Polyglot Shares How To Become Fluent Faster! Interview with Steve Kaufmann
17,553 views ・ 2025-02-06
아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.
00:00
Today I interview famous polyglot
Steve Kaufman and he reveals the
0
80
5080
오늘 저는 유명한 다국어주의자
스티브 카우프만을 인터뷰했고 그는
00:05
exact method he used to learn over 20 languages.
1
5160
4680
20개 이상의 언어를 배우는 데 사용한 정확한 방법을 공개했습니다.
00:09
How he successfully learns languages as an.
2
9840
3120
그는 어떻게 성공적으로 언어를 배웠는가.
00:12
Older adult the.
3
12960
1680
노인은.
00:14
Two most important things.
4
14640
1800
가장 중요한 두 가지.
00:16
When learning any language.
5
16440
2040
어떤 언어를 배울 때.
00:18
The real reason you're nervous
to speak in public and more.
6
18480
5040
대중 앞에서 말하는 것이 긴장되는 진짜 이유와 그 외 여러 가지.
00:23
Let's start the interview.
7
23520
2160
인터뷰를 시작해 보겠습니다.
00:25
Welcome back, Steve, it is
so great to have you here.
8
25680
3880
스티브, 다시 오신 것을 환영합니다
. 와주셔서 너무 반갑습니다.
00:29
I'm happy to be here.
9
29560
2240
여기에 와서 기쁘네요.
00:31
I have an idea for you.
10
31800
2000
저는 당신에게 좋은 생각이 있어요.
00:33
So there's so much information online and common
personal beliefs about how to learn a language.
11
33800
7560
그래서 온라인에는
언어를 배우는 방법에 대한 많은 정보와 공통된 개인적 신념이 있습니다.
00:41
Now, given your experience, I'd love
to share a common belief with you and
12
41360
6200
이제 여러분의 경험을 바탕으로, 저는
여러분과 공통된 믿음을 공유하고 싶습니다.
00:47
then see if you think it's true or
false and then you can explain why.
13
47560
5440
그리고 그것이 사실인지
거짓인지 말씀드리겠습니다. 그리고 왜 그런지 설명해 주시기 바랍니다.
00:53
How does that sound to you sounds?
14
53000
1880
당신에게는 어떻게 들리나요?
00:54
Good.
15
54880
1000
좋은.
00:55
OK, and for all my students
watching participate as well.
16
55880
3520
알겠습니다. 그리고 제 학생들
도 모두 시청하고 참여해주세요.
00:59
So after I.
17
59400
800
그럼 제가
01:00
Share the statement.
18
60200
1320
그 진술을 공유하겠습니다.
01:01
You can say if it's true or false in the comments
and then see how your answer compares to Steve's.
19
61520
6840
댓글에 사실인지 거짓인지 적어 주시고,
여러분의 답변이 스티브의 답변과 어떻게 다른지 비교해 보세요.
01:08
All right, Steve, true or false.
20
68360
3160
좋아, 스티브, 사실이든 거짓이든.
01:11
Adults, especially older
adults, can truly become fluent.
21
71520
7400
성인, 특히
노년층은 정말로 유창해질 수 있습니다.
01:18
OK, first of all, I think I
qualify as an older adult.
22
78920
4480
좋아요. 우선 저는
나이 든 사람에 속한다고 생각합니다.
01:23
It's funny because what's old
like for someone 1540 years old?
23
83400
6040
재밌는 건,
1540살이 된 사람에게는 어떤 나이가 될지 모른다는 거예요.
01:30
I think there are two issues.
24
90480
1560
두 가지 문제가 있는 것 같습니다.
01:32
There is does age affect your ability to learn?
25
92040
3600
나이가 학습 능력에 영향을 미칩니까?
01:35
And the second thing is,
what do we mean by fluent?
26
95640
5400
두 번째로,
유창하다는 것은 무엇을 의미하는가?
01:41
Yes, I'm so glad.
27
101040
880
01:41
Actually, that was going to
be my follow up question.
28
101920
2280
네, 정말 기쁘네요.
사실, 그게
제 후속 질문이 될 뻔했어요.
01:44
So if you want, before we go any
further, let's just define fluency.
29
104200
4880
그러니 더 진행하기 전에
유창함이 무엇인지 정의해 보겠습니다.
01:49
So what does being fluent
in a language mean to you?
30
109080
3880
그렇다면
언어에 능통하다는 것은 당신에게 무슨 의미인가요?
01:52
To me, the best definition of fluent is that
31
112960
3440
저는 유창함의 가장 좋은 정의는 말하는
01:56
you feel comfortable and the person
listening to you feels comfortable.
32
116400
5560
사람이 편안함을 느끼고,
말하는 사람도 편안함을 느낀다는 것입니다.
02:01
So obviously, if I'm having
trouble getting my meaning across,
33
121960
4640
그러니 당연한 얘기지만, 제가
의미를 전달하는 데 어려움을 겪는다면,
02:06
I'm not comfortable and I'm not fluent.
34
126600
2800
제가 편안하지 않고 유창하지 않다는 뜻입니다.
02:09
If I can get my meaning across and, and
it has to be on a wide range of subjects.
35
129400
4520
제가 말하고자 하는 바를 잘 전달하려면, 그리고
그것은 광범위한 주제에 관한 것이어야 합니다.
02:13
It can't just be, I'll have
another cup of coffee please.
36
133920
3440
그럴 수 없잖아요
. 커피 한 잔 더 주세요.
02:17
You, you can't, it can't be on
something very, very limited.
37
137360
2600
당신은 할 수 없어요, 매우
, 매우 제한적인 것에는 있을 수 없어요.
02:19
You, you or what's the weather like?
38
139960
1360
당신, 당신 아니면 날씨가 어때요?
02:21
You have to be able to talk
about a variety of subjects.
39
141320
2920
다양한 주제에 대해 이야기할 수 있어야 합니다.
02:24
What are your kids doing?
40
144240
1640
아이들은 무엇을 하고 있나요?
02:25
What do you do at work?
41
145880
1160
직장에서 무슨 일을 하시나요? 역사, 정치 등,
02:27
What do you think of, you know,
history, politics, you name it.
42
147040
3560
어떤 것에 대해 생각하시나요?
02:30
You have to be able to talk about a
variety of subjects with mistakes,
43
150600
4200
여러분은 실수가 있는 다양한 주제에 대해 이야기할 수 있어야
02:34
but where you feel comfortable and the
person listening feels comfortable.
44
154800
4080
하지만, 그 대화에서 여러분은 편안함을 느끼고
듣는 사람도 편안함을 느낄 수 있어야 합니다.
02:38
And you know that if you speak
to someone who doesn't speak say
45
158880
3520
그리고 여러분도 아시다시피, 저는 영어를 잘
하지 못하는 사람과 이야기하면
02:42
English in my case very well, I'm not comfortable.
46
162400
3280
편안하지 못합니다.
02:45
If the person is struggling,
I'll, if I speak their language,
47
165680
3960
그 사람이 어려움을 겪고 있다면,
내가 그 사람의 언어로 말하면,
02:49
I'll switch to that, switch to their language.
48
169640
1800
그 사람의 언어로 바꿔서 말할게요.
02:51
So to me, the key thing is that you can
express yourself on a variety of things.
49
171440
4000
그래서 제 생각에 가장 중요한 건
다양한 면에서 자신을 표현할 수 있다는 거예요.
02:55
You're comfortable.
50
175440
1040
편안하군요.
02:56
Even though I'm aware that I make mistakes,
I'm comfortable getting my MENA across,
51
176480
4840
내가 실수를 한다는 걸 알고 있지만,
나는 내 MENA를 전달하는 데 불편함이 없고, 내 말을
03:01
and I have the feeling that the
person listening is also comfortable.
52
181320
3520
듣는 사람도 편안하다고 느낀다.
03:04
That's fluency.
53
184840
960
그것이 유창함이에요.
03:05
It doesn't mean perfect.
54
185800
1560
완벽하다는 뜻은 아닙니다. 가끔 말할 필요가 없는
03:07
It doesn't mean that I don't forget the odd
word that I don't occasionally have to say.
55
187360
4440
이상한 단어를 잊어버리지 않는다는 뜻은 아닙니다
.
03:11
I beg your pardon?
56
191800
640
뭐라고요?
03:12
Could you repeat that, please?
57
192440
1720
다시 말씀해 주시겠어요?
03:14
All of that is fine.
58
194160
960
그 모든 것이 괜찮습니다.
03:15
It's still within the range of
what I consider to be fluent.
59
195120
4960
아직은
제가 유창하다고 생각하는 범위 내에 있습니다.
03:20
Fluent doesn't mean perfect.
60
200080
2640
유창하다는 것은 완벽하다는 것을 의미하지 않습니다.
03:22
I'm glad you clarified that.
61
202720
1920
명확히 설명해 주셔서 감사합니다.
03:24
Now going back to the first question,
so let's say adults, older adults.
62
204640
5560
이제 첫 번째 질문으로 돌아가서,
어른, 나이든 어른이라고 합시다.
03:30
So this like you said could be anything.
63
210200
2680
그러니까 당신이 말한 대로 이건 무엇이든 될 수 있다는 거죠.
03:32
But let's say someone trying to learn a
language in their 40s and after they true,
64
212880
6280
하지만
예를 들어 40대에 언어를 배우려고 노력하는 사람이 있고, 그 이후로
03:39
they can't truly become fluent.
65
219160
2880
는 진정으로 유창하게 말할 수 없게 된다고 가정해 보겠습니다.
03:42
OK, well I would say that that
my real interest in learning a
66
222040
4480
네, 제가
03:46
lot more languages started when I was 55 South.
67
226520
5080
더 많은 언어를 배우고 싶어진 진짜 이유는 제가 55세 때부터였다고 말하고 싶습니다.
03:51
Hey.
68
231600
960
여기요.
03:52
And most of my languages, I have learned
them as an adult, like past the age of 20.
