Harris vs Trump Presidential Debate 🇺🇸 Learn English with the News

296,644 views ・ 2024-09-11

JForrest English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Today, we're going to review a news  article about the 2024 presidential  
0
40
5520
Dzisiaj dokonamy przeglądu artykułu prasowego na temat debaty prezydenckiej w 2024 r.
00:05
debate between Kamala Harris and Donald Trump.
1
5560
4480
pomiędzy Kamalą Harris i Donaldem Trumpem. Dzięki
00:10
And from this, you are going to  improve all areas of your fluency.
2
10040
4680
temu poprawisz wszystkie obszary swojej płynności.
00:14
Welcome back to JForrest English.
3
14720
1680
Witamy ponownie w JForrest English.
00:16
Of course, I'm Jennifer.
4
16400
1160
Oczywiście, jestem Jennifer.
00:17
Now let's get started.
5
17560
1760
Teraz zacznijmy.
00:19
First, I'll read the headline Who won  the Harris Trump presidential debate?
6
19320
5720
Najpierw przeczytam nagłówek Kto wygrał debatę prezydencką z Harrisem Trumpem?
00:25
On the left we have Kamala Harris and  on the right we have Donald Trump.
7
25040
4960
Po lewej Kamala Harris, po prawej Donald Trump.
00:30
Donald Trump and Kamala Harris  met for the first time on the  
8
30000
4120
Donald Trump i Kamala Harris spotkali się po raz pierwszy na
00:34
presidential debate stage in  Philadelphia on Tuesday night.
9
34120
5080
scenie debaty prezydenckiej w Filadelfii we wtorek wieczorem.
00:39
Now, of course here notice the importance of  saying for the first time, this means that  
10
39200
6080
Teraz oczywiście zauważcie wagę powiedzenia po raz pierwszy, to oznacza, że
00:45
prior to the debate, for before the debate,  these two people had not met in person.
11
45280
6920
przed debatą, bo przed debatą, te dwie osoby nie spotkały się osobiście.
00:52
Most likely they had phone calls with each other,  but they had not seen each other in person.
12
52200
5920
Najprawdopodobniej prowadzili ze sobą rozmowy telefoniczne, ale nie widzieli się osobiście. A
00:58
So that's meant for the first time.
13
58120
3720
więc to jest powiedziane po raz pierwszy.
01:01
Let's review these sentences.
14
61840
1760
Przeanalizujmy te zdania.
01:03
I'm meeting my boss tonight so you can meet.
15
63600
4840
Spotykam się dziś wieczorem z moim szefem, żebyście mogli się spotkać.
01:08
The verb is meet is in the present continuous  because it's a planned action in the near future.
16
68440
6960
Czasownik is Meet występuje w czasie teraźniejszym ciągłym, ponieważ jest to zaplanowane działanie w najbliższej przyszłości. Dziś wieczorem
01:15
I'm meeting my boss tonight, but you can  use this for social purposes as well.
17
75400
5840
spotykam się z szefem, ale możesz wykorzystać to również do celów towarzyskich.
01:21
I'm meeting my friends tonight,  so you can use the verb to meet  
18
81240
6320
Spotykam się dziś wieczorem z przyjaciółmi, więc możesz użyć czasownika, aby spotkać się z
01:27
someone in a professional or social  context, but let's review this one.
19
87560
6720
kimś w kontekście zawodowym lub towarzyskim , ale przeanalizujmy ten.
01:34
I have a meeting notice here.
20
94280
3480
Mam tu zawiadomienie o spotkaniu.
01:37
What do you notice about this  word compared to this word?
21
97760
5280
Co zauważasz w tym słowie w porównaniu z tym słowem?
01:43
A meeting.
22
103040
1400
Spotkanie.
01:44
This is a noun.
23
104440
1600
To jest rzeczownik.
01:46
And you know it's a noun because  you have an article, a meeting,  
24
106040
4920
I wiesz, że to rzeczownik, ponieważ masz artykuł, spotkanie,
01:50
and the main verb is have I have  a meeting with my boss tonight.
25
110960
6840
a głównym czasownikiem jest „mam dzisiaj wieczorem spotkanie z szefem”.
01:57
You don't have to specify with my boss,  which is why this is in parentheses.
26
117800
5200
Nie musisz ustalać szczegółów z moim szefem, dlatego podano to w nawiasach. To
02:03
It's optional.
27
123000
1080
opcjonalne.
02:04
You could simply say I have a meeting tonight.
28
124080
3320
Można po prostu powiedzieć, że mam dziś wieczorem spotkanie.
02:07
And then someone might ask you,  oh, who are you meeting with?
29
127400
4400
A potem ktoś może cię zapytać: „ Och, z kim się spotykasz?” Z
02:11
Who are you meeting?
30
131800
1120
kim się spotykasz?
02:13
But notice that this is not  used in social situations.
31
133480
4400
Zauważ jednak, że nie jest to używane w sytuacjach towarzyskich.
02:17
If you have a meeting, it's  for a professional purpose.
32
137880
5440
Jeśli organizujesz spotkanie, ma ono charakter zawodowy.
02:23
So you can only use this  in professional situations.
33
143320
2880
Możesz więc używać tego tylko w sytuacjach zawodowych.
02:26
On meeting the noun.
34
146200
1600
Na spotkaniu rzeczownika.
02:27
But you can use the verb meet in both  social and professional situations.
35
147800
5920
Ale czasownika spotykać możesz używać zarówno w sytuacjach towarzyskich, jak i zawodowych.
02:33
Don't worry about taking these notes because  I summarize everything in a free lesson PDF.
36
153720
5720
Nie martw się o robienie tych notatek, ponieważ podsumuję wszystko w bezpłatnej lekcji w formacie PDF.
02:39
You can find the link in the description.
37
159440
2280
Link znajdziesz w opisie.
02:41
So they met for the first time on the presidential  debate stage in Philadelphia on Tuesday night.
38
161720
7920
Dlatego we wtorek wieczorem spotkali się po raz pierwszy na scenie debaty prezydenckiej w Filadelfii.
02:49
Always pay attention to prepositions because  
39
169640
2160
Zawsze zwracaj uwagę na przyimki, ponieważ
02:51
notice we have on and then day  of the week on Tuesday night.
40
171800
4480
zauważysz, że we wtorek wieczorem mamy dzień tygodnia. Gdyby
02:56
If it included a time, what preposition  would you use with the time?
41
176280
7160
zawierał czas, jakiego przyimka użyłbyś z czasem?
03:03
The preposition is at at 8:00 PM Eastern Time.
42
183440
5800
Przyimek jest o godzinie 20:00 czasu wschodniego.
03:09
In a situation like this where there's  a global audience, it's important and  
43
189240
5360
W takiej sytuacji, gdy publiczność jest na całym świecie, ważne i
03:14
helpful to include the time zone, which is  usually just an initial ET Eastern Time.
44
194600
6400
pomocne jest uwzględnienie strefy czasowej, która zwykle jest początkowym czasem wschodnim. Być
03:21
They may have shaken hands,  but they did not hit it off.
45
201000
4760
może uścisnęli sobie dłonie, ale nie doszło do porozumienia.
03:25
This is a very clever thing to say.
