下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
Hello and welcome to JForrest English training.
0
60
2800
こんにちは、JForrest英語トレーニングへようこそ。
00:02
I'm Jennifer and in this lesson, you're going
to learn how to understand every single word
1
2860
6569
私はジェニファーです。このレッスンでは、
00:09
when you read online when you're reading newspaper
articles, blog posts, or even assignments
2
9429
7331
新聞
記事、ブログ投稿、または
00:16
from your school or university.
3
16760
2660
学校や大学からの課題を読んでいるときに、オンラインで読むときにすべての単語を理解する方法を学びます.
00:19
Like this complicated news article, you will
learn how to understand every single word
4
19420
6510
この複雑なニュース記事のように、
00:25
including the definition, the meaning the
grammatical structure, and even pronunciation.
5
25930
7399
定義、意味、
文法構造、さらには発音を含むすべての単語を理解する方法を学びます。
00:33
Plus, you'll learn how to permanently remember
your new information.
6
33329
6381
さらに、新しい情報を永久に記憶する方法を学びます
。
00:39
And this method is easy to use.
7
39710
2980
そして、この方法は使いやすいです。
00:42
It's fun, and it's free.
8
42690
2930
楽しいし、無料です。 始めましょう
00:45
Let's get started.
9
45620
2140
。
00:47
Welcome to our article.
10
47760
1510
私たちの記事へようこそ。
00:49
So let's review this article in detail and
all explain what this article means and some
11
49270
6129
それでは、この記事を詳細に見直して、
この記事の意味と、
00:55
of the most advanced vocabulary and grammar
structures.
12
55399
4301
最も高度な語彙と文法
構造のいくつかを説明しましょう。
00:59
Now there might be words that I don't explain,
and you don't understand what they are, don't
13
59700
6220
ここで説明していない単語があり、
それらが何であるかを理解していない可能性があります。心配しないでください。
01:05
worry because I'm also going to show you how
to understand every single word in this article.
14
65920
6500
この記事では、すべての単語を理解する方法も示します。
01:12
So let's get started with the title chat GPT
assisted diagnosis is the future suddenly
15
72420
8510
というわけでタイトル雑談から始めましょう GPT
支援診断はここでいきなり未来です
01:20
here.
16
80930
1730
。
01:22
This is a very interesting article.
17
82660
1740
これは非常に興味深い記事です。
01:24
I'm not sure if you've heard of chat.
18
84400
3170
チャットについて聞いたことがあるかどうかはわかりません。
01:27
GPT is an artificial intelligence that chat
bots are using.
19
87570
6670
GPT は、チャット
ボットが使用している人工知能です。
01:34
So notice in this context, we have the word
diagnosis.
20
94240
4550
この文脈では、診断という言葉があることに注意してください
。
01:38
Diagnosis is a noun, and it's a judgement
about what a particular illness or problem
21
98790
6939
診断は名詞であり、
特定の病気や問題を
01:45
is made after examining it.
22
105729
3581
検査した結果、どのような問題があるかについての判断です。
01:49
So you go to the doctor, you tell them what's
wrong, your symptoms, and then the doctor
23
109310
6940
医者に行って、何が
悪いのか、症状を伝えると、医者は
01:56
will make a diagnosis.
24
116250
2790
診断を下します。
01:59
They'll examine you and then say I think you
have X and that's the diagnosis.
25
119040
9010
彼らはあなたを診察し、あなたは
X を持っていると思います、それが診断だと言います。
02:08
Here's an example sentence.
26
128050
2040
これが例文です。
02:10
What's the diagnosis?
27
130090
2350
診断は?
02:12
You could ask your doctor this or a family
member could ask you what's the diagnosis?
28
132440
7250
あなたは主治医にこれを尋ねることができますか、それとも家族
があなたに診断を尋ねることができますか?
02:19
So diagnosis is a noun.
29
139690
2540
したがって、診断は名詞です。
02:22
Now notice chat assisted diagnosis.
30
142230
3640
チャットアシスト診断に注目してください。
02:25
This is an adjective it describes what type
of diagnosis it is.
31
145870
6190
これは形容詞で、診断の種類を表します
。
02:32
So it's a diagnosis that was made by chat
GPT it was not made by a doctor.
