💃 💣 Barbie vs Oppenheimer - LEARN ENGLISH WITH THE NEWS to sound FLUENT!

15,776 views ・ 2023-07-25

JForrest English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Welcome back to JForrest English. I'm  Jennifer. And today we're going to read  
0
0
4680
Bienvenido de nuevo a JForrest English. Soy Jennifer. Y hoy vamos a leer
00:04
a news article together about two very  popular movies, Barbie and Oppenheimer.  
1
4680
6540
juntos un artículo de noticias sobre dos películas muy populares, Barbie y Oppenheimer.
00:11
And from this article, you are going to add  a lot of natural vocabulary, expressions,  
2
11220
6300
Y a partir de este artículo, agregará mucho vocabulario natural, expresiones,
00:17
grammar and correct pronunciation to  your speech. Let's get started. First,  
3
17520
5820
gramática y pronunciación correcta a su discurso. Empecemos. Primero,
00:23
I'll read the headline Barbie versus  Oppenheimer. Barbenheimer Means are the Bomb.
4
23340
6660
leeré el titular Barbie versus Oppenheimer. Los medios de Barbenheimer son la bomba.
00:30
Pun intended. Of course we're talking about the  movie Barbie and the movie Oppenheimer, which are  
5
30000
8340
Juego de palabras intencionado. Por supuesto, estamos hablando de la película Barbie y la película Oppenheimer, que son
00:38
two very popular movies right now. Notice this  here is a combination of the word Barbie and of  
6
38340
10800
dos películas muy populares en este momento. Note que aquí es una combinación de la palabra Barbie y de
00:49
the word Oppenheimer. They've turned the names of  these two individual movies into one Barbenheimer.
7
49140
9000
la palabra Oppenheimer. Han convertido los nombres de estas dos películas individuales en un Barbenheimer. Los
00:58
Barbenheimer memes are the bomb pun intended.  
8
58140
5280
memes de Barbenheimer son el juego de palabras intencionado. ¿
01:04
What exactly does this mean? So let's just  say the memes to make it easier to understand,  
9
64020
6960
Qué significa esto exactamente? Así que digamos los memes para que sea más fácil de entender,
01:10
knowing that the memes are referring to  the Barbenheimer memes to be the bomb. In  
10
70980
8820
sabiendo que los memes se refieren a los memes de Barbenheimer como la bomba. En
01:19
this case, the memes are We have a verb to be  conjugated with memes. The memes are the bomb.
11
79800
7500
este caso, los memes son Tenemos un verbo para ser conjugado con memes. Los memes son la bomba.
01:27
To be the bomb is a very informal way of saying  that something is really great or cool. I use cool  
12
87300
9180
Ser la bomba es una forma muy informal de decir que algo es realmente genial o genial. Uso cool
01:36
because that expression, the bomb, is used  mainly by youth, but it is a very popular,  
13
96480
7020
porque esa expresión, la bomba, la usan principalmente los jóvenes, pero es una expresión muy popular,
01:43
very common expression in North America. But  just know it is more of an informal expression  
14
103500
5940
muy común en América del Norte. Pero solo debes saber que es más una expresión informal
01:49
and if you use it, you'll sound very cool,  but you'll also sound quite youthful as well.
15
109440
5520
y si la usas, sonarás muy genial, pero también sonarás bastante juvenil.
01:54
So I could say this new game is the bomb. This  new game, this new video game is the bomb,  
16
114960
8220
Así que podría decir que este nuevo juego es la bomba. Este nuevo juego, este nuevo videojuego es la bomba,
02:03
which means this new video game  is really great or is really cool.  
17
123180
5580
lo que significa que este nuevo videojuego es realmente genial o genial.
02:09
So they're saying these memes are really  great, they are the bomb. But notice how  
18
129600
6600
Entonces dicen que estos memes son realmente geniales, son la bomba. ¿Pero observe cómo
02:16
they added in brackets here? Pun intended, this  is also a very common expression in English.
19
136200
7680
agregaron entre paréntesis aquí? Juego de palabras, esta también es una expresión muy común en inglés.
