💃 💣 Barbie vs Oppenheimer - LEARN ENGLISH WITH THE NEWS to sound FLUENT!

15,644 views ・ 2023-07-25

JForrest English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Welcome back to JForrest English. I'm  Jennifer. And today we're going to read  
0
0
4680
Bienvenue à JForrest English. Je m'appelle Jennifer. Et aujourd'hui, nous allons lire
00:04
a news article together about two very  popular movies, Barbie and Oppenheimer.  
1
4680
6540
un article de presse ensemble sur deux films très populaires, Barbie et Oppenheimer.
00:11
And from this article, you are going to add  a lot of natural vocabulary, expressions,  
2
11220
6300
Et à partir de cet article, vous allez ajouter beaucoup de vocabulaire naturel, d'expressions, de
00:17
grammar and correct pronunciation to  your speech. Let's get started. First,  
3
17520
5820
grammaire et de prononciation correcte à votre discours. Commençons. Tout d'abord,
00:23
I'll read the headline Barbie versus  Oppenheimer. Barbenheimer Means are the Bomb.
4
23340
6660
je vais lire le titre Barbie contre Oppenheimer. Les moyens de Barbenheimer sont la bombe.
00:30
Pun intended. Of course we're talking about the  movie Barbie and the movie Oppenheimer, which are  
5
30000
8340
Jeu de mots volontaire. Bien sûr, nous parlons du film Barbie et du film Oppenheimer, qui sont
00:38
two very popular movies right now. Notice this  here is a combination of the word Barbie and of  
6
38340
10800
deux films très populaires en ce moment. Remarquez qu'il s'agit ici d'une combinaison du mot Barbie et
00:49
the word Oppenheimer. They've turned the names of  these two individual movies into one Barbenheimer.
7
49140
9000
du mot Oppenheimer. Ils ont transformé les noms de ces deux films individuels en un seul Barbenheimer.
00:58
Barbenheimer memes are the bomb pun intended.  
8
58140
5280
Les mèmes Barbenheimer sont le jeu de mots à la bombe.
01:04
What exactly does this mean? So let's just  say the memes to make it easier to understand,  
9
64020
6960
Qu'est-ce que cela signifie exactement? Alors disons simplement les mèmes pour faciliter la compréhension,
01:10
knowing that the memes are referring to  the Barbenheimer memes to be the bomb. In  
10
70980
8820
sachant que les mèmes font référence aux mèmes Barbenheimer pour être la bombe. Dans
01:19
this case, the memes are We have a verb to be  conjugated with memes. The memes are the bomb.
11
79800
7500
ce cas, les mèmes sont Nous avons un verbe à conjuguer avec les mèmes. Les mèmes sont la bombe.
01:27
To be the bomb is a very informal way of saying  that something is really great or cool. I use cool  
12
87300
9180
Être la bombe est une façon très informelle de dire que quelque chose est vraiment génial ou cool. J'utilise cool
01:36
because that expression, the bomb, is used  mainly by youth, but it is a very popular,  
13
96480
7020
parce que cette expression, la bombe, est principalement utilisée par les jeunes, mais c'est une expression très populaire et
01:43
very common expression in North America. But  just know it is more of an informal expression  
14
103500
5940
très courante en Amérique du Nord. Mais sachez simplement qu'il s'agit d'une expression plus informelle
01:49
and if you use it, you'll sound very cool,  but you'll also sound quite youthful as well.
15
109440
5520
et si vous l'utilisez, vous aurez l'air très cool, mais vous aurez aussi l'air assez jeune.
01:54
So I could say this new game is the bomb. This  new game, this new video game is the bomb,  
16
114960
8220
Je pourrais donc dire que ce nouveau jeu est la bombe. Ce nouveau jeu, ce nouveau jeu vidéo est la bombe,
02:03
which means this new video game  is really great or is really cool.  
17
123180
5580
ce qui signifie que ce nouveau jeu vidéo est vraiment génial ou vraiment cool.
02:09
So they're saying these memes are really  great, they are the bomb. But notice how  
18
129600
6600
Alors ils disent que ces mèmes sont vraiment géniaux, ils sont la bombe. Mais remarquez comment
02:16
they added in brackets here? Pun intended, this  is also a very common expression in English.
19
136200
7680
ils ont ajouté entre parenthèses ici ? Jeu de mots, c'est aussi une expression très courante en anglais.
02:23
A pun is a joke, and it's a joke about the English  language, so they can be quite difficult for  
20
143880
8580
Un jeu de mots est une blague, et c'est une blague sur la langue anglaise, il peut donc être assez difficile pour
02:32
students to understand why it's funny because when  you make a pun it means you use one word or phrase  
21
152460
9180
les élèves de comprendre pourquoi c'est drôle, car lorsque vous faites un jeu de mots, cela signifie que vous utilisez un mot ou une phrase
02:42
that has different meanings in English  or where pronunciation is similar.
22
162360
7380
qui a des significations différentes en anglais ou dont la prononciation est similaire.
02:50
So in this case, they chose the expression the  memes are the bomb because the movie Oppenheimer  
23
170640
9120
Donc dans ce cas, ils ont choisi l'expression les mèmes sont la bombe parce que le film Oppenheimer
02:59
is about bombs, but it's about real bombs, atomic  bombs that explode. So it's a pun because they're  
24
179760
9600
parle de bombes, mais il s'agit de vraies bombes, des bombes atomiques qui explosent. C'est donc un jeu de mots, car ils
03:09
using this word, the bomb, in two different ways.  It works because there's an expression that means.