46
205760
1800
To bardzo mądre stwierdzenie. Czy
03:27
Do you understand the meaning of this?
47
207560
2320
rozumiesz znaczenie tego?
03:29
Do you understand what is being communicated here?
48
209880
3800
Czy rozumiesz, co jest tutaj przekazywane?
03:33
So they may have shaken hands.
49
213680
3520
Możliwe więc, że uścisnęli sobie dłonie.
03:37
This means they shook hands.
50
217200
2440
Oznacza to, że uścisnęli sobie dłonie.
03:39
So although they used the modal verb may, which  is often used for possibility, it may rain.
51
219640
8280
Dlatego chociaż użyli czasownika modalnego może, który często jest używany w odniesieniu do możliwości, może padać.
03:47
In this case it isn't a  possibility they shook hands.
52
227920
4040
W tym przypadku nie jest możliwe, aby uścisnęli sobie dłonie.
03:51
So shaken is the third form of the verb.
53
231960
3840
Tak wstrząśnięta jest trzecia forma czasownika.
03:55
The past simple is shook.
54
235800
2000
Czas przeszły prosty jest wstrząśnięty.
03:57
So when you go like this with  someone, you shake hands.
55
237800
4120
Więc kiedy tak z kimś rozmawiasz, podajesz rękę.
04:01
So Kamala Harris and Donald Trump shook  hands, but they did not hit it off.
56
241920
8000
Zatem Kamala Harris i Donald Trump uścisnęli sobie ręce, ale między sobą nie doszło do porozumienia.
04:09
Do you understand the meaning of to hit it off?
57
249920
4000
Czy rozumiesz znaczenie słowa uderzyć?
04:13
To hit it off is an idiom.
58
253920
2640
Uderzenie to jest idiomem.
04:16
It means to quickly have a good connection  or bond with someone that you met.
59
256560
7760
Oznacza szybkie nawiązanie dobrego kontaktu lub więzi z osobą, którą poznałeś.
04:24
So you might say my new Co worker is awesome.
60
264320
3440
Można więc powiedzieć, że mój nowy współpracownik jest niesamowity.
04:27
We really hit it off.
61
267760
2320
Naprawdę nam się udało.
04:30
So you met your new Co worker for  the first time and very quickly  
62
270080
6160
Więc po raz pierwszy spotkałeś swojego nowego współpracownika i bardzo szybko
04:36
you felt a close connection to that Co worker.
63
276240
3240
poczułeś bliską więź z tym współpracownikiem.
04:39
You felt like you had a lot in  common or this is a person you  
64
279480
3800
Poczułeś, że macie ze sobą wiele wspólnego lub jest to osoba, z którą
04:43
can easily, we talk to, spend a lot of time with.
65
283280
3320
łatwo można porozmawiać, spędzić dużo czasu.
04:46
Basically you like that person, you hit it off.
66
286600
4200
Zasadniczo lubisz tę osobę, trafiasz w sedno.
04:50
We really hit it off.
67
290800
2880
Naprawdę nam się udało.
04:53
So as an idiom, we just use hit it off the IT  represents your relationship with each other.
68
293680
7440
Więc jako idiom używamy po prostu „wybij to”, IT reprezentuje wasze wzajemne relacje. Mam
05:01
So hopefully you think Jennifer and I hit it off.
69
301120
3840
nadzieję, że myślisz, że Jennifer i ja polubiliśmy się.
05:04
Jennifer and I hit it off.
70
304960
1920
Jennifer i ja dogadaliśmy się.
05:06
Now I know we haven't met each other in person,  
71
306880
3520
Teraz wiem, że nie spotkaliśmy się osobiście,
05:10
but we can still have a good  relationship or a close connection.
72
310400
4280
ale nadal możemy mieć dobry związek lub bliską więź. Mam
05:14
And hopefully you felt that way when  you first started watching my videos.
73
314680
5160
nadzieję, że też tak się czułeś, kiedy zacząłeś oglądać moje filmy.
05:19
If so, you can say Jennifer and I hit it off.
74
319840
3400
Jeśli tak, można powiedzieć, że Jennifer i ja polubiliśmy się.
05:23
If you agree with that, that we  hit it off, put that's right.
75
323240
3840
Jeśli zgadzasz się z tym, że dogadaliśmy się, to prawda.
05:27
That's right.
76
327080
600
05:27
I certainly hope you feel that way.
77
327680
1720
Zgadza się. Mam
nadzieję, że tak właśnie myślisz.
05:29
Put that's right in the comments.
78
329400
2840
Wpisz to w komentarzach. Czy
05:32
Are you enjoying this lesson?
79
332240
2200
podoba Ci się ta lekcja?
05:34
If you are, then I want to tell you  about the finally fluent Academy.
80
334440
4960
Jeśli tak, to chcę Ci opowiedzieć o wreszcie płynnej Akademii.
05:39
This is my premium training program where  we study native English speakers from TV,  
81
339400
6040
To mój program szkoleniowy premium, w ramach którego uczymy rodzimych użytkowników języka angielskiego z telewizji,
05:45
the movies, YouTube and the news.
82
345440
2680
filmów, YouTube i wiadomości. Dzięki
05:48
So you can improve your listening  skills of fast English, expand your  
83
348120
4720
temu możesz poprawić swoje umiejętności słuchania w szybkim języku angielskim, poszerzyć swoje
05:52
vocabulary with natural expressions,  and learn advanced grammar easily.
84
352840
5080
słownictwo o naturalne wyrażenia i łatwo nauczyć się zaawansowanej gramatyki.
05:57
Plus, you'll have me as your personal coach.
85
357920
3160
Poza tym będziesz mieć mnie jako swojego osobistego trenera.
06:01
You can look in the for the link to learn more,  
86
361080
3360
Możesz poszukać linku, aby dowiedzieć się więcej,
06:04
or you can go to my website and  click on finally fluent Academy.
87
364440
4520
lub możesz wejść na moją stronę i kliknąć wreszcie płynna Akademia.
06:08
Now let's continue with our  lesson in a fiery 90 minutes.
88
368960
5640
Kontynuujmy teraz naszą lekcję w ogniste 90 minut.
06:14
Harris frequently rattled the  former president with personal  
89
374600
3800
Harris często dręczył byłego prezydenta osobistymi
06:18
attacks that threw him off message  First, let's look at fiery fiery.
90
378400
8040
atakami, które psuły jego przekaz. Najpierw przyjrzyjmy się ognistemu ognistemu.
06:26
This sounds like it was an  intense, energetic, fiery.
91
386440
6400
To brzmi, jakby było intensywne, energetyczne i ogniste.
06:32
So this is an adjective.
92
392840
2640
Jest to więc przymiotnik.
06:35
You could say we had a fiery conversation,  you had a conversation with someone,  
93
395480
5680
Można powiedzieć, że odbyliśmy gorącą rozmowę, odbyłeś rozmowę z kimś,
06:41
but it was intense, full of energy, and  it could also be very passionate as well.
94
401160
6960
ale była ona intensywna, pełna energii, ale mogła też być bardzo namiętna.
06:48
So it makes sense they would use this adjective  to describe the debate in a fiery 90 minutes.
