę szczęśliwy.
13:22
But then the movie was sad and the movie brought you down.
167
802990
5030
Ale potem film był smutny i film cię przygnębił.
13:28
So took your emotions from positive to negative.
168
808020
4290
Więc przenieś swoje emocje z pozytywnych na negatywne.
13:32
That's when something brings you down.
169
812310
2829
Wtedy coś cię przygnębia.
13:35
Let me write that.
170
815139
1621
Pozwól, że to napiszę.
13:36
So something brings you down, something brings you down.
171
816760
6050
Więc coś cię przygnębia, coś cię przygnębia.
13:42
The something takes you from positive to negative.
172
822810
6250
Coś prowadzi cię od pozytywu do negatywu.
13:49
And I'll put emotion because this really is about how you feel your emotions.
173
829060
5020
I wstawię emocje, ponieważ tak naprawdę chodzi o to, jak odczuwasz swoje emocje.
13:54
All right, let's continue on.
174
834080
3080
W porządku, kontynuujmy.
13:57
The highlight of her university career so far was completing a 40 page thesis.
175
837160
6920
Punktem kulminacyjnym jej dotychczasowej kariery uniwersyteckiej było napisanie 40-stronicowej pracy magisterskiej.
14:04
So here we have again 40 page.
176
844080
2259
Mamy więc znowu 40 stron.
14:06
But this is functioning as an adjective.
177
846339
3610
Ale to funkcjonuje jako przymiotnik.
14:09
So we don't have an S What if you took this information and you wrote it in a way that
178
849949
8211
Więc nie mamy S A co jeśli wziąłeś te informacje i napisałeś je w taki sposób, że
14:18
40 page was not an adjective and it in fact had an S?
179
858160
6370
40 strona nie była przymiotnikiem i faktycznie miała S?
14:24
How would you change those?
180
864530
2680
Jak byś je zmienił?
14:27
Hmm.
181
867210
1410
Hmm.
14:28
So I might say she completed.
182
868620
3959
Więc mogę powiedzieć, że skończyła.
14:32
That's our verb here.
183
872579
1430
To jest nasz czasownik tutaj.
14:34
She completed a thesis that was 40 pages, 40 pages.
184
874009
10541
Ukończyła pracę magisterską, która miała 40 stron, 40 stron.
14:44
Or simply you could say her thesis was 40 pages.
185
884550
5830
Lub po prostu można powiedzieć, że jej praca dyplomowa miała 40 stron.
14:50
Her thesis was 40 pages long, just like you would say my book that you're reading.
186
890380
7550
Jej praca dyplomowa miała 40 stron, tak jakbyś powiedział, że czytasz moją książkę.
14:57
My book is 200 pages long.
187
897930
4099
Moja książka ma 200 stron.
15:02
My book is 200 pages long.
188
902029
5791
Moja książka ma 200 stron.
15:07
So in this case, this is not an adjective, it's a noun.
189
907820
4890
Więc w tym przypadku to nie jest przymiotnik, to rzeczownik.
15:12
So you add the S, the highlight.
190
912710
3489
Więc dodajesz S, podświetlenie.
15:16
This is the most memorable, the most important part, the highlight of something.
191
916199
8401
To najbardziej zapadająca w pamięć, najważniejsza część, punkt kulminacyjny czegoś.
15:24
So here's a fun for an expression you can complete.
192
924600
5179
Oto zabawa dla wyrażenia, które możesz uzupełnić.
15:29
The highlight of my last vacation was and then you can share the highlight.
193
929779
10571
Punktem kulminacyjnym moich ostatnich wakacji było, a następnie możesz podzielić się punktem kulminacyjnym.
15:40
But notice here what do you have was and then.
194
940350
4620
Ale zauważ tutaj, co masz było i wtedy.
15:44
This is a verb in ING.
195
944970
2170
To jest czasownik w ING.
15:47
So you might say was seeing, was meeting, was climbing, maybe you climbed a mountain,
196
947140
7420
Można więc powiedzieć, że widziałeś, spotykałeś się, wspinałeś się, może wspiąłeś się na górę,
15:54
was eating, was what was taking.
197
954560
7820
jadłeś, brałeś. Zwróć
16:02
So notice our verb in ING.
198
962380
2899
więc uwagę na nasz czasownik w ING. Jest to
16:05
So this is a fun expression.
199
965279
1971
więc zabawne wyrażenie.
16:07
Finish that in the comments below and I can't wait to hear what your highlight was of your
200
967250
6260
Dokończ to w komentarzach poniżej, a ja nie mogę się doczekać, aby usłyszeć, co było Twoim punktem kulminacyjnym podczas
16:13
last vacation.
201
973510
1569
ostatnich wakacji.
16:15
And if you haven't been on a vacation in a long time, you can change this to weekend.
202
975079
5291
A jeśli dawno nie byliście na wakacjach , to możecie to zmienić na weekend. Punktem
16:20
The highlight of my weekend was, so feel free to change that if vacation is not relevant
203
980370
7149
kulminacyjnym mojego weekendu było, więc możesz to zmienić, jeśli wakacje nie są
16:27
to you.
204
987519
1171
dla Ciebie istotne.
16:28
So highlight most important or most memorable part, I'll write that for you.
205
988690
6319
Zaznacz więc najważniejszą lub najbardziej zapadającą w pamięć część, a ja to dla ciebie napiszę.
16:35
Most important.
206
995009
1541
Najważniejszy.
16:36
Memorable.
207
996550
1550
Niezapomniany.
16:38
Important.
208
998100
1549
Ważny.
16:39
Memorable.
209
999649
1550
Niezapomniany.
16:41
And remember the structure, the highlight of, and then whatever It is my last vacation.
210
1001199
8940
I zapamiętaj strukturę, punkt kulminacyjny, a potem cokolwiek To są moje ostatnie wakacje.
16:50
Let's continue The highlight of her university career so far was completing a 40 page thesis
211
1010139
8260
Kontynuujmy Najważniejszym punktem jej dotychczasowej kariery uniwersyteckiej było napisanie 40-stronicowej pracy magisterskiej
16:58
on the relationship between handedness and functional activity in the cerebellum.
212
1018399
7871
na temat związku między ręcznością a czynnością funkcjonalną móżdżku.
17:06
The cerebellum is a part of your brain.
213
1026270
3789
Móżdżek jest częścią twojego mózgu.
17:10
I'll be honest, I don't know where the cerebellum is.
214
1030059
3351
Będę szczery, nie wiem, gdzie jest móżdżek.
17:13
It's somewhere.
215
1033410
1299
To jest gdzieś.
17:14
If you know where it is, you can share that in the comments.
216
1034709
4481
Jeśli wiesz, gdzie to jest, możesz podzielić się tym w komentarzach.
17:19
Or if you know what the cerebellum does, I'm not exactly sure because I am not a bioscientist
217
1039190
7070
Lub jeśli wiesz, co robi móżdżek, nie jestem do końca pewien, ponieważ nie jestem bionaukowcem w
17:26
like this, 12 year old is.
218
1046260
3430
takim stopniu, jak 12-latek.
17:29
But that's what she wrote her thesis on.
219
1049690
2390
Ale o tym pisała pracę magisterską.
17:32
Very advanced topic, isn't it?
220
1052080
2770
Bardzo zaawansowany temat, prawda? W
17:34
The paper concluded that connectivity between the brain and hand is significantly different
221
1054850
7770
artykule stwierdzono, że łączność między mózgiem a ręką znacznie różni się
17:42
for people who are righthanded versus those who are lefthanded.
222
1062620
6830
w przypadku osób praworęcznych i leworęcznych.
17:49
That's very interesting because I am lefthanded.
223
1069450
3900
To bardzo interesujące, ponieważ jestem leworęczny.
17:53
You may not have known that about me, but I am lefthanded.
224
1073350
4340
Mogłeś tego o mnie nie wiedzieć, ale jestem leworęczny.
17:57
What about you?
225
1077690
1000
Co z tobą?
17:58
Are you righthanded or lefthanded?
226
1078690
4479
Jesteś praworęczny czy leworęczny?
18:03
Most likely you're righthanded.
227
1083169
1221
Najprawdopodobniej jesteś praworęczny.
18:04
Most people are.
228
1084390
1000
Większość ludzi jest.
18:05
But where are my fellow lefties out there?
229
1085390
2789
Ale gdzie są moi koledzy lewacy?
18:08
Share in the comments and notice I am righthanded.
230
1088179
5581
Podziel się w komentarzach i zauważ, że jestem praworęczny.
18:13
I am lefthanded.
231
1093760
2210
Jestem leworęczny.
18:15
I am righthanded.
232
1095970
1310
Jestem praworęczny.
18:17
So that's what you can say.
233
1097280
1000
Więc tyle możesz powiedzieć.
18:18
I am righthanded.
234
1098280
4620
Jestem praworęczny.
18:22
I am lefthanded.
235
1102900
2810
Jestem leworęczny.
18:25
You can also say I'm a lefty.
236
1105710
3110
Można też powiedzieć, że jestem lewicowcem.
18:28
This is the casual way of saying lefthanded.
