The ONLY 2 Things You’ll Ever Need To Become Fluent!

17,939 views ・ 2024-06-18

JForrest English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
What if I told you there are only two  things that you need to become fluent?
0
80
6440
E se ti dicessi che ci sono solo due cose di cui hai bisogno per diventare fluente?
00:06
Would that make you feel relieved because it  
1
6520
3480
Questo ti farebbe sentire sollevato perché ci
00:10
takes some of the complication and  overwhelm out of becoming fluent?
2
10000
4680
vogliono alcune complicazioni e sopraffazione per diventare fluenti?
00:14
Well, that's exactly what you'll learn today.
3
14680
2920
Bene, questo è esattamente ciò che imparerai oggi.
00:17
The first thing you need is of course, input.
4
17600
3920
La prima cosa di cui hai bisogno è ovviamente l'input.
00:21
Input, knowledge coming in,  knowledge that you've gained.
5
21520
5160
Input, conoscenza in arrivo, conoscenza che hai acquisito.
00:26
And how do you gain this knowledge?
6
26680
2480
E come si acquisisce questa conoscenza?
00:29
Well, by consuming.
7
29160
2400
Bene, consumando.
00:31
And there are three different  ways that you can consume that.
8
31560
3680
E ci sono tre diversi modi in cui puoi consumarlo.
00:35
You can get input and they relate to your senses.
9
35240
3880
Puoi ricevere input e si riferiscono ai tuoi sensi.
00:39
You can read with your eyes.
10
39120
2640
Puoi leggere con i tuoi occhi.
00:41
You can listen with your ears,  
11
41760
2840
Puoi ascoltare con le orecchie
00:44
or you can use your eyes and ears with  watching like you're doing right now.
12
44600
6480
oppure puoi usare gli occhi e le orecchie per guardare, come stai facendo in questo momento.
00:51
Of course, this makes sense.
13
51080
1600
Naturalmente, questo ha senso. Lo
00:52
You already know this.
14
52680
1360
sai già.
00:54
In order to become fluent, you need input.
15
54040
3440
Per diventare fluente, hai bisogno di input.
00:57
You need knowledge gained through consumption.
16
57480
3760
Hai bisogno della conoscenza acquisita attraverso il consumo.
01:01
So this makes sense to you.
17
61240
1280
Quindi questo ha senso per te.
01:02
Put input.
18
62520
1120
Inserisci input.
01:03
Put input in the comments.
19
63640
2360
Inserisci il tuo contributo nei commenti.
01:06
Now let's make this interactive.
20
66000
1960
Ora rendiamolo interattivo.
01:07
What are some ways, What are some of your favorite  ways that you can get input through reading?
21
67960
6280
Quali sono alcuni modi? Quali sono alcuni dei tuoi modi preferiti per ottenere input attraverso la lettura?
01:14
Put one favorite way in the comments.
22
74240
3280
Metti un modo preferito nei commenti.
01:17
Well, of course, for reading,  
23
77520
1160
Beh, ovviamente, per leggere,
01:18
you can read articles, you can read  newspapers, you can read blog posts.
24
78680
7000
puoi leggere articoli, puoi leggere giornali, puoi leggere post di blog.
01:25
But even reading the comment section of  a YouTube lesson, this YouTube lesson,  
25
85680
7080
Ma anche leggendo la sezione dei commenti di una lezione su YouTube, questa lezione su YouTube,
01:32
or any other social media video, you  can learn a lot by reading the comments.
26
92760
6040
o qualsiasi altro video sui social media, puoi imparare molto leggendo i commenti.
01:38
Keep in mind, you will learn  a lot of slang, English,  
27
98800
3760
Tieni presente che imparerai molto slang, inglese
01:42
and inappropriate English, but still, you  can get a lot of input by reading things.
28
102560
6920
e inglese inappropriato, ma potrai comunque ottenere molti input leggendo le cose.
01:49
Even when you're driving in  your car or you're commuting  
29
109480
3880
Anche quando guidi in macchina o fai il pendolare
01:53
on the train or subway, you're exposed to input.
30
113360
4600
in treno o in metropolitana, sei esposto a input.