25
189360
7680
utilisent ce mot, la bombe, de deux manières différentes. Ça marche parce qu'il y a une expression qui veut dire.
03:17
The memes are the bomb. They're really good.  They're really cool. But also the bomb is  
26
197040
6600
Les mèmes sont la bombe. Ils sont vraiment bons. Ils sont vraiment cool. Mais aussi la bombe est
03:23
the subject of the film Oppenheimer.  So that's a joke. It's a funny little  
27
203640
5940
le sujet du film Oppenheimer. Alors c'est une blague. C'est une petite
03:29
joke that students might not understand.  And when they say pun intended, they're  
28
209580
7200
blague amusante que les élèves pourraient ne pas comprendre. Et quand ils disent jeu de mots, ils
03:36
saying they specifically chose this expression  because of the word play, because of the joke.
29
216780
8760
disent qu'ils ont spécifiquement choisi cette expression à cause du jeu de mots, à cause de la blague.
03:45
Because the word is being used  in two different ways now,  
30
225540
3900
Étant donné que le mot est utilisé de deux manières différentes maintenant,
03:49
don't worry about taking all these notes because  I've summarized everything in a free lesson PDF,  
31
229440
5940
ne vous inquiétez pas de prendre toutes ces notes car j'ai tout résumé dans un PDF de cours gratuit,
03:55
so you can look in the description for a link  to download that free PDF. Let's continue.
32
235380
6300
afin que vous puissiez rechercher dans la description un lien pour télécharger ce PDF gratuit. Nous allons continuer.
04:02
Even if you are only remotely interested in  the entertainment industry or pop culture,  
33
242880
7080
Même si vous n'êtes que de loin intéressé par l'industrie du divertissement ou la culture pop,
04:09
OK, here let's take a look at this adverb  because it's very useful. Remotely as an adverb  
34
249960
6540
OK, jetons un coup d'œil à cet adverbe car il est très utile. À distance en tant qu'adverbe
04:16
is the same as slightly, which means a small of  mount. So here interested in the entertainment.
35
256500
9240
est la même chose que légèrement, ce qui signifie un petit de monter. Donc ici intéressé par le divertissement.
04:25
So if you have a small amount of interest in  the entertainment industry or a small amount  
36
265740
9180
Donc, si vous avez un peu d'intérêt pour l'industrie du divertissement ou un peu
04:34
of interest in pop culture, you can say  I'm remotely interested in pop culture.  
37
274920
6780
d'intérêt pour la culture pop, vous pouvez dire que je suis un peu intéressé par la culture pop.
04:41
So the person knows you only have a small  amount, a slight amount of interest. And  
38
281700
7140
Ainsi, la personne sait que vous n'avez qu'un petit montant, un léger intérêt. Et
04:48
pay attention to this because we have the  expression to be interested with an Ed.
39
288840
6660
faites attention à cela car nous avons l' expression d'être intéressé par un Ed.
04:55
Interested in something to be interested in  something. This is a very common expression,  
40
295500
8940
Intéressé par quelque chose pour être intéressé par quelque chose. C'est une expression très courante,
05:04
but I still see all my students, even  advanced students, make mistakes. So  
41
304440
5400
mais je vois toujours tous mes élèves, même les élèves avancés, faire des erreurs. Alors
05:09
watch this example. I'm interested in learning  phrasal verbs. OK, so here to be interested in.
42
309840
12000
regardez cet exemple. Je souhaite apprendre les verbes à particule. OK, donc ici pour être intéressé.
05:21
And then you can have a something which is a noun,  or if you have a verb, it has to be a gerund verb  
43
321840
6720
Et puis vous pouvez avoir quelque chose qui est un nom, ou si vous avez un verbe, ce doit être un verbe gérondif
05:28
ING and then whatever you're interested in.  You can also just have the noun. Remember. So  
44
328560
6780
ING, puis tout ce qui vous intéresse. Vous pouvez aussi n'avoir que le nom. Se souvenir.
05:35
I could say I'm interested in phrasal verbs, so  simply using it as the noun form. Remember it's  
45
335340
8940
Je pourrais donc dire que je suis intéressé par les verbes à particule, donc en les utilisant simplement comme forme nominale. N'oubliez pas qu'il s'agit
05:44
the verb to be, so you have to conjugate it. We  are interested in phrasal verbs, for example.
46
344280
7140
du verbe être, vous devez donc le conjuguer. Nous nous intéressons par exemple aux verbes à particule.
05:52
OK, so even if you only have a small amount of  interest, even if you are only slightly interested  
47
352140
7500
OK, donc même si vous n'avez qu'un petit intérêt, même si vous n'êtes que légèrement intéressé
05:59
in the entertainment industry or pop culture. Now,  I wrote these two examples here because I want you  
48
359640
6060
par l'industrie du divertissement ou la culture pop. Maintenant, j'ai écrit ces deux exemples ici parce que je veux que vous
06:05
to see that we commonly use this in the negative.  I'm not remotely interested in seeing that movie.
49
365700
7080
voyiez que nous utilisons couramment cela par la négative. Je ne suis pas du tout intéressé à voir ce film.
