RECORD-BREAKING DINOSAUR FOOTPRINT FOUND! Learn English With The News (Advanced English Lesson)

17,317 views

2023-04-20 ・ JForrest English


New videos

RECORD-BREAKING DINOSAUR FOOTPRINT FOUND! Learn English With The News (Advanced English Lesson)

17,317 views ・ 2023-04-20

JForrest English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Welcome to JForrest English training.
0
49
1841
Benvenuto al corso di inglese JForrest.
00:01
I'm Jennifer.
1
1890
1030
Sono Jennifer.
00:02
And in this lesson you're going to learn English with the news.
2
2920
4100
E in questa lezione imparerai l'inglese con le notizie.
00:07
We're going to read an article together and this is a very interesting article on dinosaurs.
3
7020
7110
Leggeremo insieme un articolo e questo è un articolo molto interessante sui dinosauri.
00:14
Let's get started.
4
14130
1890
Iniziamo.
00:16
Let me read our headline.
5
16020
2650
Fammi leggere il nostro titolo. Un'impronta di
00:18
Record-breaking dinosaur
6
18670
1000
dinosauro da record
00:19
footprint
7
19670
1000
00:20
appears on the Yorkshire Coast?
8
20670
2400
appare sulla costa dello Yorkshire?
00:23
All right, dinosaur footprint.
9
23070
3340
Va bene, impronta di dinosauro.
00:26
This is the footprint here now
10
26410
3230
Questa è l'impronta qui ora
00:29
This of course is my hand if I put my hand into sand it will leave a print or mud or
11
29640
10000
Questa ovviamente è la mia mano se metto la mano nella sabbia lascerà un'impronta o fango o
00:39
any
12
39640
1000
qualsiasi
00:40
type of different surface, sand mud.
13
40640
4160
tipo di superficie diversa, fango di sabbia.
00:44
Clay I can put my hand in and if I remove my hand it will leave a print on the ground
14
44800
6450
Clay posso metterci la mano e se tolgo la mano lascerà un'impronta sul terreno
00:51
and that is what they're talking about.
15
51250
1910
ed è di questo che stanno parlando.
00:53
But of course, with your foot, not with your hands I'm not going to show you my foot.
16
53160
4190
Ma ovviamente, con il tuo piede, non con le tue mani, non ti mostrerò il mio piede.
00:57
That would be very awkward and weird.
17
57350
2720
Sarebbe molto imbarazzante e strano.
01:00
Okay.
18
60070
1040
Va bene.
01:01
Record-breaking, dinosaur footprint.
19
61110
3310
Impronta di dinosauro da record. Da
01:04
Record-breaking.
20
64420
1629
record.
01:06
Let's talk about this because this is an adjective.
21
66049
5151
Parliamo di questo perché questo è un aggettivo.
01:11
Record-breaking means either very new and or a big change from other things of its type.
22
71200
7419
Record significa molto nuovo o un grande cambiamento rispetto ad altre cose del suo genere.
01:18
So of course they have
23
78619
1131
Quindi ovviamente hanno
01:19
found
24
79750
1000
trovato
01:20
other dinosaur footprints in the past.
25
80750
3530
altre impronte di dinosauro in passato.
01:24
But this one is a very big change because it is so
26
84280
5430
Ma questo è un cambiamento molto grande perché è così
01:29
Large.
27
89710
1000
grande.
01:30
They're showing you the size of it here, so that's why it's record-breaking.
28
90710
6550
Ti stanno mostrando le dimensioni qui, ecco perché è da record.
01:37
So you could say this year
29
97260
2399
Quindi si potrebbe dire che quest'anno
01:39
the amount of rain was record-breaking.
30
99659
7121
la quantità di pioggia è stata da record.
01:46
So it was a big change from rain in the past.
31
106780
4659
Quindi è stato un grande cambiamento rispetto alla pioggia del passato.
01:51
So the amount was either really large or really small.
32
111439
6371
Quindi l'importo era davvero grande o molto piccolo.
01:57
Now, sometimes you can describe
33
117810
2180
Ora, a volte puoi descrivere
01:59
A company change, for example, as not record-breaking, the new initiative is not record-breaking.
34
119990
9780
un cambiamento aziendale, ad esempio, come non da record, la nuova iniziativa non è da record.
02:09
So this is almost an insult because you're saying, well, it's not record-breaking, it's
35
129770
5440
Quindi questo è quasi un insulto perché stai dicendo, beh, non è un record,
02:15
not really new.
36
135210
1309
non è davvero nuovo.
02:16
It's not really a big change.
37
136519
1791
Non è davvero un grande cambiamento.
02:18
It's very similar to what's already been done in the past.
38
138310
4470
È molto simile a quello che è già stato fatto in passato.
02:22
It's not record-breaking.
39
142780
1540
Non è da record.
02:24
So, notice here, we're using as an adjective and I'm using my verb to be too.
40
144320
5410
Quindi, notate qui, stiamo usando come aggettivo e sto usando anche il mio verbo essere.
02:29
To be record-breaking or in the - to not be record-breaking.
41
149730
6860
Essere record o nel - non essere record.
02:36
Let's continue on.
42
156590
1390
Continuiamo.
02:37
So this is the dinosaur footprint, the record-breaking dinosaur footprint, a giant carnivorous dinosaur.
43
157980
10430
Quindi questa è l'impronta di dinosauro, l' impronta di dinosauro da record, un gigantesco dinosauro carnivoro.
02:48
What is a carnivorous dinosaur?
44
168410
2270
Cos'è un dinosauro carnivoro?
02:50
Who do?
45
170680
1000
Chi fa? Sai
02:51
You know?
46
171680
1000
?