01:57
You see advertisements that you  quickly read and I'm sharing these  
31
117960
5640
Vedi annunci che leggi rapidamente e condivido questi
02:03
examples because I want you to understand  that you get input consumption of the  
32
123600
6760
esempi perché voglio che tu capisca che ricevi input dal
02:10
language in so many natural ways  that you probably don't realize.
33
130360
6280
linguaggio in così tanti modi naturali di cui probabilmente non ti rendi conto.
02:16
And that's why you want to always look for  simple strategies to maximize your input,  
34
136640
6480
Ed è per questo che vuoi cercare sempre strategie semplici per massimizzare il tuo contributo,
02:23
but without necessarily spending more effort.
35
143120
3600
ma senza necessariamente impegnarti di più.
02:26
So let's brainstorm one together.
36
146720
2480
Quindi facciamone un brainstorming insieme.
02:29
What could be a simple way that you  can get more input of reading English  
37
149200
6880
Quale potrebbe essere un modo semplice per ottenere più input dalla lettura dell'inglese
02:36
that would not take you any more time or  would take you a small amount of time?
38
156080
7240
che non ti richiederebbe più tempo o ti richiederebbe una piccola quantità di tempo?
02:43
Any ideas?
39
163320
1080
Qualche idea?
02:44
Share any idea in the comment,  we're just brainstorming.
40
164400
4440
Condividi qualsiasi idea nel commento, stiamo solo facendo un brainstorming.
02:48
So how about this?
41
168840
1240
Allora, che ne dici di questo?
02:50
You could change your cell phone, your  device, your computer to English only,  
42
170080
7240
Potresti cambiare il tuo cellulare, il tuo dispositivo, il tuo computer solo in inglese
02:57
and then everything you see is input in English.
43
177320
4320
e tutto ciò che vedi verrà inserito in inglese.
03:01
And again, it may seem like a very small  change, and it is a very small change.
44
181640
5200
E ancora una volta, può sembrare un cambiamento molto piccolo , e in effetti è un cambiamento molto piccolo.
03:06
It's certainly not something  that takes a long time to do.
45
186840
4120
Certamente non è qualcosa che richiede molto tempo per essere realizzato.
03:10
But simply by looking at your  phone, looking at your computer,  
46
190960
4640
Ma semplicemente guardando il tuo telefono, il tuo computer
03:15
and seeing English, you are getting input.
47
195600
4000
e vedendo l'inglese, ottieni input.
03:19
And that input is helping you become fluent.
48
199600
4240
E quell'input ti sta aiutando a diventare fluente.
03:23
Input, input, input.
49
203840
2320
Ingresso, ingresso, ingresso.
03:26
Put that in the comments three times  just to show you how important it is.
50
206160
5280
Scrivilo nei commenti tre volte solo per mostrarti quanto sia importante.
03:31
Input, input, input.
51
211440
2120
Ingresso, ingresso, ingresso.
03:33
And I want you to look for ways, get creative,  
52
213560
3400
E voglio che tu cerchi modi, diventi creativo,
03:36
find ways to get more input  without putting in a lot of effort.
53
216960
5440
trovi modi per ottenere più input senza impegnarti molto.
03:42
So reading, how about listening?
54
222400
2800
Allora leggendo, che ne dici di ascoltare?
03:45
This is an easy one.
55
225200
1560
Questo è facile.
03:46
Listening.
56
226760
920
Ascoltando.
03:47
Well, you're listening to me right now.
57
227680
2320
Beh, mi stai ascoltando proprio adesso.
03:50
Maybe you're not actually watching the  video because you're putting on your  
58
230000
4400
Forse non stai guardando il video perché ti stai
03:54
makeup or preparing lunch,  so you're just listening.
59
234400
3560
truccando o stai preparando il pranzo, quindi stai solo ascoltando.
03:57
You're getting input.
60
237960
1120
Stai ricevendo input. I
03:59
Podcasts are a great example of listening.
61
239080
3000
podcast sono un ottimo esempio di ascolto.
04:02
What else?
62
242080
880
04:02
How else can you get input through listening?
63
242960
2600
Cos'altro?
In quale altro modo puoi ottenere input attraverso l'ascolto?