06:13
Compared to, I'm remotely interested  in seeing that movie. In this example,  
50
373800
5700
Par rapport à, j'ai un peu envie de voir ce film. Dans cet exemple,
06:19
I'm remotely interested. I have a small  amount of interest. In this case, I'm.
51
379500
8400
je suis légèrement intéressé. J'ai un petit intérêt. Dans ce cas, je suis.
06:27
Not interested. So there's zero interested  interest. And when I add the word I'm not  
52
387900
7080
Pas intéressé. Il n'y a donc aucun intérêt intéressé. Et quand j'ajoute le mot Je ne suis pas
06:34
remotely interested, it makes my lack of  interest sound even stronger. So you can  
53
394980
8460
du tout intéressé, cela rend mon manque d' intérêt encore plus fort. Ainsi, vous pouvez
06:43
add remotely to a negative if you really  want to emphasize you are not interested,  
54
403440
7980
ajouter à distance à un négatif si vous voulez vraiment souligner que vous n'êtes pas intéressé,
06:51
so it makes it sound stronger. Native speakers use  this quite a lot just to emphasize when we don't.
55
411420
6840
afin de le rendre plus fort. Les locuteurs natifs l'utilisent beaucoup juste pour souligner quand nous ne le faisons pas.
06:58
Want to do something? So if you invite  your husband to see Barbie, he might say,  
56
418260
6780
Vouloir faire quelque chose? Donc, si vous invitez votre mari à voir Barbie, il pourrait dire :
07:05
I'm not remotely interested in seeing  Barbie. Let's continue. You cannot have  
57
425040
7080
Je ne suis pas du tout intéressé à voir Barbie. Nous allons continuer. Vous ne pouvez pas
07:12
missed the buzz around the clash of  two of Hollywood's biggest films, OK?
58
432120
6720
manquer le buzz autour du choc de deux des plus grands films d'Hollywood, d'accord ?
07:18
The buzz. The buzz means the amount  of interest that people are showing in  
59
438840
9060
Le bourdonnement. Le buzz signifie le degré d'intérêt que les gens manifestent pour
07:27
the films. And how do people show their  interest in subjects in today's world?  
60
447900
5460
les films. Et comment les gens manifestent-ils leur intérêt pour des sujets dans le monde d'aujourd'hui ?
07:34
They posted on social media. They  talk about it online. So if you see  
61
454020
7980
Ils ont posté sur les réseaux sociaux. Ils en parlent en ligne. Donc, si vous voyez
07:42
that a topic is trending or there  are a lot of posts online, that's.
62
462000
5340
qu'un sujet est tendance ou qu'il y a beaucoup de messages en ligne, c'est.
07:47
The buzz. There's a lot of buzz around it.  There's a lot of interest. So that's another  
63
467340
6240
Le bourdonnement. Il y a beaucoup de buzz autour de ça. Il y a beaucoup d'intérêt. C'est donc une autre
07:53
way of saying interest. The buzz around  the Clash, the clash of two of Hollywood's  
64
473580
7500
manière de dire intérêt. Le buzz autour du Clash, le choc de deux des
08:01
biggest films. So let's look at Clash. When  two things clash, they are very different  
65
481080
7140
plus grands films d'Hollywood. Alors regardons Clash. Lorsque deux choses s'opposent, elles sont très différentes  l'
08:08
from one another. So technically the movie  Barbie and the movie Oppenheimer, they clash.
66
488220
8160
une de l'autre. Donc, techniquement, le film Barbie et le film Oppenheimer, ils s'affrontent.
08:16
Because the subject matter of these  two movies, the audience who would be  
67
496380
5700
Parce que le sujet de ces deux films, le public qui serait
08:22
interested in watching these two movies are  very different from one another. It's not  
68
502080
6840
intéressé à regarder ces deux films est très différent l'un de l'autre. Il ne s'agit pas de
08:28
saying that one is better than the other,  it's simply saying they're different. So  
69
508920
5940
dire que l'un est meilleur que l'autre, il s'agit simplement de dire qu'ils sont différents. C'est donc à ce
08:34
that's when two things clash. We use this  with people. I could say I met someone.
70
514860
7500
moment-là que deux choses se heurtent. Nous l'utilisons avec les gens. Je pourrais dire que j'ai rencontré quelqu'un.
08:42
And she was really nice, but  our personalities clashed,  
71
522360
6660
Et elle était vraiment gentille, mais nos personnalités se sont affrontées,
08:49
which means that our personalities  are just very different. Maybe she  
72
529020
5340
ce qui signifie que nos personnalités sont tout simplement très différentes. Peut-être qu'elle
08:54
is very outgoing and loud and I am quite  introverted and quiet and because of that.
73
534360
9900
est très extravertie et bruyante et que je suis assez introverti et calme et à cause de cela.
09:04
Our personalities clashed. It's not saying  that one is better than the other, is just  
74
544260
6300
Nos personnalités se sont affrontées. Cela ne veut pas dire que l'un est meilleur que l'autre, c'est simplement
09:10
saying they're very different. So that's a useful  expression. I'll write that example for you so you  
75
550560
5460
dire qu'ils sont très différents. C'est donc une expression utile. Je vais écrire cet exemple pour vous afin que vous
09:16
can see the sentence structure. Our personalities  clashed. They were very different. Let's continue  
76
556020
10140
puissiez voir la structure de la phrase. Nos personnalités se sont affrontées. Ils étaient très différents. Continuons
09:27
the two films, which are as  different as chalk and cheese.