02:52
This is a good science.
47
172680
1490
Questa è una buona scienza.
02:54
Word, carnivorous is an adjective and it describes the eating habits.
48
174170
6120
Parola, carnivoro è un aggettivo e descrive le abitudini alimentari.
03:00
Bids of the dinosaur or other animals as well.
49
180290
5550
Offerte del dinosauro o anche di altri animali.
03:05
Carnivore describes an animal, that eats only meat omnivore describes an animal that eats
50
185840
8110
Carnivoro descrive un animale, che mangia solo carne onnivoro descrive un animale che mangia
03:13
meat and plans a bit of both and then herbivore is only
51
193950
5959
carne e progetta un po' di entrambi e poi erbivoro è solo
03:19
plants.
52
199909
1000
piante.
03:20
Now, keep in mind, this is a description for animals.
53
200909
2851
Ora, tieni presente che questa è una descrizione per gli animali.
03:23
Only, we don't use this terminology with people to describe our diet.
54
203760
6479
Solo che non usiamo questa terminologia con le persone per descrivere la nostra dieta.
03:30
It's so is an interesting point, did you know that some plans are carnivores a plant, a
55
210239
7251
È quindi un punto interessante, sapevi che alcuni piani sono carnivori una pianta, un
03:37
plan is a carnivore that eats meat.
56
217490
2449
piano è un carnivoro che mangia carne.
03:39
Well, there is a plant called the Venus flytrap and the name fly trap because it eats flies,
57
219939
7770
Bene, c'è una pianta chiamata Venere acchiappamosche e il nome trappola per mosche perché mangia le mosche,
03:47
which is an insect.
58
227709
1421
che è un insetto.
03:49
So that's pretty cool.
59
229130
1279
Quindi è piuttosto bello.
03:50
But a lot of large animals including dinosaurs were herbivores.
60
230409
4171
Ma molti grandi animali, compresi i dinosauri, erano erbivori.
03:54
They only ate plants.
61
234580
2680
Mangiavano solo piante.
03:57
Can you think of a dinosaur that was a herbivore or one?
62
237260
2740
Riesci a pensare a un dinosauro che era un erbivoro o uno?
04:00
Was a carnivore.
63
240000
1180
Era un carnivoro.
04:01
Think back to Jurassic Park?
64
241180
2339
Ripensi a Jurassic Park?
04:03
Now this is for Animals.
65
243519
2750
Ora questo è per gli animali.
04:06
Let's talk about people to describe your diet.
66
246269
4300
Parliamo di persone per descrivere la tua dieta.
04:10
Well you may know the term vegetarian, this is to describe a person who doesn't eat meat,
67
250569
10581
Beh, potresti conoscere il termine vegetariano, questo per descrivere una persona che non mangia carne,
04:21
okay.
68
261150
1380
okay.
04:22
Now there are a lot of different diets these days a vegetarian does not eat me.
69
262530
7400
Ora ci sono molte diete diverse in questi giorni un vegetariano non mi mangia.
04:29
Meat.
70
269930
1000
Carne.
04:30
But there's also a vegan and this is a person who doesn't eat describes a person, who doesn't
71
270930
8510
Ma c'è anche un vegano e questa persona che non mangia descrive una persona che non
04:39
eat any animal products, for example, milk butter, eggs, and even honey, because honey
72
279440
12860
mangia prodotti di origine animale, ad esempio latte, burro, uova e persino miele, perché il miele
04:52
is produced from bees and bees are animals.
73
292300
5750
è prodotto dalle api e le api sono animali .
04:58
So vegans,
74
298050
2420
Quindi i vegani,
05:00
Don't eat these products, but generally a vegetarian would consume milk because milk
75
300470
6020
non mangiano questi prodotti, ma generalmente un vegetariano consumerebbe latte perché il latte
05:06
is not the actual animal.
76
306490
2470
non è l'animale reale.
05:08
Now, when I say meet this includes things like chicken fish, although obviously fish
77
308960
6810
Ora, quando dico incontrare questo include cose come il pesce pollo, anche se ovviamente il pesce
05:15
is not meat, but we just say meat to mean these products as well.
78
315770
4869
non è carne, ma diciamo carne per indicare anche questi prodotti. Pollo
05:20
Chicken fish pork.
79
320639
2271
pesce maiale.
05:22
So, meat products, I guess you could say, animals to be more specific, who doesn't eat
80
322910
5460
Quindi, prodotti a base di carne, immagino che si possa dire, animali per essere più specifici, chi non mangia
05:28
meat chicken, fish, pork,
81
328370
1310
carne di pollo, pesce, maiale,
05:29
Ork animals.
82
329680
1440
animali degli orchi.
05:31
So as a vegetarian vegan, we also have a pescatarian.
83
331120
6280
Quindi, come vegano vegetariano, abbiamo anche un pescatario.
05:37
Now a pescatarian, this is a person who does not eat meat but does eat fish.
84
337400
7320
Ora un pescatario, questa è una persona che non mangia carne ma mangia pesce.
05:44
So a more inclusive diet.
85
344720
3130
Quindi una dieta più inclusiva.
05:47
So you could say she is she is a vegetarian for example, to be a vegetarian.
86
347850
11490
Quindi potresti dire che è vegetariana, per esempio, essere vegetariana.
05:59
Vegan pescatarian.
87
359340
2070
Pescataria vegana.
06:01
Now, if you eat meat and everything, well then you don't have to specify anything because
88
361410
5750
Ora, se mangi carne e tutto il resto, allora non devi specificare nulla perché
06:07
that's just considered the normal diet at least in North America.
89
367160
5020
è considerata la dieta normale almeno in Nord America.