69
232560
6200
그리고 제가 사용하는 언어의 대부분은
20세가 넘은 어른이 되어서 배웠습니다.
03:58
So theoretically, based on what I have, you know,
70
238760
4320
그러니 이론적으로 제가 가지고 있는 것, 제가 읽은 내용을 바탕으로
04:03
based on my reading, we may lose
some ability to learn languages.
71
243080
6560
하면 우리는
언어를 배우는 능력을 어느 정도 잃을 수도 있습니다.
04:09
We may have more trouble
retrieving things from our memory.
72
249640
3880
우리는
기억에서 사물을 검색하는 데 더 많은 어려움을 겪을 수도 있습니다.
04:13
We may learn a little more slowly,
but the difference is not great.
73
253520
4800
우리는 조금 더 느리게 배울 수도 있지만
그 차이는 크지 않습니다.
04:18
There may be some difference,
but it's not a big A far more
74
258320
3360
약간의 차이는 있을 수 있지만
큰 차이는 없습니다. 훨씬 더
04:21
important issue is motivation
and how much time you spend.
75
261680
5080
중요한 문제는 동기
와 얼마나 많은 시간을 투자하느냐입니다.
04:26
So if you are motivated and you put
in the time and make no mistake,
76
266760
3280
그러니 동기가 부여되고
시간을 투자한다면 실수 없이
04:30
you've got to put in the time and you've got
to put in the time in an intelligent way.
77
270040
4720
시간을 투자해야 하며
지적인 방식으로 시간을 투자해야 합니다.
04:34
In other words, put in the time with
the language, not reading explanations
78
274760
4480
다시 말해서,
언어
04:39
in your own language about the language
for the, you know, 10th time reading an
79
279240
4920
에 대한 설명을 자신의 언어로 읽는 것이 아니라 언어에 시간을 투자해야 합니다.
04:44
explanation about tenses in English, which
even I can't understand the explanations.
80
284160
5120
영어 시제에 대한 설명을 열 번이나 읽어야 하는 것은 아닙니다.
저도 그 설명을 이해할 수 없습니다. 그런 데
04:49
If you spend your time doing
that, you won't improve much.
81
289280
2520
시간을 허비한다면
, 별로 발전하지 못할 겁니다.
04:51
But if you spend your time, lots of time with
the language, listening to things of interest,
82
291800
4760
하지만 언어에 많은 시간을 투자하고
, 흥미로운 것을 듣고,
04:56
reading things of interest, if you enjoy
the process, you have a positive attitude.
83
296560
4680
읽고, 그 과정을 즐긴다면
긍정적인 태도를 갖게 될 겁니다.
05:01
I don't care whether you're 506070 and I'm almost
84
301240
4040
당신이 506070이든, 내가 곧
05:05
80 and I don't think we we
don't slow down very much.
85
305280
4480
80살이든, 우리는
별로 속도를 늦추지 않는다고 생각합니다.
05:09
We don't slow down very much.
86
309760
1800
우리는 속도를 크게 늦추지 않습니다.
05:11
Well I'm so glad you said that because many of my
students say directly to me or in the comments of
87
311560
6360
그렇게 말씀해 주셔서 정말 기쁩니다. 제 학생 중 다수가
저에게 직접 말씀하시거나 영상에 댓글로
05:17
videos, oh I'm in my 30s or 40s so I can't become
fluent and you just proved that is clearly false.
88
317920
9000
, "저는 30대, 40대라서 유창하게 말할 수 없어요"라고 하시는데,
선생님께서 그 말씀이 거짓임을 분명히 증명해 주셨습니다.
05:26
And I love what you said about motivation as well.
89
326920
2720
그리고 동기 부여에 대한 당신의 말도 참 좋았어요.
05:30
I have learned I, I, I would think 10/11/12
languages since the age of 50 like if not more.
90
330240
7360
저는
50세 이상부터 10/11/12개 언어를 배웠습니다.
05:37
I have to go through the list, but the
bulk of them since since the age of 50.
91
337600
4200
목록을 다 살펴봐야겠지만,
대부분은 50세 이후로 배웠어요.
05:41
And some of those languages I speak
quite well, some I speak less well.
92
341800
3440
그 언어들 중에는 제가
꽤 잘하는 언어도 있고, 그렇지 못한 언어도 있어요.
05:45
But again, as long as you enjoy what
you're doing in the language, you're not.
93
345240
5000
하지만 다시 한번 말씀드리자면,
언어로 하는 일을 즐기는 한, 그렇지 않습니다.
05:50
It's not a horse race.
94
350240
1080
그것은 경마가 아닙니다.
05:51
You're not competing with anyone.
95
351320
1880
당신은 누구와도 경쟁하지 않습니다.
05:53
So whatever my language level, excuse
me in the languages, I'm happy.
96
353200
6520
그러니 제 언어 수준이 어떻든, 언어에 대해서는 양해해 주시면
감사하겠습니다.
05:59
Now you said some of them
you speak better than others.
97
359720
4000
그런데 당신은 그 중 어떤 사람들은
다른 사람들보다 더 잘 말한다고 했죠.
06:03
Is there a reason why it doesn't
come back to your motivation to
98
363720
3600
06:07
learn that language or the amount of
time you just spend in that language?
99
367320
5360
그 언어를 배우려는
동기나 그 언어에 투자한 시간이 중요하지 않은 이유가 있나요?
06:12
So I mean, there's there's comprehension
and then there's the ability to speak.
100
372680
7440
그러니까 이해력이 있어야
하고 말할 수 있는 능력도 있어야 한다는 말이죠.
06:20
So my approach to language learning is
very much focused in on comprehension,
101
380120
5240
그래서 제가 언어 학습에 접근하는 방식은 듣기, 읽기와 마찬가지로
이해에 초점을 맞춰
06:25
like listening and reading,
building up my vocabulary.
102
385360
3280
어휘력을 키우는 것입니다.
06:28
So I have languages where I
have very good comprehension,
103
388640
2920
그래서 저는
이해력이 아주 좋은 언어를 가지고 있지만,
06:31
but I don't speak them that well because
I have a limited opportunity to use them.
104
391560
4840
사용할 기회가 제한적이기 때문에 잘 말할 수는 없습니다.
06:36
So the languages that I speak the best are the
ones that I have used the most, speak the best.
105
396400
7280
그래서 제가 가장 잘 구사하는 언어는
제가 가장 많이 사용했던 언어이고, 가장 잘 구사합니다.
06:43
However, to get to where you can speak a lot,
you need a lot of comprehension and vocabulary.
106
403680
6360
하지만 많이 말할 수 있는 수준에 이르려면
많은 이해력과 어휘력이 필요합니다.
06:50
So you have to begin with getting that
vocabulary and comprehension going.
107
410040
6200
그러니 우선
어휘력과 이해력을 키우는 것부터 시작해야 합니다.
06:56
So yeah, I, the ones that I speak the best,
108
416800
3160
네, 제가 가장 잘 구사하는 언어는
06:59
the top four I've spoken the most, but there are
languages where I don't speak in that badly and
109
419960
6880
가장 많이 말한 상위 4개 언어입니다. 하지만
제가 그렇게 못 구사하지 않는 언어도 있고,
07:06
I haven't had much opportunity to speak them
at all because again, I have, again, according
110
426840
5400
말할 기회도 별로 없었습니다.
07:12
to our statistics at link, I have, you know,
vocabulary of 50,000 words in these languages.
111
432240
5720
저희 링크의 통계에 따르면, 제
어휘력은 이 언어들로 5만 개입니다.
07:17
So it wouldn't take long.
112
437960
1480
그러니 오래 걸리지 않을 겁니다.
07:19
If you have a good level of vocabulary and
comprehension and you are given an opportunity,
113
439440
4680
만약 당신이 높은 수준의 어휘력과 이해력을 가지고 있다면
07:24
if you should move to Costa Rica, for example, and
you have a a large vocabulary in Spanish and good
114
444120
5560
, 예를 들어 코스타리카로 이사를 가게 된다면,
당신이 스페인어 어휘력이 풍부하고
07:29
comprehension and you have opportunity to
speak there, you will very quickly improve.
115
449680
6080
이해력이 좋으며,
그곳에서 말할 기회가 주어진다면, 당신은 매우 빠르게 향상될 것입니다. 아주
07:35
That is an excellent point, and it leads into
116
455760
3000
좋은 지적입니다. 여기서 저는 여러분의 의견을 듣고 싶은
07:38
another true or false statement
I'd like to get your opinion on.
117
458760
3880
또 다른 참/거짓 진술이 도출됩니다
.
07:42
So what about this one?
118
462640
1680
그럼 이건 어때요? 해당 언어가 널리 사용되지 않는 나라
07:44
You can't become fluent if you live in a
country where the language isn't widely spoken.
119
464320
7960
에 살면 유창하게 말할 수 없습니다
.
07:52
So I'm always, I always remember when I I
wrote a book about language learning and
120
472280
6920
그래서 저는 항상, 항상 제가
언어 학습에 관한 책을 썼을 때,
07:59
the book was sold in China.
121
479920
2120
그 책이 중국에서 팔렸을 때를 기억합니다.
08:02
And so I went to China to promote the book.
122
482040
3040
그래서 저는 그 책을 홍보하기 위해 중국으로 갔습니다.
08:05
And I was at a university in China,
which was a sort of foreign language of.
123
485080
5480
그리고 저는 중국에 있는 대학에 있었는데,
그곳은 일종의 외국어 학교였습니다.
08:10
Why Yusha?
124
490560
754
왜 유샤인가?
08:11
Yeah, in Beijing, where they study foreign
languages, and I had these kids who are kids,
125
491314
3886
네, 베이징에서
외국어를 공부하는데, 어린
08:15
students, come up to me, speak
to me in Japanese, in French,
126
495200
4920
학생들이 제게 다가와서
일본어, 프랑스어,
08:20
in English, and they were so fluent
and they had never left China, OK.
127
500120
6360
영어로 말을 걸었어요. 그들은 매우 유창했고
중국을 떠난 적이 없었어요.