04:05
Put your examples in the comments.
64
245560
1600
Metti i tuoi esempi nei commenti.
04:07
I know you know them.
65
247160
1400
So che li conosci.
04:08
And by sharing these examples in the comments,  I want you to be able to look in the comments,  
66
248560
5920
E condividendo questi esempi nei commenti, voglio che tu possa guardare nei commenti,
04:14
get that input for reading, but also brainstorm  many other ways you can maximize your input.
67
254480
6600
ottenere input per la lettura, ma anche fare brainstorming su molti altri modi in cui puoi massimizzare il tuo input.
04:21
Of course you can listen to music.
68
261080
4120
Certo che puoi ascoltare la musica.
04:25
You can listen to music as you're preparing lunch,  
69
265200
3800
Puoi ascoltare la musica mentre prepari il pranzo,
04:29
as you're putting on your makeup, as  you're commuting, as long as it's safe.
70
269000
5320
mentre ti trucchi, mentre  vai al lavoro, purché sia ​​sicuro.
04:34
Of course, you can listen to anything really.
71
274320
4840
Certo, puoi ascoltare davvero qualsiasi cosa.
04:39
So anything that you can listen  to is input music, podcasts.
72
279160
5240
Quindi tutto ciò che puoi ascoltare è inserire musica, podcast.
04:44
Those are great ones.
73
284400
1120
Quelli sono fantastici.
04:45
Now maybe another way you get input  is listening to native speakers.
74
285520
6520
Forse un altro modo per ricevere input è ascoltare madrelingua.
04:52
So there is a negative habit called eavesdropping.
75
292040
5960
Quindi esiste un'abitudine negativa chiamata intercettazione.
04:58
When you eavesdrop, it means  you listen to someone else's  
76
298000
4560
Quando origli, significa che ascolti la conversazione di qualcun altro
05:02
conversation, but you shouldn't  be listening to that conversation.
77
302560
4800
, ma non dovresti ascoltare quella conversazione.
05:07
But if you are in an English speaking  environment and you're at a cafe,  
78
307360
6120
Ma se ti trovi in ​​un ambiente di lingua inglese e sei in un bar,
05:13
you're just naturally going to hear  the conversations of people around you.
79
313480
5080
ascolterai naturalmente le conversazioni delle persone intorno a te.
05:18
So you can do that in a very subtle way.
80
318560
2600
Quindi puoi farlo in un modo molto sottile.
05:21
Now, if you don't live in an in an English  speaking country or a country where there  
81
321160
6240
Ora, se non vivi in ​​un paese di lingua inglese o in un paese in cui c'è
05:27
is a lot of exposure to English, well,  you can still be at a cafe and put on a  
82
327400
6560
molta esposizione all'inglese, beh, puoi comunque essere in un bar e mettere su un
05:33
podcast in the background or some music in  the background to get that listening input.
83
333960
6680
podcast in sottofondo o della musica in sottofondo. sfondo per ottenere quell'input di ascolto.
05:40
Now watching, of course, watching my videos.
84
340640
3280
Ora guardo, ovviamente, guardo i miei video.
05:43
So of course, make sure you subscribe  and like this video while you're at it.
85
343920
5160
Quindi, ovviamente, assicurati di iscriverti e di mettere "Mi piace" a questo video già che ci sei.
05:49
If you're finding value in this, like  this video, subscribe watching my videos,  
86
349080
5080
Se trovi utile questo video, come questo, iscriviti guardando i miei video,
05:54
watching other English learning  videos, of course watching what else?
87
354160
5880
guardando altri video per imparare l'inglese e ovviamente guardando cos'altro? In
06:00
How else can you get input through watching?
88
360040
2560
quale altro modo puoi ottenere input guardando?
06:02
Put it in the comments because  again, we're just brainstorming.
89
362600
3800
Scrivilo nei commenti perché, ancora una volta, stiamo solo facendo un brainstorming.
06:06
While I'm sure you've thought of many others.
90
366400
2200
Mentre sono sicuro che ne hai pensati tanti altri.
06:08
You can watch TV movies, of  course, watching social media.