06:12
So remember these terms are specific to animals and these are the terms we use to describe
90
372180
6620
Quindi ricorda che questi termini sono specifici per gli animali e questi sono i termini che usiamo per descrivere le
06:18
people's dietary preferences.
91
378800
3200
preferenze alimentari delle persone.
06:22
So let's continue on a giant carnivorous dinosaur likely rested or crouched down in Yorkshire
92
382000
7449
Quindi continuiamo su un gigantesco dinosauro carnivoro probabilmente riposato o accovacciato nello Yorkshire
06:29
to
93
389449
1000
a
06:30
Crouch down is when you you lower your body, if this is my leg, I could put my leg down
94
390449
6651
Crouch down è quando abbassi il tuo corpo, se questa è la mia gamba, potrei anche abbassare la mia gamba
06:37
like this as well.
95
397100
1500
in questo modo.
06:38
So I crouched
96
398600
1129
Quindi mi sono accovacciato
06:39
down
97
399729
1220
06:40
in Yorkshire 166 million years ago whoo long time ago deeply pressing its feet into the
98
400949
8551
nello Yorkshire 166 milioni di anni fa whoo molto tempo fa premendo profondamente i suoi piedi nel
06:49
ground and that's how it created this footprint, right?
99
409500
5690
terreno ed è così che ha creato questa impronta, giusto?
06:55
The Colossal creature colossal, colossal.
100
415190
5120
La creatura colossale colossale, colossale.
07:00
Means really, really big colossal.
101
420310
2280
Significa davvero, davvero grande colossale.
07:02
So, if you want to be dramatic, you could say, I have a colossal problem which means
102
422590
6730
Quindi, se vuoi essere drammatico, potresti dire, ho un problema colossale che significa un
07:09
really, really big problem.
103
429320
3740
problema davvero, davvero grosso.
07:13
But in this case, we're talking about the creature, the Colossal creature left behind
104
433060
4970
Ma in questo caso stiamo parlando della creatura, la creatura Colossale che ha lasciato
07:18
a record-breaking footprint.
105
438030
2270
un'impronta da record.
07:20
Recently, discovered along the United Kingdom's dinosaur coast, and this is the image of the
106
440300
6470
Recentemente, scoperto lungo la costa dei dinosauri del Regno Unito, e questa è l'immagine del
07:26
dinosaur that they think left.
107
446770
2429
dinosauro che pensano sia rimasta.
07:29
And The Colossal footprint pretty big right now.
108
449199
4930
E l'impronta di The Colossal è piuttosto grande in questo momento.
07:34
I want to quickly show you where I found this article and a tool that you can use to find
109
454129
6521
Voglio mostrarti rapidamente dove ho trovato questo articolo e uno strumento che puoi utilizzare per trovare
07:40
articles and help you read those articles as well.
110
460650
3750
articoli e aiutarti a leggere anche quegli articoli .
07:44
I found this article from this amazing language learning app called linguistic.
111
464400
4790
Ho trovato questo articolo da questa fantastica app per l'apprendimento delle lingue chiamata linguistica.
07:49
Now, linguistic uses AI technology to help you learn from real-world content, like articles
112
469190
7910
Ora, il linguaggio utilizza la tecnologia AI per aiutarti a imparare dai contenuti del mondo reale, come articoli
07:57
blogs, and even a sign.
113
477100
2969
blog e persino un segno.
08:00
From your school in real time.
114
480069
2691
Dalla tua scuola in tempo reale.
08:02
So you can see on the left hand side, they have these different categories.
115
482760
3659
Quindi puoi vedere sul lato sinistro, hanno queste diverse categorie.
08:06
So I went into the science category because a lot of students ask me to review science
116
486419
5171
Quindi sono entrato nella categoria scienze perché molti studenti mi chiedono di recensire
08:11
articles.
117
491590
1000
articoli scientifici.
08:12
So I came on to linguistic I went to the science category and I found the article.
118
492590
6480
Quindi sono passato alla linguistica, sono andato alla categoria scientifica e ho trovato l'articolo.
08:19
Now I also
119
499070
1000
Ora ho
08:20
chose
120
500070
1000
scelto
08:21
this article because as you can see it's rated as C1 and a lot of my students asked me for
121
501070
4980
questo articolo anche perché come puoi vedere è valutato come C1 e molti dei miei studenti mi hanno chiesto
08:26
advanced articles.
122
506050
2280
articoli avanzati.
08:28
So here's the article on
123
508330
1320
Ecco quindi l'articolo su
08:29
The linguistic app.
124
509650
1359
L'app linguistica.
08:31
Now, as you're reading along, you can highlight a sentence here and it will show you the breakdown
125
511009
7900
Ora, mentre stai leggendo, puoi evidenziare una frase qui e ti mostrerà la scomposizione
08:38
of the sentence.
126
518909
1661
della frase.
08:40
So you can learn all the vocabulary, you can save it to flashcards, you can do quizzes
127
520570
5620
Quindi puoi imparare tutto il vocabolario, puoi salvarlo su flashcard, puoi fare quiz
08:46
with it, and you can see the top words and the article the vocabulary break down, and
128
526190
6621
con esso, e puoi vedere le parole principali e l'articolo il vocabolario si scompone, e
08:52
you can even hear the audio and practice your pronunciation.
129
532811
3579
puoi persino ascoltare l'audio e praticare la tua pronuncia.
08:56
Now, there's this really cool quiz feature.
130
536390
3449
Ora, c'è questa fantastica funzione di quiz.
08:59
It will give you comprehension questions to see if you really understood the article.
131
539839
5781
Ti darà domande di comprensione per vedere se hai veramente capito l'articolo.