95
408120
6200
Dlatego logiczne jest, że użyliby tego przymiotnika do opisania debaty trwającej ogniste 90 minut.
06:54
90 minutes being the length of  the debate in a fiery 90 minutes.
96
414320
5760
90 minut to długość debaty w ognistym 90 minutach.
07:00
Harris frequently so adverb of frequency.
97
420080
4520
Harris często tak przysłówek częstotliwości.
07:04
It means it happened a lot  more than it didn't happen.
98
424600
5400
Oznacza to, że wydarzyło się o wiele więcej, niż się nie wydarzyło.
07:10
Harris frequently rattled.
99
430000
2240
Harris często grzechotał.
07:12
Do you know what this means to rattle someone?
100
432240
4120
Czy wiesz, co to znaczy kogoś urazić?
07:16
This is a verb to rattle, rattle.
101
436360
3520
To jest czasownik określający grzechotanie, grzechotanie.
07:19
This means to make someone feel  nervous, unsettled, or confused.
102
439880
6080
Oznacza to, że ktoś czuje się zdenerwowany, niespokojny lub zdezorientowany.
07:25
Now notice the sentence structure here.
103
445960
1800
Teraz zwróć uwagę na strukturę zdania.
07:27
Harris rattled the former president,  the former president being Donald Trump.
104
447760
6360
Harris zirytował byłego prezydenta, którym był Donald Trump.
07:34
So Harris rattled Donald Trump.
105
454120
2400
Dlatego Harris zirytował Donalda Trumpa.
07:36
Harris made Donald Trump feel  nervous, unsettled, or confused.
106
456520
6120
Harris sprawił, że Donald Trump poczuł się zdenerwowany, niespokojny lub zdezorientowany.
07:42
This is commonly used in the passive voice.
107
462640
3000
Jest to powszechnie używane w stronie biernej.
07:45
For example, the presenter.
108
465640
1920
Na przykład prezenter.
07:47
The person presenting the presenter  was rattled by the unexpected question.
109
467560
6320
Osoba prezentująca prezentera była wstrząśnięta nieoczekiwanym pytaniem.
07:53
So they received the question and  they became nervous or unsettled.
110
473880
5080
Otrzymali więc pytanie i stali się zdenerwowani lub niespokojni.
07:58
They lost their ability to communicate  because of this unexpected question.
111
478960
6320
Stracili zdolność komunikowania się z powodu tego nieoczekiwanego pytania.
08:05
But you can use it in the active  voice and say the unexpected question.
112
485280
4200
Możesz jednak użyć go aktywnym głosem i zadać nieoczekiwane pytanie.
08:09
This is the subject rattled the presenter.
113
489480
3520
To temat wstrząsnął prezenterem.
08:13
So your verb is rattle, and  you need to conjugate that.
114
493000
3520
Zatem twoim czasownikiem jest grzechotka i musisz go odmienić.
08:16
It's very likely that you could  get rattled in a job interview or  
115
496520
4400
Jest bardzo prawdopodobne, że możesz się zdenerwować podczas rozmowy kwalifikacyjnej,
08:20
Nils exam or anytime you're speaking in English.
116
500920
4600
egzaminu Nilsa lub zawsze, gdy mówisz po angielsku.
08:25
And that's why I'm here to help.
117
505520
2320
I dlatego jestem tutaj, aby pomóc.
08:27
So again, put that's right,  that's right in the comments.
118
507840
4320
Więc jeszcze raz popraw to, to jest w komentarzach.
08:32
Harris frequently rattled the former  president with personal attacks.
119
512160
4400
Harris często dręczył byłego prezydenta osobistymi atakami. A
08:36
So this is how she made him feel  nervous or unsettled or confused.
120
516560
6160
więc w ten sposób sprawiła, że ​​poczuł się zdenerwowany, niespokojny lub zdezorientowany.
08:42
It was with personal attacks  that threw him off message here.
121
522720
6400
To ataki osobiste zrzuciły go z tej wiadomości.
08:49
This threw him off message means that the  personal attacks made him become off message.
122
529120
10360
To wytrąciło go z równowagi, co oznacza, że osobiste ataki sprawiły, że stracił wiadomość.
08:59
Now off message represents that  in a debate Trump has prepared  
123
539480
5120
Komunikat „Teraz wyłączony” oznacza, że podczas debaty przygotowanej przez Trumpa
09:04
just like you would prepare for  a job interview or you're IELTS.
124
544600
3960
tak samo, jak przygotowujesz się do rozmowy kwalifikacyjnej lub egzaminu IELTS.
09:08
He knows what he wants to say on a  specific issue, let's say the economy.
125
548560
6680
Wie, co chce powiedzieć na konkretną kwestię, powiedzmy ekonomiczną.
09:15
He has the specific points he wants  to make, but because he was rattled,  
126
555240
6520
Ma konkretne uwagi, które chce poruszyć, ale ponieważ był wstrząśnięty,
09:21
he didn't talk about those specific  points, which were his message.
127
561760
6360
nie mówił o tych konkretnych kwestiach, które były jego przesłaniem.
09:28
He talked about other points  which were not his message.
128
568120
5640
Mówił o innych kwestiach, które nie były jego przesłaniem.
09:33
So that is off message when  he talked about things that  
129
573760
5200
Więc to nie jest przekaz, gdy mówi o rzeczach, o których
09:38
he shouldn't have been talking  about at that moment in time.
130
578960
4760
nie powinien był mówić w tamtym momencie.
09:43
Let's continue.
131
583720
1160
Kontynuujmy.
09:44
Her pointed digs on the size of his  rally crowns his conduct during the  
132
584880
6080
Jej dosadne uwagi na temat skali jego wiecu są zwieńczeniem jego postępowania podczas
09:50
capital riot and on the officials who served in  
133
590960
3720
zamieszek w stolicy oraz urzędników, którzy służyli w
09:54
his administration who have since become  outspoken and critics of his campaign.
134
594680
4640
jego administracji, którzy od tego czasu zaczęli otwarcie krytykować jego kampanię.
10:00
Repeatedly left Trump on the back foot.
135
600040
4720
Wielokrotnie zostawiał Trumpa na tylnym siedzeniu. Szczerze mówiąc,
10:04
This isn't the most common  expression, to be honest,  
136
604760
3320
nie jest to najczęstsze wyrażenie,
10:08
But repeatedly left Trump on the back foot.
137
608080
4000
ale wielokrotnie zostawiało Trumpa na uboczu.
10:12
You can think of it as repeatedly rattled Trump,  
138
612080
3960
Można to sobie wyobrazić jako wielokrotne drżenie Trumpa i
10:16
repeatedly threw him off message  words that we already reviewed.
139
616040
4760
wyrzucanie z niego słów, które już sprawdziliśmy.
10:20
You could replace that here.
140
620800
1960
Mógłbyś to tutaj zastąpić.
10:22
Repeatedly made him defensive.
141
622760
3840
Wielokrotnie ustawiał go w defensywie.
10:26
You could think of as well, and you might  be wondering what pointed digs means.
142
626600
6240
Możesz o tym również pomyśleć i zastanawiać się, co oznaczają ostre wykopy.
10:32
To be honest, this also is not that commonly  used, but the replacement words are.