77
567660
5340
les deux films, qui sont aussi différents que la craie et le fromage.
09:33
That's quite funny because chalk and  cheese are obviously very different.  
78
573000
4680
C'est assez amusant car la craie et le fromage sont évidemment très différents.
09:37
I can't think of any similarities  between chalk and cheese that's clever,  
79
577680
6060
Je ne peux penser à aucune similitude entre la craie et le fromage qui est intelligent,
09:44
which are as different as chalk and cheese  in subject matter and treatment. Have cinema  
80
584760
5940
qui sont aussi différents que la craie et le fromage dans le sujet et le traitement.
09:50
lovers across the world divided. So you  have the people here who love Barbie and  
81
590700
6840
Divisez les cinéphiles du monde entier. Donc, vous avez ici les gens qui aiment Barbie et
09:57
the people here who love Oppenheimer. Which  one are you do you think you're more of?
82
597540
5700
les gens ici qui aiment Oppenheimer. Lequel êtes-vous plutôt ?
10:03
The Barbie fan or the Oppenheimer fan?  Or you could be in the middle. Maybe you  
83
603240
7200
Fan de Barbie ou fan d'Oppenheimer ? Ou vous pourriez être au milieu. Peut-être
10:10
want to see both movies as people passionately  discuss and debate which film to watch first,  
84
610440
7860
voulez-vous voir les deux films alors que les gens discutent et débattent passionnément du film à regarder en premier,
10:18
or even watch at all. There appears  to only to be only one winner.
85
618300
6720
ou même à regarder du tout. Il semble qu'il n'y ait qu'un seul gagnant.
10:25
The mememers of the World. The mememers of  the world OK, what is a mememer? A mememer  
86
625020
9060
Les Memeurs du Monde. Les mememers du monde OK, qu'est-ce qu'un mememer ? Un mememer
10:34
is someone who makes memes. It's not very  commonly used because I don't think it's a  
87
634080
7200
est quelqu'un qui crée des memes. Ce n'est pas très couramment utilisé car je ne pense pas que ce soit une
10:41
profession. Perhaps it is. Perhaps there  is a profession. You're a professional  
88
641280
4920
profession. C'est peut-être le cas. Il y a peut-être un métier. Vous êtes un
10:46
mememer. I'm not sure. But that's what it  means. A person who makes memes just like.
89
646200
8220
mème professionnel. Je ne suis pas sûr. Mais c'est ce que cela signifie. Une personne qui fait des mèmes comme.
10:54
A singer is a person who sings. A memer is  a person who makes memes. So the memers of  
90
654420
9960
Un chanteur est une personne qui chante. Un memer est une personne qui crée des mèmes. Ainsi, les memers du
11:04
the world are the only winners in this  clash between Barbie and Oppenheimer,  
91
664380
7920
monde sont les seuls gagnants de cet affrontement entre Barbie et Oppenheimer,
11:12
which are two incredibly popular  but very different movies.
92
672300
5580
qui sont deux films incroyablement populaires mais très différents.
11:20
The memers of the world who are having a  blast creating content about The Clash.  
93
680040
6960
Les memers du monde entier qui s'amusent à créer du contenu sur The Clash.
11:27
So remember the Clash is the fact that  the two films are extremely different  
94
687000
7260
Alors rappelez-vous que le Clash est le fait que les deux films sont extrêmement différents
11:35
and they're having a blast. I really like this  expression, the expression to have a blast here,  
95
695220
6780
et qu'ils s'amusent bien. J'aime vraiment cette expression, l'expression s'amuser ici,
11:42
it's who are having a blast creating content about  the clash. The expression is to have a blast.
96
702000
6720
c'est qui s'amuse à créer du contenu sur le clash. L'expression est de s'éclater.
11:48
When you have a blast it simply  means you have a great time.  
97
708720
4380
Lorsque vous vous amusez, cela signifie simplement que vous passez un bon moment.
11:53
Now notice here our verb is have, so you have to  conjugate your verb according to the subject and  
98
713880
9060
Maintenant, notez ici que notre verbe est avoir, vous devez donc conjuguer votre verbe en fonction du sujet et
12:02
the time reference. So in this case who are having  so this is the present continuous so it's an ING.
99
722940
7200
de la référence temporelle. Donc, dans ce cas, qui ont donc c'est le présent continu donc c'est un ING.
12:10
And you could say we had a blast on  vacation. This means you had a great  
100
730140
8040
Et vous pourriez dire que nous nous sommes bien amusés en vacances. Cela signifie que vous avez passé un excellent
12:18
time on vacation. Now notice the sentence  structure here. Who are having a blast? And  
101
738180
7920
moment en vacances. Notez maintenant la structure de la phrase ici. Qui s'éclate ? Et
12:26
what do you notice about your next verb  creating? It's the gerron, right? That's  
102
746100
6180
que remarquez-vous lors de la création de votre prochain verbe C'est le gerron, non ? C'est
12:32
because the expression to have all adjective  time, to have a great time, wonderful time.
103
752280
8220
parce que l'expression to have all adjectif time, to have a great time, wonderful time.