91
368600
5240
Puoi guardare i film in TV, ovviamente, guardando i social media.
06:13
You're not just listening,  you're not just reading.
92
373840
2560
Non stai solo ascoltando, non stai solo leggendo.
06:16
A lot of the times you're getting  all three of these on social media.
93
376400
5320
Molte volte li trovi tutti e tre sui social media.
06:21
So although social media can be something that  really takes up a lot of your time, if you use  
94
381720
8440
Quindi, anche se i social media possono essere qualcosa che richiede davvero molto tempo, se
06:30
it strategically, you can use the time you're on  social media to maximize your input of English.
95
390160
8000
li usi in modo strategico puoi sfruttare il tempo che trascorri sui social media per massimizzare il tuo contributo in inglese.
06:38
So social media, TV, movies,  you can maximize your input.
96
398160
5080
Quindi social media, TV, film, puoi massimizzare il tuo input.
06:43
I'm sure there are other ways to get input.
97
403240
2680
Sono sicuro che ci sono altri modi per ottenere input.
06:45
So share your favorite way and share some tips on  
98
405920
3320
Quindi condividi il tuo modo preferito e condividi alcuni suggerimenti su
06:49
how you maximize your input in the  comments to inspire everyone else.
99
409240
4880
come massimizzare il tuo contributo nei commenti per ispirare tutti gli altri.
06:54
Because remember, you can go to that comment  section and get input through reading.
100
414120
5000
Perché ricorda, puoi andare alla sezione dei commenti e ottenere input attraverso la lettura.
06:59
And of course, through this input, you're  improving all areas that you need for fluency,  
101
419120
6400
E ovviamente, attraverso questo contributo, stai migliorando tutte le aree di cui hai bisogno per parlare fluentemente, la
07:05
your grammar, your vocabulary, your list  listening skills, and your pronunciation as well.
102
425520
5960
grammatica, il vocabolario, le capacità di ascolto degli elenchi e anche la pronuncia.
07:11
But a tip that's very important is that you should  focus as much as possible on comprehensible input.
103
431480
8800
Ma un suggerimento molto importante è che dovresti concentrarti il ​​più possibile su input comprensibili.
07:20
What does that mean?
104
440280
1400
Che cosa significa?
07:21
Any idea?
105
441680
1200
Qualche idea?
07:22
Comprehensible input?
106
442880
1840
Input comprensibile?
07:24
Well, something is comprehensible.
107
444720
2280
Ebbene, qualcosa è comprensibile.
07:27
It means you comprehend it, you understand it.
108
447000
3840
Vuol dire che lo comprendi, lo capisci.
07:30
And this is where you need  to be careful because yes,  
109
450840
3080
Ed è qui che devi stare attento perché sì,
07:33
you want to push yourself outside of your  capabilities, your current level of English.
110
453920
7560
vuoi spingerti oltre le tue capacità, il tuo attuale livello di inglese.
07:41
You do want to push yourself, but  you don't want to push yourself so  
111
461480
3680
Vuoi spingerti oltre, ma non vuoi spingerti così
07:45
far where you're reading a news article  and you don't understand every 3rd word  
112
465160
10080
lontano da leggere un articolo di notizie e non capire ogni terza parola
07:55
and you read the 1st 2 paragraphs  and you don't understand anything.
113
475240
5640
e leggere i primi due paragrafi e non capire nulla.
08:00
At that point, you're not getting the  input that will be most valuable to you,  
114
480880
6600
A quel punto, non riceverai l' input che sarà più prezioso per te,
08:07
because that isn't comprehensible input.
115
487480
3960
perché non è un input comprensibile.
08:11
So the best thing to do is spend about 80%  of your time getting comprehensible input.
116
491440
7520
Quindi la cosa migliore da fare è dedicare circa l'80% del tuo tempo a ottenere input comprensibili.
08:18
And that doesn't mean you understand every word of  what you're reading or what you're listening to.
117
498960
6400
Ciò non significa che tu capisca ogni parola di ciò che stai leggendo o di ciò che ascolti.
08:25
It means you understand the main idea.
118
505360
2880
Significa che hai capito l'idea principale.