02:23
A pun is a joke, and it's a joke about the English  language, so they can be quite difficult for  
20
143880
8580
Un juego de palabras es una broma, y ​​es una broma sobre el idioma inglés, por lo que puede ser bastante difícil para los
02:32
students to understand why it's funny because when  you make a pun it means you use one word or phrase  
21
152460
9180
estudiantes entender por qué es divertido porque cuando haces un juego de palabras significa que usas una palabra o frase
02:42
that has different meanings in English  or where pronunciation is similar.
22
162360
7380
que tiene diferentes significados en inglés o donde la pronunciación es similar.
02:50
So in this case, they chose the expression the  memes are the bomb because the movie Oppenheimer  
23
170640
9120
Entonces, en este caso, eligieron la expresión los memes son la bomba porque la película Oppenheimer
02:59
is about bombs, but it's about real bombs, atomic  bombs that explode. So it's a pun because they're  
24
179760
9600
trata sobre bombas, pero se trata de bombas reales, bombas atómicas que explotan. Entonces es un juego de palabras porque están
03:09
using this word, the bomb, in two different ways.  It works because there's an expression that means.
25
189360
7680
usando esta palabra, la bomba, de dos maneras diferentes. Funciona porque hay una expresión que significa.
03:17
The memes are the bomb. They're really good.  They're really cool. But also the bomb is  
26
197040
6600
Los memes son la bomba. Son realmente buenos. Son realmente geniales. Pero también la bomba es
03:23
the subject of the film Oppenheimer.  So that's a joke. It's a funny little  
27
203640
5940
el tema de la película Oppenheimer. Así que eso es una broma. Es una pequeña
03:29
joke that students might not understand.  And when they say pun intended, they're  
28
209580
7200
broma graciosa que los estudiantes tal vez no entiendan. Y cuando dicen juego de palabras, están
03:36
saying they specifically chose this expression  because of the word play, because of the joke.
29
216780
8760
diciendo que eligieron específicamente esta expresión por el juego de palabras, por la broma.
03:45
Because the word is being used  in two different ways now,  
30
225540
3900
Debido a que la palabra se usa de dos maneras diferentes ahora,
03:49
don't worry about taking all these notes because  I've summarized everything in a free lesson PDF,  
31
229440
5940
no se preocupe por tomar todas estas notas porque he resumido todo en un PDF de lección gratuito,
03:55
so you can look in the description for a link  to download that free PDF. Let's continue.
32
235380
6300
para que pueda buscar en la descripción un enlace para descargar ese PDF gratuito. Continuemos.
04:02
Even if you are only remotely interested in  the entertainment industry or pop culture,  
33
242880
7080
Incluso si solo está remotamente interesado en la industria del entretenimiento o la cultura pop, está
04:09
OK, here let's take a look at this adverb  because it's very useful. Remotely as an adverb  
34
249960
6540
bien, echemos un vistazo a este adverbio porque es muy útil. Remotamente como adverbio
04:16
is the same as slightly, which means a small of  mount. So here interested in the entertainment.
35
256500
9240
es lo mismo que levemente, lo que significa un pequeño de montaje. Así que aquí interesado en el entretenimiento.
04:25
So if you have a small amount of interest in  the entertainment industry or a small amount  
36
265740
9180
Entonces, si tiene un pequeño interés en la industria del entretenimiento o una pequeña cantidad
04:34
of interest in pop culture, you can say  I'm remotely interested in pop culture.  
37
274920
6780
de interés en la cultura pop, puede decir que estoy remotamente interesado en la cultura pop.
04:41
So the person knows you only have a small  amount, a slight amount of interest. And  
38
281700
7140
Entonces la persona sabe que solo tienes una pequeña cantidad, una pequeña cantidad de interés. Y
04:48
pay attention to this because we have the  expression to be interested with an Ed.
39
288840
6660
atención a esto porque tenemos la expresión estar interesado con un Ed.
04:55
Interested in something to be interested in  something. This is a very common expression,  
40
295500
8940
Interesado en algo estar interesado en algo. Esta es una expresión muy común,
05:04
but I still see all my students, even  advanced students, make mistakes. So  
41
304440
5400
pero todavía veo que todos mis alumnos, incluso los avanzados, cometen errores. Entonces
05:09
watch this example. I'm interested in learning  phrasal verbs. OK, so here to be interested in.
42
309840
12000
mira este ejemplo. Estoy interesado en aprender phrasal verbs. Bien, aquí te interesará.