32
152060
8890
つまり、
医師による診断ではなく、チャット GPT による診断です。
02:40
It was made by chat GPT which is an artificial
intelligence, hence, the image you see here
33
160950
9610
これは人工知能であるチャット GPT によって作成されました
。したがって、ここに表示されているイメージは、
02:50
is the future suddenly here because obviously
having artificial intelligence rather than
34
170560
7410
突然ここで未来になります。なぜなら、医師で
はなく人工知能を使用して
02:57
doctors diagnose medical problems is a futuristic
scenario.
35
177970
7720
医療問題を診断することは未来的なシナリオだからです
。
03:05
So this is a very interesting article.
36
185690
2390
ですから、これは非常に興味深い記事です。
03:08
Let's continue on.
37
188080
1120
続けましょう。
03:09
The notion that people will regularly use
computers to diagnose their own illnesses
38
189200
7110
人々が定期的にコンピューターを使用して
自分の病気を診断するという考えは、
03:16
has been discussed for decades.
39
196310
3020
何十年もの間議論されてきました.
03:19
Here.
40
199330
1250
ここ。
03:20
The notion notion is another way of simply
saying idea, the idea that people and here
41
200580
9590
概念という概念は、アイデアを簡単に言う別の方法です
。この意味で、人々とここで
03:30
will regularly use computers computers in
this sense, is the chat GPT artificial intelligence
42
210170
8539
コンピューターを定期的に使用するという考えは、
チャット GPT 人工知能であり、私が言葉について教えたことと比較して、
03:38
to diagnose what do you notice about this
compared to what I just taught you about the
43
218709
7411
これについて何に気付いているかを診断します。
03:46
word diagnosis?
44
226120
2199
診断?
03:48
Diagnosis, and here we have to diagnose?
45
228319
5310
診断、そしてここで診断する必要がありますか?
03:53
Well, this it has the exact same meaning,
but it's just grammatically, a verb to diagnose.
46
233629
8741
まあ、これはまったく同じ意味です
が、文法的には、診断する動詞です.
04:02
Same meaning to identify an illness or health
problem as an example sentence has the doctor
47
242370
8759
04:11
diagnosed This is our verb and as conjugated
in the past simple diagnosed, what you diagnose
48
251129
7570
これは私たちの動詞であり、過去の簡単な診断で活用されているように、病気や健康上の問題を特定するのと同じ意味で、
04:18
a problem has the doctor diagnosed the problem
yet.
49
258699
5021
医師はまだ問題を診断しています
.
04:23
Now, if we were to change that to our noun,
you would change the sentence structure a
50
263720
5120
さて、それを名詞に変えるとしたら、
文の構造を少し変えると、
04:28
little bit and you would say has the doctor
made her diagnosis yet?
51
268840
7430
医師は
まだ診断を下したと言うでしょうか?
04:36
So you make a diagnosis make is the verb which
is in the past symbol and diagnosis is the
52
276270
8170
つまり、make a diagnostic make は
過去の記号にある動詞で、diagnostic は名詞です
04:44
noun, exact same meaning just different sentence
structure.
53
284440
5530
。文構造が異なるだけでまったく同じ意味です
。
04:49
So the idea the notion that people will regularly
use computers to diagnose to identify a health
54
289970
8560
したがって、人々がコンピュータを定期的に
使用して健康上の
04:58
problem, and in this case, illness to diagnose
their own illnesses has been discussed for
55
298530
6729
問題を特定し、この場合、自分の病気を診断するために病気を診断するという考えは、
05:05
decades.
56
305259
1030
何十年もの間議論されてきました.
05:06
So here to be discussed, discussed simply
means to talk about to talk about or consider.
57
306289
7311
したがって、ここで議論される、議論されるということは、単に話す、
または検討することについて話すことを意味します。
05:13
Let's continue on.
58
313600
1039
続けましょう。
05:14
Of course, millions of people try to do that
today.
59
314639
4651
もちろん、今日、何百万人もの人々がそうしようとしています
。
05:19
In this case, the that means diagnosing their
own illnesses.
60
319290
5560
この場合、それは自分自身の病気を診断することを意味します
。 グーグル博士に
05:24
I'm sure you've tried to do that right, consulting
Dr. Google, so you might have a fever and
61
324850
8439
相談して、あなたはそれを正しくやろうとしていると確信している
ので、発熱と
05:33
a sore throat so you type in Google to try
to diagnose to try to understand what's wrong
62
333289
8481
喉の痛みがあるかもしれないので、グーグルと入力して
診断を試み、自分の何が悪いのかを理解しようとします.