08:28
So spend about 80% of your time on comprehensible  input and then push yourself outside of your  
119
508240
7560
Quindi dedica circa l'80% del tuo tempo a input comprensibili, poi spingiti oltre il tuo
08:35
current level and spend about 20% of your time  exposing yourself to more advanced topics.
120
515800
8320
livello attuale e dedica circa il 20% del tuo tempo a esporti ad argomenti più avanzati.
08:44
Before we move on to #2 I want to let you  know you can get this free speaking guide,  
121
524120
4720
Prima di passare al punto 2, voglio farti sapere che puoi ottenere questa guida gratuita,
08:48
How to Speak English Fluently and  Confidently in six easy steps.
122
528840
3560
Come parlare inglese in modo fluido e sicuro in sei semplici passaggi.
08:52
Just look in the description for the link.
123
532400
2560
Basta cercare nella descrizione il collegamento.
08:54
Now let's move on to #2 Any idea what this is?
124
534960
4560
Ora passiamo al punto 2. Hai idea di cosa sia?
08:59
Well, if number one is input,  what do you think #2 is?
125
539520
5200
Bene, se viene inserito il numero uno, quale pensi sia il numero 2?
09:04
Put it in the comments #2 is of course output.
126
544720
4960
Inseriscilo nei commenti n. 2 è ovviamente l'output.
09:09
Is that what you put in the comments?
127
549680
2680
È questo che scrivi nei commenti?
09:12
And this quote by Tony Robbins perfectly  describes why output is essential for fluency.
128
552360
8640
E questa citazione di Tony Robbins descrive perfettamente perché il rendimento è essenziale per la fluidità.
09:21
Because knowledge, which is input.
129
561000
4640
Perché la conoscenza, che è input. L'
09:25
Input is the knowledge gained.
130
565640
2120
input è la conoscenza acquisita.
09:27
Knowledge isn't power.
131
567760
2960
La conoscenza non è potere.
09:30
Knowledge is only potential power.
132
570720
4240
La conoscenza è solo potere potenziale.
09:34
Action in your case through  output action is power.
133
574960
6040
L'azione nel tuo caso attraverso l' azione in uscita è potere.
09:41
I'm sure you understand the  importance of this quote.
134
581000
2880
Sono sicuro che tu capisca l' importanza di questa citazione.
09:43
Please take a screenshot  right now or pause this video.
135
583880
3720
Fai subito uno screenshot o metti in pausa questo video.
09:47
Write it down.
136
587600
840
Scrivilo.
09:48
Someone please put this in the comments as  well because this is such a powerful quote.
137
588440
6120
Qualcuno, per favore, inserisca anche questo nei commenti perché è una citazione davvero potente.
09:54
You should put this on a sticky note somewhere.
138
594560
3720
Dovresti metterlo su un foglietto adesivo da qualche parte.
09:58
You'll see it every day,  that's how powerful it is.
139
598280
4080
Lo vedrai ogni giorno, è tanto potente.
10:02
Knowledge is only potential power.
140
602360
3040
La conoscenza è solo potere potenziale.
10:05
You might know all the verb tenses in English, and  you spent months studying them and learning them.
141
605400
9320
Potresti conoscere tutti i tempi verbali in inglese e aver passato mesi a studiarli e ad impararli.
10:14
But if you don't do anything with that  knowledge through writing an article  
142
614720
7360
Ma se non fai nulla con quella conoscenza scrivendo un articolo
10:22
and publishing it somewhere, or going to a job  interview or sharing your ideas in a meeting,  
143
622080
7240
e pubblicandolo da qualche parte, o andando a un colloquio di lavoro o condividendo le tue idee in una riunione,
10:29
if you don't take that knowledge and use  it, what good is that knowledge to you?
144
629920
5400
se non prendi quella conoscenza e non la usi, a che serve? conoscenza per te? E'
10:35
It's only potential power.
145
635320
2360
solo potere potenziale.
10:37
It's by taking that action through output that you  use that knowledge and gain the benefits from it.
146
637680
8560
È intraprendendo quell'azione attraverso i risultati che utilizzi quella conoscenza e ne trai i benefici.
10:46
With output, you use your  input to produce language.