12:40
Is a gerund expression. I had a great  time catching up with my friends  
104
760500
8040
Est une expression de gérondif. J'ai passé un bon moment à rattraper mes amis
12:49
now because the expression to  have a blast means a great time,  
105
769140
4860
parce que l'expression s'amuser signifie passer un bon moment,
12:54
it's also a gerund expression. So you could  say I had a blast learning phrasal verbs.
106
774000
10920
c'est aussi une expression de gérondif. Vous pourriez donc dire que j'ai eu un plaisir fou à apprendre les verbes à particule.
13:04
Over the weekend, because learning should be fun  and I hope you had fun learning phrasal verbs,  
107
784920
7980
Au cours du week-end, parce qu'apprendre devrait être amusant et j'espère que vous vous êtes amusé à apprendre les verbes à particule,
13:12
I had a blast. I had a great time.  Both of those are jaron expressions,  
108
792900
6060
je me suis éclaté. J'ai passé un bon moment. Ces deux expressions sont des jarons ;
13:18
so you need your verb in ING. I had a  blast learning phrasal verbs over the  
109
798960
6600
vous avez donc besoin de votre verbe dans ING. Je me suis amusé à apprendre les verbes à particule pendant le
13:25
weekend. I hope you're enjoying this  lesson, and if you are, I want to tell  
110
805560
4860
week-end. J'espère que vous appréciez cette leçon, et si c'est le cas, je veux
13:30
you about the Finally Fluent Academy. This  is my premium training program where we.
111
810420
5160
vous parler de l'Académie Enfin Fluent. C'est mon programme de formation premium où nous.
13:35
We study native English speakers from  TV, movies, YouTube, and the news,  
112
815580
5700
Nous étudions les anglophones natifs de la télévision, des films, de YouTube et des actualités,
13:41
so you can add these advanced expressions to  your vocabulary. Learn advanced grammar and  
113
821280
5820
afin que vous puissiez ajouter ces expressions avancées à votre vocabulaire. Apprenez la grammaire avancée et
13:47
learn how to communicate your ideas fluently and  naturally in as little as 90 days, and you'll have  
114
827100
5820
apprenez à communiquer vos idées de manière fluide et naturelle en 90 jours à peine, et vous
13:52
me as your personal coach, so you can look for the  link to join in the description. Let's continue.
115
832920
7080
m'aurez   comme coach personnel, vous pourrez donc rechercher le lien pour vous joindre à la description. Nous allons continuer.
14:00
While Oppenheimer is a biographical  thriller based on Robert Oppenheimer,  
116
840960
5880
Alors qu'Oppenheimer est un thriller biographique basé sur Robert Oppenheimer,
14:06
the mind behind the world's First Atomic bomb.  And remember that was our pun at the beginning,  
117
846840
8700
l'esprit derrière la première bombe atomique au monde. Et rappelez-vous que c'était notre jeu de mots au début,
14:15
because the movie is about the  atomic bomb and the expression.
118
855540
5640
car le film parle de la bombe atomique et de l'expression.
14:21
The bomb you're the bomb means you're  really great. So if you think so,  
119
861180
6660
La bombe que tu es la bombe signifie que tu es vraiment génial. Donc, si vous pensez que oui,
14:27
you could say Jennifer, this lesson  is the bomb and that is a really.
120
867840
6540
vous pourriez dire Jennifer, cette leçon est la bombe et c'est vraiment un. Une
14:34
Useful, natural, fun way of saying this lesson  is really great or really cool. So if you agree,  
121
874380
9960
façon utile, naturelle et amusante de dire cette leçon est vraiment géniale ou vraiment cool. Donc, si vous êtes d'accord,
14:44
why don't you put that in the comments?  I would love to see that. Jennifer,  
122
884340
3840
pourquoi ne pas le mettre dans les commentaires ? J'aimerais voir ça. Jennifer,
14:48
this lesson is the bomb. You can also refer  to someone as the bomb. Jennifer's the bomb,  
123
888180
9840
cette leçon est la bombe. Vous pouvez également désigner quelqu'un comme la bombe. Jennifer est la bombe,
14:58
which is another way of complimenting me by saying  I'm really great. Oh, thank you Jennifer, this.
124
898020
7200
qui est une autre façon de me complimenter en disant  que je suis vraiment génial. Oh, merci Jennifer, ça.
15:05
Lesson is the bomb. Hopefully you feel that  way, so put that in the comments if you agree.  
125
905220
5880
La leçon est la bombe. J'espère que vous vous sentez de cette façon, alors mettez cela dans les commentaires si vous êtes d'accord.
15:11
OK, that was our pun from the beginning.  
126
911760
2640
OK, c'était notre jeu de mots depuis le début.
15:15
Barbie is a fantasy comedy based on the iconic  fashion dolls by Mattel. So again, remember these  
127
915060
9780
Barbie est une comédie fantastique basée sur les poupées mannequins emblématiques de Mattel. Alors encore une fois, souvenez-vous de ces
15:24
two films, the content of these films, the topic  of these films, clash. They're very different.
128
924840
8760
deux films, le contenu de ces films, le sujet de ces films, s'affrontent. Ils sont très différents.