05:41
with you is just Dr. Google referring to Google
as a doctor, which is kind of a joke here.
63
341770
7399
Google を医者と呼んでいますが
、これは冗談のようなものです。
05:49
But people use Google as their doctor right?
64
349169
4551
しかし、人々は Google を医者として使用していますよね?
05:53
Though often with little success, meaning
they tried to go online to use Dr. Google
65
353720
7450
多くの場合、ほとんど成功しませんが、
オンラインにアクセスして Google 博士を使用して
06:01
to diagnose their illness, but it isn't successful.
66
361170
5350
病気を診断しようとしましたが、成功しませんでした。
06:06
That's with little success.
67
366520
2840
それはほとんど成功していません。
06:09
Let's continue on, given the low quality of
many online health sources, such searches
68
369360
8360
多くのオンライン健康情報源の質が低いことを考えると、そのような検索は
06:17
may even be harmful.
69
377720
3400
有害でさえあるかもしれません.
06:21
So you might Google sore throat and a fever
and it takes you to a website Health Source,
70
381120
8180
喉の痛みや発熱を Google で検索する
と、情報を提供する情報源である Health Source の Web サイトに移動しますが、
06:29
a source that gives you the information, but
it's low quality, so it isn't very reliable,
71
389300
9470
品質が低く、信頼性が低く、そのために
06:38
and because of that you could get the wrong
diagnosis, and that could be harmful.
72
398770
6750
間違った
診断を受ける可能性があります。 、そしてそれは有害である可能性があります。
06:45
When something is harmful.
73
405520
1440
何か有害なとき。
06:46
It causes harm.
74
406960
2030
それは害を引き起こします。
06:48
Let's continue on.
75
408990
2079
続けましょう。
06:51
Some governments have even launched don't
google it campaigns to urge people not to
76
411069
6761
一部の政府は、
人々に
06:57
use the internet for health concerns.
77
417830
3149
健康上の懸念のためにインターネットを使用しないように促す「don't google it」キャンペーンを開始しました。
07:00
So let's take a look here.
78
420979
1841
それでは、こちらを見てみましょう。
07:02
Some governments have launched even is just
a modifier.
79
422820
6510
一部の政府は、単なる修飾子でさえ開始しました
。
07:09
Our verb is launch and the verb is conjugated
in the present perfect and when you want something,
80
429330
7660
私たちの動詞はlaunchであり、動詞は現在完了形で活用されています
。何かが欲しいとき、
07:16
it simply means that you start something new
and that's something you start is usually
81
436990
5799
それは単に何か新しいことを始めることを意味し、
それは通常、
07:22
up plan or project so in this case, they're
launching a don't google it campaign, which
82
442789
7560
計画またはプロジェクトを開始することであるため、この場合、彼らは
don'を起動しています. t google it キャンペーンは、
07:30
is just an initiative to get you to not Google
your health problems so you don't self diagnose
83
450349
10331
自分の健康問題を Google で検索しないようにするためのイニシアチブであり、間違った自己診断を避けるためのものです
07:40
incorrectly.
84
460680
2109
。
07:42
Now at this point in our article, I'm sure
there are already some words that you don't
85
462789
6931
この記事のこの時点で、私が教えていないことを理解していない
単語がすでにいくつかあると思います
07:49
understand that I haven't taught you.
86
469720
3680
。
07:53
And of course, I can't teach you every single
word because this video would be three hours
87
473400
6799
もちろん、
このビデオは 3 時間にも及ぶので
08:00
long, but I want to show you a very easy way
that you can understand every single word
88
480199
8430
、すべての単語を教えることはできませんが、この記事のすべての単語を理解するための非常に簡単な方法をお見せしたいと思います。
08:08
of this article, including the grammar, the
sentence structure, and the pronunciation
89
488629
5491
文法、
文の構造なども含まれます。 、そして発音
08:14
as well.
90
494120
1810
も。
08:15
And you can do that with a new language learning
app.
91
495930
3580
そして、新しい言語学習アプリでそれを行うことができます
.
08:19
Called linguistic.
92
499510
2070
言語学と呼ばれます。
08:21
Linguistic is an amazing language learning
app that uses artificial intelligence to help
93
501580
5630
Linguistic は、
人工知能を使用して、
08:27
you effectively learn from real world content,
such as news articles, blog posts, or even
94
507210
6509
ニュース記事、ブログ投稿、
08:33
assignments from your school or university.