08:26
On the other hand, in Canada, as you know,
128
506480
3800
반면, 캐나다에는 여러분도 아시다시피 30년 동안
08:30
we have immigrants who have lived in Canada
for 30 years and can hardly speak English.
129
510280
5600
캐나다에 살고 있는 이민자들이 있어서
영어를 거의 하지 못합니다.
08:35
And so it's very much a matter
of, again, motivation and time.
130
515880
5160
그러므로
다시 한번, 동기와 시간의 문제가 중요합니다.
08:41
Students in China wanted to learn, spent the
time and went at it in a very focused way.
131
521040
7160
중국의 학생들은 배우고 싶어서 시간을 들이고
매우 집중적으로 공부했습니다.
08:48
And they were extremely fluent.
132
528200
2320
그리고 그들은 매우 유창했습니다.
08:50
And immigrants from China who have
lived in Canada for 30 years still
133
530520
3840
그리고
30년 동안 캐나다에 살았던 중국 이민자들도 여전히
08:54
can't speak English because they're not
motivated and they don't put in the time.
134
534360
5080
영어를 할 줄 모릅니다. 그 이유는
동기가 부족하고 시간을 투자하지 않기 때문입니다.
08:59
So I.
135
539440
760
그래서 저는
09:00
Think it's health how?
136
540200
1240
그것이 건강이라고 생각합니다. 어떻게요?
09:01
Having said that, of course you need the
opportunity to speak eventually, you know.
137
541440
7160
그렇긴 하지만,
결국 말할 기회가 필요할 거라는 건 알죠.
09:08
And so obviously if you live in the
country where the language is spoken,
138
548600
2880
따라서 해당 언어가 사용되는 나라에 살고 있다면
09:11
you have more opportunity to speak.
139
551480
1640
말할 기회가 더 많아지는 것은 당연한 일입니다.
09:13
So it's a better environment for the learning
the language, but it's not a condition you can
140
553120
4840
따라서 언어를 배우기에는 더 나은 환경이지만
, 해당 언어가 사용되는 나라
09:17
improve tremendously even if you're not in
the country where the language is spoken.
141
557960
4880
에 없더라도 크게 향상시킬 수 있는 조건은 아닙니다
.
09:22
And being in the country where the language is
142
562840
2080
그리고 해당 언어가 사용되는 나라에 있다고 해서
09:24
spoken is no guarantee that you're somehow
automatically going to learn the language.
143
564920
4080
자동으로 언어를 배울 수 있다는 보장은 없습니다.
09:29
You still have to put in the effort.
144
569000
2520
그래도 노력은 해야죠.
09:31
Yeah, exactly.
145
571520
720
네, 정확히 그거죠.
09:32
And like you said, I'm sure we can all think of
where we live, non-native speakers in the country
146
572240
5600
그리고 당신이 말한 대로, 우리 모두는 우리가 사는
나라에 모국어가 모국어가 아닌 사람들이 살고 있다는 것을 떠올릴 수 있을 것이고,
09:37
where we live and know that they don't speak the
language fluently even though they live there.
147
577840
5600
그들이 그곳에 살고 있음에도 불구하고 언어를 유창하게 구사하지 못한다는 것을 알 것입니다.
09:43
Now what about this next
statement that I hear commonly?
148
583440
4120
그러면 제가
흔히 듣는 다음 말은 어떨까요?
09:47
You must speak directly with native
speakers if you're in the country,
149
587560
5600
해당 국가에 있는 경우 원어민과 직접 대화해야 하며,
09:53
or it could be Zoom online, doesn't matter where,
but you must speak directly with native speakers
150
593160
6600
Zoom 온라인일 수도 있습니다. 장소는 중요하지 않습니다.
09:59
to improve your language or become fluent.
151
599760
2720
언어를 향상시키거나 유창하게 말하려면 원어민과 직접 대화해야 합니다.
10:02
What do you think?
152
602480
640
어떻게 생각하나요?
10:03
True or false?
153
603120
1640
진실인가 거짓인가?
10:04
Well, I don't like the word must.
154
604760
2200
글쎄요, 저는 '반드시'라는 단어를 좋아하지 않아요.
10:06
However, two things there 1
is motivation is so important.
155
606960
5040
그러나 두 가지 중요한 점이 있습니다
. 1. 동기 부여가 매우 중요합니다.
10:12
So if I'm learning Persian or Greek or Chinese,
I want to learn, I want to speak to a person from
156
612000
9480
그래서 제가 페르시아어나 그리스어나 중국어를 배우고 있다면, 그 언어 배경을 가진
사람과 이야기하고 싶어합니다.
10:21
that language background because to me Persian
is about Iran, you know, Chinese is about China.
157
621480
8160
왜냐하면 저에게 페르시아어는
이란에 대한 것이고, 중국어는 중국에 대한 것이기 때문입니다.
10:29
English is a different situation
because people learn English.
158
629640
4560
영어는
사람들이 영어를 배우기 때문에 상황이 다릅니다.
10:34
Well, it depends where they are.
159
634200
1040
글쎄요, 그들이 어디에 있는지에 따라 달라요.
10:35
I mean, if they, if they are
in an English speaking country,
160
635240
3160
제 말은, 만약 그들이
영어권 국가에 있다면,
10:38
they're learning English to communicate
better with the people in that country.
161
638400
4080
그들은
그 나라 사람들과 더 잘 소통하기 위해 영어를 배우고 있다는 겁니다.
10:42
Canada, US, England, Australia, wherever.
162
642480
3440
캐나다, 미국, 영국, 호주, 어디든.
10:45
However, English is an international bank.
163
645920
2640
하지만 영어는 국제적인 은행입니다.
10:48
So if you are Japanese and you're going to Brazil,
164
648560
4000
따라서 만약 당신이 일본인이고 브라질에 간다면,
10:52
you're going to speak English in
Brazil unless you know Portuguese.
165
652560
4000
포르투갈어를 모르는 한 브라질에서는 영어로 말하게 될 것입니다.
10:56
So English is the language you used to communicate
166
656560
3160
그러니까 영어는
10:59
with people from Brazil, from Korea, from
India, from, you know, Iran, from wherever.
167
659720
6080
브라질, 한국,
인도, 이란 등 다양한 나라의 사람들과 소통하는 데 사용하는 언어였죠.
11:05
So in that sense, for someone learning
English, it doesn't matter as much.
168
665800
5640
그래서 그런 의미에서 영어를 배우는 사람에게는
그다지 중요하지 않습니다.
11:11
And you should get used to hearing people
speaking with different accents and,
169
671440
7640
그리고 여러분은 사람들이 서로
다른 악센트로 말하는 것을 듣는 것에 익숙해져야 하며,
11:19
and in a way, if you're learning a language.
170
679080
1840
어떤 면에서는 언어를 배우고 있다면 말입니다.
11:20
So motivation is one reason why I would
prefer to speak to a native speaker.
171
680920
4120
그래서 동기 부여는 제가
원어민과 이야기하는 것을 선호하는 한 가지 이유입니다.
11:25
But the the key thing in
language learning is vocabulary.
172
685040
4200
하지만 언어 학습에서 가장 중요한 것은
어휘입니다.
11:30
So if you're speaking to a non-native
speaker who has a broad vocabulary and
173
690320
4200
따라서 광범위한 어휘력을 가진 비 원어민과 대화하고
,
11:34
if that conversation is authentic, then I
don't mind speaking to a non-native speaker.
174
694520
6360
그 대화가 진짜라면, 저는
비 원어민과 대화하는 것을 꺼리지 않습니다.
11:40
But if it's a sort of a
artificial learning exercise,
175
700880
3920
하지만 그것이 일종의
인위적인 학습 활동이거나,
11:44
or where a group of Japanese
learners sitting in a classroom,
176
704800
2800
교실에 앉아 있는 일본어 학습자들이
11:47
we're all speaking with the same Japanese
accent, I don't think that's so useful.
177
707600
4880
모두 같은 일본어 악센트로 말하는 경우라면
, 저는 그것이 별로 유용하다고 생각하지 않습니다.
11:52
So I guess the nuance is that personally I'm
more motivated to speak to a native speaker,
178
712480
4720
그래서 제가 말하고 싶은 뉘앙스는 개인적으로는
원어민과 대화하는 것을 더 선호
11:57
but English is a special case because
it's such an international language.
179
717200
3760
하지만 영어는 국제적인 언어이기 때문에 특별한 경우입니다
.
12:00
Yeah, what an interesting perspective.
180
720960
1600
네, 정말 흥미로운 관점이네요.
12:02
I'm sure you've really got my students
thinking about how they perceive this
181
722560
5680
제 학생들이
이것을 어떻게 인식하는지 정말 생각하게 되었을 겁니다. 학생들이
12:08
because a lot of times they say, oh, I
don't want to practice speaking because
182
728240
4840
종종 "아,
12:13
it's not with a native speaker, but with
English being so international like.
183
733080
4640
원어민과 대화하는 게 아니라
영어가 너무 국제적이어서 대화 연습을 하고 싶지 않아요"라고 말하거든요.
12:17
You said that's a.
184
737720
680
당신은 그것이라고 말했어요.
12:18
Really good point, right?
185
738400
1560
정말 좋은 지적이죠?
12:19
But it's a matter of motivation.
186
739960
1240
하지만 이건 동기의 문제예요.
12:21
If a person really wants to speak to a native
speaker, then that's what they should do.
187
741200
3880
만약 어떤 사람이 정말로 원어민과 이야기하고 싶어한다면
, 그렇게 해야 합니다.
12:25
The big thing in language
learning is do what motivates you.
188
745080
4480
언어 학습에 있어서 가장 중요한 것은
자신에게 동기를 부여하는 일을 하는 것입니다.
12:29
Yeah, Do what motivates you.
189
749560
1320
네, 당신에게 동기를 부여하는 일을 하세요.
12:30
What a simple thing.
190
750880
920
얼마나 간단한 일인가.
12:31
Do what motivates you.