09:05
So as you're reading it will quiz you to see what you remember from the article.
132
545620
5980
Quindi, mentre stai leggendo, ti interrogherà per vedere cosa ricordi dall'articolo.
09:11
And right now, linguistic is giving all j4s English students, a free account.
133
551600
5500
E in questo momento, linguistic sta dando a tutti gli studenti di inglese di j4s un account gratuito.
09:17
So you can look in the description or the comment section and go create your free linguistic
134
557100
6040
Quindi puoi guardare nella descrizione o nella sezione dei commenti e creare subito il tuo account linguistico gratuito
09:23
account right now to help you learn from the news a lot easier.
135
563140
4280
per aiutarti a imparare dalle notizie molto più facilmente.
09:27
Now, let's continue on with our
136
567420
2380
Ora, continuiamo con il nostro
09:29
Kle thousands of dinosaur, footprints and many fossils.
137
569800
4979
Kle migliaia di dinosauri, impronte e molti fossili.
09:34
Fossils are part of a plant or animal, or just the shape that's been preserved in rock,
138
574779
6091
I fossili fanno parte di una pianta o di un animale, o solo della forma che è stata conservata nella roccia
09:40
or Earth for a very long time.
139
580870
2930
o nella Terra per molto tempo.
09:43
So this footprint, we would consider a fossil as well because it's the shape of the dinosaurs
140
583800
7780
Quindi anche questa impronta la considereremmo un fossile perché ha la forma del
09:51
foot and it's preserved in Rock.
141
591580
3870
piede di un dinosauro ed è conservata nella roccia.
09:55
So that is a fossil and they've been recovered
142
595450
4329
Questo è un fossile e sono stati recuperati
09:59
over
143
599779
1000
nel corso
10:00
the years along the Yorkshire Coast, but this discovery was made in April 20-21 by local
144
600779
5781
degli anni lungo la costa dello Yorkshire, ma questa scoperta è stata fatta il 20-21 aprile da un
10:06
archaeologist.
145
606560
2110
archeologo locale.
10:08
Listen to the pronunciation, don't look at the word.
146
608670
2990
Ascolta la pronuncia, non guardare la parola.
10:11
Just listen, close your eyes.
147
611660
1400
Ascolta, chiudi gli occhi.
10:13
Listen archaeologists, archaeologists, archaeologists an archaeologist.
148
613060
7110
Ascolta archeologi, archeologi, archeologi un archeologo.
10:20
Well, this is a profession, it's a job title and it's someone who's
149
620170
4960
Bene, questa è una professione, è un titolo di lavoro ed è qualcuno che è
10:25
These the building's Graves tools or other objects, a people who lived in the past.
150
625130
5600
questi gli strumenti o altri oggetti delle tombe dell'edificio , un popolo che ha vissuto nel passato.
10:30
So when you go to a museum and you look at a bowl that was from 2,000 years ago, it was
151
630730
8609
Quindi, quando vai in un museo e guardi una ciotola che risale a 2000 anni fa, è
10:39
likely an archaeologist who found that bowl.
152
639339
4481
probabile che sia stato un archeologo a trovarla.
10:43
Let's continue.
153
643820
1000
Continuiamo.
10:44
Now, this is a quote from the archaeologist Western named Marie woods and she found the
154
644820
7190
Ora, questa è una citazione dell'archeologa occidentale di nome Marie Woods e lei ha trovato l'
10:52
footprint, the dinosaur footprint, the fossil?
155
652010
2670
impronta, l'impronta del dinosauro, il fossile?
10:54
I
156
654680
1000
10:55
Couldn't believe what I was looking at.
157
655680
1279
Non riuscivo a credere a quello che stavo guardando.
10:56
I had to do a double take a double take is when you look at something.
158
656959
5871
Ho dovuto fare una doppia ripresa, una doppia ripresa è quando guardi qualcosa.
11:02
And then you look again really quickly, because you want to confirm that what you just saw
159
662830
6520
E poi guardi di nuovo molto velocemente, perché vuoi confermare che ciò che hai appena visto
11:09
was accurate.
160
669350
1650
era accurato.
11:11
So let's say you're walking down the street and you see, Brad Pitt.
161
671000
4829
Quindi diciamo che stai camminando per strada e vedi, Brad Pitt.
11:15
You look at this guy and then you're going to look again, was that just Brad Pitt?
162
675829
4891
Guardi questo ragazzo e poi guarderai di nuovo, era solo Brad Pitt?
11:20
You do a double take and it happens really quickly.
163
680720
4100
Fai una doppia ripresa e succede molto velocemente.
11:24
To do a double-take, okay, to do a double take but let's say you just got an assignment
164
684820
7319
Per fare una doppia ripresa, ok, per fare una doppia ripresa, ma diciamo che hai appena ricevuto un incarico
11:32
back and you see that you got 100%.
165
692139
5901
e vedi che hai ottenuto il 100%.
11:38
So you look at it and then you
166
698040
1681
Quindi lo guardi e poi potresti
11:39
might
167
699721
1000
11:40
look.
168
700721
1000
guardare.
11:41
Again, you have to do a double take because you can't believe you got 100%.
169
701721
5409
Ancora una volta, devi fare una doppia ripresa perché non puoi credere di avere il 100%.
11:47
So you can use this in many different situations.
170
707130
2450
Quindi puoi usarlo in molte situazioni diverse.
11:49
It's just an expression to say that you want to confirm that.
171
709580
4790
È solo un'espressione per dire che vuoi confermarlo.
11:54
What?
172
714370
1000
Che cosa?
11:55
You saw is correct because it's very surprising or unlikely like seeing a celebrity Brad Pitt.