143
632840
6080
Szczerze mówiąc, to również nie jest zbyt powszechnie używane, ale słowa zastępcze tak.
10:38
So criticism would represent digs.
144
638920
3040
Zatem krytyka oznaczałaby wykopaliska.
10:41
Her digs on the size, her criticism on the size.
145
641960
4640
Ona zastanawia się nad rozmiarem, krytykuje rozmiar.
10:46
So criticism is a noun form.
146
646600
3240
Zatem krytyka jest formą rzeczownika.
10:49
Criticize is the verb to criticize.
147
649840
3800
Krytykować to czasownik krytykować.
10:53
So when you criticize someone or  something, you talk about it negatively.
148
653640
5880
Więc kiedy krytykujesz kogoś lub coś, mówisz o tym negatywnie.
10:59
So if you say Jennifer, this video was not good,  
149
659520
5000
Jeśli więc powiesz Jennifer, że ten film nie był dobry,
11:04
you criticized my video, you  said something negative about it.
150
664520
5120
skrytykowałeś mój film, powiedziałeś o nim coś negatywnego.
11:09
So that is criticism.
151
669640
2280
Zatem to jest krytyka.
11:11
So I could say, wow, that criticism,  
152
671920
3200
Mógłbym więc powiedzieć: „Wow, ta krytyka…
11:15
it hurt my feelings, but I will  use it to make my videos better.
153
675120
5080
zraniła moje uczucia, ale wykorzystam ją, aby ulepszyć moje filmy”.
11:20
Now pointed means direct.
154
680200
3160
Teraz spiczasty oznacza bezpośredni.
11:23
So you can indirectly criticize someone.
155
683360
3480
Możesz więc pośrednio kogoś skrytykować.
11:26
You might say, well, Jennifer, you your  other videos were better than this one.
156
686840
6360
Możesz powiedzieć: „No cóż, Jennifer, inne twoje filmy były lepsze od tego”.
11:33
So you're indirectly saying  you didn't like this video.
157
693200
4680
Pośrednio mówisz więc, że nie podobał Ci się ten film.
11:37
So indirect, your other videos were better direct.
158
697880
5080
Tak pośrednio, że Twoje inne filmy były lepiej bezpośrednie.
11:42
This video is not good.
159
702960
1480
To wideo nie jest dobre.
11:44
So she was directly criticizing  Trump, her pointed digs.
160
704440
6440
Dlatego bezpośrednio krytykowała Trumpa, jego ostre uwagi.
11:50
This is the noun form.
161
710880
1240
To jest forma rzeczownika.
11:52
But again, I think using the word  criticism or criticize as the verb  
162
712120
5080
Ale znowu myślę, że używanie słowa krytykować lub krytykować jako czasownika
11:57
and using direct or indirect would be more common.
163
717200
4680
oraz używanie słowa bezpośredniego lub pośredniego byłoby bardziej powszechne.
12:01
Although now you know what this  means if you see it in the future.
164
721880
3800
Chociaż teraz wiesz, co to oznacza, jeśli zobaczysz to w przyszłości.
12:05
So her criticism and then this is  what she was criticizing him on.
165
725680
6000
Więc jej krytyka i to jest to, za co go krytykowała.
12:11
You criticize someone on something.
166
731680
2840
Krytykujesz kogoś za coś.
12:14
That's the preposition.
167
734520
2720
Taki jest przyimek.
12:17
Let's continue the pattern for much  of this debate was Harris provoking  
168
737240
6520
Kontynuujmy schemat, który przez większą część tej debaty był taki, że Harris prowokowała
12:23
her Republican rival into making extended  defenses of his past conduct and comments.
169
743760
7920
swojego republikańskiego rywala do wysuwania rozbudowanej obrony na temat swoich przeszłych zachowań i komentarzy.
12:31
So this extended defenses of  his past conduct and comments,  
170
751680
4920
Zatem ta rozszerzona obrona dotycząca jego przeszłych zachowań i komentarzy,
12:36
you could say provoking her Republican  rival, this is Donald Trump, provoking  
171
756600
5480
można powiedzieć, prowokowała jej republikańskiego rywala, czyli Donalda Trumpa, prowokując
12:42
Donald Trump into the back foot, which  would be into this defensive stance.
172
762080
8480
Donalda Trumpa do cofnięcia się, co oznaczałoby przyjęcie postawy defensywnej.
12:50
But again, it would probably be more common just  to say the word defensive to become defensive.
173
770560
7480
Ale znowu, prawdopodobnie częściej byłoby po prostu powiedzieć słowo defensywny, aby stać się defensywnym.
12:58
Let's review these two words because they are very  
174
778040
2600
Przyjrzyjmy się tym dwóm słowom, ponieważ są one bardzo
13:00
commonly used in both professional  and social everyday situations.
175
780640
5120
często używane zarówno w codziennych sytuacjach zawodowych, jak i towarzyskich.
13:05
So to provoke, this is a verb  and this means to deliberately,  
176
785760
5480
Prowokować, to jest czasownik i oznacza celowo,
13:11
deliberately means on purpose to deliberately  cause a negative reaction in someone.
177
791240
8200
celowo oznacza celowe wywołanie u kogoś negatywnej reakcji.
13:19
This is something that siblings do with each other  when they're young and even when they're old.
178
799440
6800
Jest to coś, co rodzeństwo robi ze sobą, gdy jest małe, a nawet starsze.
13:26
Friends do this, Co workers do this.
179
806240
2920
Przyjaciele to robią, współpracownicy to robią.
13:29
It exists in both professional  and social situations.
180
809160
3800
Występuje zarówno w sytuacjach zawodowych, jak i społecznych.
13:32
So a parent might say stop provoking your sister.
181
812960
4400
Rodzic może więc powiedzieć: przestań prowokować siostrę.
13:37
So stop doing things on purpose to make your  sister angry, upset, annoyed or frustrated.
182
817360
7880
Przestań więc celowo robić rzeczy, które mogłyby rozgniewać twoją siostrę, zdenerwować ją, zirytować lub sfrustrować.
13:45
Some sort of negative reaction.
183
825240
3360
Jakaś negatywna reakcja.
13:48
Now here defenses.
184
828600
2320
Teraz tutaj obrona.
13:50
This is a noun, but the verb form  is to be defensive, to be defensive.
185
830920
7200
To jest rzeczownik, ale forma czasownika oznacza defensywnie, defensywnie.
13:58
So the verb is be, and then  defensive is the adjective.
186
838120
5440
Zatem czasownik to be, a przymiotnikiem jest defensywny.
14:03
You can have the verb to defend like a  soldier or even a mother defends her children,  
187
843560
8680
Możesz mieć czasownik bronić jak żołnierz, a nawet matka broni swoich dzieci,
14:12
an animal defends their territory, for example.
188
852240
5480
na przykład zwierzę broni swojego terytorium.
14:17
But to be defensive, this is  defensive is an adjective.
189
857720
5120
Ale „być defensywnym” to przymiotnik. Dzieje się tak
14:22
And this is when you protect yourself  from criticism or attack, usually by  
190
862840
6640
wtedy, gdy chronisz się przed krytyką lub atakiem, zwykle
14:29
justifying your actions or behaviors.