191
751800
1720
당신에게 동기를 부여하는 일을 하세요.
12:33
Very true.
192
753520
1360
정말 그렇죠.
12:34
Now, I know you emphasize
the importance of expanding
193
754880
3640
이제 저는
12:38
your vocabulary, and reading
is a key for you, I believe.
194
758520
5400
당신이 어휘력을 늘리는 것의 중요성을 강조한다는 것을 알고 있으며, 독서가
당신에게 핵심이라고 믿습니다.
12:43
So perhaps you can explain why you think reading
is a great strategy to improve your fluency.
195
763920
7480
그렇다면 왜 독서가
유창성을 향상시키는 데 좋은 전략이라고 생각하는지 설명할 수 있을 것입니다.
12:51
Because this might be a little
counterintuitive to some of
196
771400
3080
일부 학생들에게는
12:54
my students because they place so much
emphasis on speaking, speaking, speaking.
197
774480
5680
말하기, 말하기, 말하기에 너무 많은 중점을 두기 때문에 이 말이 약간 모순될 수 있습니다.
13:00
So when they hear reading, they might not follow
that advice or they might think it's incorrect.
198
780160
7640
그래서 그들이 독서라는 말을 들을 때,
그 조언을 따르지 않거나 그것이 틀렸다고 생각할 수도 있습니다.
13:07
So I'd love to hear your perspective on that.
199
787800
2680
그러니 이 문제에 대한 여러분의 관점을 들어보고 싶습니다.
13:10
OK, so the language, the foreign
language that you're learning,
200
790480
3880
좋아요, 그럼 그 언어,
여러분이 배우고 있는 외국어는
13:14
you don't have it inside you, right?
201
794360
2520
여러분 내면에 있지 않은 건가요?
13:16
It has to come from outside.
202
796880
2040
그것은 외부에서 나와야 합니다.
13:18
If you start from zero, you've
got no words in the language.
203
798920
3760
0부터 시작하면
언어에 단어가 하나도 없게 됩니다.
13:22
So that's where I support Stephen
Krasin's ideas about input.
204
802680
5320
그래서 저는 스티븐
크라신의 입력에 관한 아이디어를 지지합니다.
13:28
You have to bring the language into you,
205
808000
2560
당신은 언어를 당신 속으로 끌어들여야 합니다.
13:30
and you can only bring it into you
in two ways, listening and reading.
206
810560
4920
그리고 언어를 당신 속으로 끌어들일 수 있는 방법은
두 가지뿐입니다. 듣기와 읽기입니다.
13:35
Or you can also review vocabulary.
207
815480
1720
혹은 어휘를 복습할 수도 있습니다.
13:37
But there's a lot of research that
shows that the way our brain works,
208
817200
4520
하지만
우리 뇌가 작동하는 방식을 보여주는 많은 연구가 있습니다.
13:41
if these words aren't connected
with other words, they've done this,
209
821720
3640
단어가
다른 단어와 연결되지 않으면 뇌는 이를 수행합니다.
13:45
you know, magnetic resonance imaging,
and they see that it's more difficult.
210
825360
4080
자기공명영상을 통해
보면 더 어렵다는 것을 알 수 있습니다.
13:49
You have to encounter these
words in different contexts.
211
829440
3280
여러분은
다양한 맥락에서 이 단어들을 만나게 될 것입니다.
13:52
So you can encounter them in a listening context.
212
832720
2520
그래서 여러분은 청취 환경에서 이러한 것들을 접할 수 있습니다.
13:55
You can encounter them in a reading context.
213
835240
2680
이런 것들은 독서 속에서 접할 수 있습니다.
13:57
I have always found that the two work together,
that if I just listen, I can't remember the word.
214
837920
5080
저는 둘이 함께 작용한다는 걸 항상 발견했습니다.
그저 듣기만 하면 단어를 기억할 수 없거든요.
14:03
I mean, I was just in a conversation with
my Persian tutor and until she writes the
215
843000
3640
제가 페르시아어 선생님과 대화를 나누던 중이었는데
, 선생님이
14:06
word out for me in the chat box, I, I can't quite
grasp what she's saying because it's a new word.
216
846640
6000
채팅창에 단어를 써주기 전까지는
선생님이 하는 말을 전혀 알아들을 수 없었어요. 처음 듣는 단어였거든요.
14:12
It's, it's, I don't know what it is.
217
852640
1960
그게, 그게 뭔지 모르겠어요.
14:14
Like there's this expression.
218
854600
2440
이런 표현이 있죠.
14:17
You can only learn what you already know.
219
857040
2040
당신은 이미 알고 있는 것만을 배울 수 있습니다.
14:19
So you kind of need to hit it twice,
the reading and then the listening.
220
859080
3640
그러니까 읽기와 듣기를 각각 두 번씩 해야 합니다
.
14:22
So you listen to things that you have read,
you read things that you have listened to,
221
862720
4240
그러니까 읽은 내용을 듣고, 들은
내용을 다시 읽으며,
14:26
and the the two of them reinforce each other.
222
866960
2080
둘은 서로를 강화합니다.
14:29
What I have found from personal experience
is that the listening helps me prepare for
223
869720
4400
제가 개인적인 경험을 통해 알게 된 것은
듣기가 말하기를 준비하는 데 도움이 된다는 것입니다. 왜냐하면 듣기를 통해
14:34
speaking because I find these words and
phrases bouncing around in my brain.
224
874120
4800
단어와
문구가 내 뇌 속에서 튀어나오는 것을 느끼기 때문입니다.
14:38
But to retain the vocabulary, reading
is more powerful than listening.
225
878920
6000
하지만 어휘를 기억하기 위해서는
듣는 것보다 읽는 것이 더 강력합니다.
14:44
And we should also realize
that reading is like listening,
226
884920
3680
그리고 우리는 또한
읽기가 듣는 것과 같다는 것을 깨달아야 합니다.
14:48
that once you know the, the written word
is decoded and goes into your brain,
227
888600
5960
쓰여진 단어를 알게 되면
해독되어 뇌로 들어가고,
14:54
it then follows the same path in the brain
as sounds, the phonetic, you know, receptors.
228
894560
7680
그 단어는 소리 수용체와 같은 경로를 따라 뇌로 전달됩니다
.
15:02
But I, I, I'm not a, you know, a
neuroscientist, but it follows the same path.
229
902240
3520
하지만 저는
신경과학자는 아니지만, 같은 길을 따릅니다.
15:05
So I I wouldn't say reading alone,
but So what I tend to do is I listen
230
905760
7000
그래서 저는 혼자 책을 읽는다고 말하고 싶지 않지만,
제가 하는 경향은
15:12
when I'm doing other things like washing the
dishes or driving my car or out for a walk.
231
912760
5480
설거지를 하거나 차를 운전하거나 산책을 할 때 등 다른 일을 할 때 듣는 것입니다.
15:18
But if I have dedicated time, I read.
232
918240
3200
하지만 시간이 된다면 책을 읽습니다.
15:21
And how much dedicated time do you spend reading,
233
921440
3560
그리고 예를 들어, 당신은 하루에 얼마나 많은 시간을 대상 외국어로 읽는 데 할애하고 있나요
15:25
let's say, per day in your
target foreign language?
234
925000
3680
?
15:28
So in this case, we'll say Persian.
235
928680
2640
그러니 이 경우에는 페르시아어라고 하죠.
15:31
So most people who are learning English already
236
931320
3800
그래서 영어를 배우는 대부분의 사람들은 이미
15:35
know the Latin alphabet, so
it's easy for them to read.
237
935120
3640
라틴 알파벳을 알고 있기 때문에
읽기 쉽습니다.
15:38
For me, the Arabic and Persian alphabet
is, I mean, it's still difficult even
238
938760
5360
저에게 아랍어와 페르시아어 알파벳
은, 뭐,
15:44
though I know how it works, but I
haven't had, you know, I haven't
239
944120
3280
어떻게 작동하는지는 알지만, 아직 어렵긴 합니다.
15:47
read billions of words in that language,
whereas most if you're a Spanish speaker.
240
947400
5600
그 언어로 수십억 개의 단어를 읽어본 적은 없지만,
대부분 스페인어 화자는 그렇죠.
15:53
Now if you're a Chinese speaker learning
English, of course you don't have the advantage,
241
953000
3240
만약 여러분이 중국어 화자로서
영어를 배우고 있다면, 물론 여러분은 그런 이점은 없을 것입니다.
15:56
but you do know you have a better knowledge of
the Latin alphabet than I have a Persian alphabet.
242
956240
5280
하지만 여러분은
제가 페르시아어 알파벳을 아는 것보다 라틴 알파벳에 대한 지식이 더 많다는 것을 알고 있을 것입니다.
16:01
But typically what I do, I would
say that I managed to get in about
243
961520
4360
하지만 제가 보통 하는 일이라면, 집안일을 하거나 산책을 하거나 그런 일을 항상 하고 있어서 하루에 30분에서 1시간
정도는 듣는 데 시간을 할애할 수 있다고 말할 수 있습니다
16:05
half an hour to an hour a day of
listening because I'm always doing
244
965880
3400
16:09
things around the house or I'm out
for a walk or whatever it might be.
245
969280
4440
.
16:13
And I try to get in half an hour
to an hour a day of reading.
246
973720
3760
저는 하루에 30분에서 1시간 정도 독서 시간을 가지려고 노력합니다
.
16:17
But when I'm reading in the Persian alphabet,
247
977480
2560
하지만 페르시아 문자로 읽을 때는
16:20
because it's so difficult
for me, I only read online.
248
980040
2920
너무
어려워서 온라인에서만 읽습니다.
16:22
So I only read on my iPad because then I can look
up every word, I can sound it out, I can hear it,
249
982960
6680
그래서 저는 iPad에서만 책을 읽습니다. 그러면 모든 단어를 찾아볼 수 있고
, 발음도 할 수 있고, 들을 수도 있고,
16:29
I can save it, I can do I work on link on my
iPad at least 1/2 an hour, maybe an hour a day.