237
1108820
2720
To jest zwyczajny sposób powiedzenia leworęczny.
18:31
I'm a lefty.
238
1111540
1009
Jestem lewicowcem.
18:32
It's a very casual way of saying it's not slang.
239
1112549
2971
To bardzo swobodny sposób na powiedzenie, że to nie jest slang.
18:35
It's just casual.
240
1115520
1460
To jest po prostu zwyczajne.
18:36
I'm a lefty.
241
1116980
2330
Jestem lewicowcem.
18:39
Or I guess you can say I'm a righty.
242
1119310
3180
Albo chyba możesz powiedzieć, że mam rację. Nigdy
18:42
I've never said that because I'm not a righty.
243
1122490
2100
tego nie powiedziałem, bo nie jestem prawicowcem.
18:44
I'm a lefty.
244
1124590
1000
Jestem lewicowcem.
18:45
I'm a righty.
245
1125590
1130
Jestem prawicowcem.
18:46
I'm a lefty.
246
1126720
1820
Jestem lewicowcem.
18:48
What about you?
247
1128540
1000
Co z tobą?
18:49
Are you a righty or a lefty?
248
1129540
1999
Jesteś prawicowcem czy lewicowcem?
18:51
You can put that in the comments.
249
1131539
2351
Możesz umieścić to w komentarzach.
18:53
All right, righthanded and left-handed.
250
1133890
7970
Wszystko prawe, praworęczne i leworęczne.
19:01
When she's not researching or writing about the brain, Patricia Dennis is a very good
251
1141860
6780
Kiedy nie prowadzi badań ani nie pisze o mózgu, Patricia Dennis jest bardzo dobrą
19:08
violinist, her mom said.
252
1148640
2370
skrzypaczką, powiedziała jej mama.
19:11
Wow, she's also a violinist.
253
1151010
2740
Wow, ona też jest skrzypaczką.
19:13
That's impressive.
254
1153750
1230
Imponujące.
19:14
She also loves playing with her cats and binge watching TV shows.
255
1154980
7110
Uwielbia też bawić się ze swoimi kotami i oglądać programy telewizyjne.
19:22
Binge binge binge watching, Binge watching.
256
1162090
4390
Upijanie się, upijanie się oglądaniem, Upijanie się oglądaniem.
19:26
When you binge watch, it means you watch many, many, many episodes at one time.
257
1166480
6510
Kiedy oglądasz nałogowo, oznacza to, że oglądasz wiele, wiele, wiele odcinków jednocześnie.
19:32
So you don't just watch one episode.
258
1172990
3370
Więc nie oglądasz tylko jednego odcinka.
19:36
You watch 10 episodes or five episodes.
259
1176360
4640
Oglądasz 10 odcinków lub 5 odcinków.
19:41
You binge watch.
260
1181000
1059
Upijasz się oglądając.
19:42
You watch many watch many.
261
1182059
2921
Oglądasz wielu, oglądasz wielu.
19:44
So do you ever binge watch my lessons instead of just watching one lesson and then you go
262
1184980
5760
Więc czy kiedykolwiek oglądasz moje lekcje zamiast oglądać jedną lekcję, a potem robisz
19:50
do something else?
263
1190740
1130
coś innego?
19:51
Or do you sit here and watch again and another lesson and a different lesson and another
264
1191870
5400
A może siedzisz tutaj i oglądasz znowu i kolejną lekcję i kolejną lekcję i kolejną
19:57
lesson?
265
1197270
1000
lekcję?
19:58
Do you binge watch the lessons?
266
1198270
3330
Czy oglądasz lekcje?
20:01
That would be a compliment.
267
1201600
1199
To byłby komplement.
20:02
If you do so, let me know.
268
1202799
3351
Jeśli to zrobisz, daj mi znać.
20:06
And she's interested in continuing her research on functional activity in the cerebellum somewhere
269
1206150
7220
I jest zainteresowana dalszymi badaniami nad aktywnością funkcjonalną móżdżku gdzieś
20:13
in the brain.
270
1213370
1679
w mózgu.
20:15
And notice here to be.
271
1215049
2951
I zauważ, że tu jesteś.
20:18
Interested in this is such a common expression in English, but I still see so many mistakes
272
1218000
7980
Zainteresowany tym jest tak powszechnym wyrażeniem w języku angielskim, ale wciąż widzę
20:25
with this from my advanced students.
273
1225980
2069
w nim wiele błędów ze strony moich zaawansowanych uczniów.
20:28
They either forget the fact that there is the verb to be with this expression, or they
274
1228049
6281
Albo zapominają o fakcie, że w tym wyrażeniu występuje czasownik „to be”, albo
20:34
put interesting instead of interested, or they forget the preposition in, and if you
275
1234330
8510
wstawiają „interesujący” zamiast „interesujący”, albo zapominają o przyimku „in”, a jeśli
20:42
have a verb that follows it, the verb needs to be an ING.
276
1242840
3709
masz czasownik, który następuje po nim, czasownik musi być ING.
20:46
So let's take a moment to practice this, because it's such a common expression in English to
277
1246549
6240
Poświęćmy więc chwilę, aby to przećwiczyć, ponieważ jest to bardzo popularne wyrażenie w języku angielskim, którym można się
20:52
be interested in.
278
1252789
2520
zainteresować.
20:55
And then you can have a noun or a gerund you might say.
279
1255309
7481
A potem możesz mieć rzeczownik lub gerundium, które możesz powiedzieć.
21:02
What's something that you're interested in.
280
1262790
1769
Czym jesteś zainteresowany.
21:04
Share that in the comments.
281
1264559
1981
Podziel się tym w komentarzach.
21:06
I'm interested in finding out where this cerebellum is.
282
1266540
9780
Interesuje mnie, gdzie jest ten móżdżek .
21:16
I'm interested in learning more about the cerebellum.
283
1276320
3910
Chcę dowiedzieć się więcej o móżdżku.
21:20
I'm going to say that in learning more about the cerebellum to be, this is my verb to be
284
1280230
8970
Powiem, że aby dowiedzieć się więcej o móżdżku, to jest mój czasownik być
21:29
interested always with Ed.
285
1289200
3050
zainteresowanym zawsze z Edem.
21:32
This does not change in and then because I have a verb.
286
1292250
5179
To się nie zmienia i wtedy, ponieważ mam czasownik.
21:37
It's ING now.
287
1297429
2230
Teraz jest ING.
21:39
Maybe this was two years ago.
288
1299659
1991
Może to było dwa lata temu.
21:41
02 years ago I was interested in learning more about the cerebellum because your verb
289
1301650
6630
02 lata temu chciałem dowiedzieć się więcej o móżdżku, ponieważ twój czasownik
21:48
to be is now in the past, but notice nothing else changes.
290
1308280
5460
być jest teraz w przeszłości, ale zauważ, że nic poza tym się nie zmienia.
21:53
So to take some time, share something that you're interested in in the comments below
291
1313740
5020
Aby poświęcić trochę czasu, podziel się czymś, co Cię interesuje w komentarzach poniżej,
21:58
because I see so many mistakes with this very common expression, let's continue.
292
1318760
8000
ponieważ widzę tak wiele błędów w tym bardzo powszechnym wyrażeniu, kontynuujmy.
22:06
I'll probably pick it back up when I have my own lab and I can get people to also do
293
1326760
6460
Prawdopodobnie podniosę to z powrotem, kiedy będę miała własne laboratorium i będę mogła nakłonić ludzi, aby robili
22:13
it with me because I'll be in charge, she said.
294
1333220
4420
to ze mną, ponieważ będę odpowiedzialna, powiedziała.
22:17
Now when you have quotations, you know it is a person talking and they're reporting
295
1337640
6390
Teraz, gdy masz cytaty, wiesz, że to osoba mówi i relacjonuje
22:24
that person's speech.
296
1344030
1800
przemowę tej osoby.
22:25
So these are the words of our 12 year old college graduate.
297
1345830
5990
Oto słowa naszego 12-letniego absolwenta college'u.
22:31
I'll probably probably means 80% sure, definitely is more 100%.
298
1351820
8070
Prawdopodobnie prawdopodobnie oznacza 80% pewności, zdecydowanie więcej niż 100%.
22:39
I'll absolutely 100% but probably is 80%, maybe is 50%.
299
1359890
8600
Jestem absolutnie na 100%, ale prawdopodobnie jest to 80%, może 50%.
22:48
So this is about 80 percent, 80% certain.
300
1368490
3520
Więc to jest pewne na 80 procent, 80 procent.
22:52
I'll probably pick it back up.
301
1372010
3940
Prawdopodobnie wezmę go z powrotem.
22:55
When you pick it back up, it means you continue, you continue doing something you previously
302
1375950
8520
Kiedy podnosisz to z powrotem, oznacza to, że kontynuujesz, kontynuujesz robienie czegoś, co
23:04
did.
303
1384470
1000
robiłeś wcześniej.
23:05
Now, we generally use this for activities, sports, hobbies, and in this case, a research
304
1385470
10090
Zwykle używamy tego do zajęć, sportu, hobby, aw tym przypadku do
23:15
interest.
305
1395560
1390
zainteresowań badawczych.