05:21
And then you can have a something which is a noun,  or if you have a verb, it has to be a gerund verb  
43
321840
6720
Y luego puedes tener algo que sea un sustantivo, o si tienes un verbo, tiene que ser un verbo en gerundio
05:28
ING and then whatever you're interested in.  You can also just have the noun. Remember. So  
44
328560
6780
ING y luego lo que te interese. También puedes tener solo el sustantivo. Recordar. Entonces,
05:35
I could say I'm interested in phrasal verbs, so  simply using it as the noun form. Remember it's  
45
335340
8940
podría decir que me interesan los verbos frasales, simplemente usándolo como forma de sustantivo. Recuerda que es
05:44
the verb to be, so you have to conjugate it. We  are interested in phrasal verbs, for example.
46
344280
7140
el verbo to be, así que tienes que conjugarlo. Nos interesan los phrasal verbs, por ejemplo.
05:52
OK, so even if you only have a small amount of  interest, even if you are only slightly interested  
47
352140
7500
De acuerdo, incluso si solo tiene un pequeño interés, incluso si solo está ligeramente interesado
05:59
in the entertainment industry or pop culture. Now,  I wrote these two examples here because I want you  
48
359640
6060
en la industria del entretenimiento o la cultura pop. Ahora, escribí estos dos ejemplos aquí porque quiero que
06:05
to see that we commonly use this in the negative.  I'm not remotely interested in seeing that movie.
49
365700
7080
veas que comúnmente usamos esto en forma negativa. No estoy ni remotamente interesado en ver esa película.
06:13
Compared to, I'm remotely interested  in seeing that movie. In this example,  
50
373800
5700
En comparación, estoy remotamente interesado en ver esa película. En este ejemplo,
06:19
I'm remotely interested. I have a small  amount of interest. In this case, I'm.
51
379500
8400
estoy remotamente interesado. Tengo una pequeña cantidad de interés. En este caso, soy.
06:27
Not interested. So there's zero interested  interest. And when I add the word I'm not  
52
387900
7080
No interesado. Así que no hay ningún interés interesado. Y cuando agrego la palabra no estoy ni
06:34
remotely interested, it makes my lack of  interest sound even stronger. So you can  
53
394980
8460
remotamente interesado, hace que mi falta de interés suene aún más fuerte. Entonces, puede
06:43
add remotely to a negative if you really  want to emphasize you are not interested,  
54
403440
7980
agregar de forma remota a un negativo si realmente quiere enfatizar que no está interesado,
06:51
so it makes it sound stronger. Native speakers use  this quite a lot just to emphasize when we don't.
55
411420
6840
para que suene más fuerte. Los hablantes nativos usan mucho esto solo para enfatizar cuando no lo hacemos. ¿
06:58
Want to do something? So if you invite  your husband to see Barbie, he might say,  
56
418260
6780
Querer hacer algo? Entonces, si invita a su esposo a ver a Barbie, él podría decir:
07:05
I'm not remotely interested in seeing  Barbie. Let's continue. You cannot have  
57
425040
7080
No estoy ni remotamente interesado en ver a Barbie. Continuemos. No te puedes haber
07:12
missed the buzz around the clash of  two of Hollywood's biggest films, OK?
58
432120
6720
perdido el rumor sobre el choque de dos de las películas más importantes de Hollywood, ¿de acuerdo?
07:18
The buzz. The buzz means the amount  of interest that people are showing in  
59
438840
9060
El zumbido. El buzz significa la cantidad de interés que las personas muestran en
07:27
the films. And how do people show their  interest in subjects in today's world?  
60
447900
5460
las películas. ¿Y cómo muestra la gente su interés por los temas del mundo actual?
07:34
They posted on social media. They  talk about it online. So if you see  
61
454020
7980
Publicaron en las redes sociales. Hablan de ello en línea. Entonces, si ve
07:42
that a topic is trending or there  are a lot of posts online, that's.
62
462000
5340
que un tema es tendencia o que hay muchas publicaciones en línea, eso es.