250
989640
8040
저장할 수도 있고, iPad에서 링크 작업을 할 수 있어요.
하루에 최소 30분, 한 시간 정도면 되거든요.
16:37
OK, well.
251
997680
960
알겠습니다.
16:38
I found it's the same.
252
998640
800
저는 그것이 동일하다고 생각했습니다.
16:39
It's sync, so I can do it wherever I want.
253
999440
1800
동기화되어서 내가 원하는 곳 어디에서나 할 수 있어요.
16:41
But yeah.
254
1001240
1000
하지만 그렇죠.
16:42
But I think if, if you are, if I
were, if I'm reading, say, Polish,
255
1002240
4040
하지만 만약 여러분이,
제가 폴란드어를 읽고 있다면,
16:46
it's easier to grab a book that's not digital text
and read because I can read, you know, Turkish.
256
1006280
6720
디지털 텍스트가 아닌 책을 잡고 읽는 것이 더 쉬울 겁니다. 왜냐하면
저는 터키어를 읽을 수 있기 때문이죠.
16:53
I can at least make out the sounds in Turkish.
257
1013000
2480
저는 적어도 터키어 소리를 알아들을 수 있어요.
16:55
Whereas the Arabic and Persian script
is still more of a mystery too.
258
1015480
3200
아랍어와 페르시아어 문자는
아직도 더 많은 미스터리에 가깝습니다.
16:58
Not a mystery, but I'm not used to it like that.
259
1018680
2120
신비로운 일은 아니지만, 저는 그런 일에 익숙하지 않아요.
17:00
So that's my situation now.
260
1020800
2000
그래서 지금 제 상황은 이렇습니다.
17:02
Someone else whose native language
is written in the Latin alphabet
261
1022800
3240
모국어가
라틴 알파벳으로 쓰여진 다른 사람의 경우,
17:06
would be in a certain situation if
they're native sort of script is
262
1026040
3520
그들의 모국어 문자가 페르시아어와 같은 나의 상황과
17:09
something else that might be closer
to my situation with with Persian.
263
1029560
4560
더 비슷할 수 있는 다른 무언가라면 특정 상황에 처하게 될 것입니다
.
17:14
I love how your advice is so specific to your
background, the target languages you're learning.
264
1034120
6880
당신의 조언이 당신의
배경과 당신이 배우고 있는 목표 언어에 그렇게 구체적으로 맞춰져 있는 게 정말 좋았어요.
17:21
I think that's great so everyone could realize
how customizable learning a language is.
265
1041000
6000
저는 이것이 모든 사람이
언어 학습의 방향을 얼마나 개인화할 수 있는지 깨닫게 하는 좋은 방법이라고 생각합니다.
17:27
And maybe there isn't just one way to do it.
266
1047000
3160
그리고 아마도 그것을 하는 방법이 하나만 있는 것은 아닐 겁니다.
17:30
It depends on your background, the language
you're learning, and many other situations.
267
1050160
4680
이는 귀하의 배경,
배우고 있는 언어, 그리고 기타 여러 상황에 따라 달라집니다.
17:34
So I'm really love how you're
bringing that to light.
268
1054840
3600
그래서 당신이
그것을 어떻게 밝혀내는지 정말 좋아해요.
17:38
Now input, input, input get a lot of input.
269
1058440
3600
이제 입력, 입력, 입력, 많은 입력을 받으세요.
17:42
But what about this statement?
270
1062040
1280
하지만 이 진술은 어떤가?
17:43
What do you think?
271
1063320
600
17:43
True or false?
272
1063920
840
어떻게 생각하나요?
진실인가 거짓인가? 언어에 자신감을 갖고 편안함을 느끼려면
17:44
You need both input like reading and output like
273
1064760
4200
읽기와 같은 입력과 말하기와 같은 출력이 모두 필요합니다
17:48
speaking to feel confident and
comfortable with a language.
274
1068960
5440
.
17:54
Well, if you want to feel confident and
comfortable speaking, you need to speak a lot.
275
1074400
7720
자신감을 갖고
편안하게 말하고 싶다면 많이 말해야 합니다.
18:02
In order to be confident and comfortable speaking,
you need a high level of comprehension and a
276
1082120
6600
자신감 있고 편안하게 말할 수 있으려면
높은 수준의 이해력과
18:08
broad vocabulary, unless you want to talk
about a very limited number of subjects.
277
1088720
4960
광범위한 어휘력이 필요합니다. 물론,
매우 제한된 수의 주제에 대해 이야기하려는 경우는 예외입니다.
18:13
So you really can't separate the two.
278
1093680
2120
그러니 둘을 분리할 수는 없습니다.
18:15
But eventually if you want to speak
well, you have to speak a lot.
279
1095800
4760
하지만 결국 잘 말하고 싶다면
많이 말해야 합니다.
18:20
But to get and speak a lot you,
you do have to put the time into.
280
1100560
3600
하지만 많은 것을 얻고 이야기하려면
시간을 투자해야 합니다.
18:24
And even after you think you're at a level like
typically when I start speaking online with a
281
1104160
5080
그리고 일반적으로 튜터와 온라인으로 대화를 시작할 때와 같은 수준에 도달했다고 생각하더라도,
18:29
tutor, I, I again, based on how we count
words in link, I want at least 5000 words.
282
1109240
4160
다시 말하지만 링크에서 단어를 세는 방식을 기준으로 하면
최소 5000개의 단어를 원합니다.
18:33
I'm not even going to talk to
someone until I have 5000 words.
283
1113400
3360
5000단어를 다 쓰기 전까지는 누구와도 대화를 나누지 않을 거예요.
18:36
But even after that, if I'm talking
twice, three times a week with a tutor.
284
1116760
5440
하지만 그 후에도
일주일에 두 번, 세 번 튜터와 이야기를 나누면,
18:42
So I feel now I'm at a level where
I can start speaking more and more.
285
1122200
3000
그래서 저는 이제
점점 더 많이 말할 수 있는 수준에 도달한 것 같아요.
18:45
I still continue my input activities,
so you can't separate the two,
286
1125200
3640
저는 아직도 입력 활동을 계속하고 있으므로
둘을 분리할 수는 없지만
18:48
but ultimately you have to
speak a lot to speak well.
287
1128840
4120
궁극적으로
잘 말하려면 많이 말해야 합니다. 튜터
18:52
And aside from talking directly with
your tutor, do you speak to yourself?
288
1132960
5120
와 직접 대화하는 것 외에
, 스스로에게 말을 하시나요?
18:58
Do you record yourself?
289
1138080
1040
당신은 자신을 녹음하시나요?
18:59
Do you use ChatGPT?
290
1139120
1520
ChatGPT를 사용하시나요?
19:00
Or do you have other strategies for speaking?
291
1140640
3320
아니면 말하기에 대한 다른 전략이 있나요?
19:03
None of the above.
292
1143960
840
위의 어느 것도 아닙니다.
19:04
None of the above, just so just with your tutor.
293
1144800
2720
위에 언급한 것 중 어느 것도 아니고, 튜터와만 상의하면 됩니다.
19:07
See, I also think so you were saying, you
know, everyone's situation is different,
294
1147520
4960
알겠어요, 제 생각에도 당신이 말한 게 맞는 것
같아요. 모든 사람의 상황이 다르고,
19:12
different age, different native
language, different target language.
295
1152480
3360
연령대도 다르고, 모국어도 다르고
, 목표 언어도 다르거든요.
19:15
There are certain things that are in common.
296
1155840
1880
공통점이 몇 가지 있습니다.
19:17
1 motivation and time.
297
1157720
1920
1 동기와 시간.
19:19
Motivation and time, those are
the two most important elements.
298
1159640
3160
동기와 시간, 이
두 가지가 가장 중요한 요소입니다.
19:22
So I'm not motivated to speak to ChatGPT,
I'm not motivated to speak to myself.
299
1162800
5440
그래서 저는 ChatGPT와 대화할 의욕이 없고,
나 자신과 대화할 의욕도 없습니다.
19:28
I have tried these things, shadowing and you
know, keeping a diary and I can't do you have.
300
1168240
6280
저는 이런 것들을 시도해 봤어요. 섀도잉
과 일기를 쓰는 것 말이죠. 하지만 당신이 할 수 있는 건 아니에요.
19:34
I can't continue doing them
because I don't enjoy doing them.
301
1174520
2480
나는
그것을 즐기지 못하기 때문에 계속해서 그것을 할 수 없습니다.
19:37
To me, the easiest thing is just
to speak to a native speaker,
302
1177000
2680
제 생각에 가장 쉬운 방법은
원어민과 대화하는 것입니다.
19:39
which I prefer, which wouldn't be the case
if I were a non-native speaker of English.
303
1179680
5120
저는 원어민을 선호하지만,
제가 영어가 모국어가 아닌 사람이라면 그럴 수 없을 것입니다.
19:44
I think it matters less in English because
because the reality is that English has
304
1184800
3680
저는 영어에서는 그다지 중요하지 않다고 생각합니다.
왜냐하면 영어는
19:48
become an international language, whether
we like it or not, for political reasons.
305
1188480
3640
정치적인 이유로 우리가 좋아하든 싫어하든 국제어가 되었기 때문입니다.
19:52
That's the reality, for example, in Spanish,
306
1192120
3360
예를 들어 스페인어의 경우가 그렇습니다. 스페인어는
19:55
which is also an international language,
regional, but an international language.
307
1195480
4120
국제어이자
지역 언어이면서도 국제어입니다.
19:59
But again, that's just among Spanish speakers,
308
1199600
1720
하지만 다시 말하지만, 그것은 스페인어 화자들 사이에서만 해당되고,
20:01
but there are Arabic or, or, or
or Russian, like, say, Russian.
309
1201320
4080
아랍어나, 또는,
또는 러시아어 같은 사람들도 있습니다.
20:05
I don't mind speaking Russian to a Latvian.
310
1205400
2240
저는 라트비아 사람과 러시아어로 말하는 게 괜찮아요.