191
869480
3560
usprawiedliwiając swoje działania lub zachowania.
14:33
So remember, you criticized my video,  
192
873040
3880
Pamiętaj więc, że skrytykowałeś mój film
14:36
and you said you directly criticized my video  and said, Jennifer, this video is not good.
193
876920
6120
i powiedziałeś, że bezpośrednio skrytykowałeś mój film i powiedziałeś: Jennifer, ten film nie jest dobry.
14:43
Now, maybe you were trying to provoke me.
194
883040
2440
Może chciałeś mnie sprowokować.
14:45
Maybe you said this on purpose to make  me angry or upset for whatever reason.
195
885480
6600
Być może powiedziałeś to celowo, aby z jakiegoś powodu mnie rozzłościć lub zdenerwować.
14:52
But regardless, maybe I become defensive  and I tried to justify this video and say,  
196
892080
8400
Ale niezależnie od tego, może przybrałem postawę obronną i próbowałem uzasadnić ten film i powiedzieć: „
15:00
well, you don't know what you're talking about.
197
900480
1920
no cóż, nie wiesz, o czym mówisz”.
15:02
You don't understand what a good video is.
198
902400
2840
Nie rozumiesz, co to jest dobry film.
15:05
This video is amazing.
199
905240
2080
To wideo jest niesamowite.
15:07
You're just an idiot.
200
907320
2200
Jesteś po prostu idiotą. Być może w ten sposób
15:09
That could be how I'm trying to defend  myself and that is being defensive.
201
909520
6280
próbuję się bronić i to jest obrona. W ten sposób
15:15
So that is how 1 can be defensive, which is  a common reaction in that situation, which is  
202
915800
6800
mogę przyjąć postawę defensywną, co jest częstą reakcją w takich sytuacjach i dlatego się tym
15:22
why I'm sharing it because it's very commonly  used in personal and professional situations.
203
922600
7440
dzielę, ponieważ jest bardzo często używane w sytuacjach osobistych i zawodowych.
15:30
Let's move on.
204
930040
1040
Przejdźmy dalej.
15:31
He gladly obliged.
205
931080
2720
Chętnie się zgodził.
15:33
OK, So he gladly obliged if he obliged.
206
933800
5280
OK, więc chętnie się zobowiązał, jeśli zobowiązał się.
15:39
Remember, Kamala Harris was trying to  provoke him to make defenses about his  
207
939080
8600
Pamiętaj, że Kamala Harris próbowała go sprowokować do obrony na temat swojego
15:47
past conduct and comments comments  rather than staying on message.
208
947680
6000
przeszłego zachowania i komentowania, zamiast trzymać się wiadomości.
15:53
And he obliged, which means he  did what she wanted him to do.
209
953680
7240
I zgodził się, co oznacza, że zrobił to, czego ona chciała.
16:00
He gladly obliged, raising his voice.
210
960920
3520
Chętnie się zgodził, podnosząc głos.
16:04
So to raise one's voice means to speak  louder at times and shaking his head.
211
964440
6840
Podniesienie głosu oznacza więc czasami mówienie głośniej i potrząsanie głową.
16:11
So what I'm doing now is I'm shaking my head.
212
971280
2680
Więc to, co teraz robię, to kręcenie głową.
16:13
We commonly do this when we're angry or annoyed.
213
973960
3320
Często robimy to, gdy jesteśmy źli lub zirytowani.
16:17
We shake our heads.
214
977280
1840
Kręcimy głowami.
16:19
So you can imagine he's raising  his voice and shaking his head,  
215
979120
4920
Możesz więc sobie wyobrazić, że podnosi głos i kręci głową, a
16:24
both of which are taking him off  message, which is what she wanted to do.
216
984040
8840
to odwraca jego uwagę od przekazu, a właśnie to chciała zrobić.
16:32
If debates are won and lost on which  candidate best takes advantage of issues  
217
992880
6400
Jeśli debaty zostaną wygrane i przegrane, na temat tego, który kandydat najlepiej wykorzysta problemy,
16:39
where they are strong and defends  or deflects on areas of weakness.
218
999280
5640
w których jest mocny, i będzie bronił lub odwracał uwagę od obszarów słabych.
16:44
Tuesday night tilted in  favor of the vice president.
219
1004920
5800
Wtorkowy wieczór przechylił się na korzyść wiceprezydenta.
16:50
Let's review the sentence structure for to take  
220
1010720
2760
Przyjrzyjmy się strukturze zdania, aby
16:53
advantage of something because  this is very commonly used.
221
1013480
4040
skorzystać z czegoś, ponieważ jest to bardzo często używane.
16:57
So of course, your verb is take.
222
1017520
1880
Więc oczywiście twoim czasownikiem jest brać.
16:59
That's what you'll conjugate  advantage doesn't change and  
223
1019400
4080
To właśnie odmienisz przewaga się nie zmienia i
17:03
then of and you can have a noun or a gerund verb.
224
1023480
4400
wtedy możesz mieć rzeczownik lub czasownik gerund.
17:07
Here we have a noun issues, but  if you have a verb it would be the  
225
1027880
5400
Mamy tu problemy z rzeczownikiem, ale jeśli masz czasownik, będzie to
17:13
gerund because you have a preposition  of which is part of the expression.
226
1033280
4400
gerund, ponieważ masz przyimek, który jest częścią wyrażenia.
17:17
The expression expression is to take  advantage of something or doing something.
227
1037680
6280
Wyrażenie wyrażenie oznacza skorzystanie z czegoś lub zrobienie czegoś.
17:23
And this means to use a situation, the  something or doing something to your benefit.
228
1043960
8240
A to oznacza wykorzystanie sytuacji, czegoś lub zrobienia czegoś na swoją korzyść.
17:32
So for example, he took advantage of.
229
1052200
3560
Skorzystał więc np.
17:35
So take is our verb.
230
1055760
1320
Więc take jest naszym czasownikiem.
17:37
This is in the past simple.
231
1057080
1760
To jest przeszłość prosta.
17:38
He took advantage of working.
232
1058840
2640
Korzystał z pracy.
17:41
So this is the gerund verb of working from home.
233
1061480
4000
To jest czasownik gerund oznaczający pracę w domu.
17:45
So he benefited from this situation.
234
1065480
2760
Więc skorzystał na tej sytuacji.
17:48
The situation is working from home and how did  he benefit to spend more time with his family?
235
1068240
7360
Sytuacja wygląda tak, że pracuje z domu. Jakie korzyści odniósł on, spędzając więcej czasu z rodziną?
17:55
You don't have to include this part.
236
1075600
2440
Nie musisz dołączać tej części.
17:58
The sentence is complete right here.
237
1078040
2440
Zdanie jest tutaj kompletne.
18:00
He took advantage of working from  home and it might be obvious how  
238
1080480
4840
Skorzystał z pracy w domu i może być oczywiste, jakie
18:05
he benefited from that situation, but you  can provide the specific reason as well.
239
1085320
6880
korzyści zyskał na tej sytuacji, ale możesz również podać konkretny powód.
18:12
Now we talked about defend.
240
1092200
2160
Teraz rozmawialiśmy o obronie.
18:14
Let's look at deflect.