147
646240
4960
Con l'output, utilizzi il tuo input per produrre il linguaggio.
10:51
And you do this in basically two ways.
148
651200
2640
E lo fai fondamentalmente in due modi. O
10:53
You're either speaking, you produce  language, or you're writing.
149
653840
4680
parli, produci un linguaggio o scrivi.
10:58
That's how you produce language.
150
658520
1960
È così che si produce il linguaggio.
11:00
Here's the mistake that many students make,  
151
660480
2920
Ecco l'errore che fanno molti studenti,
11:03
and maybe you're making this  mistake, and that's OK if you are.
152
663400
3600
e forse sei tu a commettere questo errore, e va bene se lo sei.
11:07
But students get too much  input compared to output.
153
667000
6120
Ma gli studenti ricevono troppi input rispetto ai risultati.
11:13
So they get maybe 90 percent, 95%  of the time they're getting input.
154
673120
6760
Quindi ottengono forse il 90, 95% delle volte in cui ricevono input.
11:19
Maybe it's a little bit less, a little bit more.
155
679880
2640
Forse è un po' meno, un po' di più.
11:22
So that only leaves about 5% of the  time to produce language for output.
156
682520
6800
Quindi rimane solo circa il 5% del tempo per produrre il linguaggio per l'output.
11:29
And students do this on all levels.
157
689320
2360
E gli studenti lo fanno a tutti i livelli.
11:31
At the beginner level, they feel, oh, I need  more input before I start producing output.
158
691680
7760
A livello principiante, pensano, oh, ho bisogno di più input prima di iniziare a produrre risultati.
11:39
But that's not true, because you can  produce output at the level you are now.
159
699440
6840
Ma questo non è vero, perché puoi produrre risultati al livello a cui sei adesso.
11:46
So produce beginner output if you're  a beginner, and then when you move  
160
706280
5320
Quindi, se sei un principiante, produci un output per principianti e poi, quando passi
11:51
off to intermediate or advanced, then  you can produce more advanced output.
161
711600
5120
a un livello intermedio o avanzato, puoi produrre un output più avanzato.
11:56
But for now it's totally  acceptable to have beginner output.
162
716720
4800
Ma per ora è del tutto accettabile avere risultati per principianti.
12:01
But even as a beginner you still need output.
163
721520
3840
Ma anche se sei un principiante hai ancora bisogno di risultati.
12:05
So we need to go from this  side to a more balanced.
164
725360
4920
Dobbiamo quindi passare da questo lato a uno più equilibrato.
12:10
Now you might be a little surprised  that I'm recommending 7030, not fifty.
165
730280
6960
Ora potresti essere un po' sorpreso dal fatto che io stia consigliando 7030, non cinquanta.
12:17
5070% input, 30% output.
166
737240
4200
5070% ingresso, 30% uscita.
12:21
This is reflective of how we live our lives.
167
741440
3680
Questo riflette il modo in cui viviamo la nostra vita.
12:25
Even myself in English, my native language,  I still spend most of my time getting input.
168
745120
8240
Anche io in inglese, la mia lingua madre, passo la maggior parte del mio tempo a ricevere input.
12:33
I don't speak or write 50% of the time.
169
753360
5720
Non parlo né scrivo il 50% delle volte.
12:39
I definitely get more input than I do output.
170
759080
3680
Ottengo sicuramente più input che output.
12:42
And as a language learner, in  order to reach that fluency,  
171
762760
4200
E come studente di lingue, per raggiungere quella fluidità,
12:46
in order to produce the output,  you need a lot of input.
172
766960
4920
per produrre risultati, hai bisogno di molti input.
12:51
So This is why I'm not recommending 5050 and it's  totally acceptable to have more input than output.
173
771880
7680
Ecco perché non consiglio 5050 ed è del tutto accettabile avere più input che output.
12:59
But we do need more balance than  what I see students getting now.
174
779560
4920
Ma abbiamo bisogno di più equilibrio rispetto a quello che vedo gli studenti ottenere ora.
13:04
Here's my advice to you.
175
784480
2320
Ecco il mio consiglio per te.
13:06
Plan for output when getting input.