20:07
In other words, where these languages
have become international languages,
311
1207640
3720
다시 말해, 이러한 언어가
국제어가 되면
20:11
then it becomes authentic to speak
to a speaker of those languages.
312
1211360
4080
그 언어를 사용하는 사람과 대화하는 것이 진짜가 됩니다.
20:15
An English speaker from Brazil becomes authentic.
313
1215440
3320
브라질 출신의 영어 사용자가 진짜 영어를 구사하게 됩니다.
20:18
But doing things that are not
authentic like talking to this
314
1218760
3000
하지만 ChatGPT
에게 말하거나 나 자신에게 말하는 것과 같이 진정성이 없는
20:21
ChatGPT or talking to myself
is not something that I do.
315
1221760
2800
일은 하지 않습니다.
20:24
But people who enjoy doing that,
that's what they should do.
316
1224560
2880
하지만 그걸 즐기는 사람이라면
그렇게 해야죠.
20:27
I am not at all stressed by speaking to
a native speaker, but there are people
317
1227440
4800
저는 원어민과 대화하는 데 전혀 스트레스를 받지 않지만
, 원어민과 대화
20:32
who find it stressful and for those people it
might be more comfortable to speak to ChatGPT.
318
1232240
4000
하는 것을 스트레스로 여기는 사람들이 있는데, 그런 사람들에게는
ChatGPT와 대화하는 것이 더 편안할 수도 있습니다.
20:37
So depends on the individual.
319
1237200
2160
개인에 따라 다르죠.
20:39
Yeah, exactly.
320
1239360
720
네, 정확히 그거죠.
20:40
And like you said, just so simple motivation
time just comes down to those two things.
321
1240080
5120
그리고 당신이 말한 것처럼, 동기 부여
시간은 그 두 가지에 달려 있습니다.
20:45
I like how you can summarize that so succinctly.
322
1245200
3120
정말 간결하게 요약하신 것 같아요.
20:48
Now.
323
1248320
160
20:48
We talked about reading, listening, speaking.
324
1248480
4720
지금.
우리는 읽기, 듣기, 말하기에 대해 이야기했습니다.
20:53
What about this statement?
325
1253200
1240
이 문장은 어떤가요?
20:54
True or false?
326
1254440
1160
진실인가 거짓인가? 말하기를 시작하기 전에
20:55
You should study grammar and make sure you
327
1255600
3080
문법을 공부하고 문법 규칙을 이해했는지 확인해야 합니다
20:58
understand grammar rules
before you start speaking.
328
1258680
5560
.
21:04
Definitely no.
329
1264240
2000
물론 아닙니다.
21:06
Definitely no.
330
1266240
1840
물론 아닙니다.
21:09
So the whole process of learning
is kind of sort of a fuzzy process.
331
1269160
6320
그래서 학습의 전체 과정은
일종의 모호한 과정입니다. 언어에 충분히 노출되기 전까지는 문법 규칙을
21:15
You you cannot understand or
make sense of or eventually use
332
1275480
6320
이해하거나 이해할 수 없고
결국 사용할 수도 없습니다
21:21
the grammar rules until you who have
had enough exposure to the language.
333
1281800
5440
.
21:27
So you have to do a lot of listening.
334
1287240
1880
그러니 많이 들어야 합니다.
21:29
Then you start speaking as
you speak, you make mistakes.
335
1289120
3840
그러면 말하면서 말하기 시작하면서
실수를 하게 됩니다.
21:32
You realize most people realize
where they're struggling.
336
1292960
2500
대부분의 사람들은
자신이 어디에서 어려움을 겪고 있는지 알고 있습니다.
21:35
They they realize what they
have trouble expressing in
337
1295460
2380
그들은
21:37
the language where they have an
insufficient grasp of proper usage.
338
1297840
4800
적절한 용법에 대한 이해가 부족하여 언어로 표현하는 데 어려움이 있음을 깨닫습니다.
21:42
So now they're curious about proper usage.
339
1302640
2600
그래서 이제 그들은 올바른 사용법에 대해 궁금해합니다.
21:45
So then they are more likely to understand,
340
1305240
3560
그러면 그들은 문법에서 찾은 용법, 용법 설명을 이해하고 받아들일 가능성이 더 높습니다
21:48
accept the uses usage explanations
they find in the grammar.
341
1308800
4960
.
21:53
So the whole thing is kind of
intertwined and, and certainly I,
342
1313760
4440
그래서 모든 것이 어느 정도
서로 얽혀 있고, 저는
21:58
I, to me, I start speaking when I
have a certain level of vocabulary.
343
1318200
4280
특정 수준의 어휘력을 갖추면 말을 시작합니다.
22:03
When I have enough words to say some
things and understand what's coming at me.
344
1323720
4360
뭔가를 말할 수 있을 만큼 단어가 늘어나고
, 무슨 일이 일어나고 있는지 이해할 수 있을 때.
22:08
Grammar is something that's you go
back at over and over and over again.
345
1328080
3760
문법은 계속해서 반복해서 공부해야 하는 것입니다
.
22:11
You look at the rule, you
never master the grammar.
346
1331840
3280
규칙을 보면
문법을 완벽하게 익힐 수 없습니다.
22:15
You look at the rule makes an impression on you,
347
1335120
3240
당신은 규칙을 보고 인상을 받지만,
22:18
you forget it, you continue making the same
mistake, you go back to the grammar again.
348
1338360
4680
그것을 잊어버리고, 계속해서 같은
실수를 저지르며, 다시 문법으로 돌아가게 됩니다.
22:23
So you can always go back to the grammar rules,
349
1343040
2320
그러니 언제든지 문법 규칙으로 돌아갈 수 있지만,
22:25
but it's this whole idea that somehow
you're going to master the basics.
350
1345360
4280
어떻게든
기본을 익혀야 한다는 생각입니다.
22:29
Now you've got the grammar nailed down,
now you can speak without mistakes.
351
1349640
3640
이제 문법을 완벽하게 익혔으니,
실수 없이 말할 수 있을 겁니다.
22:33
That simply has not been my experience.
352
1353280
3640
저는 그런 경험을 한 적이 없습니다.
22:36
My experience has been that
grammar is sort of out there.
353
1356920
3640
제 경험에 따르면
문법은 어느 정도 존재합니다.
22:40
It's 510% of where you spend your time.
354
1360560
2440
여러분이 시간을 보내는 곳의 510%가 바로 그곳입니다.
22:43
When you're curious, you look things up.
355
1363000
1880
호기심이 생기면 정보를 찾아봅니다. 활용표를
22:44
When I want to look up a
conjugation table, I go to Google.
356
1364880
2840
찾고 싶을 때는
구글에 검색을 합니다.
22:47
I look up the conjugation table.
357
1367720
2320
나는 활용표를 찾아본다.
22:50
You can.
358
1370560
600
할 수 있어요.
22:51
I have read just out of curiosity.
359
1371160
2040
저는 단지 호기심으로 읽었습니다.
22:53
I've read books explaining English grammar.
360
1373200
4200
저는 영어 문법을 설명하는 책을 읽었습니다.
22:57
I mean, the explanations about the use
of tenses make no make no sense to me.
361
1377400
4320
제가 말하고 싶은 건, 시제의 사용에 대한 설명은 전혀
이해가 안 된다는 겁니다.
23:01
As an English speaker, I can't
make sense of those explanations.
362
1381720
3160
저는 영어권 사람으로서
그런 설명을 이해할 수 없습니다.
23:04
How does a non-english speaker make
any sense of those explanations?
363
1384880
4080
영어를 모르는 사람이 이런 설명을 어떻게 이해할 수 있을까
?
23:08
I have no idea until you've had so much
experience with the language that those
364
1388960
5280
여러분이
언어에 대한 많은 경험을 쌓기 전까지는 그
23:14
explanations relate to something
that you have already experienced,
365
1394240
4440
설명들이
여러분이 이미 경험한 것과 관련이 있다는 것을
23:18
and then it's more or less explaining things
to you that you already know intuitively.
366
1398680
6160
전혀 알 수 없습니다. 그리고 그때는
이미 여러분이 직관적으로 알고 있는 것들을 설명하는 것과 마찬가지입니다.
23:24
A very counter perspective than most
language learners probably expect,
367
1404840
7960
대부분의
언어 학습자들이 기대하는 것과는 매우 반대되는 관점입니다.
23:32
at least the ones that I work with
where the focus is so much on grammar.
368
1412800
3960
적어도 제가 다루는 언어 학습자들은
문법에 많은 초점을 맞추고 있습니다.
23:36
So I really loved hearing your refreshing take
on that and your personal experience with that.
369
1416760
6320
그래서 저는 당신의 상쾌한 견해
와 그에 대한 개인적인 경험을 듣는 것을 정말 좋아했습니다.
23:43
How about this one?
370
1423080
880
23:43
True or false?
371
1423960
1480
이건 어때요?
진실인가 거짓인가?
23:45
Being nervous before speaking
is a sign that you're not ready,
372
1425440
4840
말하기 전에 긴장하는 것은
준비가 되지 않았거나,
23:50
your levels too low, or you're
just not ready to start speaking.
373
1430280
6080
레벨이 너무 낮거나,
말하기를 시작할 준비가 되지 않았다는 신호입니다.
23:56
I think being nervous is more a matter
of of your willingness to take risks.
374
1436360
7680
저는 긴장하는 것은
위험을 감수하려는 의지의 문제라고 생각합니다.
24:05
So there are people whose level of English or
whatever language they're learning is terrible.
375
1445280
6280
그래서 영어 수준이나
배우고 있는 언어 수준이 끔찍한 사람들이 있습니다.
24:11
They're not nervous and they're terrible.
376
1451560
2360
그들은 긴장하지 않고 끔찍해요.
24:13
There are people who actually are quite good
in the language who are going to be nervous.
377
1453920
4200
실제로 언어에 꽤 능숙한 사람들도
긴장할 겁니다.
24:18
I don't think it's particularly important.