241
1094360
2040
Spójrzmy na odchylenie.
18:16
When you deflect, it means you avoid usually  answering a question and you do it on purpose.
242
1096400
8840
Kiedy się odchylisz, oznacza to, że zwykle unikasz odpowiedzi na pytanie i robisz to celowo.
18:25
So to purposely avoid.
243
1105240
3360
Więc celowo unikać.
18:28
And you might do that by changing the topic.
244
1108600
4640
Możesz to zrobić, zmieniając temat.
18:33
So in a job interview, if they ask you  a question but you don't want to answer  
245
1113240
6360
Jeśli więc podczas rozmowy kwalifikacyjnej zadadzą Ci pytanie, ale z
18:39
the question for whatever reason, you could  try to change the topic to something else.
246
1119600
6400
jakiegoś powodu nie chcesz na nie odpowiedzieć, możesz spróbować zmienić temat na inny. W ten sposób
18:46
So that is you deflecting the question.
247
1126000
3720
odwracasz uwagę od pytania.
18:49
So in this case, deflecting on areas of  weakness so to try to avoid talking about  
248
1129720
9280
Zatem w tym przypadku skupienie się na obszarach słabych stron, aby uniknąć mówienia o
18:59
your areas of weakness, which seems  like a good strategy in a job interview  
249
1139000
5280
swoich słabych stronach, co wydaje się dobrą strategią podczas rozmowy kwalifikacyjnej,
19:04
and high health a conversation you're  having with your friend or Co worker.
250
1144280
5400
a rozmowa o zdrowiu ze znajomym lub współpracownikiem ma pozytywny wpływ na zdrowie.
19:09
Any situation you might want to use this tactic  of deflecting Tuesday night tilted in favor.
251
1149680
9760
Każda sytuacja, w której możesz chcieć zastosować tę taktykę odwrócenia uwagi we wtorkowy wieczór, przechyla się na korzyść.
19:19
So imagine we have these represent  the people who are voting.
252
1159440
4960
Wyobraźmy sobie więc, że reprezentują one osoby głosujące.
19:24
So we have the people voting for Kamala  Harris, the people voting for Donald Trump.
253
1164400
5680
Mamy więc ludzi głosujących na Kamalę Harris i ludzi głosujących na Donalda Trumpa.
19:30
So if it tilts in her favor, it means  that more people support Kamala Harris.
254
1170080
7680
Jeśli więc sytuacja przechyla się na jej korzyść, oznacza to, że więcej osób wspiera Kamalę Harris.
19:37
So it's even, but then it tilts in her favor.
255
1177760
4200
Więc jest równo, ale potem wszystko przechyla się na jej korzyść.
19:41
But it could be the opposite.
256
1181960
1240
Ale może być odwrotnie. Sytuacja
19:43
It's even and it tilts in Trump's favor.
257
1183200
3040
jest wyrównana i przechyla się na korzyść Trumpa.
19:46
So it means that the more people  are supporting or accepting one  
258
1186240
7680
Oznacza to zatem, że im więcej osób wspiera lub akceptuje jedną
19:53
person over another or 1 issue over another.
259
1193920
4720
osobę zamiast drugiej, lub 1 problem zamiast innej.
19:59
Let's continue.
260
1199480
1560
Kontynuujmy. Z
20:01
A snap CNN poll of voters watching said  
261
1201040
4000
krótkiej ankiety CNN przeprowadzonej wśród oglądających wyborców wynika,
20:05
that Harris performed better and  betting markets said the same.
262
1205040
5400
że ​​Harris radził sobie lepiej, a rynki bukmacherskie stwierdziły to samo.
20:10
So CNN, this is a different news outlet.
263
1210440
3160
Zatem CNN to inny serwis informacyjny.
20:13
The article we're reviewing is from the BBC,  
264
1213600
3760
Artykuł, który recenzujemy, pochodzi z BBC,
20:17
but this article from the BBC  is referencing a poll from CNN.
265
1217360
8040
ale ten artykuł z BBC odwołuje się do ankiety przeprowadzonej przez CNN.
20:25
Let's review Snap because this is commonly used.
266
1225400
4320
Przyjrzyjmy się Snapowi, ponieważ jest on powszechnie używany.
20:29
So this means suddenly or quickly,  
267
1229720
2280
Oznacza to więc nagle lub szybko,
20:32
but so suddenly or quickly that there isn't  enough time for careful consideration.
268
1232000
6560
ale tak nagle lub szybko, że nie ma wystarczająco dużo czasu na dokładne przemyślenie. Informuję
20:38
So it's letting you know that this poll  where voters say I think Harris won,  
269
1238560
7200
więc, że ta ankieta, w której wyborcy mówią, że moim zdaniem Harris wygrał,
20:45
I think Trump won, it was a snap.
270
1245760
2840
Myślę, że wygrał Trump, to była błyskawiczna decyzja.
20:48
So that is to snap, the verb to snap.
271
1248600
4440
To jest snap, czasownik snap.
20:53
And it happens very quickly, right?
272
1253040
1960
I dzieje się to bardzo szybko, prawda?
20:55
So it was a snap poll, meaning that the voters  
273
1255000
3760
Była to zatem ankieta błyskawiczna, co oznaczało, że wyborcy
20:58
didn't have a lot of time to carefully  consider who won or who lost.
274
1258760
7280
nie mieli zbyt wiele czasu na dokładne rozważenie, kto wygrał, a kto przegrał.
21:06
Let's review these example sentences  because this is commonly used.
275
1266040
3800
Przejrzyjmy te przykładowe zdania, ponieważ są one powszechnie używane.
21:09
First impressions are important, so when  you meet someone for the first time,  
276
1269840
5400
Pierwsze wrażenie jest ważne, więc kiedy spotykasz kogoś po raz pierwszy, to,
21:15
how they think of you after their first  impression is important because people make  
277
1275240
7760
jak myśli o Tobie po pierwszym wrażeniu, jest ważne, ponieważ ludzie dokonują
21:23
snap judgements, so they judge you quickly  and suddenly without carefully considering.
278
1283000
7880
pochopnych ocen, więc oceniają Cię szybko i nagle, bez dokładnego zastanowienia się.
21:30
It's a snap judgement.
279
1290880
2080
To pochopny wyrok. Jest
21:32
This is also used with decisions.
280
1292960
1800
to również używane w przypadku decyzji.
21:34
You can make a snap decision, which means  you do it careful, quickly or suddenly.
281
1294760
5960
Możesz podjąć błyskawiczną decyzję, co oznacza, że robisz to ostrożnie, szybko lub nagle.
21:40
Not carefully, quickly or suddenly  without careful consideration.
282
1300720
5080
Nie ostrożnie, szybko lub nagle bez dokładnego rozważenia.
21:45
I made a snap decision and accepted the job.
283
1305800
3880
Podjąłem błyskawiczną decyzję i przyjąłem tę pracę.
21:49
So you didn't carefully consider it.
284
1309680
2880
Więc nie przemyślałeś tego dokładnie.
21:52
It was a snap decision.
285
1312560
3280
To była błyskawiczna decyzja.
21:55
Debate watchers said 63% to 37% that Harris turned  in a better performance on stage in Philadelphia.