15:34
So if you had to watch one, you have to watch  one. OK, Which would you choose? And you can  
129
934500
8760
Donc, si vous deviez en regarder un, vous devez en regarder un. OK, lequel choisiriez-vous ? Et vous ne pouvez
15:43
only choose one. You have to choose either  Barbie or Oppenheimer. Which would you choose?  
130
943260
7560
en choisir qu'un. Vous devez choisir Barbie ou Oppenheimer. Lequel choisiriez-vous?
15:52
Put it in the comments. Which  one do you think I would choose,  
131
952080
3720
Mettez-le dans les commentaires. Laquelle pensez-vous que je choisirais,
15:55
Barbie or Oppenheimer? I think  this is pretty easy, right?
132
955800
4140
Barbie ou Oppenheimer ? Je pense que c'est assez facile, non ?
15:59
Of course I'm going to choose Barbie,  mainly because I like laughing. I played  
133
959940
5880
Bien sûr, je vais choisir Barbie, principalement parce que j'aime rire. J'ai joué
16:05
with Barbies when I was a little kid  and I love the color pink. So all of  
134
965820
5640
avec des Barbies quand j'étais petit et j'adore la couleur rose. Donc, toutes
16:11
those things leads me naturally towards  Barbie, which is a comedy. All right,  
135
971460
5880
ces choses me conduisent naturellement vers Barbie, qui est une comédie. D'accord,
16:17
share your choice and the reason why you would  choose it in the comments. I'd love to know  
136
977340
5520
partagez votre choix et la raison pour laquelle vous le choisiriez dans les commentaires. J'aimerais connaître
16:23
the selection of memes that have  spawned from this clash of the Titans.
137
983760
6240
la sélection de mèmes issus de ce choc des Titans.
16:30
Clash of the Titans Titans refers to  
138
990000
4140
Clash of the Titans Titans fait référence
16:35
the best of So the movies Barbie and Oppenheimer  right now are considered the best movies  
139
995280
8700
au meilleur des films Barbie et Oppenheimer sont actuellement considérés comme les meilleurs films
16:43
available. They're the biggest Hollywood movies  right now, so that's why they're the Titans. And  
140
1003980
6660
disponibles. Ce sont les plus grands films hollywoodiens en ce moment, c'est pourquoi ce sont les Titans. Et
16:50
remember the clash of the Titans. The clash is  the fact that they're very different Spawn from.
141
1010640
7620
souvenez-vous du choc des Titans. Le conflit est le fait qu'ils sont très différents de Spawn.
16:58
Is the fact that these memes only exist  because the fact that these movies are  
142
1018260
9660
Est-ce que ces mèmes n'existent que parce que ces films sont
17:07
extremely popular. They're Titans  and they are extremely different.  
143
1027920
4500
extrêmement populaires ? Ce sont des Titans et ils sont extrêmement différents.
17:12
So Spawn from is saying that's where  it came from. So Spawn from came from,  
144
1032420
8220
Donc Spawn from dit que c'est de là qu'il vient. Ainsi Spawn de est venu de,   a
17:20
resulted from, came from. I'll just say came  from because that's the simplest translation.
145
1040640
5580
résulté de, est venu de. Je dirai simplement venu de, car c'est la traduction la plus simple.
17:26
The selection of means that have come from  
146
1046220
4020
La sélection des moyens qui sont venus de
17:31
to be grammatically correct because we have  our verb have, so we need the participle have  
147
1051320
7260
doit être grammaticalement correcte parce que nous avons notre verbe avoir, nous avons donc besoin du participe ont
17:38
come from our conjugations are come, came in  the past simple but come in the participle.
148
1058580
7440
viennent de nos conjugaisons sont venus, sont venus au passé simple mais viennent au participe.
17:46
The selection of means that have come from  spawn, from this clash of the Titans even  
149
1066020
6660
La sélection des moyens issus de l'apparition, de ce choc des Titans même
17:52
has its own moniker. A moniker is a name that  you can give something, so you can simply say  
150
1072680
7080
a son propre surnom. Un surnom est un nom que vous pouvez donner à quelque chose, vous pouvez donc simplement dire que
17:59
name even has its own name. The name was  shared in the title as well. We already  
151
1079760
5640
le nom a même son propre nom. Le nom était également partagé dans le titre. Nous avons déjà
18:05
reviewed that the Barbenheimer and this comes  from the name Barbie and Oppenheimer combined.
152
1085400
7140
examiné que le Barbenheimer et cela vient du nom Barbie et Oppenheimer combinés.
18:12
Together, the Barbenheimer memes created by the  memers who are having a blast, and the memes are  
153
1092540
10560
Ensemble, les mèmes Barbenheimer créés par les mèmes qui s'amusent, et les mèmes sont
18:23
the bomb to top it all. This is a nice transition  word to top it all. Well, think there's bottom.
154
1103100
8520
la bombe pour couronner le tout. C'est un joli mot de transition pour couronner le tout. Eh bien, pense qu'il y a un fond.
18:31
And top. So when something tops it all,  it means it's the most important piece  
155
1111620
7800
Et dessus. Ainsi, quand quelque chose dépasse tout cela, cela signifie qu'il s'agit de l'information la plus importante
18:39
of information or the most important  fact to top it all. To top it all,  
156
1119420
6240
ou du fait le plus important pour couronner le tout. Pour couronner le tout,
18:45
fans have also fused the two films  into posters for one film titled,  
157
1125660
6960
les fans ont également fusionné les deux films en affiches pour un film intitulé,
18:52
not surprisingly, Barbenheimer. Well, we  already talked about this Barbenheimer.