176
786800
4440
Pianificare l'output quando si riceve l'input.
13:11
Let me repeat that, plan for  output when getting input.
177
791240
5760
Lasciamelo ripetere: pianifica l' output quando ricevi input.
13:17
This will help make sure you have that  correct balance of input and output and  
178
797000
6360
Ciò ti aiuterà ad assicurarti di avere il corretto equilibrio tra input e output e di
13:23
you're getting the two things that  you absolutely need to be fluent.
179
803360
5080
acquisire le due cose di cui hai assolutamente bisogno per essere fluente.
13:28
Remember that quote by Tony Robbins?
180
808440
3120
Ricordi quella citazione di Tony Robbins? La
13:31
Input knowledge is only potential power.
181
811560
4840
conoscenza input è solo potere potenziale.
13:36
Let's use a video series  of mine that students love,  
182
816400
4280
Usiamo una mia serie di video che gli studenti adorano,  la
13:40
my series called Learn English with the News.
183
820680
2480
mia serie intitolata Impara l'inglese con le notizie.
13:43
If you're not familiar with this, I  have a whole playlist on my channel.
184
823160
4480
Se non lo sai, ho un'intera playlist sul mio canale.
13:47
You can watch them after this video.
185
827640
3200
Potete guardarli dopo questo video.
13:50
So when we learn English with the  news, well, it's pretty obvious.
186
830840
3960
Quindi, quando impariamo l'inglese con le notizie, beh, è ​​abbastanza ovvio.
13:54
We read a news article together.
187
834800
3120
Leggiamo insieme un articolo di giornale.
13:57
We read, but I read it out loud.
188
837920
4000
Leggiamo, ma lo leggo ad alta voce.
14:01
So you're actually getting both reading  practice and listening practice for input.
189
841920
6480
Quindi in realtà stai ricevendo sia esercitazioni di lettura che esercitazioni di ascolto come input.
14:08
So it's very powerful.
190
848400
2000
Quindi è molto potente.
14:10
We read a news article together and I  teach you the vocabulary from that article.
191
850400
6840
Leggiamo insieme un articolo di notizie e ti insegno il vocabolario di quell'articolo.
14:17
I think you might not know.
192
857240
1840
Penso che potresti non saperlo.
14:19
I teach you grammatical structures  and I teach you correct pronunciation.
193
859080
4240
Ti insegno le strutture grammaticali e ti insegno la pronuncia corretta.
14:23
So I try to help you improve all areas of your  fluency at the same time in a fun and engaging  
194
863320
6160
Quindi cerco di aiutarti a migliorare tutte le aree della tua fluidità allo stesso tempo in modo divertente e coinvolgente
14:29
way by learning English with the news.
195
869480
2680
imparando l'inglese con le notizie.
14:32
So let's think about this.
196
872160
2720
Quindi pensiamo a questo.
14:34
How could you plan for output when you're getting  
197
874880
5920
Come potresti pianificare l'output quando ricevi
14:40
input when you're watching  Learn English with the news?
198
880800
4560
input mentre guardi Impara l'inglese con le notizie?
14:45
Let's brainstorm this.
199
885360
1440
Facciamo un brainstorming su questo.
14:46
Think of one way that you can use this lesson.
200
886800
5240
Pensa a un modo in cui puoi utilizzare questa lezione.
14:52
You're watching one of my lessons.
201
892040
1880
Stai guardando una delle mie lezioni.
14:53
How can you get output?
202
893920
3760
Come puoi ottenere l'output?
14:57
Brainstorm anything.
203
897680
1520
Brainstorming qualsiasi cosa.
14:59
Put it in the comments.
204
899200
1560
Mettilo nei commenti.
15:00
So to get output, how about when I give you a  new vocabulary word and I share the definition?
205
900760
9600
Quindi, per ottenere un risultato, che ne dici di quando ti do una nuova parola del vocabolario e ne condivido la definizione?
15:10
Why don't you pause the  video and repeat it out loud?
206
910360
4880
Perché non metti in pausa il video e lo ripeti ad alta voce?
15:15
So you are getting output, You're producing  language, you're using the input to get output.