95
513719
2591
学校や大学の課題など、現実世界のコンテンツから効果的に学習できる素晴らしい言語学習アプリです。
08:36
Here we are on the linguistic platform.
96
516310
2690
これが言語プラットフォームです。 [
08:39
Now you can find an interesting article to
read in the Discover tab, or you can click
97
519000
5720
発見] タブで興味深い記事を見つけたり、[
08:44
read new and you can import any article online
using a URL or you can import a text document
98
524720
9470
新規作成] をクリックして、URL を使用してオンラインで任意の記事をインポートしたり、コンピューターに保存されている
テキスト ドキュメントをインポートしたりできます。
08:54
save to your computer Here's the article we're
reading right now.
99
534190
5589
.
08:59
You can click on any sentence and linguistic
will share the full breakdown of that sentence.
100
539779
6941
任意の文をクリックすると、言語学が
その文の完全な内訳を共有します。
09:06
Here's the sentence we're reviewing right
now.
101
546720
2570
現在検討中の文はこちらです
。
09:09
So let's click on this.
102
549290
1750
では、これをクリックしてみましょう。
09:11
As you can see, linguistic shows you the definition
of every word, and even the grammatical structure
103
551040
7380
ご覧のとおり、言語学は
すべての単語の定義を示し、さらには
09:18
of that word.
104
558420
1740
その単語の文法構造まで示します。
09:20
You can also click the full sentence at the
top to hear the pronunciation.
105
560160
6060
上部の全文をクリックして
発音を聞くこともできます。
09:26
Some governments have even launched don't
google ad campaigns to urge people not to
106
566220
3900
一部の政府は、
人々に
09:30
use the internet for health concerns.
107
570120
2290
健康上の懸念のためにインターネットを使用しないように促すために、Google 広告キャンペーンを開始しました。
09:32
Now we were just talking about launched so
let's click on this word to see more information.
108
572410
8000
今、ローンチについて話していたので、
この単語をクリックして詳細を確認しましょう。 単語や文脈を
09:40
You can see the definition the grammatical
information and even example sentences using
109
580410
7890
使った文法情報の定義や例文まで見ることができます
09:48
the word and context.
110
588300
2690
。
09:50
One awesome feature is that you can create
flashcards for your new vocabulary.
111
590990
5860
素晴らしい機能の 1 つは、
新しい語彙のフラッシュ カードを作成できることです。
09:56
Simply click on the word and click Save.
112
596850
3200
単語をクリックして、[保存] をクリックするだけです。
10:00
You can choose which definition of the word
you want to add to your flashcard in our article,
113
600050
7010
記事のフラッシュカードに追加する単語の定義を選択できます。
10:07
the definition of launch was to start a program
or feature and then you can click Next.
114
607060
7760
起動の定義は、プログラムまたは機能を開始することであり
、[次へ] をクリックできます。 必要な
10:14
You can choose which example sentence you
want, add it to your flashcard or you can
115
614820
5050
例文を選んで
フラッシュカードに追加したり、
10:19
even write your own.
116
619870
2320
自分で書くこともできます。 提供
10:22
Let's use the example linguistic provided
and click Next.
117
622190
3430
されている言語の例を使用して、[
次へ] をクリックします。
10:25
And that's it.
118
625620
1590
以上です。
10:27
Now you have your flashcard and then you can
click the lightning bolt the flash of lightning
119
627210
6460
フラッシュカードができたら、右上にある稲妻をクリックしてフラッシュカードを確認できます。
10:33
in the top right to review your flashcards
and linguistic uses a spaced repetition algorithm
120
633670
6700
言語学では、間隔を空けた反復アルゴリズムを使用して、この単語を
10:40
to determine how frequently you should practice
this word.
121
640370
4240
練習する頻度を決定します
。
10:44
This helps maximize long term memory and retention.
122
644610
4550
これにより、長期記憶と保持を最大化できます。
10:49
If you've ever used Quizlet if like that,
but smarter.
123
649160
4049
Quizlet を使用したことがある場合は、そのように、
よりスマートに。
10:53
I know you'll love using linguistic to help
you read online and the best part linguistic
124
653209
6151
言語学を使用してオンラインで読むことを気に入っていただけると思います。
言語学の最良の部分は、
10:59
is offering you a free account because you're
a viewer of JForrest English training linguistic
125
659360
6510
無料アカウントを提供することです。なぜなら、あなたは
JForrest英語トレーニングの視聴者であるからです。言語学は、プライベートベータの起動
11:05
is offering you a free account during their
private beta launch.