07:47
The buzz. There's a lot of buzz around it.  There's a lot of interest. So that's another  
63
467340
6240
El zumbido. Hay mucho revuelo a su alrededor. Hay mucho interés. Así que esa es otra
07:53
way of saying interest. The buzz around  the Clash, the clash of two of Hollywood's  
64
473580
7500
forma de decir interés. El rumor en torno a The Clash, el choque de dos de las
08:01
biggest films. So let's look at Clash. When  two things clash, they are very different  
65
481080
7140
películas más importantes de Hollywood. Así que echemos un vistazo a Clash. Cuando dos cosas chocan, son muy diferentes
08:08
from one another. So technically the movie  Barbie and the movie Oppenheimer, they clash.
66
488220
8160
entre sí. Entonces, técnicamente, la película Barbie y la película Oppenheimer chocan.
08:16
Because the subject matter of these  two movies, the audience who would be  
67
496380
5700
Debido a que el tema de estas dos películas, la audiencia que estaría
08:22
interested in watching these two movies are  very different from one another. It's not  
68
502080
6840
interesada en ver estas dos películas es muy diferente entre sí. No es
08:28
saying that one is better than the other,  it's simply saying they're different. So  
69
508920
5940
decir que uno es mejor que el otro, es simplemente decir que son diferentes. Así que
08:34
that's when two things clash. We use this  with people. I could say I met someone.
70
514860
7500
ahí es cuando dos cosas chocan. Usamos esto con personas. Podría decir que conocí a alguien.
08:42
And she was really nice, but  our personalities clashed,  
71
522360
6660
Y ella fue muy amable, pero nuestras personalidades chocaron,
08:49
which means that our personalities  are just very different. Maybe she  
72
529020
5340
lo que significa que nuestras personalidades son muy diferentes. Tal vez ella
08:54
is very outgoing and loud and I am quite  introverted and quiet and because of that.
73
534360
9900
es muy extrovertida y ruidosa y yo soy bastante introvertido y callado y por eso.
09:04
Our personalities clashed. It's not saying  that one is better than the other, is just  
74
544260
6300
Nuestras personalidades chocaron. No es que uno sea mejor que el otro, es solo que
09:10
saying they're very different. So that's a useful  expression. I'll write that example for you so you  
75
550560
5460
son muy diferentes. Esa es una expresión útil. Te escribiré ese ejemplo para que
09:16
can see the sentence structure. Our personalities  clashed. They were very different. Let's continue  
76
556020
10140
puedas ver la estructura de la oración. Nuestras personalidades chocaron. Eran muy diferentes. Continuemos con
09:27
the two films, which are as  different as chalk and cheese.
77
567660
5340
las dos películas, que son tan diferentes como la tiza y el queso.
09:33
That's quite funny because chalk and  cheese are obviously very different.  
78
573000
4680
Eso es bastante divertido porque la tiza y el queso son obviamente muy diferentes.
09:37
I can't think of any similarities  between chalk and cheese that's clever,  
79
577680
6060
No puedo pensar en ninguna similitud entre la tiza y el queso que sea inteligente,
09:44
which are as different as chalk and cheese  in subject matter and treatment. Have cinema  
80
584760
5940
que son tan diferentes como la tiza y el queso en el tema y el tratamiento. Tener a los
09:50
lovers across the world divided. So you  have the people here who love Barbie and  
81
590700
6840
amantes del cine de todo el mundo divididos. Así que aquí están las personas que aman a Barbie y
09:57
the people here who love Oppenheimer. Which  one are you do you think you're more of?
82
597540
5700
las personas que aman a Oppenheimer. ¿ Cuál crees que eres más? ¿
10:03
The Barbie fan or the Oppenheimer fan?  Or you could be in the middle. Maybe you  
83
603240
7200
El fanático de Barbie o el fanático de Oppenheimer? O podrías estar en el medio. Tal vez
10:10
want to see both movies as people passionately  discuss and debate which film to watch first,  
84
610440
7860
quieras ver ambas películas mientras la gente discute y debate apasionadamente qué película ver primero,
10:18
or even watch at all. There appears  to only to be only one winner.
85
618300
6720
o incluso qué ver. Parece que solo hay un ganador.
10:25
The mememers of the World. The mememers of  the world OK, what is a mememer? A mememer  
86
625020
9060
Los mememers del Mundo. Los mememers del mundo OK, ¿qué es un mememer? Un mememer
10:34
is someone who makes memes. It's not very  commonly used because I don't think it's a  
87
634080
7200
es alguien que hace memes. No se usa mucho porque no creo que sea una
10:41
profession. Perhaps it is. Perhaps there  is a profession. You're a professional  
88
641280
4920
profesión. Quizas lo es. Tal vez hay una profesión. Eres un
10:46
mememer. I'm not sure. But that's what it  means. A person who makes memes just like.