23:16
Because she's talking about her research, I'll pick it back up, which implies she's
306
1396950
6010
Ponieważ mówi o swoich badaniach, powtórzę to, co sugeruje, że
23:22
not doing the research right now, but she's going to start doing it again.
307
1402960
6310
nie prowadzi teraz badań, ale zacznie je ponownie.
23:29
So when you continue doing something you previously did, so you do something, there's a break,
308
1409270
6009
Więc kiedy kontynuujesz robienie czegoś, co robiłeś wcześniej, więc robisz coś, jest przerwa,
23:35
you don't do it, and then you do it again, that's pick it back up, Okay.
309
1415279
6280
nie robisz tego, a potem robisz to ponownie, to jest powrót do tego, OK.
23:41
So let's say, let me write this first.
310
1421559
6131
Powiedzmy więc, że napiszę to jako pierwszy.
23:47
Start doing something again that you previously did.
311
1427690
8390
Zacznij znowu robić coś, co robiłeś wcześniej.
23:56
So let's say you played guitar or soccer, whatever you'd like when you were 16.
312
1436080
10920
Powiedzmy, że grałeś na gitarze lub w piłkę nożną, cokolwiek chciałeś, gdy miałeś 16 lat.
24:07
OK, 16 maybe to 18 years old and then 18 to 22, no activities.
313
1447000
15590
OK, od 16 do 18 lat, a potem od 18 do 22 lat, żadnych zajęć.
24:22
You were focused on your school and you didn't do any activities other than your school.
314
1462590
7130
Byłeś skupiony na swojej szkole i nie robiłeś żadnych innych zajęć poza szkołą.
24:29
But then 22, you graduate, so 23.
315
1469720
3120
Ale potem masz 22 lata, kończysz szkołę, więc masz 23 lata.
24:32
Now you can say I think I'll pick guitar back up again or I think I'll pick soccer back
316
1472840
10350
Teraz możesz powiedzieć, że chyba znowu wezmę gitarę albo chyba znowu wezmę piłkę nożną
24:43
up again, back up again.
317
1483190
6210
, znowu.
24:49
So you're just going to continue doing it.
318
1489400
2800
Więc po prostu będziesz to robić dalej.
24:52
I'll probably pick it back up when I have my own lab.
319
1492200
4150
Prawdopodobnie wezmę go z powrotem, gdy będę miał własne laboratorium.
24:56
So what about you?
320
1496350
1000
Więc co z Tobą? Czy jest
24:57
Is there an activity you did?
321
1497350
1640
jakaś czynność, którą wykonywałeś?
24:58
It could be a sports, it could be a hobby, maybe learning a language other than English
322
1498990
6780
Może to być sport, może to być hobby, może też nauka języka innego niż angielski
25:05
as well.
323
1505770
1000
.
25:06
And then you did it for a while, you stopped and now is there anything that you're considering
324
1506770
4550
A potem robiłeś to przez jakiś czas, przestałeś, a teraz czy jest coś, co rozważasz, aby wrócić
25:11
picking back up, starting to do again?
325
1511320
4020
, zacząć robić od nowa?
25:15
Share that in the comments as well.
326
1515340
2100
Podziel się tym również w komentarzach.
25:17
I'll probably pick it back up when I have my own lab and I can get people to also do
327
1517440
5800
Prawdopodobnie podniosę to z powrotem, kiedy będę miała własne laboratorium i będę mogła nakłonić ludzi, aby robili
25:23
it with me because I'll be in charge, she said.
328
1523240
4880
to ze mną, ponieważ będę odpowiedzialna, powiedziała.
25:28
12 years old and already wanting to be the boss.
329
1528120
4320
12 lat i już chce być szefem.
25:32
I like that I'll be in charge.
330
1532440
3130
Podoba mi się to, że będę rządzić.
25:35
To be in charge means that you're in control, you're responsible.
331
1535570
6760
Bycie odpowiedzialnym oznacza, że ​​masz kontrolę, jesteś odpowiedzialny.
25:42
So you could say I'm in charge of this project.
332
1542330
5750
Można więc powiedzieć, że jestem odpowiedzialny za ten projekt.
25:48
So you're in control.
333
1548080
3200
Więc masz kontrolę. To
25:51
It's your responsibility.
334
1551280
2350
twoja odpowiedzialność.
25:53
And sometimes you might call a store because you had a bad experience, a bad customer experience.
335
1553630
7669
A czasami możesz zadzwonić do sklepu, ponieważ miałeś złe doświadczenia, złe wrażenia klienta.
26:01
And you say, I want to talk to someone who's in charge, who's in charge here, You want
336
1561299
6260
A ty mówisz, że chcę porozmawiać z kimś, kto tu rządzi, kto tu rządzi. Chcesz
26:07
to talk to the manager, the person responsible.
337
1567559
3161
porozmawiać z kierownikiem, osobą odpowiedzialną.
26:10
So you might say that who's in charge of this store or this project And then someone might
338
1570720
8000
Więc możesz powiedzieć, kto jest odpowiedzialny za ten sklep lub ten projekt. A potem ktoś może
26:18
say I'm in charge, how can I help you Sir?
339
1578720
4030
powiedzieć, że ja tu rządzę, jak mogę panu pomóc?
26:22
And hopefully there won't be too much of an issue and that's the end of our article.
340
1582750
5950
I miejmy nadzieję, że nie będzie zbyt dużego problemu i to koniec naszego artykułu.
26:28
Very inspiring to hear about a 12 year old university graduate.
341
1588700
4589
Bardzo inspirujące usłyszeć o 12-letniej absolwentce uniwersytetu.
26:33
So now what I'll do is I will go to the top and I'll read the article from start to finish
342
1593289
5630
Więc teraz pójdę na górę i przeczytam artykuł od początku do końca
26:38
and this time you can focus on my pronunciation.
343
1598919
3471
i tym razem możesz skupić się na mojej wymowie.
26:42
A 12 year old girl from Ottawa is making history as Canada's youngest ever university graduate.
344
1602390
7440
12-latka z Ottawy przechodzi do historii jako najmłodsza absolwentka uniwersytetu w Kanadzie.
26:49
Athea Grace Patricia Dennis is not your typical 12 year old.
345
1609830
5860
Athea Grace Patricia Dennis nie jest typową 12-latką.
26:55
She's a child prodigy who's about to become the youngest Canadian to ever graduate from
346
1615690
5450
Jest cudownym dzieckiem, które wkrótce zostanie najmłodszą Kanadyjką, która kiedykolwiek ukończy
27:01
university.
347
1621140
1000
uniwersytet.
27:02
With a bachelor's degree in Biomedical Science.
348
1622140
5130
Z tytułem licencjata nauk biomedycznych.
27:07
She started the program when she was 9, at a time when most of her peers were playing
349
1627270
5230
Zaczęła program, gdy miała 9 lat, w czasie, gdy większość jej rówieśników grała w
27:12
games at recess.
350
1632500
2540
gry na przerwach.
27:15
Being a preteen in an intensive university program has come with a unique set of challenges.
351
1635040
7119
Bycie nastolatkiem w intensywnym programie uniwersyteckim wiąże się z wyjątkowym zestawem wyzwań.
27:22
Patricia Dennis has dealt with preconceived notions and expectations from others about
352
1642159
6510
Patricia Dennis radziła sobie z przyjętymi z góry wyobrażeniami i oczekiwaniami innych osób na temat tego,
27:28
how she is going to look, talk and act based on her age.
353
1648669
4931
jak będzie wyglądać, mówić i zachowywać się w oparciu o swój wiek.
27:33
My advice for people who are also young, gifted, smart, talented, don't let other people's
354
1653600
6030
Moja rada dla ludzi, którzy są również młodzi, utalentowani, inteligentni, utalentowani, nie pozwólcie, aby oczekiwania innych ludzi
27:39
expectations bring you down, she said.
355
1659630
3970
was załamały – powiedziała. Punktem
27:43
The highlight of her university career so far was completing a 40 page thesis on the
356
1663600
5980
kulminacyjnym jej dotychczasowej kariery uniwersyteckiej było napisanie 40-stronicowej pracy magisterskiej na temat
27:49
relationship between handedness and functional activity in the cerebellum.
357
1669580
5959
związku między ręcznością a aktywnością funkcjonalną móżdżku. W
27:55
The paper concluded that connectivity between the brain and hand is significantly different
358
1675539
5291
artykule stwierdzono, że łączność między mózgiem a ręką znacznie różni się
28:00
for people who are righthanded versus those who are lefthanded.
359
1680830
5000
w przypadku osób praworęcznych i leworęcznych.
28:05
When she's not researching or writing about the brain, Patricia Dennis is a very good
360
1685830
5010
Kiedy nie prowadzi badań ani nie pisze o mózgu, Patricia Dennis jest bardzo dobrą
28:10
violinist, her mom said.
361
1690840
2579
skrzypaczką, powiedziała jej mama.
28:13
She also loves playing with her cats and binge watching TV shows with her family, and she's
362
1693419
5681
Uwielbia też bawić się ze swoimi kotami i oglądać programy telewizyjne z rodziną, a także jest
28:19
interested in continuing her research on functional activity in the cerebellum.