158
1132620
4980
sans surprise, Barbenheimer. Eh bien, nous avons déjà parlé de ce Barbenheimer.
18:57
They fused the two films into posters for  one film, so they fused 2 things into one.  
159
1137600
7740
Ils ont fusionné les deux films en affiches pour un film, ils ont donc fusionné 2 choses en une seule.
19:05
When you fuse two or more things into,  it just means combined. They've combined,  
160
1145340
7680
Lorsque vous fusionnez deux éléments ou plus, cela signifie simplement qu'ils sont combinés. Ils se sont combinés,
19:14
so I'll write that for you who  have also combined, combined.
161
1154280
6300
donc je vais écrire cela pour vous qui avez également combiné, combiné.
19:22
Highlight this combined fused.  Notice my pronunciation. Fuse,  
162
1162020
5880
Mettez en surbrillance ce combiné fusionné. Remarquez ma prononciation. Fusible,
19:27
fuse, fused. And in the past. Simple.  We just have a very soft tea fused,  
163
1167900
6960
fusible, fusionné. Et dans le passé. Simple. Nous avons juste un thé très doux fused,
19:34
Fused. Fused the two films into posters  for one film titled, not surprisingly,  
164
1174860
7560
Fused. Fusionner les deux films en affiches pour un film intitulé, sans surprise,
19:42
Barbenheimer. As expected, Margot Robbie as  Barbie. So she's the actress that plays Barbie.
165
1182420
7320
Barbenheimer. Comme prévu, Margot Robbie dans le rôle de Barbie. C'est donc l'actrice qui joue Barbie.
19:49
And Sicilian Murphy as Robert Oppenheimer, the  man who plays the lead character in the movie.  
166
1189740
6960
Et Sicilian Murphy dans le rôle de Robert Oppenheimer, l' homme qui joue le personnage principal du film.
19:56
Oppenheimer feature predominantly on most posters  and memes. So this is saying that these two actors  
167
1196700
7920
Oppenheimer figure principalement sur la plupart des affiches et des mèmes. Cela signifie donc que ces deux acteurs
20:04
who are the leads in the respective movies, Barbie  and Oppenheimer, they feature predominantly. So  
168
1204620
8280
qui sont les protagonistes des films respectifs, Barbie et Oppenheimer, ils figurent principalement. Ce
20:12
they're the most prominent, the ones you see  the most, the main, predominantly the main.
169
1212900
6300
sont donc les plus importants, ceux que vous voyez le plus, les principaux, principalement les principaux.
20:19
On most posters and memes. So that  was, I'll go to the very beginning  
170
1219860
4620
Sur la plupart des affiches et des mèmes. Donc c'était, je vais aller au tout début
20:24
because this was one of the memes and so  they've taken the image of Barbie who is  
171
1224480
8220
parce que c'était l'un des mèmes et ils ont donc pris l'image de Barbie qui est
20:32
very perky and happy and fun loving, but  then it's on this very dark and mysterious.
172
1232700
9060
très guillerette et heureuse et amusante, mais alors c'est très sombre et mystérieux.
20:42
Background of bombs and explosions. So Barbie  looks so happy. But then the background is the  
173
1242900
8400
Fond de bombes et d'explosions. Alors Barbie a l'air si heureuse. Mais l'arrière-plan est le
20:51
very serious topic of Oppenheimer, which is  atomic bombs. So they fuse them together, they  
174
1251300
7020
sujet très sérieux d'Oppenheimer, à savoir les bombes atomiques. Alors ils les fusionnent, ils
20:58
combine them together. And this is Barbenheimer.  This poster is Barbenheimer and I included.
175
1258320
8520
les combinent. Et voici Barbenheimer. Cette affiche est Barbenheimer et moi inclus.
21:06
Two of the memes. So that was the end of  our article. So you're probably wondering,  
176
1266840
5160
Deux des mèmes. C'était donc la fin de notre article. Alors vous vous demandez probablement
21:12
well, where are these memes?  Here are two of them. So again.
177
1272000
4920
où sont ces mèmes ? En voici deux. Donc encore. Il y
21:18
There are elements of the movie Barbie  and elements of the movie Oppenheimer.  
178
1278240
5820
a des éléments du film Barbie et des éléments du film Oppenheimer.
21:24
In this one meme, they fuse them together.  Barbie lives in a pink mansion in Malibu.  
179
1284060
8700
Dans ce mème, ils les fusionnent. Barbie vit dans un manoir rose à Malibu.
21:32
The Malibu Dream house. That's where Barbie  lives. So it's pink. It's been bombed. It's.
180
1292760
9180
La maison Malibu Dream. C'est là que vit Barbie. Alors c'est rose. Il a été bombardé. C'est.
21:41
There's an explosion here, right? So that's the  subject of Oppenheimer. They put them together.  
181
1301940
5940
Il y a une explosion ici, non ? C'est donc le sujet d'Oppenheimer. Ils les ont mis ensemble.