173
715370
8120
Hai visto è corretto perché è molto sorprendente o improbabile come vedere una celebrità Brad Pitt.
12:03
So Marie Woods had to do a double take because it was so surprising seeing this giant colossal
174
723490
6090
Quindi Marie Woods ha dovuto fare una doppia ripresa perché è stato così sorprendente vedere questa gigantesca
12:09
footprint.
175
729580
1699
impronta colossale.
12:11
She said in a statement, I have seen a few smaller.
176
731279
3661
Ha detto in una dichiarazione, ho visto alcuni più piccoli.
12:14
Prince went out with friends, but nothing like this.
177
734940
3670
Prince è uscito con gli amici, ma niente del genere.
12:18
Now notice her verb tense.
178
738610
2080
Ora nota il suo tempo verbale.
12:20
What verb tenses this?
179
740690
2280
Quale tempo verbale questo?
12:22
This is the present.
180
742970
1950
Questo è il presente.
12:24
Perfect.
181
744920
1090
Perfetto.
12:26
And in this case, let me write this present perfect.
182
746010
4460
E in questo caso, lasciami scrivere questo present perfect.
12:30
Because our timeline is an unfinished timeline.
183
750470
5910
Perché la nostra linea temporale è una linea temporale incompiuta.
12:36
So let's say she has seen 10 fossils.
184
756380
5620
Quindi diciamo che ha visto 10 fossili.
12:42
But it's possible for her to see more fossils because she's alive.
185
762000
8459
Ma è possibile per lei vedere più fossili perché è viva.
12:50
And tomorrow, if she goes for a walk on the coast, she might see 11 fossils or one more
186
770459
6491
E domani, se va a fare una passeggiata sulla costa, potrebbe vedere 11 fossili o un altro
12:56
fossil, which makes 11 total fossils.
187
776950
3259
fossile, il che fa 11 fossili totali.
13:00
And then the next year, she might see another fossil.
188
780209
2961
E poi l'anno successivo, potrebbe vedere un altro fossile.
13:03
And then her total is 12 Apostles.
189
783170
2800
E poi il suo totale è di 12 Apostoli.
13:05
So because this number can increase its considered an unfinished timeline.
190
785970
5479
Quindi, poiché questo numero può aumentare, è considerato una linea temporale incompiuta.
13:11
And we use the present perfect.
191
791449
2491
E usiamo il present perfect.
13:13
So you might say I've been to three different
192
793940
5920
Quindi potresti dire che sono stato in tre paesi diversi,
13:19
countries
193
799860
1349
13:21
but you can still go to other countries next year in the next 10 years.
194
801209
7061
ma puoi ancora andare in altri paesi l' anno prossimo nei prossimi 10 anni.
13:28
20 years as long as you're alive so that's an unfinished timeline and that's why it's
195
808270
5619
20 anni finché sei vivo, quindi questa è una linea temporale incompiuta ed è per questo che è
13:33
in the present perfect.
196
813889
3211
nel presente perfetto.
13:37
Let's continue on.
197
817100
2750
Continuiamo.
13:39
Woods reached out to paleontologist, dr.
198
819850
3940
Woods ha contattato il paleontologo, il dott.
13:43
Dean Lomax test.
199
823790
2080
Test di Dean Lomax.
13:45
If there are any friends fans watching, you may know that Ross Geller, one of the main
200
825870
6639
Se ci sono amici che guardano i fan, potresti sapere che Ross Geller, uno dei
13:52
characters from the TV show.
201
832509
1881
personaggi principali dello show televisivo.
13:54
Friends was obsessed with Dinosaurs because he was a paleontologist.
202
834390
7190
Friends era ossessionato dai dinosauri perché era un paleontologo.
14:01
A paleontologist is someone who studies fossils as a way of getting information about the
203
841580
5410
Un paleontologo è qualcuno che studia i fossili come un modo per ottenere informazioni sulla
14:06
history of life on Earth pronunciation.
204
846990
2250
pronuncia della storia della vita sulla Terra.
14:09
Asian listen, paleontologists, archaeologists paleontologists now Woods reached out.
205
849240
9099
Ascolti asiatici, paleontologi, archeologi paleontologi ora Woods ha raggiunto.
14:18
This is a very common business phrasal verb, and when you reach out to someone, it simply
206
858339
7560
Questo è un verbo frasale aziendale molto comune e quando ti rivolgi a qualcuno,
14:25
means that you contact someone for a specific purpose.
207
865899
7371
significa semplicemente che contatti qualcuno per uno scopo specifico.
14:33
And that specific purpose is to discuss this fossil this colossal.
208
873270
5910
E quello scopo specifico è discutere di questo fossile così colossale.
14:39
A fossil that rhymes colossal fossil, okay to reach out to now notice this preposition
209
879180
6500
Un fossile che fa rima fossile colossale, va bene allungare la mano per notare questa preposizione
14:45
because you always reach out to someone.
210
885680
3210
perché ti rivolgi sempre a qualcuno.
14:48
You do not reach out someone that's grammatically.
211
888890
3930
Non raggiungi qualcuno che è grammaticalmente.
14:52
Incorrect.
212
892820
1000
Errato.
14:53
You reach out to someone.
213
893820
2170
Ti rivolgi a qualcuno.
14:55
So make sure you got that, too.
214
895990
2820
Quindi assicurati di averlo anche tu.
14:58
Let's continue on.
215
898810
1020
Continuiamo.
14:59
So, Woods reached out to paleontologist, dr.
216
899830
3249
Quindi, Woods ha contattato il paleontologo, il dott.
15:03
Dean Lomax to get his thoughts on what she found at.
217
903079
4341
Dean Lomax per ottenere i suoi pensieri su ciò che ha trovato.