378
1458120
2080
저는 그것이 특별히 중요하다고 생각하지 않아요.
24:20
Obviously the less nervous you are, the better,
379
1460200
3480
당연히 긴장이 적을수록 더 좋습니다. 긴장
24:23
because the fact of being
nervous is going to inhibit you.
380
1463680
4280
한다는 사실 자체가
당신을 억제할 것이기 때문입니다.
24:27
You're going to have more trouble remembering,
381
1467960
2160
기억하는 데 더 많은 문제가 생기고,
24:30
more trouble expressing yourself
because you're, you're kind of blocked.
382
1470120
4760
자신을 표현하는 데도 더 많은 문제가 생길 겁니다
. 왜냐하면 여러분은 일종의 차단을 받았기 때문입니다.
24:35
I, I think perhaps people who
put too much emphasis on grammar
383
1475440
4240
저는
문법에 너무 많은 중점을 두는 사람들이
24:39
are more nervous about this gets back to
Stephen Crashing and his effective filter.
384
1479680
5720
이 부분에서 더욱 긴장할 수 있다고 생각합니다.
스티븐 크래싱과 그의 효과적인 필터로 돌아가 보겠습니다.
24:45
They're more worried about whether
they're speaking correctly,
385
1485400
3320
그들은 자신이 올바르게 말하는지에 대해 더 걱정하는데
,
24:48
whereas they should really
be just trying to find words.
386
1488720
3280
실제로는
그저 단어를 찾으려고 노력해야 합니다.
24:52
You know, I, I looked up, there's this research
on when we get to where we have utterances,
387
1492000
5800
알다시피, 제가 찾아본 바에 따르면,
우리가 발화를 하는 시점에 도달하면
24:57
we're trying to say things in the language.
388
1497800
2000
언어로 무언가를 말하려고 한다는 연구 결과가 있습니다.
24:59
What is that process?
389
1499800
1440
그 과정은 어떤가요?
25:01
And apparently that process
consists of three things.
390
1501240
2840
그리고 그 과정은
세 가지로 구성되어 있는 것으로 보입니다.
25:04
First of all, certain words will
pop out words that, that we know
391
1504080
5320
우선, 어떤 단어들은
25:09
that what it means and we're comfortable
using and we throw the word out there.
392
1509400
3400
우리가 그 의미를 알고 편안하게
사용할 수 있는 단어들이 튀어나와서 밖으로 내던져 버립니다.
25:12
We tried to find a way to use that
word in the discussion we're having.
393
1512800
3640
우리는
우리가 하고 있는 토론에서 그 단어를 사용할 수 있는 방법을 찾아보려고 노력했습니다. 그
25:16
The next thing that happens is we will try
out phrases, you know, constructions in the
394
1516440
5320
다음에 우리는 이전에 효과가 있었던
언어의 구문이나 구조를 시도해보고
25:21
language that have worked before that we
know work and we throw those out there.
395
1521760
4560
, 그것을 밖으로 내놓는다.
25:26
And then the third thing we have to do is we
have to suppress things that don't belong,
396
1526320
4320
그리고 세 번째로 우리가 해야 할 일은 우리 언어에
속하지 않는 것,
25:30
which could be from our own language
or for another language that we know.
397
1530640
3520
혹은 우리가 아는 다른 언어에 속하지 않는 것을 억제하는 것입니다.
25:34
So that is the process and we just
have to expose ourselves to that.
398
1534160
5800
그러니 그게 과정이며 우리는 그저
그 과정에 우리 자신을 노출시켜야 합니다.
25:39
Go ahead and do it, not worry about anything.
399
1539960
3080
어서 하세요, 아무것도 걱정하지 마세요.
25:43
Whatever comes out will come out.
400
1543040
2080
무엇이 나오든 나올 것이다.
25:45
So I, I don't think that I don't think
being nervous per SE means that you are too.
401
1545120
10560
그래서 저는 당신이
긴장한다는 것은 당신도 긴장한다는 것을 의미하지 않는다고 생각합니다. 아직
25:55
It's too early or you shouldn't be or anything.
402
1555680
1680
너무 이르거나, 아니면 하지 말아야 할 일이에요.
25:57
It's more your but, but, but my
advice is don't worry about it.
403
1557360
4280
그건 당신의 '하지만'에 가깝습니다. 하지만 제
조언은 걱정하지 말라는 것입니다. 앞으로
26:01
Things are going to come.
404
1561640
840
일이 일어날 거야.
26:02
Things will pop out.
405
1562480
1200
뭔가 튀어나올 거야.
26:03
Words will come out, constructions will
come out and you will always leave the
406
1563680
4920
단어가 나오고 구문이
나오고 대화를 마치면 항상 "
26:08
conversation saying to yourself,
Geez, I'm now I know that word.
407
1568600
3920
맙소사, 이제 그 단어를 알았구나"라고 말하게 될 겁니다. 대화하는
26:12
I couldn't think of it during
the conversation because you are
408
1572520
3600
동안에는 그 생각이 나지 않았어요.
왜냐하면 당신이
26:16
stressed and everyone is a little bit stressed.
409
1576120
2360
스트레스를 받고 있고 모두가 조금씩 스트레스를 받고 있기 때문이죠.
26:18
You couldn't recollect, you
couldn't retrieve that word.
410
1578480
2960
당신은 그 단어를 기억할 수 없었고,
검색할 수도 없었습니다.
26:21
And once the conversation is over, no more stress.
411
1581440
2200
그리고 대화가 끝나면 더 이상 스트레스가 없습니다.
26:23
You can remember the word.
412
1583640
1040
당신은 그 단어를 기억할 수 있어요.
26:24
All normal, all good.
413
1584680
1760
모두 정상이고 모두 좋습니다.
26:26
And as language learners, we have to be willing
414
1586440
2000
그리고 언어 학습자로서 우리는
26:28
to accept a significant level of uncertainty,
otherwise, you know, we'll never learn.
415
1588440
7520
상당한 수준의 불확실성을 감수할 의지가 있어야 합니다.
그렇지 않으면 우리는 결코 배울 수 없습니다.
26:35
I don't know if that's a good good answer or
not, but I think the level of nervousness is
416
1595960
3480
그것이 좋은 대답인지는
모르겠지만, 긴장 수준은
26:39
not an indication of anything other
than your level of nervousness.
417
1599440
3520
당신의 긴장 수준을 나타내는 지표일 뿐이라고 생각합니다.
26:42
I think that was the perfect answer because it is.
418
1602960
3800
제 생각에는 그게 완벽한 대답이에요. 그렇기 때문이죠.
26:46
Again, it's just such a different perspective.
419
1606760
2760
다시 말해서, 그것은 단지 다른 관점일 뿐입니다.
26:49
The fact you're nervous is because
you're not willing to take risk.
420
1609520
4440
당신이 긴장하는 이유는
위험을 감수하고 싶지 않기 때문입니다.
26:53
And I'm sure everyone can agree or imagine
421
1613960
3360
그리고 저는 모든 사람이
26:57
themselves in that situation
and say, yeah, you're right.
422
1617320
2760
그 상황에 동의하거나 자신이 그 상황에 처해 있다고 상상하며
, "맞아요, 당신이 옳아요"라고 말할 수 있을 것이라고 확신합니다.
27:00
I wasn't willing to risk being wrong or sounding
incorrect or feeling uncomfortable in that moment.
423
1620080
8120
나는 그 순간에 틀릴 위험을 무릅쓰거나,
부정확하게 들리거나, 불편함을 느낄 위험을 무릅쓰고 싶지 않았습니다.
27:08
That was the issue.
424
1628200
2000
문제는 바로 그것입니다.
27:10
I really love that.
425
1630200
760
27:10
Thank you for sharing that, Steve.
426
1630960
1760
정말 좋아요.
공유해줘서 고맙네요, 스티브.
27:12
Now, I was on your channel and I saw you had a
427
1632720
2920
그런데 당신의 채널을 보다가 언어 학습에 성공하는 데
27:15
video on 6 habits that make you
a successful language learner.
428
1635640
5040
도움이 되는 6가지 습관에 관한 영상이 있더군요
.
27:20
So if you had to choose one habit from
that video, or any habit that my students
429
1640680
5520
그럼 그 영상에서 습관 하나를 선택해야 한다면
, 혹은
27:26
can make a priority starting today, what
habit would you choose for my students?
430
1646200
6760
오늘부터 제 학생들이 우선순위로 삼을 수 있는 습관 하나를 선택해야 한다면,
제 학생들을 위해 어떤 습관을 선택하시겠습니까?
27:32
No, I produce a video every week, so I can't
remember, but I, I think the most important again,
431
1652960
9080
아니요. 저는 매주 영상을 제작해서
기억이 나지 않지만, 다시 한번 가장 중요한 것이 무엇이라고 생각하시나요? 제가
27:42
so I don't know what I said there, but I
believe it's extremely important to find a
432
1662040
3760
무슨 말을 했는지는 모르겠지만,
27:45
way to enjoy the process of learning everything
that you can do to make the process enjoyable.
433
1665800
7240
그 과정을 즐겁게 만들기 위해 할 수 있는 모든 것을 배우는 과정을 즐길 수 있는 방법을 찾는 것이 매우 중요하다고 믿습니다.
27:53
In other words, finding content of interest,
434
1673040
4680
즉, 관심 있는 콘텐츠를 찾고,
27:57
speaking to people you like, listening
to content where you enjoy the voice.
435
1677720
5320
좋아하는 사람과 대화하고,
목소리가 마음에 드는 콘텐츠를 듣는 것입니다.
28:03
Like right now, the Persian podcast
that I'm listening to, the person has
436
1683040
3880
지금 제가 듣고 있는 페르시아어 팟캐스트는
진행자
28:06
a very nice voice and he's talking about
subjects that are great interest to me.
437
1686920
5160
목소리가 아주 좋고 제가 굉장히 관심 있는 주제에 대해 이야기하고 있어요
. 관심없는 내용으로
28:12
Very hard to learn the language
from content that's of no interest.