126
665870
4670
中に無料アカウントを提供しています
.
11:10
The link to create your free account is in
the description of this video.
127
670540
4770
無料アカウントを作成するためのリンクは、
このビデオの説明にあります。
11:15
Or you can look in the first comment pinned
below this video.
128
675310
4620
または、このビデオの下に固定されている最初のコメントをご覧ください
。
11:19
To create your account.
129
679930
1649
アカウントを作成するには。
11:21
Simply enter your information and then click
Start subscription.
130
681579
5041
情報を入力して、[購読を開始] をクリックするだけです
。
11:26
It's 100% free during the beta launch, you
don't need to enter any payment details or
131
686620
6170
ベータ版の起動中は 100% 無料です。
支払いの詳細やクレジット カード情報を入力する必要はありません
11:32
credit card information.
132
692790
2039
。
11:34
And if you have any questions about linguistic
you can click this question mark in the top
133
694829
5891
言語について質問がある場合は、
右上にあるこのクエスチョン マークをクリックして、
11:40
right and get support directly from the Linguistic
Team.
134
700720
4140
言語チームから直接サポートを受けることができます
。
11:44
So hit pause on this video and go create your
FREE linguistic account right now.
135
704860
5960
このビデオを一時停止して、
今すぐ無料の言語アカウントを作成してください。
11:50
So let's continue on with our article.
136
710820
2050
それでは、記事を続けましょう。 これ以上
11:52
I won't explain too many more words because
I want you to go try and linguistic and use
137
712870
7060
多くの単語を説明することはしません。
言語を試して、このプラットフォームを使用して
11:59
the platform to learn new vocabulary and let
me know how you like it.
138
719930
5440
新しい語彙を学び、
気に入った点を教えてほしいからです。
12:05
Let's continue on.
139
725370
1330
続けましょう。
12:06
But the internet may suddenly become a lot
more helpful for people who want to determine
140
726700
5420
しかし、インターネットは突然、
12:12
what is wrong with them for people who want
to diagnose their own illnesses and how well
141
732120
7959
自分の病気を診断したい人や、
12:20
remember with chat GPT this new artificial
intelligence chat bot and it has the potential
142
740079
7391
この新しい人工知能チャット ボットである GPT チャットでどれだけよく覚えているかを判断したい人にとって、はるかに役立つようになる
可能性があります。
12:27
to be a game changer a game changer.
143
747470
3500
ゲームチェンジャー ゲームチェンジャー。
12:30
This is a really great expression you can
look up on linguistic and create a flashcard
144
750970
4989
これは、言語学を調べてフラッシュカードを作成できる非常に優れた表現です。
12:35
or a game changer is something in this case
the artificial intelligence that has a big
145
755959
7370
この場合、
大きな
12:43
effect or influence.
146
763329
1641
効果や影響を与えるのは人工知能です。
12:44
So obviously we no longer go to doctors for
diagnosis, and we can use artificial intelligence
147
764970
9220
明らかに、診断のために医者に行く必要はなくなり
、大きな効果や影響を与えるゲームチェンジャーとなる人工知能を使用できます
12:54
that will be a game changer that will have
a big effect or influence.
148
774190
5810
。
13:00
So I definitely recommend you add this to
your flashcards in linguistic.
149
780000
5180
ですから、これを言語学のフラッシュカードに追加することを強くお勧めします
。
13:05
Let's continue on.
150
785180
1620
続けましょう。
13:06
Chant GBT is not the first innovation in this
space.
151
786800
4300
Chant GBT は、この分野における最初のイノベーションではありません
。
13:11
Over the last decade symptom checkers have
emerged on websites and in smartphone apps
152
791100
5690
過去 10 年間で、
Web サイトやスマートフォン アプリに症状チェッカーが登場し、
13:16
to aid people searching for health information.
153
796790
3109
健康に関する情報を検索する人々を支援しています。
13:19
A symptom checker is just the platform where
you can check to verify your symptoms.
154
799899
8731
症状チェッカーは、
症状を確認するためにチェックできる単なるプラットフォームです。
13:28
So you can enter some information about yourself
how you're feeling and it will tell you what's
155
808630
9269
そのため、自分自身に関する情報を入力して、
自分の気持ちを入力すると、
13:37
wrong with you.