15:07
Bernis stdin Bay.
218
907420
2310
Baia di Bernis stdin.
15:09
So to get one's thoughts on is just another way of asking someone what they think about
219
909730
6700
Quindi ottenere i propri pensieri è solo un altro modo per chiedere a qualcuno cosa
15:16
it, their opinion to get one's thoughts on.
220
916430
3399
ne pensa, la sua opinione su cui ottenere i propri pensieri.
15:19
So that's a nice alternative.
221
919829
1441
Quindi è una bella alternativa.
15:21
You can add to your vocabulary.
222
921270
1770
Puoi aggiungere al tuo vocabolario.
15:23
The three-toed footprint.
223
923040
2880
L'impronta a tre dita.
15:25
So three-toed we are five well fingers on my hands toes on your feet, right?
224
925920
8320
Quindi con tre dita siamo cinque bei dita sulle dita delle mie mani sui tuoi piedi, giusto?
15:34
So I have a five-fingered hands but
225
934240
4740
Quindi ho una mano con cinque dita ma i
15:38
Dinosaurs had a three-toed foot, okay?
226
938980
4670
dinosauri avevano un piede con tre dita, ok?
15:43
Remember, I'm using my hand, but they're talking about their feet.
227
943650
3890
Ricorda, sto usando la mia mano, ma loro parlano dei loro piedi.
15:47
So three toes fingers on your hands toes on your feet is one of only six to be found in
228
947540
7989
Quindi tre dita dei piedi sulle mani delle dita dei piedi è una delle sole sei che si trovano
15:55
the area and the first one was found in 1934.
229
955529
4651
nell'area e la prima è stata trovata nel 1934.
16:00
Concern, that the footprint might erode more.
230
960180
5120
Preoccupazione, che l'impronta possa erodersi di più.
16:05
If left along the coast to a road, this comes from the word erosion.
231
965300
6620
Se lasciato lungo la costa fino a una strada, questo deriva dalla parola erosione.
16:11
A road is the verb.
232
971920
2140
Una strada è il verbo. L'
16:14
Erosion is the noun erosion, erosion is when something solid like soil or stone or Rock,
233
974060
10620
erosione è il sostantivo erosione, l'erosione è quando qualcosa di solido come il suolo o la pietra o la roccia,
16:24
but it's gradually reduced or destroyed by the natural elements by water.
234
984680
6670
ma viene gradualmente ridotto o distrutto dagli elementi naturali dall'acqua.
16:31
Rain or wind so that footprint that we saw right now it's a solid footprint but over
235
991350
7050
Pioggia o vento quindi quell'impronta che abbiamo visto in questo momento è un'impronta solida ma col
16:38
time
236
998400
1260
tempo l'
16:39
water is going to hit it and is going to gradually reduce reduce reduce reduce and that's from
237
999660
7369
acqua la colpirà e si ridurrà gradualmente ridurre ridurre ridurre e questo è dovuto
16:47
erosion and eventually it will be gone.
238
1007029
2611
all'erosione e alla fine se ne andrà.
16:49
Of course this will take many many, many years now.
239
1009640
3150
Naturalmente questo richiederà molti molti, molti anni ormai.
16:52
Did you know that the Grand Canyon was produced by erosion?
240
1012790
6690
Sapevi che il Grand Canyon è stato prodotto dall'erosione?
16:59
It was produced by this giant.
241
1019480
1531
È stato prodotto da questo gigante. La
17:01
Giant rock being worn Away by water and eventually it was worn away so much that it produced
242
1021011
8928
roccia gigante è stata consumata dall'acqua e alla fine è stata consumata così tanto da produrre
17:09
the Grand Canyon.
243
1029939
1640
il Grand Canyon.
17:11
Okay.
244
1031579
1110
Va bene.
17:12
Concerned.
245
1032689
1120
Interessato.
17:13
That the footprint might erode.
246
1033809
1991
Che l'impronta potrebbe erodere.
17:15
So be destroyed be by the natural elements.
247
1035800
5909
Quindi sii distrutto dagli elementi naturali.
17:21
Might erode more.
248
1041709
1490
Potrebbe erodere di più.
17:23
So it's already eroded some because it is very old, right?
249
1043199
4771
Quindi è già un po' eroso perché è molto vecchio, giusto?
17:27
If left along the coast, the team arranged for it to be
250
1047970
3500
Se lasciato lungo la costa, il team fece in modo che venisse
17:31
Safely moved fossil collectors Mark Aaron and Shea Smith carefully collected the footprint
251
1051470
5710
spostato in sicurezza. I collezionisti di fossili Mark Aaron e Shea Smith raccolsero con cura l'impronta
17:37
and donated it to the Scarborough Museum and galleries.
252
1057180
3890
e la donarono al Museo e alle gallerie di Scarborough.
17:41
Well that's nice.
253
1061070
2230
Bene, è carino.
17:43
Hudson and Lomax were able to study the footprint in detail once it was relocated.
254
1063300
6210
Hudson e Lomax sono stati in grado di studiare in dettaglio l'impronta una volta che è stata trasferita.
17:49
So notice they have re here in front of the verb locate.
255
1069510
3960
Quindi nota che hanno re qui davanti al verbo individuare.
17:53
When something is relocated, it means it's moved from one location to another location.
256
1073470
7230
Quando qualcosa viene trasferito, significa che viene spostato da una posizione a un'altra.
18:00
Haitian.
257
1080700
1000
haitiano.