363
1699100
5640
zainteresowana dalszymi badaniami nad czynnościową czynnością móżdżku.
28:24
I'll probably pick it back up when I have my own lab and I can get people to also do
364
1704740
5230
Prawdopodobnie podniosę to z powrotem, kiedy będę miała własne laboratorium i będę mogła nakłonić ludzi, aby robili
28:29
it with me because I'll be in charge, she said.
365
1709970
3600
to ze mną, ponieważ będę odpowiedzialna, powiedziała.
28:33
Amazing job with that article.
366
1713570
3040
Niesamowita robota z tym artykułem.
28:36
Now we're going to move on to the next article.
367
1716610
2939
Teraz przejdziemy do kolejnego artykułu.
28:39
Feel free to take a pause, get a cup of tea if you like and let's continue on 1st.
368
1719549
6600
Nie krępuj się, zrób sobie przerwę, napij się herbaty, jeśli chcesz i kontynuujmy od 1.
28:46
I'll read the headline.
369
1726149
1530
Przeczytam nagłówek.
28:47
Ben Robert Smith.
370
1727679
1571
Bena Roberta Smitha.
28:49
How decorated soldiers defamation case has rocked Australia.
371
1729250
5049
Jak odznaczona sprawa o zniesławienie żołnierzy wstrząsnęła Australią.
28:54
So this man is Ben.
372
1734299
2491
Więc ten człowiek to Ben.
28:56
Robert Smith.
373
1736790
1859
Roberta Smitha.
28:58
Notice this.
374
1738649
1010
Zauważ to.
28:59
His name ends in an S Roberts, but the second part of his last name starts in an S So in
375
1739659
9062
Jego imię kończy się na S Roberts, ale druga część jego nazwiska zaczyna się na S. Więc w
29:08
this case you only pronounce 1 S Robert Smith, Robert Smith.
376
1748721
6139
tym przypadku wymawia się tylko 1 S Robert Smith, Robert Smith.
29:14
If it were just Roberts, you would pronounce the S or just Smith, of course S but together.
377
1754860
6920
Gdyby to był tylko Roberts, wymawiałbyś S lub tylko Smith, oczywiście S, ale razem.
29:21
Robert Smith.
378
1761780
1480
Roberta Smitha.
29:23
Ben Robert Smith.
379
1763260
2260
Bena Roberta Smitha.
29:25
This man is Ben Robert Smith.
380
1765520
2620
Ten człowiek to Ben Robert Smith.
29:28
Notice these medals on his suit jacket.
381
1768140
4550
Zwróć uwagę na te medale na jego marynarce.
29:32
This is what it means by decorated soldier.
382
1772690
3780
To właśnie oznacza odznaczony żołnierz.
29:36
If you say that a soldier is decorated, it means that they have been awarded medals for
383
1776470
7870
Jeśli powiesz, że żołnierz jest odznaczony, to znaczy, że został odznaczony medalami z
29:44
various reasons.
384
1784340
2219
różnych powodów.
29:46
So that's what decorated means.
385
1786559
2051
Więc to właśnie znaczy udekorowany.
29:48
It's really used in a military context.
386
1788610
4559
Jest naprawdę używany w kontekście wojskowym.
29:53
Now, what is a defamation case?
387
1793169
4071
Co to jest sprawa o zniesławienie?
29:57
We're talking about a legal case.
388
1797240
3810
Mówimy o sprawie sądowej.
30:01
Defamation is the action of damaging someone's reputation, and that's done by either writing
389
1801050
6920
Zniesławienie to działanie mające na celu zniszczenie czyjejś reputacji, a odbywa się to poprzez pisanie
30:07
or saying bad things about that person.
390
1807970
3569
lub mówienie o tej osobie złych rzeczy.
30:11
But the important thing is that those things are not true.
391
1811539
5531
Ale ważne jest to, że te rzeczy nie są prawdą.
30:17
So apparently the media said bad things about Ben Robert Smith and they ruined his reputation.
392
1817070
9530
Najwyraźniej media mówiły złe rzeczy o Benie Robercie Smithie i zrujnowały jego reputację.
30:26
So he's suing them.
393
1826600
1590
Więc ich pozywa.
30:28
So someone said bad things about Ben Robert Smith that damaged his reputation, but those
394
1828190
6609
Więc ktoś powiedział złe rzeczy o Benie Robercie Smithie, które zaszkodziły jego reputacji, ale te
30:34
things are not true, so he is suing them.
395
1834799
3421
rzeczy nie są prawdą, więc on ich pozwał.
30:38
I'm suing you for defamation.
396
1838220
3210
Pozywam cię za zniesławienie.
30:41
So if you said Jennifer is the worst teacher in the entire world and that ruined my reputation,
397
1841430
8620
Więc jeśli powiedziałeś, że Jennifer jest najgorszą nauczycielką na świecie i to zrujnowało moją reputację,
30:50
I could sue you for defamation.
398
1850050
2810
mógłbym cię pozwać o zniesławienie.
30:52
So don't say that.
399
1852860
1480
Więc nie mów tak.
30:54
Hopefully you don't think that.
400
1854340
2780
Mam nadzieję, że tak nie myślisz.
30:57
Now how this defamation case has rocked Australia.
401
1857120
6740
Jak ta sprawa o zniesławienie wstrząsnęła Australią.
31:03
What does it mean to rock Australia?
402
1863860
3260
Co to znaczy wstrząsnąć Australią?
31:07
When something rocks someone or a group such as the population of Australia, it means it
403
1867120
9220
Kiedy coś wstrząsa kimś lub grupą, taką jak ludność Australii, oznacza to, że
31:16
shocks them.
404
1876340
1569
ich to szokuje.
31:17
So this defamation case has shocked Australia.
405
1877909
5181
Więc ta sprawa o zniesławienie zszokowała Australię.
31:23
Let's continue on and find out why this case has rocked Australia for months on end.
406
1883090
6689
Kontynuujmy i dowiedzmy się, dlaczego ta sprawa wstrząsnęła Australią od miesięcy.
31:29
Australia's most decorated living soldier.
407
1889779
4241
Najbardziej odznaczony żyjący żołnierz Australii.
31:34
So remember I said decorated represents these medals.
408
1894020
4289
Więc pamiętajcie, że powiedziałem, że odznaczony reprezentuje te medale.
31:38
So he has the most medals of any living soldier.
409
1898309
5681
Ma więc najwięcej medali ze wszystkich żyjących żołnierzy.
31:43
So he sat stoically in a Sydney courtroom.
410
1903990
4330
Siedział więc ze stoickim spokojem na sali sądowej w Sydney.
31:48
Let's stop here because there are a few things I want to review.
411
1908320
2780
Zatrzymajmy się tutaj, ponieważ jest kilka rzeczy, które chcę przejrzeć.
31:51
Let's take a look at this for months on end, four months.
412
1911100
4380
Przyjrzyjmy się temu przez całe miesiące, cztery miesiące.
31:55
Now we could just say four months and it would be completely correct.
413
1915480
4350
Teraz moglibyśmy po prostu powiedzieć cztery miesiące i byłoby to całkowicie poprawne.
31:59
When you add on end, it simply stresses the continuation.
414
1919830
5280
Kiedy dodasz na końcu, po prostu podkreśla kontynuację.
32:05
So to emphasize or to stress continuation, emphasize continuation.
415
1925110
7750
Tak więc, aby podkreślić lub podkreślić kontynuację, podkreśl kontynuację.
32:12
So let's say I've been having issues with my computer.
416
1932860
2919
Powiedzmy, że mam problemy z komputerem.
32:15
I could say my computer has been freezing for months on end.
417
1935779
6510
Mógłbym powiedzieć, że mój komputer zawiesza się od miesięcy.
32:22
When I add on end, it just lets you know it didn't just happen once or twice.
418
1942289
5520
Kiedy dodam na końcu, to po prostu daje ci znać, że nie zdarzyło się to tylko raz czy dwa razy.
32:27
It's been happening continuously.
419
1947809
2730
To się dzieje w sposób ciągły.
32:30
So you can add that for months, for days, for weeks, for hours, whatever time reference
420
1950539
10880
Możesz więc dodać to na miesiące, dni, tygodnie, godziny, dowolne odniesienie czasowe, jakie
32:41
you would like.
421
1961419
1201
chcesz.
32:42
And notice because we have 4:00 and then our time reference.
422
1962620
4210
I zauważcie, ponieważ mamy 4:00, a potem nasz czas odniesienia.
32:46
This is a keyword for the present perfect or the present perfect continuous for months
423
1966830
5990
To jest słowo kluczowe dla present perfect lub present perfect ciągłej przez wiele miesięcy
32:52
on end.
424
1972820
1020
.
32:53
Australia's most decorated living soldier sat stoically.
425
1973840
5299
Najbardziej odznaczony żyjący żołnierz Australii siedział ze stoickim spokojem.
32:59
This is a great adverb and it means without showing your feelings, especially when something
426
1979139
8140
To świetny przysłówek i oznacza bez okazywania uczuć, zwłaszcza gdy
33:07
bad happens to you.
427
1987279
2721
dzieje się coś złego.