89
646200
8220
mememer profesional. No estoy seguro. Pero eso es lo que significa. Una persona que hace memes como.
10:54
A singer is a person who sings. A memer is  a person who makes memes. So the memers of  
90
654420
9960
Un cantante es una persona que canta. Un miembro es una persona que crea memes. Entonces, los memers del
11:04
the world are the only winners in this  clash between Barbie and Oppenheimer,  
91
664380
7920
mundo son los únicos ganadores en este choque entre Barbie y Oppenheimer,
11:12
which are two incredibly popular  but very different movies.
92
672300
5580
que son dos películas increíblemente populares pero muy diferentes.
11:20
The memers of the world who are having a  blast creating content about The Clash.  
93
680040
6960
Los miembros del mundo que se divierten creando contenido sobre The Clash.
11:27
So remember the Clash is the fact that  the two films are extremely different  
94
687000
7260
Así que recuerda que The Clash es el hecho de que las dos películas son extremadamente diferentes
11:35
and they're having a blast. I really like this  expression, the expression to have a blast here,  
95
695220
6780
y se están divirtiendo mucho. Me gusta mucho esta expresión, la expresión divertirse aquí,
11:42
it's who are having a blast creating content about  the clash. The expression is to have a blast.
96
702000
6720
es quién se divierte creando contenido sobre el choque. La expresión es divertirse.
11:48
When you have a blast it simply  means you have a great time.  
97
708720
4380
Cuando te diviertes, simplemente significa que te lo pasas genial.
11:53
Now notice here our verb is have, so you have to  conjugate your verb according to the subject and  
98
713880
9060
Ahora observe aquí que nuestro verbo es have, por lo que debe conjugar su verbo de acuerdo con el sujeto y
12:02
the time reference. So in this case who are having  so this is the present continuous so it's an ING.
99
722940
7200
la referencia de tiempo. Entonces, en este caso, ¿quién está teniendo ? Este es el presente continuo, por lo que es un ING.
12:10
And you could say we had a blast on  vacation. This means you had a great  
100
730140
8040
Y se podría decir que nos lo pasamos genial en las vacaciones. Esto significa que la pasaste muy bien
12:18
time on vacation. Now notice the sentence  structure here. Who are having a blast? And  
101
738180
7920
en tus vacaciones. Ahora observe la estructura de la oración aquí. ¿Quiénes se lo pasan bomba? ¿Y
12:26
what do you notice about your next verb  creating? It's the gerron, right? That's  
102
746100
6180
qué notas acerca de tu próximo verbo crear? Es el gerrón, ¿no? Eso es
12:32
because the expression to have all adjective  time, to have a great time, wonderful time.
103
752280
8220
porque la expresión to have all adjetivo time, to have a great time, great time.
12:40
Is a gerund expression. I had a great  time catching up with my friends  
104
760500
8040
Es una expresión de gerundio. Me lo pasé muy bien poniéndome al día con mis amigos
12:49
now because the expression to  have a blast means a great time,  
105
769140
4860
ahora porque la expresión to have a blast significa pasar un buen rato,
12:54
it's also a gerund expression. So you could  say I had a blast learning phrasal verbs.
106
774000
10920
también es una expresión en gerundio. Así que se podría decir que me divertí mucho aprendiendo verbos frasales.
13:04
Over the weekend, because learning should be fun  and I hope you had fun learning phrasal verbs,  
107
784920
7980
Durante el fin de semana, porque aprender debe ser divertido y espero que te hayas divertido aprendiendo verbos frasales, me lo
13:12
I had a blast. I had a great time.  Both of those are jaron expressions,  
108
792900
6060
pasé genial. Tuve un gran tiempo. Ambas son expresiones jaron,
13:18
so you need your verb in ING. I had a  blast learning phrasal verbs over the  
109
798960
6600
por lo que necesita su verbo en ING. Me divertí mucho aprendiendo verbos frasales durante el
13:25
weekend. I hope you're enjoying this  lesson, and if you are, I want to tell  
110
805560
4860
fin de semana. Espero que estés disfrutando de esta lección y, si es así, quiero
13:30
you about the Finally Fluent Academy. This  is my premium training program where we.