156
817899
1500
自分のどこが悪いのかがわかります。
13:39
So if you have a certain temperature it will
tell you if that is too high if you have a
157
819399
6331
そのため、特定の体温がある場合、
それが高すぎるかどうか、
13:45
bad fever or not.
158
825730
2500
ひどい熱があるかどうかがわかります。
13:48
Symptom checkers serve two main functions.
159
828230
3099
シンプトム チェッカーには、主に 2 つの機能があります。
13:51
They facilitate self diagnosis and assist
with self triage.
160
831329
7091
それらは自己診断を容易にし、自己トリアージを支援します
。
13:58
Facilitate is a formal verb you'll see it
a lot in academic writing.
161
838420
5560
facilitate は、アカデミック ライティングでよく見かける正式な動詞です
。
14:03
And it means to make something possible or
easier.
162
843980
4710
そして、それは何かを可能にする、またはより簡単にすることを意味します
。
14:08
So with seeing these symptom checkers make
self diagnosis easier or they simply make
163
848690
7209
したがって、これらの症状チェッカーを見ることで、
自己診断が容易になるか、単に可能になります
14:15
it possible.
164
855899
1671
。
14:17
So that's one of the main functions the other
function is to assist.
165
857570
4620
それが主要な機能の 1 つであり、他の
機能が支援することです。
14:22
You can also use facilitate to facilitate
self triage or to assist with self triage.
166
862190
8830
また、facility を使用して、
セルフ トリアージを促進したり、セルフ トリアージを支援したりすることもできます。
14:31
They typically provide the user with a list
of potential diagnoses This is the plural
167
871020
7059
これらは通常、潜在的な診断のリストをユーザーに提供します。
これは複数
14:38
of diagnosis, the doctor provided one diagnosis.
168
878079
6481
の診断であり、医師は 1 つの診断を提供します。
14:44
The doctor provided two diagnoses notice the
pronunciation diagnoses, diagnoses, remember
169
884560
9070
医師は2つの診断を提供しました.
発音の診断、診断、
14:53
linguistic will share the pronunciation and
even when you're doing flashcards, you'll
170
893630
5829
言語の記憶は発音を共有し、
フラッシュカードを使用している場合でも
14:59
get to review the pronunciation as well which
is very helpful.
171
899459
5500
発音を確認できるため、
非常に役立ちます.
15:04
So here are diagnoses is the plural of diagnosis
and a recommendation of how quickly they should
172
904959
6851
ここにある診断は、診断の複数形であり
、どれだけ迅速に治療を受ける必要があるかを示しています
15:11
seek care.
173
911810
1570
。 今
15:13
Like see a doctor right now versus that that's
what this vs stands for versus or compared
174
913380
8090
すぐ医者に診てもらうのと同じように、それが
この vs の略です
15:21
to see your doctor right now or compared to
treat this at home.
175
921470
6030
。
15:27
So obviously see your doctor right now is
very severe and that's what the symptom checkers
176
927500
5890
明らかに、今すぐ医者に診てもらうのは
非常に深刻であり、それが症状チェッカーが
15:33
will do.
177
933390
1000
行うことです.
15:34
They'll review your symptoms and then say
you need to go to a doctor or they'll say
178
934390
6610
彼らはあなたの症状を確認し、
医者に行く必要があるか、
15:41
you can treat this at home which means it's
not very severe.
179
941000
4889
自宅で治療できると言うでしょう
。
15:45
So this article is quite a bit longer.
180
945889
3471
そのため、この記事はかなり長くなります。
15:49
So what you can do is you can go on to linguistic
create your free account and you can review
181
949360
6680
あなたにできることは、
無料アカウントを作成する言語学に進むことです。
15:56
the rest of this article, learn as many words
as you need to understand it and then create
182
956040
6539
この記事の残りの部分を見直して、理解するのに必要なだけ多くの単語を学び
、フラッシュカードも作成してください
16:02
some flashcards as well.
183
962579
2001
。
16:04
So what I'll do now is I'll read the article
from start to finish so you can follow along
184
964580
6420
だから私がこれからすることは、記事を
最初から最後まで読んで、あなたが
16:11
with my pronunciation.
185
971000
1630
私の発音を理解できるようにすることです.
16:12
So let's do that now.
186
972630
2129
それでは、今それをしましょう。
16:14
Chat GPT assisted diagnosis is the future
suddenly here.