33:10
So let's say that someone delivers some terrible news to me and as they delivered the news,
428
1990000
8179
Powiedzmy więc, że ktoś przekazuje mi okropne wieści, a kiedy je przekazał,
33:18
I just OK, thank you for sharing.
429
1998179
5361
po prostu OK, dziękuję za udostępnienie.
33:23
I understand that would be a stoic reaction.
430
2003540
3830
Rozumiem, że byłaby to reakcja stoicka.
33:27
I reacted stoically.
431
2007370
2490
Zareagowałem ze stoickim spokojem.
33:29
But if I went, no.
432
2009860
2440
Ale gdybym poszedł, nie.
33:32
Why?
433
2012300
1000
Dlaczego?
33:33
Why, why why?
434
2013300
1220
Dlaczego dlaczego dlaczego?
33:34
And I reacted very emotionally.
435
2014520
2070
A ja zareagowałem bardzo emocjonalnie. To
33:36
That's the opposite of stoically.
436
2016590
3719
przeciwieństwo stoickiego.
33:40
So he sat stoically in a Sydney courtroom as dozens of witnesses accused him of war
437
2020309
8511
Siedział więc ze stoickim spokojem na sali sądowej w Sydney, gdy dziesiątki świadków oskarżyło go o
33:48
crimes, bullying peers and assaulting his mistress.
438
2028820
5859
zbrodnie wojenne, zastraszanie rówieśników i napaść na kochankę.
33:54
OK, so different people.
439
2034679
3401
OK, więc różni ludzie.
33:58
Dozens of.
440
2038080
1000
Dziesiątki.
33:59
So of course, one dozen is 12/12.
441
2039080
4300
Więc oczywiście jeden tuzin to 12/12.
34:03
I hope you know that one dozen equals 12.
442
2043380
6850
Mam nadzieję, że wiesz, że jeden tuzin równa się 12.
34:10
It's a very common measurement because things like eggs come in a dozen, a dozen eggs, 12
443
2050230
7520
To bardzo powszechna miara, ponieważ takie rzeczy jak jajka występują w tuzinie, tuzinie jajek, 12
34:17
eggs, a dozen buns, 12 buns.
444
2057750
4119
jajkach, tuzinie bułek, 12 bułek.
34:21
So it's a common quantity, a dozen.
445
2061869
3550
Więc jest to powszechna ilość, tuzin.
34:25
So this is dozens of so it would be 24 or 36.
446
2065419
8391
Więc to są dziesiątki, więc byłoby 24 lub 36.
34:33
Just more than 12.
447
2073810
2300
Trochę więcej niż 12.
34:36
So a lot of people, a lot of people accused him, this decorated soldier, of these terrible
448
2076110
9130
Więc wielu ludzi, wielu ludzi oskarżyło go, tego odznaczonego żołnierza, o te straszne
34:45
things, war crimes, bullying peers and assaulting his mistress.
449
2085240
4360
rzeczy, zbrodnie wojenne, znęcanie się nad rówieśnikami i napaść na jego kochankę.
34:49
But Ben, Robert Smith was not the one on trial, so he was not officially accused of these
450
2089600
9840
Ale Ben, Robert Smith nie był tym, który był sądzony, więc nie został oficjalnie oskarżony o te
34:59
crimes.
451
2099440
1000
zbrodnie.
35:00
Because remember, in the headline he This man was actually suing someone else for defamation.
452
2100440
10610
Bo pamiętajcie, w nagłówku on Ten człowiek tak naprawdę pozwał kogoś innego za zniesławienie.
35:11
But instead, now people are accusing him of all of these crimes.
453
2111050
6190
Ale zamiast tego teraz ludzie oskarżają go o wszystkie te zbrodnie.
35:17
And that probably explains why this case has rocked Australia.
454
2117240
8109
I to prawdopodobnie wyjaśnia, dlaczego ta sprawa wstrząsnęła Australią.
35:25
Now you can download the lesson PDF that summarizes all the notes from this lesson.
455
2125349
5181
Teraz możesz pobrać lekcję PDF, która podsumowuje wszystkie notatki z tej lekcji.
35:30
Just look in the description below or in the comments section for the link to download
456
2130530
4310
Wystarczy spojrzeć w opis poniżej lub w sekcji komentarzy, aby znaleźć link do pobrania
35:34
it.
457
2134840
1320
.
35:36
Let's continue.
458
2136160
1000
Kontynuujmy.
35:37
The 44 year old had brought the case, so notice the past perfect.
459
2137160
7280
44-latek przyniósł sprawę, więc zwróć uwagę na czas przeszły doskonały.
35:44
He had brought the case before he was accused of war crimes.
460
2144440
7040
Wniósł sprawę, zanim został oskarżony o zbrodnie wojenne.
35:51
So remember the past perfect is used for a past action before another past action, past
461
2151480
7859
Pamiętaj więc, że czas przeszły doskonały jest używany do określenia czynności przeszłej przed inną czynnością przeszłą,
35:59
action before another past action.
462
2159339
4901
czynności przeszłej przed kolejną czynnością przeszłą.
36:04
So I'll write out that full sentence he had.
463
2164240
6150
Więc napiszę całe zdanie, które miał.
36:10
He had brought the case.
464
2170390
2530
Przyniósł sprawę.
36:12
When you bring a case to the criminal justice system, it just means you start or initiate
465
2172920
7550
Kiedy wnosisz sprawę do wymiaru sprawiedliwości w sprawach karnych , oznacza to po prostu rozpoczęcie lub zainicjowanie
36:20
a legal process.
466
2180470
1649
procesu prawnego.
36:22
He had brought the case, the defamation case, before he was accused of war crimes.
467
2182119
9990
Wniósł sprawę, sprawę o zniesławienie, zanim został oskarżony o zbrodnie wojenne.
36:32
So remember we have the past perfect, past perfect, and then this is the older action
468
2192109
7470
Więc pamiętajcie, że mamy past perfect, past perfect, a potem to jest starsza czynność,
36:39
and then we have the past simple for the newer action.
469
2199579
4521
a potem mamy past simple dla nowszej czynności.
36:44
But they are both past actions.
470
2204100
2860
Ale oba są działaniami przeszłymi.
36:46
The 44 year old had brought the case, suing 3 Australian newspapers over a series of articles
471
2206960
8060
44-latek wniósł sprawę, pozywając 3 australijskie gazety za serię artykułów
36:55
in 2018 which he says defamed him.
472
2215020
4300
z 2018 roku, które, jak twierdzi, zniesławiły go.
36:59
So this is the verb form.
473
2219320
2570
Więc to jest forma czasownika.
37:01
Remember before we had defamation, which is a noun.
474
2221890
3939
Pamiętaj, zanim mieliśmy zniesławienie, które jest rzeczownikiem.
37:05
But here to defame someone, that's the verb form.
475
2225829
6321
Ale tutaj, aby kogoś zniesławić, to jest forma czasownika.
37:12
So the verb form is to defame someone to defame.
476
2232150
5969
Więc forma czasownika to zniesławić kogoś, aby zniesławić.
37:18
So the media defamed him.
477
2238119
3211
Dlatego media go zniesławiły.
37:21
You defamed me when you said I was the world's worst teacher.
478
2241330
4700
Zniesławiłeś mnie, kiedy powiedziałeś, że jestem najgorszym nauczycielem na świecie.
37:26
So I'm suing you.
479
2246030
1700
Więc pozywam cię.
37:27
Don't worry, I won't do that, he argues.
480
2247730
4280
Nie martw się, nie zrobię tego, przekonuje.
37:32
They ruined his life by painting him as a callous man.
481
2252010
6880
Zrujnowali mu życie, malując go jako bezdusznego człowieka.
37:38
So you can paint someone as something.
482
2258890
5050
Więc możesz namalować kogoś jako coś.
37:43
And that's just another way of saying to describe someone as she described me as the world's
483
2263940
7620
A to tylko inny sposób na opisanie kogoś tak, jak ona opisała mnie jako
37:51
best teacher.
484
2271560
1019
najlepszego nauczyciela na świecie.
37:52
Oh, I thank you so much.
485
2272579
2571
Och, bardzo ci dziękuję.
37:55
She painted me as the world's best teacher.
486
2275150
4490
Przedstawiła mnie jako najlepszego nauczyciela na świecie.
37:59
So when you paint someone, as, you don't just say Jennifer's the world's best teacher, you
487
2279640
6131
Więc kiedy kogoś malujesz, nie tylko mówisz, że Jennifer jest najlepszą nauczycielką na świecie, ale
38:05
usually give examples.
488
2285771
2838
zazwyczaj podajesz przykłady.
38:08
You tell a story.
489
2288609
2541
Opowiadasz historię.
38:11
Just like when you paint a picture, you don't just put one BLOB, You put a lot of detail
490
2291150
6959
Podobnie jak podczas malowania obrazu, nie umieszczasz po prostu jednego BLOBA, umieszczasz
38:18
on that picture.
491
2298109
1381
na tym obrazie wiele szczegółów.
38:19
So you provide details, informations, examples, a story to describe someone.
492
2299490
7470
Podajesz więc szczegóły, informacje, przykłady, historię, aby kogoś opisać.