286
1315840
10360
Obserwatorzy debaty stwierdzili, że 63% do 37% Harris odnotowało lepszy występ na scenie w Filadelfii.
22:06
So turned in a better performance.
287
1326200
2920
Więc udało nam się uzyskać lepszy występ.
22:09
I don't think this is the  most common way to say this.
288
1329120
2960
Nie sądzę, że jest to najczęstszy sposób, aby to powiedzieć.
22:12
I would just say that Harris performed  better on stage in Philadelphia.
289
1332080
5360
Powiedziałbym tylko, że Harris lepiej spisał się na scenie w Filadelfii.
22:17
I think that's a clearer way.
290
1337440
2320
Myślę, że to jaśniejszy sposób.
22:19
And it's not very common to say  I turned in a great performance.
291
1339760
5000
I nie jest zbyt powszechne stwierdzenie, że zaliczyłem świetny występ.
22:24
That isn't an expression I hear too much.
292
1344760
2960
To nie jest wyrażenie, które słyszę zbyt często.
22:27
You can turn in an assignment, which  means you submit an assignment.
293
1347720
6720
Możesz oddać zadanie, co oznacza, że ​​je przesyłasz.
22:34
So if you turn in a presentation, to me that  sounds like you submit a presentation for review.
294
1354440
8440
Jeśli zatem oddasz prezentację, będzie to dla mnie oznaczać przesłanie prezentacji do sprawdzenia.
22:42
So honestly, I wouldn't say this.
295
1362880
2600
Więc szczerze, nie powiedziałbym tego.
22:45
I would just say performed better.
296
1365480
2800
Powiedziałbym tylko, że spisał się lepiej.
22:48
I think that's a lot clearer prior to the debate.
297
1368280
5680
Myślę, że będzie to dużo jaśniejsze przed debatą. Zwróć
22:53
So notice when you use prior,  you need the preposition to.
298
1373960
4960
więc uwagę, kiedy używasz before, potrzebujesz przyimka to.
22:58
So you have prior to and this  means before before the debate.
299
1378920
6320
Masz więc przed, a to oznacza przed debatą.
23:05
Prior to.
300
1385240
1080
przed. Jest
23:06
This is important because if you have  a verb, you need the gerund verb.
301
1386320
5560
to ważne, ponieważ jeśli masz czasownik, potrzebujesz czasownika gerund.
23:11
But the same with before, because  before is also a preposition.
302
1391880
5520
Ale to samo z before, ponieważ before jest także przyimkiem.
23:17
So you could use a verb and say  prior to watching the debate or  
303
1397400
6120
Możesz więc użyć czasownika i powiedzieć przed obejrzeniem debaty lub
23:23
before watching the debate or before the  debate because they mean the same thing.
304
1403520
6480
przed obejrzeniem debaty lub przed debatą, ponieważ oznaczają one to samo.
23:30
Prior to the debate, the same  voters were evenly split.
305
1410000
4880
Przed debatą ci sami wyborcy byli równo podzieleni.
23:34
So evenly split means like this.
306
1414880
2400
Zatem równy podział oznacza coś takiego.
23:37
So about 5050, not exactly.
307
1417280
3880
Więc około 5050, nie do końca.
23:41
It could be a little more, a little less, but  then remember it tilted in Kamala's favor,  
308
1421160
7080
Mogło być trochę więcej, trochę mniej, ale pamiętajcie, że przechyliło się to na korzyść Kamali,
23:48
so more people supported or  favored Kamala as the winner.
309
1428240
6280
więc więcej osób poparło Kamalę jako zwycięzcę lub ją faworyzowało.
23:54
But prior to the debate, the same voters were  evenly split on which candidate would perform  
310
1434520
5880
Jednak przed debatą ci sami wyborcy byli po równo podzieleni co do tego, który kandydat osiągnie
24:00
more strongly, with 50% saying Harris  would do so and 50% that Trump would.
311
1440400
8280
lepsze wyniki – 50% stwierdziło, że tak zrobi Harris, a 50%, że Trump.
24:08
So that's the split.
312
1448680
4000
Więc to jest podział.
24:12
The vast majority, vast makes it sound stronger.
313
1452680
5400
Zdecydowana większość, rozległa sprawia, że ​​brzmi mocniej.
24:18
Majority means the biggest part,  but that could be 51% to 49 percent.
314
1458080
7480
Większość oznacza największą część, ale może to być od 51% do 49%.
24:25
51 is still the majority because it's bigger, but  the vast majority sounds more like 80% or 75%.
315
1465560
9680
51 to nadal większość, ponieważ jest większa, ale zdecydowana większość brzmi bardziej jak 80% lub 75%.
24:35
So it makes it stronger.
316
1475240
3000
Więc to czyni go silniejszym.
24:38
The vast majority who tuned in, if you  tune in to something on TV, YouTube,  
317
1478240
10600
Zdecydowana większość, która dostroiła się, jeśli włączysz coś w telewizji, YouTube,
24:48
social media, if you tune in, it means you watch.
318
1488840
4520
mediach społecznościowych, jeśli się włączysz, oznacza to, że oglądasz.
24:53
So I could say make sure you  tune in to my next lesson.
319
1493360
4400
Mogę więc powiedzieć, żebyś dostroił się do mojej następnej lekcji.
24:57
Make sure you watch my next lesson.
320
1497760
4600
Koniecznie obejrzyj moją następną lekcję.
25:02
So the vast majority who watched, who tuned in,  
321
1502360
3600
Dlatego zdecydowana większość widzów i słuchaczy
25:05
said it had no effect on  their presidential decision.
322
1505960
4960
stwierdziła, że ​​nie miało to wpływu na ich decyzję prezydencką.
25:10
OK, so the people who watched the debate,  
323
1510920
2280
OK, więc wśród osób, które oglądały debatę,
25:13
even though it tilted in Kamala's  favor, more people thought she won.
324
1513200
6680
mimo że przechyliła się ona na korzyść Kamali, więcej osób uważało, że wygrała. Nie
25:19
It had no effect on their presidential decision.
325
1519880
4480
miało to żadnego wpływu na decyzję prezydenta.
25:24
Which means just because they  thought she won the debate  
326
1524360
4280
Co oznacza, że ​​tylko dlatego, że myśleli, że wygrała debatę,
25:28
doesn't mean they're going  to vote for her necessarily.
327
1528640
5760
nie oznacza, że koniecznie będą na nią głosować.
25:34
Although among the debate watchers,  Trump supporters were more likely than  
328
1534400
6360
Chociaż wśród obserwatorów debaty zwolennicy Trumpa częściej niż
25:40
Harris supporters to say the event, The  debate gave them reason to reconsider.
329
1540760
7520
zwolennicy Harrisa wypowiadali się na temat tego wydarzenia, debata dała im powód do ponownego rozważenia.
25:48
OK, so if you reconsider, remember  when you add re before a verb and  
330
1548280
6400
OK, więc jeśli ponownie się zastanowisz, pamiętaj, kiedy dodajesz re przed czasownikiem, a
25:54
the pronunciation is a long E re reconsider.
331
1554680
4760
wymowa wymaga długiego ponownego rozważenia.
25:59
It means you do the verb again.