187
974759
6950
チャット GPT 支援診断は、
ここで突然未来です。
16:21
The notion that people will regularly use
computers to diagnose their own illnesses
188
981709
5471
人々が定期的にコンピューターを使用して
自分の病気を診断するという考えは、
16:27
has been discussed for decades.
189
987180
1780
何十年もの間議論されてきました.
16:28
Of course, millions of people try to do that
today consulting Dr. Google, though often
190
988960
6739
もちろん、今日では何百万人もの人々が
Google 博士に相談してそうしようとしていますが、ほとんど
16:35
with little success.
191
995699
2151
成功していません。
16:37
Given the low quality of many online health
sources, such searches may even be harmful.
192
997850
7280
多くのオンライン健康情報源の質が低いことを考えると
、そのような検索は有害でさえあるかもしれません.
16:45
Some governments have even launched don't
google it campaigns to urge people not to
193
1005130
5350
一部の政府は、
人々に
16:50
use the internet for health concerns.
194
1010480
3140
健康上の懸念のためにインターネットを使用しないように促す「don't google it」キャンペーンを開始しました。
16:53
But the internet may suddenly become a lot
more helpful for people who want to determine
195
1013620
5469
しかし、自分の何が悪いのかを知りたい人にとって、インターネットは突然、より便利になるかもしれません
16:59
what is wrong with them.
196
1019089
2120
。
17:01
Chat GPT a new artificial intelligence chat
bot has the potential to be a game changer
197
1021209
6691
新しい人工知能チャット ボットである Chat GPT は、医療診断の
ゲーム チェンジャーになる可能性を秘めています
17:07
with medical diagnosis.
198
1027900
2360
。
17:10
Chat GBT is not the first innovation in this
space.
199
1030260
4000
Chat GBT は、この分野における最初のイノベーションではありません
。
17:14
Over the last decade symptom checkers have
emerged on websites and in smartphone apps
200
1034260
6000
過去 10 年間で、
Web サイトやスマートフォン アプリに症状チェッカーが登場し、
17:20
to aid people searching for health information.
201
1040260
3610
健康に関する情報を検索する人々を支援しています。
17:23
Symptom checkers serve two main functions.
202
1043870
2449
シンプトム チェッカーには、主に 2 つの機能があります。
17:26
They facilitate self diagnosis and assist
with self triage.
203
1046319
5511
それらは自己診断を容易にし、自己トリアージを支援します
。
17:31
They typically provide the user with a list
of potential diagnoses and a recommendation
204
1051830
5599
それらは通常、
潜在的な診断のリストと、
17:37
of how quickly they should seek care.
205
1057429
2591
どれだけ迅速に治療を受ける必要があるかについての推奨事項をユーザーに提供します。 自宅でこれを治療
17:40
Like see a doctor right now versus you can
treat this at home.
206
1060020
5060
できるのに対し、今すぐ医者に診てもらうように
。
17:45
Amazing job with this lesson.
207
1065080
3360
このレッスンで素晴らしい仕事。 この記事を読んでいるうちに、
17:48
Now I'm sure there are other words you didn't
understand as we were reviewing the article.
208
1068440
6650
あなたが理解できなかった単語が他にもあると確信しています
。
17:55
So go create your FREE linguistic account.
209
1075090
3900
無料の言語アカウントを作成してください。 このビデオの説明に、
17:58
You can find the link to create your FREE
linguistic account in the description of this
210
1078990
5310
無料の言語アカウントを作成するためのリンクがあります
18:04
video.
211
1084300
1000
。 この動画の
18:05
I've also shared the link in the first comment
of this video as well.
212
1085300
6160
最初のコメントでもリンクを共有しました
。
18:11
So click that link.
213
1091460
1170
そのリンクをクリックしてください。
18:12
create your free account.
214
1092630
2340
無料アカウントを作成します。
18:14
No credit card is required.
215
1094970
2120
クレジットカードは必要ありません。
18:17
No payment details are required at all.
216
1097090
3100
支払いの詳細はまったく必要ありません。
18:20
And you can start reviewing your first article
on linguistic and go create your account now.
217
1100190
7020
そして、言語に関する最初の記事のレビューを開始して、
今すぐアカウントを作成してください。
18:27
And I'll see you in the next one.
218
1107210
1949
また、次の作品でお会いしましょう。
18:29
You
219
1109159
250
あなた
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。