38:26
So the media painted him as a callous man.
493
2306960
4270
Więc media przedstawiły go jako bezdusznego człowieka.
38:31
What is this adjective callous?
494
2311230
3710
Co to jest przymiotnik nieczuły?
38:34
He's very callous.
495
2314940
2330
Jest bardzo nieczuły.
38:37
When someone is callous, it means they are unkind, cruel, and they don't have any sympathy
496
2317270
6559
Kiedy ktoś jest bezduszny, oznacza to, że jest niemiły, okrutny i nie ma współczucia
38:43
or feelings for others.
497
2323829
1631
ani uczuć dla innych. Jest to
38:45
So it's a negative adjective.
498
2325460
2880
więc przymiotnik przeczący.
38:48
So let's say I shared some very bad news with you.
499
2328340
3220
Powiedzmy, że podzieliłem się z tobą bardzo złą wiadomością .
38:51
I told you that a family member died and you said, let's get some pizza, I might say.
500
2331560
8370
Powiedziałem ci, że członek rodziny zmarł, a ty powiedziałeś, chodźmy na pizzę.
38:59
Well, that was very callous.
501
2339930
2090
Cóż, to było bardzo nieczułe.
39:02
That was very unkind.
502
2342020
1900
To było bardzo niemiłe.
39:03
You didn't even offer any sympathy to this.
503
2343920
3199
Nawet nie okazałeś temu współczucia.
39:07
You just wanted pizza.
504
2347119
2571
Chciałeś tylko pizzę.
39:09
So that was very callous.
505
2349690
2270
Więc to było bardzo bezduszne.
39:11
He's so callous.
506
2351960
2909
Jest taki nieczuły.
39:14
So the media painted him as a callous man who had broken the moral and legal rules of
507
2354869
7901
Dlatego media przedstawiały go jako bezdusznego człowieka, który złamał moralne i prawne zasady
39:22
war.
508
2362770
1400
wojny.
39:24
Notice our past Perfect again, a past action before another past action.
509
2364170
8649
Zwróć uwagę na naszą przeszłość doskonałą ponownie, przeszłą akcję przed inną przeszłą akcją.
39:32
So maybe this is the older past action.
510
2372819
3641
Więc może to jest starsza akcja z przeszłości.
39:36
So the newer past action could have been.
511
2376460
3200
Więc mogło być nowsze działanie z przeszłości.
39:39
He had broken the legal rules of war before he met Queen Elizabeth, because up here they
512
2379660
10430
Złamał prawne zasady wojny, zanim spotkał królową Elżbietę, ponieważ tutaj
39:50
have him with Queen Elizabeth.
513
2390090
2600
mają go z królową Elżbietą. Jest to
39:52
So this is a past action.
514
2392690
1480
więc czynność z przeszłości.
39:54
It's already in the past, but we're talking about a past action before this, this past
515
2394170
6990
To już jest w przeszłości, ale mówimy o przeszłej akcji przed tą, tą przeszłą
40:01
action.
516
2401160
1790
czynnością.
40:02
So he had.
517
2402950
1000
Więc miał.
40:03
I'll write that again for you so you can practice.
518
2403950
3320
Napiszę to jeszcze raz, abyś mógł poćwiczyć.
40:07
He had broken the moral rules of war before he met Queen Elizabeth.
519
2407270
10390
Złamał moralne zasady wojny, zanim spotkał królową Elżbietę.
40:17
So remember this is the older action and this is the newer action, but they are both past.
520
2417660
7900
Więc pamiętajcie, że to jest starsza akcja, a to jest nowsza akcja, ale obie są przeszłością.
40:25
Actions.
521
2425560
1810
Działania.
40:27
Disgracing his country in the process.
522
2427370
3550
Przy okazji hańbiąc swój kraj.
40:30
Let's take a look at disgrace.
523
2430920
2370
Przyjrzyjmy się hańbie.
40:33
This is a verb, and this is when you make people stop respecting you or your family
524
2433290
9940
To jest czasownik i dzieje się tak, gdy sprawiasz, że ludzie przestają szanować ciebie lub twoją
40:43
team, your company, by doing something very bad or wrong.
525
2443230
8450
rodzinę, twoją firmę, robiąc coś bardzo złego lub niewłaściwego.
40:51
So remember, before this case he was a beloved decorated soldier in Australia.
526
2451680
8899
Więc pamiętajcie, przed tą sprawą był ukochanym odznaczonym żołnierzem w Australii.
41:00
But then it came to light that he had done all these terrible things, so now he has embarrassed
527
2460579
8260
Ale potem wyszło na jaw, że zrobił te wszystkie straszne rzeczy, więc teraz zawstydził
41:08
his country.
528
2468839
1000
swój kraj.
41:09
He's disgraced his country, disgracing his country in the process.
529
2469839
6171
Zhańbił swój kraj, przy okazji hańbiąc swój kraj.
41:16
Before we move on, I just want to see if you're enjoying this lesson and if you enjoy learning
530
2476010
4890
Zanim przejdziemy dalej, chcę tylko zobaczyć, czy podoba ci się ta lekcja i czy lubisz uczyć się
41:20
advanced vocabulary and grammar in this very natural way.
531
2480900
4120
zaawansowanego słownictwa i gramatyki w ten bardzo naturalny sposób.
41:25
If you do, then I want to tell you about the Finally Fluent Academy.
532
2485020
3960
Jeśli tak, to chcę ci opowiedzieć o Akademii Final Fluent.
41:28
This is my premium training program where we study native English speakers in the real
533
2488980
5910
To jest mój program szkoleniowy premium, w którym uczymy się rodzimych użytkowników języka angielskiego w prawdziwym
41:34
world, TV, movies, YouTube and the news so you can improve your listening skills.
534
2494890
5530
świecie, telewizji, filmach, YouTube i wiadomościach, dzięki czemu możesz poprawić swoje umiejętności słuchania.
41:40
Add advanced vocabulary, advanced grammar, correct pronunciation to your speech to help
535
2500420
5380
Dodaj zaawansowane słownictwo, zaawansowaną gramatykę, poprawną wymowę do swojej wypowiedzi, aby pomóc
41:45
you become fluent in only 90 days and you'll have me as your personal coach so you can
536
2505800
5309
Ci osiągnąć biegłość w ciągu zaledwie 90 dni, a będziesz mieć mnie jako swojego osobistego trenera, więc możesz
41:51
look in the description below for information on how to join.
537
2511109
4321
zajrzeć do opisu poniżej, aby uzyskać informacje, jak dołączyć.
41:55
Now let's continue.
538
2515430
2899
Teraz kontynuujmy.
41:58
But the media outlets say they reported the truth and have set out to prove it.
539
2518329
7290
Ale media twierdzą, że podały prawdę i postanowiły to udowodnić.
42:05
Let's take a look at this.
540
2525619
1131
Przyjrzyjmy się temu.
42:06
To set out to do something, in this case to prove it.
541
2526750
6150
Aby coś zrobić, w tym przypadku, aby to udowodnić. O
42:12
What's the int?
542
2532900
1949
co chodzi?
42:14
Remember that It is that this decorated soldier did commit all these things that they said.
543
2534849
10031
Pamiętajcie, że to ten odznaczony żołnierz popełnił wszystkie te rzeczy, o których mówili.
42:24
So there is no defamation because it's true.
544
2544880
3979
Więc nie ma zniesławienia, bo to prawda. Właśnie
42:28
That's what they want to set out to prove.
545
2548859
3831
to chcą udowodnić.
42:32
And this simply means that they're going to start trying to do that specific thing.
546
2552690
5360
A to po prostu oznacza, że ​​zaczną próbować zrobić tę konkretną rzecz.
42:38
So in this case, they're going to start trying to prove that he committed those crimes.
547
2558050
6900
Więc w tym przypadku zaczną próbować udowodnić, że popełnił te zbrodnie.
42:44
So you might say I've set out, I've set out to improve my English speaking skills.
548
2564950
11360
Można więc powiedzieć, że wyruszyłem, postanowiłem poprawić swoje umiejętności mówienia po angielsku.
42:56
Does this describe you?
549
2576310
2000
Czy to Cię opisuje?
42:58
Are you going to start trying to improve your English speaking skills?
550
2578310
4360
Czy zamierzasz zacząć próbować poprawić swoje umiejętności mówienia po angielsku?
43:02
If this describes you, put it in the comments.
551
2582670
1909
Jeśli to opisuje Ciebie, umieść to w komentarzu.
43:04
I've set out to improve my English speaking skills and notice to set out.
552
2584579
5901
Postanowiłem poprawić moje umiejętności mówienia po angielsku i zawiadomić o wyruszeniu.
43:10
This is in the present perfect.
553
2590480
2900
To jest w czasie present perfect.
43:13
Let's continue on.
554
2593380
1459
Kontynuujmy. Po raz
43:14
It is the first time in history any court has been tasked with assessing allegations
555
2594839
7780
pierwszy w historii sądowi powierzono zadanie oceny zarzutów popełnienia
43:22
of war crimes by Australian forces.
556
2602619
4881
zbrodni wojennych przez siły australijskie.