18:01
So that's relocated moved from one location to another location and often it's done for
258
1081700
11190
Quindi viene trasferito spostato da un luogo a un altro e spesso viene fatto per
18:12
security reasons to protect something so they might relocate the Mona Lisa painting from
259
1092890
7310
motivi di sicurezza per proteggere qualcosa in modo che possano trasferire il dipinto della Gioconda dal
18:20
the museum to protected area, if they think there's a threat to it and then return it
260
1100200
7729
museo all'area protetta, se pensano che ci sia una minaccia e quindi restituirlo
18:27
to the original location.
261
1107929
2500
all'originale posizione.
18:30
Once a thread,
262
1110429
1000
Una volta che un filo,
18:31
Is over.
263
1111429
2941
è finito.
18:34
Which enabled the researchers to learn more about the dinosaur, who left the impression
264
1114370
5220
Ciò ha permesso ai ricercatori di saperne di più sul dinosauro, che ha lasciato l'impronta
18:39
behind.
265
1119590
1000
.
18:40
In this case, the impression is just the footprint.
266
1120590
3260
In questo caso, l'impronta è solo l'impronta.
18:43
The print is.
267
1123850
1120
La stampa è.
18:44
Also the impression the mark you see in the Rock.
268
1124970
4750
Anche l'impronta del segno che vedi nella Roccia.
18:49
Now enable this is just a formal way of saying, allow it was relocated which enabled the researchers,
269
1129720
10100
Ora abilita questo è solo un modo formale di dire, consenti che sia stato trasferito che ha permesso ai ricercatori, che ha
18:59
which allowed the researchers allowed the researchers,
270
1139820
3900
permesso ai
19:03
Searchers to learn more about it.
271
1143720
2839
ricercatori di saperne di più.
19:06
The duo duo means to.
272
1146559
3191
Il duo duo significa.
19:09
So in this case, the duo represents Hudson and Lomax.
273
1149750
5750
Quindi in questo caso, il duo rappresenta Hudson e Lomax.
19:15
That's our Duo because Duo means to sometimes.
274
1155500
3220
Questo è il nostro Duo perché Duo significa a volte.
19:18
We see this on food menus, you might see a Duo of dips.
275
1158720
5780
Lo vediamo nei menu del cibo, potresti vedere un duo di salse.
19:24
So you have one dip, maybe salsa and the other dip maybe guacamole so those are your two
276
1164500
6710
Quindi hai una salsa, forse salsa e l'altra forse guacamole, quindi quelle sono le tue due
19:31
dips so you can say chips with a
277
1171210
2440
salse, quindi puoi dire patatine con un
19:33
Duo of dips, which means to dips.
278
1173650
3180
duo di salse, che significa salse.
19:36
So you can see this on food items but it commonly refers to people a Duo that means to analyze
279
1176830
9430
Quindi puoi vederlo sugli alimenti, ma comunemente si riferisce alle persone un Duo che significa analizzare
19:46
the shape of the foot print number of toes and claw marks.
280
1186260
4930
la forma del numero di impronte del piede delle dita dei piedi e dei segni degli artigli.
19:51
So if I were to scratch into something that would leave a mark, I don't have claws, I
281
1191190
7729
Quindi, se dovessi graffiare qualcosa che lascerebbe un segno, non ho artigli,
19:58
have nails.
282
1198919
1481
ho unghie.
20:00
But on animals generally they call them Claws and
283
1200400
3250
Ma sugli animali generalmente li chiamano Claws e
20:03
Stead of nails.
284
1203650
1000
Stead of nails.
20:04
So if a dinosaur scraped into the rock or the tree that would be the claw marks as well
285
1204650
7529
Quindi, se un dinosauro graffiava la roccia o l'albero, sarebbero i segni degli artigli oltre
20:12
as Impressions.
286
1212179
1421
alle impressioni.
20:13
Remember, impressions are just marks left behind from the dinosaurs feet or hands made
287
1213600
7180
Ricorda, le impressioni sono solo segni lasciati dai piedi o dalle mani dei dinosauri fatti
20:20
by the dinosaur skin will.
288
1220780
1690
dalla volontà della pelle del dinosauro.
20:22
In this case is Impressions from the skin because if the dinosaur was lying down it
289
1222470
6020
In questo caso si tratta di Impressioni dalla pelle perché se il dinosauro fosse sdraiato
20:28
would leave marks on the ground from any part of the body, the dying.
290
1228490
5760
lascerebbe segni sul terreno da qualsiasi parte del corpo, morendo.
20:34
This or was touching.
291
1234250
2679
Questo o stava toccando.
20:36
Once work has been completed on the fossilized footprint.
292
1236929
4141
Una volta completato il lavoro sull'impronta fossilizzata .
20:41
This is just the adjective form of footprint, that's fossilized just means it's preserved
293
1241070
7210
Questa è solo la forma aggettivale dell'impronta, che è fossilizzata significa solo che è conservata
20:48
in the rock, it has become a fossil, it will go on public display, so to go on public display,
294
1248280
10930
nella roccia, è diventata un fossile, andrà in mostra al pubblico, quindi andare in mostra al pubblico,
20:59
just means to be available publicly available.
295
1259210
4960
significa solo essere disponibile al pubblico.
21:04
Likely it will go on public display.
296
1264170
1830
Probabilmente andrà in mostra al pubblico.
21:06
It will be available publicly which means if you were in Scarborough Museum wherever
297
1266000
9690
Sarà disponibile pubblicamente, il che significa che se tu fossi nello Scarborough Museum ovunque si trovi
21:15
that is, you would be able to see this fossil.
298
1275690
4110
, potresti vedere questo fossile.
21:19
Wouldn't that be cool?
299
1279800
1080
Non sarebbe fantastico?
21:20
You can go take a selfie with it.
300
1280880
2190
Puoi andare a fare un selfie con esso.