21:48
And here's another one. So again, the very  serious subject matter of Oppenheimer,  
182
1308720
7560
Et en voici une autre. Encore une fois, le sujet très sérieux d'Oppenheimer,
21:56
they took that and they turned it  into pink. And if you look closely,  
183
1316280
4920
ils ont pris cela et ils l'ont transformé en rose. Et si vous regardez attentivement,
22:01
Barbie is still smiling because Barbie is  always happy, right? But then the topic is very.
184
1321200
7380
Barbie sourit toujours parce que Barbie est toujours heureuse, n'est-ce pas ? Mais alors le sujet est très.
22:08
Serious. So those are two of the memes. Of course,  you can simply Google Barbenheimer memes and you  
185
1328580
7440
Sérieux. Ce sont donc deux des mèmes. Bien sûr, vous pouvez simplement Googler les mèmes Barbenheimer et vous
22:16
can look at other memes as well. So that's the  end of the article. What I'll do now is I'll  
186
1336020
5400
pouvez également consulter d'autres mèmes. C'est donc la fin de l'article. Ce que je vais faire maintenant, c'est
22:21
go to the top and I'll read the article from  start to finish. And this time you can focus  
187
1341420
4620
aller   en haut et lire l'article du début à la fin. Et cette fois, vous pouvez vous concentrer
22:26
on my pronunciation. Barbie versus Oppenheimer.  Barbenheimer memes are the bomb, pun intended.
188
1346040
7200
sur ma prononciation. Barbie contre Oppenheimer. Les mèmes Barbenheimer sont la bombe, jeu de mots voulu.
22:34
Even if you are only remotely interested in the  entertainment industry or pop culture, you cannot  
189
1354320
7500
Même si vous ne vous intéressez qu'à distance à l' industrie du divertissement ou à la culture pop, vous ne pouvez pas
22:41
have missed the buzz around the clash of two of  Hollywood's biggest films, Barbie and Oppenheimer.  
190
1361820
7080
manquer le buzz autour du choc de deux des plus grands films d'Hollywood, Barbie et Oppenheimer.
22:49
The two films, which are as different as chalk  and cheese in subject matter and treatment,  
191
1369740
6060
Les deux films, aussi différents que la craie et le fromage dans le sujet et le traitement,
22:55
have cinema lovers across the world divided.
192
1375800
3660
divisent les cinéphiles du monde entier.
23:00
As people passionately discuss and  debate which film to watch first,  
193
1380060
4920
Alors que les gens discutent et débattent passionnément du film à regarder en premier,
23:04
or even watch at all, there  appears to be only one winner,  
194
1384980
4740
ou même à regarder du tout, il semble n'y avoir qu'un seul gagnant,
23:09
the memers of the world, who are having  a blast creating content about the clash.
195
1389720
6480
les memers du monde, qui s'amusent à créer du contenu sur le choc.
23:16
While Oppenheimer is a biographical thriller based  on Robert Oppenheimer, the mind behind the world's  
196
1396800
7200
Alors qu'Oppenheimer est un thriller biographique basé sur Robert Oppenheimer, l'esprit derrière la
23:24
first atomic bomb, Barbie is a fantasy comedy  based on the iconic fashion dolls by Mattel.  
197
1404000
7920
première bombe atomique au monde, Barbie est une comédie fantastique basée sur les poupées de mode emblématiques de Mattel.
23:32
The selection of memes that have spawned from  
198
1412880
3360
La sélection de mèmes issus de
23:36
this clash of the Titans even has its  own moniker, the Barbenheimer Memes.
199
1416240
6000
ce choc des Titans a même son propre surnom, les Barbenheimer Memes.
23:43
To top it all, fans have also fused the  two films into posters for one film titled,  
200
1423020
6780
Pour couronner le tout, les fans ont également fusionné les deux films en affiches pour un film intitulé,
23:49
not surprisingly, Barbenheimer. As  expected, Margot Robbie as Barbie and  
201
1429800
6600
sans surprise, Barbenheimer. Comme on pouvait s'y attendre, Margot Robbie dans Barbie et
23:56
Sicilian Murphy as Robert Oppenheimer feature  predominantly on most posters and memes.
202
1436400
6900
Sicilian Murphy dans Robert Oppenheimer figurent principalement sur la plupart des affiches et des mèmes.
24:03
So did you like this lesson? Did you think  that this lesson was the bomb? Remember to  
203
1443300
6360
Alors, avez-vous aimé cette leçon ? Pensiez-vous que cette leçon était la bombe ? N'oubliez pas de
24:09
put that in the comments if you think so, and  if you want to say thank you for the lesson.
204
1449660
4680
mettre cela dans les commentaires si vous pensez que oui, et si vous voulez dire merci pour la leçon.
24:14
Say Jennifer, this lesson was the  bomb. Put that in the comments and  
205
1454340
7500
Dites Jennifer, cette leçon était la bombe. Mettez cela dans les commentaires et
24:21
you can get this free speaking guide  where I share 6 tips on how to speak  
206
1461840
3720
vous pouvez obtenir ce guide de conversation gratuit où je partage 6 conseils sur la façon de parler
24:25
English fluently and confidently. You  can click here or look for the link  
207
1465560
4200
anglais couramment et en toute confiance. Vous pouvez cliquer ici ou rechercher le lien
24:29
in the description. And why don't you get  started with your next lesson right now.
208
1469760
4500
dans la description. Et pourquoi ne pas commencer votre prochaine leçon dès maintenant ?
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7