43:27
An allegation is a claim that someone has done something wrong without evidence, OK,
557
2607500
10640
Zarzut to twierdzenie, że ktoś zrobił coś złego bez dowodów, OK,
43:38
without evidence.
558
2618140
1320
bez dowodów.
43:39
So at this point is just a claim.
559
2619460
2070
Więc w tym momencie jest tylko roszczenie.
43:41
A claim that someone has done something wrong.
560
2621530
5130
Twierdzenie, że ktoś zrobił coś złego.
43:46
Like the war hero, the soldier who committed war crimes, but at this point is just an allegation
561
2626660
10140
Jak bohater wojenny, żołnierz, który popełnił zbrodnie wojenne, ale w tym momencie jest to tylko zarzut
43:56
without without evidence or proof.
562
2636800
6080
bez dowodów i dowodów.
44:02
So the media wants to explain that there is evidence, there is proof.
563
2642880
5620
Więc media chcą wyjaśnić, że są dowody, są dowody.
44:08
So it's not in fact an allegation, it's the truth.
564
2648500
4099
Więc to w rzeczywistości nie zarzut, to prawda.
44:12
So again, it's not defamation.
565
2652599
2861
Więc znowu, to nie jest zniesławienie.
44:15
And notice this sentence structure.
566
2655460
1750
I zwróć uwagę na tę strukturę zdania.
44:17
To be tasked with something and then not something is either a noun or a verb in ING.
567
2657210
9720
Być zleconym z czymś, a potem nie czymś, to w ING albo rzeczownik, albo czasownik.
44:26
So let me give you an example.
568
2666930
2480
Więc pozwólcie, że dam wam przykład. Otrzymałem
44:29
I've been tasked with helping my students improve their speaking skills.
569
2669410
11949
zadanie pomocy moim uczniom w doskonaleniu umiejętności mówienia.
44:41
So of course a task is something that you need to do, but if I've been tasked with it,
570
2681359
6381
Więc oczywiście zadanie jest czymś, co musisz zrobić, ale jeśli zostałem przydzielony do tego zadania,
44:47
it sounds like someone else is giving me the task.
571
2687740
3560
brzmi to tak, jakby ktoś inny dał mi to zadanie.
44:51
So maybe it's just my students who constantly say Jennifer, can you help me improve my speaking
572
2691300
6590
Więc może to tylko moi studenci ciągle mówią Jennifer, czy możesz mi pomóc poprawić moje
44:57
spill skills so I can say I've been tasked with and then notice the verb with ING let's
573
2697890
8460
umiejętności mówienia, żebym mógł powiedzieć, że otrzymałem zadanie, a potem zwróć uwagę na czasownik z ING
45:06
continue lasting 110 days and costing up to an estimated 25 million Australian dollars.
574
2706350
9940
kontynuujmy trwający 110 dni i kosztujący około 25 milionów dolarów australijskich.
45:16
Now in this context, the A Strat stands for Australian simply because this article is
575
2716290
6430
W tym kontekście A Strat oznacza australijski po prostu dlatego, że ten artykuł jest przeznaczony
45:22
for a worldwide audience and when you see the dollar sign you assume it's American dollars,
576
2722720
7149
dla odbiorców na całym świecie, a kiedy widzisz znak dolara, zakładasz, że to dolary amerykańskie,
45:29
so they put the aid to represent Australian dollars.
577
2729869
3331
więc pomoc przedstawia dolary australijskie.
45:33
Of course, if this is a newspaper in Australia, they wouldn't put that because for them that
578
2733200
7030
Oczywiście, jeśli to jest gazeta w Australii, nie umieściliby tego, ponieważ dla nich to
45:40
is the currency.
579
2740230
1850
jest waluta.
45:42
This is just for an international audience, so we understand its Australian dollars.
580
2742080
4720
To jest tylko dla międzynarodowej publiczności, więc rozumiemy jego dolary australijskie. W
45:46
The trial has heard extraordinary and at times bizarre evidence about every facet of Mr.
581
2746800
8009
procesie wysłuchano niezwykłych i czasami dziwacznych dowodów dotyczących każdego aspektu
45:54
Robert Smith's life.
582
2754809
2531
życia pana Roberta Smitha.
45:57
Bizarre is an adjective that means very strange and unusual.
583
2757340
5310
Bizarre to przymiotnik, który oznacza bardzo dziwny i niezwykły.
46:02
So at times strange and unusual evidence.
584
2762650
4000
Więc czasami dziwne i niezwykłe dowody.
46:06
Now I'm curious, what is this bizarre evidence?
585
2766650
5949
Teraz jestem ciekaw, co to za dziwaczny dowód?
46:12
You could use this because it's an adjective.
586
2772599
2411
Możesz użyć tego, ponieważ jest to przymiotnik.
46:15
You could say her behavior was very bizarre.
587
2775010
6099
Można powiedzieć, że jej zachowanie było bardzo dziwne.
46:21
It was very strange and unusual.
588
2781109
3781
To było bardzo dziwne i niezwykłe.
46:24
Bizarre.
589
2784890
1000
Dziwaczny.
46:25
Her behavior was very bizarre.
590
2785890
2560
Jej zachowanie było bardzo dziwne.
46:28
Or the movie was very bizarre.
591
2788450
2690
Albo film był bardzo dziwny.
46:31
You could use that as well.
592
2791140
2459
Ty też możesz to wykorzystać.
46:33
The movie was very bizarre.
593
2793599
2501
Film był bardzo dziwny.
46:36
It was strange.
594
2796100
1249
To było dziwne.
46:37
It was unusual.
595
2797349
1480
To było niezwykłe.
46:38
It was bizarre.
596
2798829
2540
To było dziwne.
46:41
Every facet of facet is a way to say every part of every element of every piece of.
597
2801369
11701
Każdy aspekt aspektu to sposób na wyrażenie każdej części każdego elementu każdego kawałka.
46:53
I'll write that out for you.
598
2813070
1270
Napiszę ci to.
46:54
So every part, element, aspect, piece, these are all synonyms that you can use.
599
2814340
10269
Więc każda część, element, aspekt, kawałek, to wszystko są synonimy, których możesz użyć.
47:04
Piece of.
600
2824609
1781
Kawałek.
47:06
So of course he has different parts of his life.
601
2826390
3510
Więc oczywiście ma różne części swojego życia.
47:09
He has his his family life, his friends, his hobbies, his sports, his work, his community.
602
2829900
8900
Ma swoje życie rodzinne, swoich przyjaciół, swoje hobby, swój sport, swoją pracę, swoją społeczność.
47:18
Those are the facets of his life, the aspects, the pieces of his life.
603
2838800
7539
To są aspekty jego życia, aspekty, fragmenty jego życia.
47:26
So this evidence is about every facet of so not just his work or his family, also how
604
2846339
8191
Tak więc te dowody dotyczą każdego aspektu, nie tylko jego pracy lub rodziny, ale także tego, jak
47:34
he acts in the community or the hobbies he enjoys every facet of his life.
605
2854530
8030
zachowuje się w społeczności lub hobby, którym się cieszy, w każdym aspekcie swojego życia.
47:42
It sparked a media frenzy.
606
2862560
2540
Wywołało to medialną burzę.
47:45
So this verb to spark it simply means that it created.
607
2865100
5460
Więc ten czasownik to spark it oznacza po prostu, że to stworzyło.
47:50
The media frenzy was created because of this trial, so it created.
608
2870560
8519
Szał medialny został stworzony z powodu tego procesu, więc powstał.
47:59
So the frenzy wouldn't have existed without this.
609
2879079
4311
Więc szaleństwo nie istniałoby bez tego.
48:03
It created created.
610
2883390
2709
Stworzył stworzył.
48:06
Now what is frenzy?
611
2886099
4010
Czym jest szał?
48:10
Frenzy simply means uncontrolled or really excited.
612
2890109
5101
Szał oznacza po prostu niekontrolowany lub bardzo podekscytowany.
48:15
Uncontrolled, excited.
613
2895210
3190
Niekontrolowany, podekscytowany.
48:18
So if you say there was a media frenzy when Brad Pitt arrived, so Brad Pitt arrived, and
614
2898400
6540
Więc jeśli powiesz, że było szaleństwo w mediach, kiedy pojawił się Brad Pitt, więc Brad Pitt przybył, i
48:24
there are tons and tons of different people taking pictures, asking questions.
615
2904940
6860
jest mnóstwo różnych ludzi robiących zdjęcia, zadających pytania.
48:31
Nobody is controlled.
616
2911800
2030
Nikt nie jest kontrolowany.
48:33
Nobody is respecting Brad Pitt's personal space.
617
2913830
3210
Nikt nie szanuje przestrzeni osobistej Brada Pitta .
48:37
Oh, Brad Pitt, Brad Pitt.
618
2917040
1880
Oj Brad Pitt, Brad Pitt.
48:38
They're putting a microphone, a camera in his face, and everyone is very excited.
619
2918920
4640
Wkładają mu mikrofon, kamerę w twarz i wszyscy są bardzo podekscytowani.
48:43
That would be a frenzy, captured national attention and has made Mr.