111
810420
5160
contarte sobre la Academia Finalmente Fluent. Este es mi programa de capacitación premium en el que nosotros.
13:35
We study native English speakers from  TV, movies, YouTube, and the news,  
112
815580
5700
Estudiamos a los hablantes nativos de inglés de la televisión, las películas, YouTube y las noticias
13:41
so you can add these advanced expressions to  your vocabulary. Learn advanced grammar and  
113
821280
5820
para que puedas agregar estas expresiones avanzadas a tu vocabulario. Aprenda gramática avanzada y
13:47
learn how to communicate your ideas fluently and  naturally in as little as 90 days, and you'll have  
114
827100
5820
aprenda a comunicar sus ideas con fluidez y naturalidad en tan solo 90 días, y
13:52
me as your personal coach, so you can look for the  link to join in the description. Let's continue.
115
832920
7080
me tendrá como su entrenador personal, así que puede buscar el enlace para unirse en la descripción. Continuemos.
14:00
While Oppenheimer is a biographical  thriller based on Robert Oppenheimer,  
116
840960
5880
Mientras que Oppenheimer es un thriller biográfico basado en Robert Oppenheimer,
14:06
the mind behind the world's First Atomic bomb.  And remember that was our pun at the beginning,  
117
846840
8700
la mente detrás de la primera bomba atómica del mundo. Y recuerda que ese fue nuestro juego de palabras al principio,
14:15
because the movie is about the  atomic bomb and the expression.
118
855540
5640
porque la película trata sobre la bomba atómica y la expresión.
14:21
The bomb you're the bomb means you're  really great. So if you think so,  
119
861180
6660
La bomba eres la bomba significa que eres realmente genial. Entonces, si lo crees,
14:27
you could say Jennifer, this lesson  is the bomb and that is a really.
120
867840
6540
podrías decir Jennifer, esta lección es la bomba y eso es realmente. Una
14:34
Useful, natural, fun way of saying this lesson  is really great or really cool. So if you agree,  
121
874380
9960
forma útil, natural y divertida de decir que esta lección es realmente genial o genial. Entonces, si estás de acuerdo, ¿
14:44
why don't you put that in the comments?  I would love to see that. Jennifer,  
122
884340
3840
por qué no lo pones en los comentarios? Me encantaría ver eso. Jennifer,
14:48
this lesson is the bomb. You can also refer  to someone as the bomb. Jennifer's the bomb,  
123
888180
9840
esta lección es la bomba. También puedes referirte a alguien como la bomba. Jennifer es la bomba,
14:58
which is another way of complimenting me by saying  I'm really great. Oh, thank you Jennifer, this.
124
898020
7200
que es otra forma de felicitarme diciendo que soy realmente genial. Oh, gracias Jennifer, esto. La
15:05
Lesson is the bomb. Hopefully you feel that  way, so put that in the comments if you agree.  
125
905220
5880
lección es la bomba. Espero que te sientas así, así que ponlo en los comentarios si estás de acuerdo.
15:11
OK, that was our pun from the beginning.  
126
911760
2640
OK, ese fue nuestro juego de palabras desde el principio.
15:15
Barbie is a fantasy comedy based on the iconic  fashion dolls by Mattel. So again, remember these  
127
915060
9780
Barbie es una comedia de fantasía basada en las icónicas muñecas de moda de Mattel. De nuevo, recuerda estas
15:24
two films, the content of these films, the topic  of these films, clash. They're very different.
128
924840
8760
dos películas, el contenido de estas películas, el tema de estas películas, chocan. Son muy diferentes.
15:34
So if you had to watch one, you have to watch  one. OK, Which would you choose? And you can  
129
934500
8760
Así que si tenías que ver uno, tienes que verlo . Bien, ¿cuál elegirías? Y
15:43
only choose one. You have to choose either  Barbie or Oppenheimer. Which would you choose?  
130
943260
7560
solo puedes elegir uno. Tienes que elegir entre Barbie u Oppenheimer. ¿Cuál escogerías?
15:52
Put it in the comments. Which  one do you think I would choose,  
131
952080
3720
Ponlo en los comentarios. ¿ Cuál crees que elegiría,
15:55
Barbie or Oppenheimer? I think  this is pretty easy, right?