21:23
It will go on public display among others at the Scarborough Museum and galleries rotunda
301
1283070
6020
Andrà in mostra al pubblico, tra gli altri, allo Scarborough Museum e alle gallerie del rotunda
21:29
Museum.
302
1289090
1000
Museum.
21:30
So that's where you can see the fossil.
303
1290090
2490
Quindi è lì che puoi vedere il fossile.
21:32
So that's where article a
304
1292580
1000
Quindi è qui che articolo un
21:33
Lot of advanced vocabulary but very common vocabulary and now I will read the article
305
1293580
6650
sacco di vocaboli avanzati ma un vocabolario molto comune e ora leggerò l'articolo
21:40
in full from start to finish.
306
1300230
1720
per intero dall'inizio alla fine.
21:41
So you can follow along and focus on my pronunciation.
307
1301950
4910
Quindi puoi seguire e concentrarti sulla mia pronuncia.
21:46
Record-breaking dinosaur footprint appears on the Yorkshire Coast.
308
1306860
4090
Un'impronta di dinosauro da record appare sulla costa dello Yorkshire.
21:50
A giant carnivorous dinosaur, likely rested or crouched down in Yorkshire 166 million
309
1310950
8620
Un gigantesco dinosauro carnivoro, probabilmente riposato o accovacciato nello Yorkshire 166 milioni di
21:59
years ago, deeply pressing its feet into the ground.
310
1319570
4209
anni fa, premendo profondamente i piedi nel terreno.
22:03
The Colossal creature left behind a record-breaking footprint.
311
1323779
4711
La creatura colossale ha lasciato un'impronta da record .
22:08
Recently, discovered along the United Kingdom's, dinosaur Coast, thousands of dinosaur footprints,
312
1328490
7210
Recentemente, scoperte lungo la costa dei dinosauri del Regno Unito, migliaia di impronte di dinosauri
22:15
and many fossils have been recovered over the years along the Yorkshire Coast, but this
313
1335700
6479
e molti fossili sono stati recuperati nel corso degli anni lungo la costa dello Yorkshire, ma questa
22:22
discovery was made in April 20-21 by local archaeologist Marie Woods as she walked along
314
1342179
8000
scoperta è stata fatta il 20-21 aprile dall'archeologa locale Marie Woods mentre camminava lungo
22:30
the coast, I couldn't believe what I was.
315
1350179
3281
il costa, non riuscivo a credere a quello che ero.
22:33
Looking at, I had to do a double take wood said, in a statement, I have seen a few smaller.
316
1353460
7380
Guardando, ho dovuto fare una doppia presa di legno ha detto, in una dichiarazione, ne ho visti alcuni più piccoli.
22:40
Prince went out with friends, but nothing like this Woods reached out to paleontologist,
317
1360840
6819
Prince è uscito con gli amici, ma niente del genere Woods ha contattato il paleontologo, il
22:47
dr.
318
1367659
1000
dott.
22:48
Dean Lomax to get his thoughts on what she found.
319
1368659
3221
Dean Lomax per ottenere i suoi pensieri su ciò che ha trovato.
22:51
At burn Aston Bay, the three-toed footprint is one of only six to be found in the area
320
1371880
7210
A Burn Aston Bay, l'impronta a tre dita è una delle sole sei trovate nell'area
22:59
and the first one was found in 1934.
321
1379090
5069
e la prima è stata trovata nel 1934.
23:04
Concern that the footprint might erode more.
322
1384159
2861
Preoccupazione che l'impronta possa erodersi di più.
23:07
If left along the coast the team arranged for it to be safely moved fossil collectors
323
1387020
5990
Se lasciato lungo la costa, il team ha organizzato il suo spostamento in sicurezza, i collezionisti di fossili
23:13
Mark Aaron and Shea Smith carefully collected the footprint and donated it to the Scarborough
324
1393010
6269
Mark Aaron e Shea Smith hanno raccolto con cura l'impronta e l'hanno donata allo Scarborough
23:19
Museum and galleries Hudson.
325
1399279
3331
Museum e alle gallerie Hudson.
23:22
And Lomax were able to study the footprint in detail.
326
1402610
3110
E Lomax è stato in grado di studiare l'impronta in dettaglio.
23:25
Once it was relocated which enabled the researchers to learn more about the dinosaur who left
327
1405720
6150
Una volta trasferito, il che ha permesso ai ricercatori di saperne di più sul dinosauro che ha lasciato
23:31
the impression behind
328
1411870
1799
l'impronta.
23:33
The duo analyze the shape of the foot print number of toes and claw marks as well as Impressions
329
1413669
6501
Il duo analizza la forma dell'impronta del piede, il numero di dita e segni di artigli, nonché le impressioni
23:40
made by the dinosaurs skin.
330
1420170
3200
fatte dalla pelle dei dinosauri.
23:43
Once work has been completed on the fossilized footprint, it will go on public display among
331
1423370
6179
Una volta che il lavoro sarà stato completato sull'impronta fossilizzata , sarà esposta al pubblico tra gli
23:49
others at the Scarborough Museum and galleries, Rotonda Museum.
332
1429549
5211
altri presso il Museo e le gallerie di Scarborough, il Museo Rotonda.
23:54
And I want you to download this free speaking guide where I share six tips on how to speak
333
1434760
5230
E voglio che tu scarichi questa guida parlante gratuita in cui condivido sei suggerimenti su come parlare
23:59
English, fluently and confidently, you can download it from
334
1439990
3310
inglese, fluentemente e con sicurezza, puoi scaricarla dal
24:03
My website right here, and whenever you're ready, get started with your next lesson.
335
1443300
5900
mio sito Web proprio qui e, quando sei pronto, inizia con la tua prossima lezione.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7