620
2923560
6560
To byłby szał, przyciągnął uwagę całego kraju i sprawił, że
48:50
Robert Smith the public face of accusations of Australian war crimes in Afghanistan after
621
2930120
8719
Robert Smith stał się publiczną twarzą oskarżeń o australijskie zbrodnie wojenne w Afganistanie po
48:58
sifting through.
622
2938839
2041
przejrzeniu.
49:00
When you sift through something, it means you go through something or review something
623
2940880
7750
Kiedy coś przeglądasz, oznacza to, że przeglądasz coś lub przeglądasz coś
49:08
in a lot of detail.
624
2948630
2800
bardzo szczegółowo.
49:11
So if I have all these different pages in a notebook and I read each and every page
625
2951430
6270
Więc jeśli mam wszystkie te różne strony w zeszycie i czytam każdą stronę
49:17
very, very carefully, I sifted through the notebook.
626
2957700
6720
bardzo, bardzo uważnie, przeglądam zeszyt.
49:24
So let me write that for you.
627
2964420
2340
Więc pozwól, że ci to napiszę.
49:26
So to review information very carefully, to review information carefully.
628
2966760
7510
Tak więc bardzo uważnie przeglądać informacje, uważnie przeglądać informacje.
49:34
And you're doing that so you can determine what's useful or what's not useful.
629
2974270
6349
Robisz to, aby określić, co jest przydatne, a co nie.
49:40
After sifting through volumes of evidence this week, a judge is due to hand down a decision.
630
2980619
7700
Po przejrzeniu tomów dowodów w tym tygodniu sędzia ma wydać decyzję.
49:48
When you hand down a decision is simply means that you make your decision public.
631
2988319
5760
Wydanie decyzji oznacza po prostu podanie jej do wiadomości publicznej.
49:54
But it's used with authorities because the judge, Once the judge decides that is a legally
632
2994079
8240
Ale jest używany z władzami, ponieważ sędzia, gdy sędzia zdecyduje, jest to prawnie
50:02
binding decision.
633
3002319
1451
wiążąca decyzja.
50:03
Yes, he can appeal the decision, but until he appeals the decision, that decision is
634
3003770
7079
Tak, może odwołać się od decyzji, ale dopóki nie odwoła się od decyzji, ta decyzja jest
50:10
legally binding.
635
3010849
2950
prawnie wiążąca.
50:13
So if your boss hands down a decision because your boss has authority to make decisions,
636
3013799
7851
Więc jeśli twój szef wyda decyzję, ponieważ twój szef ma uprawnienia do podejmowania decyzji,
50:21
if you don't like the decision, unfortunately there probably isn't a lot you can do.
637
3021650
6060
jeśli nie podoba ci się ta decyzja, niestety prawdopodobnie niewiele możesz zrobić.
50:27
So we use hand down a decision when it's someone in a position of authority who makes a decision.
638
3027710
8619
Więc używamy przekazać decyzję, gdy to ktoś na stanowisku władzy, który podejmuje decyzję.
50:36
So when the judge is due to hand down a decision, so I'll just write that note for you to make
639
3036329
8611
Więc kiedy sędzia ma wydać decyzję, napiszę tylko tę notatkę, abyś podjął
50:44
a decision.
640
3044940
1030
decyzję.
50:45
So the judge is due to make a decision, and I'll just know, only used when the decision
641
3045970
7629
Więc sędzia ma podjąć decyzję, a ja po prostu wiem, używane tylko wtedy, gdy decyzję
50:53
is made by someone with authority.
642
3053599
5391
podejmuje ktoś z autorytetem.
50:58
So when that person shares the decision, that decision is final.
643
3058990
6000
Więc kiedy ta osoba podziela decyzję, ta decyzja jest ostateczna.
51:04
But remember, every decision can be appealed or there are official processes that you can
644
3064990
6589
Pamiętaj jednak, że od każdej decyzji można się odwołać lub istnieją oficjalne procedury, których możesz
51:11
follow.
645
3071579
1000
przestrzegać.
51:12
If you don't agree with a decision, even if it is made by someone with authority, even
646
3072579
6351
Jeśli nie zgadzasz się z decyzją, nawet jeśli została podjęta przez kogoś z autorytetem, nawet
51:18
if that decision is handed down, the judge is due to hand down a decision in the historic
647
3078930
8230
jeśli ta decyzja zostanie wydana, sędzia ma wydać decyzję w
51:27
case.
648
3087160
1020
sprawie historycznej.
51:28
So soon we will find out.
649
3088180
2790
Więc wkrótce się dowiemy. W
51:30
This week we will find out what that decision is.
650
3090970
3720
tym tygodniu dowiemy się, jaka to decyzja .
51:34
Now that's the end of the story.
651
3094690
3159
Teraz to koniec historii.
51:37
So what I'll do now is I'll go to the top and I'll read the article from start to finish.
652
3097849
4010
To, co teraz zrobię, to pójdę na górę i przeczytam artykuł od początku do końca.
51:41
And this time you can focus on my pronunciation.
653
3101859
2811
I tym razem możesz skupić się na mojej wymowie.
51:44
Ben.
654
3104670
1090
Ben.
51:45
Robert Smith How decorated soldiers defamation case has rocked Australia For months on end
655
3105760
9160
Robert Smith Jak odznaczeni żołnierze Sprawa o zniesławienie wstrząsnęła Australią Przez wiele miesięcy
51:54
Australia's most decorated living soldiers sat stoically in a Sydney courtroom as dozens
656
3114920
6780
najbardziej odznaczeni żyjący żołnierze Australii siedzieli ze stoickim spokojem na sali sądowej w Sydney, podczas gdy dziesiątki
52:01
of witnesses accused him of war crimes, bullying peers and assaulting his mistress.
657
3121700
7389
świadków oskarżały go o zbrodnie wojenne, zastraszanie rówieśników i napaść na jego kochankę.
52:09
But Ben Robert Smith was not the one on trial.
658
3129089
4260
Ale to nie Ben Robert Smith był sądzony.
52:13
The 44 year old had brought the case, suing 3 Australian newspapers over a series of articles
659
3133349
7541
44-latek wniósł sprawę, pozywając 3 australijskie gazety za serię artykułów
52:20
in 2018 which he says defamed him.
660
3140890
4110
z 2018 roku, które, jak twierdzi, zniesławiły go.
52:25
He argues they ruined his life by painting him as a callous man who had broken the moral
661
3145000
6859
Twierdzi, że zrujnowali mu życie, przedstawiając go jako bezdusznego człowieka, który złamał moralne
52:31
and legal rules of war, disgracing his country in the process.
662
3151859
5631
i prawne zasady wojny, hańbiąc przy tym swój kraj .
52:37
But the media outlets say they reported the truth and have set out to prove it.
663
3157490
5930
Ale media twierdzą, że podały prawdę i postanowiły to udowodnić. Po raz
52:43
It is the first time in history any court has been tasked with assessing allegations
664
3163420
5730
pierwszy w historii sądowi powierzono zadanie oceny zarzutów popełnienia
52:49
of war crimes by Australian forces.
665
3169150
3969
zbrodni wojennych przez siły australijskie.
52:53
Lasting 110 days and costing up to an estimated 25 million Australian dollars, the trial has
666
3173119
8521
Trwający 110 dni i kosztujący około 25 milionów dolarów australijskich proces
53:01
heard extraordinary and at times bizarre evidence about every facet of Mr.
667
3181640
6250
dostarczył niezwykłych i czasami dziwacznych dowodów dotyczących każdego aspektu
53:07
Robert Smith's life.
668
3187890
2150
życia pana Roberta Smitha.
53:10
It sparked a media frenzy, captured national attention and has made Mr.
669
3190040
5579
Wywołało to szaleństwo w mediach, przykuło uwagę całego kraju i sprawiło, że
53:15
Robert Smith the public face of accusations of Australian war crimes in Afghanistan.
670
3195619
6721
Robert Smith stał się publiczną twarzą oskarżeń o australijskie zbrodnie wojenne w Afganistanie.
53:22
After sifting through volumes of evidence this week, a judge is due to hand down a decision
671
3202340
6400
Po przejrzeniu tomów dowodów w tym tygodniu sędzia ma wydać decyzję
53:28
in the historic case.
672
3208740
1940
w historycznej sprawie.
53:30
Amazing job with this lesson if you're up for it, I have another lesson right here that
673
3210680
7340
Niesamowita robota z tą lekcją, jeśli masz na to ochotę, mam tutaj kolejną lekcję, którą
53:38
I know you're going to love.
674
3218020
2039
wiem, że pokochasz.
53:40
And make sure you get your free speaking guide where I share 6 tips on how to speak English
675
3220059
4581
I upewnij się, że otrzymasz bezpłatny przewodnik, w którym podzielę się 6 wskazówkami, jak
53:44
fluently and confidently.
676
3224640
2010
płynnie i pewnie mówić po angielsku.
53:46
You can get it from my website right here.
677
3226650
2640
Możesz go pobrać z mojej strony tutaj.
53:49
And when you're ready, get started with your next lesson.
678
3229290
2979
A kiedy będziesz gotowy, zacznij od następnej lekcji.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7