207
915240
8040
Quindi ottieni output, stai producendo linguaggio, stai utilizzando l'input per ottenere output.
15:23
And this fits with our ratio of 7030  because in this lesson you will be  
208
923280
7240
E questo si adatta al nostro rapporto di 7030 perché in questa lezione
15:30
listening about 70% or more and producing  language, getting output about 30%.
209
930520
8800
ascolterai circa il 70% o più e produrrai linguaggio, ottenendo un output di circa il 30%.
15:39
So that would work.
210
939320
1120
Quindi funzionerebbe.
15:40
So you can pause the video and repeat  the word and the definition out loud.
211
940440
6560
Quindi puoi mettere in pausa il video e ripetere la parola e la definizione ad alta voce.
15:47
That repetition will be so valuable  to add that to your permanent memory.
212
947000
4440
Quella ripetizione sarà così preziosa da aggiungerla alla tua memoria permanente.
15:51
What else could you do?
213
951440
1920
Cos'altro potresti fare?
15:53
Well, if the video is already paused, why don't  you write an example sentence with that new word?
214
953360
8600
Bene, se il video è già in pausa, perché non scrivi una frase di esempio con quella nuova parola?
16:01
Or write an example sentence with  that new grammatical structure?
215
961960
5120
O scrivere una frase di esempio con quella nuova struttura grammaticale?
16:07
Why don't you form your own  sentence out loud and get speech?
216
967080
5320
Perché non formi la tua frase ad alta voce e non parli?
16:12
Why don't you summarize the article?
217
972400
3560
Perché non riassumi l'articolo?
16:15
Because in each lesson we  discuss a topic in the news.
218
975960
5520
Perché in ogni lezione discutiamo di un argomento di attualità.
16:21
So at the end you can summarize the article  or you can ask some follow up questions  
219
981480
7440
Alla fine puoi quindi riassumere l'articolo o porre alcune domande di approfondimento
16:30
about the topic in that article.
220
990080
3080
sull'argomento trattato nell'articolo.
16:33
You could, of course, share your  opinion on the topic of the article.
221
993160
4880
Ovviamente potresti condividere la tua opinione sull'argomento dell'articolo.
16:38
You could create your own  quiz about the vocabulary  
222
998040
3200
Potresti creare il tuo quiz sul vocabolario
16:41
or grammar that you learned in the article.
223
1001240
3200
o sulla grammatica che hai imparato nell'articolo.
16:44
You could shadow my pronunciation,  
224
1004440
2080
Potresti oscurare la mia pronuncia,
16:46
because at the end of the lesson,  I always read the article in full.
225
1006520
5720
perché alla fine della lezione, leggo sempre l'articolo per intero.
16:52
But you can listen to one sentence, pause it,  repeat it out loud, and shadow my pronunciation.
226
1012240
9720
Ma puoi ascoltare una frase, metterla in pausa, ripeterla ad alta voce e oscurare la mia pronuncia.
17:01
So you don't have to do all of those things.
227
1021960
2720
Quindi non devi fare tutte queste cose.
17:04
I'm just giving you options.
228
1024680
1920
Ti sto solo dando delle opzioni.
17:06
And please think of some other options.
229
1026600
2000
E per favore pensa ad altre opzioni.
17:08
Share them with your fellow  students in the comments as well.
230
1028600
3480
Condividili anche con i tuoi compagni studenti nei commenti.
17:12
And this is how you can plan  for output when you're getting  
231
1032080
3960
Ed è così che puoi pianificare l'output quando ricevi
17:16
input to make sure you have more of a  balance of 70% input and 30% output.
232
1036040
8240
input per assicurarti di avere più di un equilibrio tra il 70% di input e il 30% di output.
17:24
Let's do this right now.
233
1044280
1400
Facciamolo adesso.
17:25
Here's my latest Learn  English with the News lesson.
234
1045680
3440
Ecco la mia ultima lezione Impara l'inglese con le notizie.
17:29
You can review, view it, and make  sure you get that input and output.
235
1049120
4480
Puoi rivederlo, visualizzarlo e assicurarti di ricevere input e output.
17:33
So watch it right now.
236
1053600
3400
Quindi guardalo adesso.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7