438
1692080
4880
언어를 배우는 것은 매우 어렵습니다
.
28:16
Or many, very often beginner books have narrators
that are very boring and whose voice is bored.
439
1696960
9560
또는 초보자를 위한 책의 대부분은
매우 지루한 화자를 등장시키고, 화자의 목소리도 지루합니다.
28:26
And so you know, that's not enjoyable.
440
1706520
2080
그러니까, 그건 즐겁지 않은 일이죠.
28:28
So if you can find ways and do things you enjoy
doing, you know, whatever you enjoy doing.
441
1708600
4520
그러니 여러분이 즐기는 방법을 찾고, 할 수 있는 일이 있다면,
뭐든 여러분이 즐기는 일을 하세요.
28:33
You enjoy speaking to native speakers, fine.
442
1713120
1840
원어민과 대화하는 걸 즐기시는군요.
28:34
You enjoy speaking to non-native
speakers, that's fine.
443
1714960
2480
당신은 모국어가 아닌 사람과 대화하는 것을 즐긴다면
, 괜찮습니다.
28:37
Do things that you enjoy doing.
444
1717440
1880
당신이 즐기는 일을 하세요.
28:39
Why?
445
1719320
360
28:39
Because we get back to the two
essential elements, attitude and time.
446
1719680
3960
왜?
우리는 태도와 시간이라는 두 가지 필수 요소로 돌아가기 때문입니다
.
28:43
So if you're doing things that you enjoy doing,
447
1723640
2080
그러니 자신이 즐기는 일을 한다면
28:45
you're likely to be motivated and
you're likely to put in the time.
448
1725720
5120
동기가 부여될 가능성이 높고
시간을 투자할 가능성도 높습니다.
28:50
Well there you go, now you know what to do.
449
1730840
2080
글쎄요, 이제 무엇을 해야 할지 알았죠.
28:52
Everyone find the way that you enjoy
improving your English and learning
450
1732920
5360
여러분 모두
영어 실력을 향상시키고
28:58
English and make that your priority this week.
451
1738280
3160
영어를 배우는 데 즐거운 방법을 찾아 이번 주에 그것을 우선순위로 삼으세요.
29:01
Now, Steve, can you please tell
everyone about Lync a little bit
452
1741440
3720
Steve, 이제
모든 사람들에게 Lync에 대해 조금
29:05
more and tell them how they can learn
more and connect with you as well?
453
1745160
5040
더 자세히 설명해 주시겠습니까? 그리고 그들이 어떻게 Lync에 대해 더 자세히 배우고 여러분과 소통할 수 있는지도 알려 주시겠습니까
?
29:10
OK, well, connecting with me, I have a YouTube
channel called Lingo Steve and I put a video
454
1750200
5880
알겠습니다. 저와 소통하고 싶은데요. 저는
Lingo Steve라는 YouTube 채널을 운영하는데 매주 영상을 올리
29:16
out every week so people are welcome to go
there and or, and check my, you know videos
455
1756080
4440
므로 사람들이 그곳에 가거나 제가
29:20
in the past that I've done and, and where I
speak in different languages and so forth.
456
1760520
4080
과거에 제작한 영상이나 제가
다양한 언어로 말하는 영상 등을 확인하실 수 있습니다.
29:24
Lync is a language learning
platform that I started with
457
1764600
3560
Lync는
제가
29:28
my son Mark about 20 years ago and we
basically try to do several things there.
458
1768160
6720
아들 Mark와 함께 약 20년 전에 시작한 언어 학습 플랫폼이며, 저희는
기본적으로 그곳에서 여러 가지 일을 하려고 노력합니다.
29:34
First of all, we sort of implement the sort of
459
1774880
3680
우선, 우리는
29:38
input based language approach of
that, Stephen Krasin explains.
460
1778560
5280
일종의 입력 기반 언어 접근 방식을 구현합니다
.라고 Stephen Krasin이 설명했습니다.
29:43
That's not that we discourage
people from speaking.
461
1783840
2640
우리가
사람들이 말하는 것을 막는 것은 아닙니다.
29:46
In fact, we have tutors there.
462
1786480
1320
사실, 그곳에는 교사도 있어요.
29:47
And I once I get to a certain level, I
like to engage with tutors, as I said,
463
1787800
4440
그리고 어느 정도 수준에 도달하면,
앞서 말했듯이 튜터들과 교류하고 싶어요.
29:52
but it's input based learning is something that
we can do wherever we want, anytime, anyplace.
464
1792240
8600
하지만 입력 기반 학습은
우리가 원하는 곳, 시간, 장소에서 할 수 있는 거예요.
30:00
We don't need a tutor to be doing those things.
465
1800840
2520
그런 일을 하려면 가정교사가 필요하지 않습니다.
30:03
And so we build ourselves up to where we can
466
1803360
2080
그래서 우리는
30:05
start engaging with tutors and
eventually talking to people.
467
1805440
3200
튜터들과 교류하고
결국 사람들과 대화할 수 있을 정도로 성장했습니다.
30:08
So one, we sort of implement in an efficient way
input based learning with a lot of functionality
468
1808640
8280
첫째, 우리는
많은 기능과 통계를 갖춘 입력 기반 학습을 효율적인 방식으로 구현하여 목표를
30:16
and a lot of statistics that nudge you along
your goals, a record of what you achieved.
469
1816920
5080
달성하도록 돕고
달성한 내용을 기록합니다.
30:22
And the second thing is we
take advantage of the Internet.
470
1822000
3440
두 번째는
인터넷을 활용한다는 것입니다.
30:25
We take advantage of digital text where you look
things up and we keep track of the words you know,
471
1825440
6360
여러분이
사물을 검색하고 여러분이 아는 단어를 추적할 수 있는 디지털 텍스트를 활용하고,
30:31
we can access YouTube, Netflix, any digital
content on the web can be imported into links.
472
1831800
5720
YouTube, Netflix에 접속할 수 있으며,
웹의 모든 디지털 콘텐츠를 링크로 가져올 수 있습니다.
30:37
So we take advantage of the sort
of revolution that is the Internet
473
1837520
5600
그래서 우리는
인터넷이라는 혁명
30:43
and the amazing explosion of language
content that's available on the Internet.
474
1843120
5280
과
인터넷에서 제공되는 언어 콘텐츠의 놀라운 폭발을 활용합니다.
30:48
And yet we introduce functionality that
helps you learn, you know, from this input.
475
1848400
7200
그럼에도 불구하고 우리는
이 입력을 통해 여러분이 학습하는 데 도움이 되는 기능을 도입했습니다.
30:55
But there are lots of sites where you can speak.
476
1855600
1600
하지만 말할 수 있는 사이트는 많습니다.
30:57
I mean, there we don't have any monopoly on on
sort of tutoring sites, but we feel it's quite
477
1857200
4920
물론, 우리는 튜터링 사이트에 대한 독점권을 가지고 있는 것은 아니지만,
31:02
an efficient way to to sort of optimize
that whole input based learning activity.
478
1862120
4800
전체적인 입력 기반 학습 활동을 최적화하는 매우 효율적인 방법이라고 생각합니다.
31:06
Link is lingq.com.
479
1866920
1720
링크는 lingq.com입니다.
31:08
And of course, we welcome people and
we have 50 languages, 50 languages,
480
1868640
4760
물론, 우리는 사람들을 환영합니다.
우리는 50개 언어를 가지고 있고, 50개 언어를 가지고 있으며,
31:13
and I think we're going to
launch Punjabi this month.
481
1873400
4160
이번 달에 펀잡어를 출시할 것으로 생각합니다.
31:17
And there's a rumor that we're launching
Irish Gaelic around Saint Patrick's Day.
482
1877560
5200
그리고
세인트 패트릭의 날을 전후로 아일랜드 게일어를 출시한다는 소문이 있습니다.
31:22
Oh wow OK well I will leave all the description.
483
1882760
4320
오 와우 알겠습니다. 모든 설명을 남기겠습니다.
31:27
I'll leave everything in the description.
484
1887080
1640
자세한 내용은 설명에 남겨두겠습니다.
31:28
So please to all my students follow
Steve his YouTube channel is amazing
485
1888720
5840
그러니 제 학생 여러분, Steve를 팔로우해 주세요.
그의 YouTube 채널은 정말 대단합니다.
31:34
and also link is an awesome resource
so go check it out in the description.
486
1894560
5880
또한 링크도 유용한 자료이므로
설명에서 확인해 보세요.
31:40
Thank you Steve so much for being here.
487
1900440
1840
스티브, 여기 와주셔서 정말 고맙습니다.
31:42
It's been such a pleasure
having this conversation.
488
1902280
3080
이런 대화를 나눌 수 있어서 정말 즐거웠습니다.
31:45
OK, Thank you.
489
1905360
880
네, 감사합니다.
31:46
Bye.
490
1906240
720
31:46
If you enjoyed this interview,
please say thanks, Steve.
491
1906960
3160
안녕.
이 인터뷰가 마음에 드셨다면
감사의 말씀을 전해 주세요, 스티브.
31:50
Thanks, Steve.
492
1910120
800
31:50
Please say thanks Steve in
the comments and of course.
493
1910920
3480
고맙네요, 스티브.
스티브, 댓글로 감사하다고 전해주세요
.
31:54
Like this interview share?
494
1914400
1320
이 인터뷰를 공유하고 싶으신가요?
31:55
It with your friends and subscribe
to your notified every time I post
495
1915720
3600
친구들과 함께 구독하고
내가 새로운 수업을 게시할 때마다 알림을 받으세요. 그리고
31:59
a new lesson and you can watch the first
interview I did with Steve Kaufman where
496
1919320
4840
Steve Kaufman과 함께 한 첫 번째 인터뷰를 시청할 수 있는데, 그곳에서
32:04
he shares more practical tips
and advice watch to right now.
497
1924160
8720
그는 더 많은 실용적인 팁
과 조언을 공유합니다. 지금 바로 시청하세요.
New videos
Original video on YouTube.com
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.