332
1559440
2720
Oznacza to, że powtarzasz czasownik.
26:02
So this means to consider again.
333
1562160
3160
Oznacza to więc ponowne rozważenie.
26:05
So if you make a snap decision later, you  might want to reconsider that decision.
334
1565320
8600
Jeśli więc później podejmiesz pochopną decyzję, możesz ją ponownie rozważyć.
26:13
You might want to think about  it more because in reality,  
335
1573920
6960
Być może zechcesz się nad tym dłużej zastanowić, ponieważ w rzeczywistości w ogóle o tym
26:20
you didn't consider it in the first  place because it was a snap decision.
336
1580880
6000
nie pomyślałeś, ponieważ była to pochopna decyzja.
26:26
I wrote that example for  you because snap decision,  
337
1586880
3160
Napisałem dla Ciebie ten przykład, ponieważ szybka decyzja,
26:30
snap judgement is very commonly used  so you can get comfortable using it.
338
1590040
4880
szybka ocena jest bardzo często stosowana, więc możesz czuć się komfortowo, korzystając z niej.
26:34
And that's the end of our article.
339
1594920
1880
I to już koniec naszego artykułu.
26:36
So what I'll do now is I'll read  the article from start to finish,  
340
1596800
3200
Więc teraz przeczytam artykuł od początku do końca
26:40
and this time you can focus on my pronunciation.
341
1600000
3560
i tym razem możesz skupić się na mojej wymowie.
26:43
Who won the Harris, Trump presidential debate?
342
1603560
4040
Kto wygrał debatę prezydencką Harrisa i Trumpa?
26:47
Donald Trump and Kamala Harris  met for the first time on the  
343
1607600
3440
Donald Trump i Kamala Harris spotkali się po raz pierwszy na
26:51
presidential debate stage in  Philadelphia on Tuesday night.
344
1611040
4440
scenie debaty prezydenckiej w Filadelfii we wtorek wieczorem. Być
26:55
They may have shaken hands, but they did  not hit it off in a fiery 90 minutes.
345
1615480
6280
może uścisnęli sobie dłonie, ale nie udało im się tego osiągnąć przez całe pełne 90 minut.
27:01
Harris frequently rattled the former president  with personal attacks that threw him off message.
346
1621760
6520
Harris często irytował byłego prezydenta osobistymi atakami, które zbijały go z równowagi.
27:08
Her pointed digs on the size of his rally  crowns, his conduct during the capital  
347
1628280
5520
Jej ostre uwagi na temat wielkości jego koron rajdowych, jego zachowania podczas
27:13
riot and on the officials who served  in his administration who have since  
348
1633800
4840
zamieszek w stolicy oraz urzędników, którzy służyli w jego administracji, którzy od tego czasu
27:18
become outspoken critics of his campaign,  repeatedly left Trump on the back foot.
349
1638640
6640
stali się zdeklarowanymi krytykami jego kampanii, wielokrotnie pozostawiały Trumpa z tyłu.
27:25
The pattern for much of this  debate was Harris provoking  
350
1645280
3080
Wzorcem większości tej debaty było prowokowanie przez Harrisa
27:28
her Republican rival into making extended  defenses of his past conduct and comments.
351
1648360
6560
swojego republikańskiego rywala do wysuwania rozbudowanych linii obrony na temat jego przeszłych zachowań i komentarzy.
27:34
He gladly obliged, raising his  voice at times and shaking his head.
352
1654920
5200
Chętnie się zgodził, czasami podnosząc głos i kręcąc głową.
27:40
If debates are won and lost on which  candidate best takes advantage of issues  
353
1660120
5360
Jeśli debaty zostaną wygrane i przegrane, na temat tego, który kandydat najlepiej wykorzysta problemy,
27:45
where they are strong and defends  or deflects on areas of weakness.
354
1665480
4880
w których jest mocny, i będzie bronił lub odwracał uwagę od obszarów słabych.
27:50
Tuesday night tilted in  favor of the vice president.
355
1670360
4440
Wtorkowy wieczór przechylił się na korzyść wiceprezydenta. Z
27:54
A snap CNN pool of voters watching said that  
356
1674800
3520
krótkiej grupy wyborców oglądających CNN wynika, że
27:58
Harris performed better and  betting market said the same.
357
1678320
3680
Harris radził sobie lepiej, a rynek bukmacherski powiedział to samo.
28:02
Debate watchers said 63% to 37% that Harris turned  in a better performance on stage in Philadelphia.
358
1682000
9440
Obserwatorzy debaty stwierdzili, że 63% do 37% Harris odnotowało lepszy występ na scenie w Filadelfii.
28:11
Prior to the debate, the same voters  were evenly split on which candidate  
359
1691440
4400
Przed debatą ci sami wyborcy byli po równo podzieleni co do tego, który kandydat
28:15
would perform more strongly, with 50% saying  Harris would do so and 50% that Trump would.
360
1695840
7480
osiągnie lepsze wyniki – 50% stwierdziło, że Harris by tak zrobił, a 50%, że Trump.
28:23
The vast majority who tuned in said it had  no effect on the presidential decision,  
361
1703320
5160
Zdecydowana większość słuchaczy stwierdziła, że ​​nie miało to wpływu na decyzję prezydenta,
28:28
although among the debate watchers,  Trump supporters were more likely  
362
1708480
3880
chociaż wśród obserwatorów debaty zwolennicy Trumpa częściej
28:32
than Harris supporters to say the  event gave them reason to reconsider.
363
1712360
5280
niż zwolennicy Harrisa twierdzili, że to wydarzenie dało im powód do ponownego rozważenia.
28:37
Do you want me to make more  lessons just like this?
364
1717640
3080
Czy chcesz, żebym prowadził więcej takich lekcji?
28:40
If you do, then put more,  more, more, more, more, more.
365
1720720
2880
Jeśli tak, dodaj więcej, więcej, więcej, więcej, więcej, więcej.
28:43
Put more, more, more in the comments below.
366
1723600
2560
Wpisujcie więcej, więcej, więcej w komentarzach poniżej.
28:46
And, of course, make sure you like this lesson,  
367
1726160
1920
I oczywiście upewnij się, że podoba Ci się ta lekcja,
28:48
share it with your friends and subscribe so  you're notified every time I post a new lesson.
368
1728080
5040
udostępnij ją znajomym i zasubskrybuj, aby otrzymywać powiadomienia za każdym razem, gdy opublikuję nową lekcję.
28:53
And you can get this free speaking  guide where I share 6 tips on how  
369
1733120
3280
Możesz także otrzymać ten bezpłatny przewodnik po mówieniu, w którym dzielę się 6 wskazówkami, jak
28:56
to speak English fluently and confidently.
370
1736400
2440
mówić płynnie i pewnie po angielsku.
28:58
You can click here to download it or  look for the link in the description.
371
1738840
3680
Możesz kliknąć tutaj, aby go pobrać, lub poszukać linku w opisie.
29:02
And I have another news review about  the 2024 presidential election.
372
1742520
4600
Mam też kolejny przegląd wiadomości na temat wyborów prezydenckich w 2024 roku.
29:07
You can watch watch it right now.
373
1747120
4240
Możesz obejrzeć już teraz.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7