132
955800
4140
Barbie u Oppenheimer? Creo que esto es bastante fácil, ¿verdad?
15:59
Of course I'm going to choose Barbie,  mainly because I like laughing. I played  
133
959940
5880
Por supuesto que voy a elegir a Barbie, principalmente porque me gusta reír. Jugué
16:05
with Barbies when I was a little kid  and I love the color pink. So all of  
134
965820
5640
con Barbies cuando era niña y me encanta el color rosa. Así que todas
16:11
those things leads me naturally towards  Barbie, which is a comedy. All right,  
135
971460
5880
esas cosas me llevan naturalmente a Barbie, que es una comedia. Muy bien,
16:17
share your choice and the reason why you would  choose it in the comments. I'd love to know  
136
977340
5520
comparte tu elección y la razón por la que la elegirías en los comentarios. Me encantaría saber
16:23
the selection of memes that have  spawned from this clash of the Titans.
137
983760
6240
la selección de memes que se han generado a partir de este choque de titanes.
16:30
Clash of the Titans Titans refers to  
138
990000
4140
Choque de titanes Titanes se refiere a
16:35
the best of So the movies Barbie and Oppenheimer  right now are considered the best movies  
139
995280
8700
lo mejor de Así que las películas Barbie y Oppenheimer en este momento se consideran las mejores películas
16:43
available. They're the biggest Hollywood movies  right now, so that's why they're the Titans. And  
140
1003980
6660
disponibles. Son las películas más importantes de Hollywood en este momento, por eso son los Titanes. Y
16:50
remember the clash of the Titans. The clash is  the fact that they're very different Spawn from.
141
1010640
7620
recuerda el choque de titanes. El conflicto es el hecho de que son muy diferentes de Spawn.
16:58
Is the fact that these memes only exist  because the fact that these movies are  
142
1018260
9660
Es el hecho de que estos memes solo existen por el hecho de que estas películas son
17:07
extremely popular. They're Titans  and they are extremely different.  
143
1027920
4500
extremadamente populares. Son titanes y son extremadamente diferentes.
17:12
So Spawn from is saying that's where  it came from. So Spawn from came from,  
144
1032420
8220
Entonces, Spawn from dice que de ahí vino. Así que Spawn de vino de,
17:20
resulted from, came from. I'll just say came  from because that's the simplest translation.
145
1040640
5580
resultó de, vino de. Solo diré vino de porque esa es la traducción más simple.
17:26
The selection of means that have come from  
146
1046220
4020
La selección de medios que han venido de
17:31
to be grammatically correct because we have  our verb have, so we need the participle have  
147
1051320
7260
ser gramaticalmente correctos porque tenemos nuestro verbo tener, por lo que necesitamos el participio han
17:38
come from our conjugations are come, came in  the past simple but come in the participle.
148
1058580
7440
venido de nuestras conjugaciones son venido, vino en el pasado simple pero vienen en el participio.
17:46
The selection of means that have come from  spawn, from this clash of the Titans even  
149
1066020
6660
La selección de medios que han venido de spawn, de este choque de titanes incluso
17:52
has its own moniker. A moniker is a name that  you can give something, so you can simply say  
150
1072680
7080
tiene su propio apodo. Un apodo es un nombre que puede dar a algo, por lo que simplemente puede decir que el
17:59
name even has its own name. The name was  shared in the title as well. We already  
151
1079760
5640
nombre incluso tiene su propio nombre. El nombre también se compartió en el título. Ya
18:05
reviewed that the Barbenheimer and this comes  from the name Barbie and Oppenheimer combined.
152
1085400
7140
revisamos que el Barbenheimer y esto proviene del nombre Barbie y Oppenheimer combinados.
18:12
Together, the Barbenheimer memes created by the  memers who are having a blast, and the memes are  
153
1092540
10560
Juntos, los memes de Barbenheimer creados por los miembros que se divierten mucho, y los memes son
18:23
the bomb to top it all. This is a nice transition  word to top it all. Well, think there's bottom.
154
1103100
8520
la bomba para colmo. Esta es una buena palabra de transición para colmo. Bueno, creo que hay fondo.
18:31
And top. So when something tops it all,  it means it's the most important piece  
155
1111620
7800
Y arriba. Entonces, cuando algo lo supera todo, significa que es la información más importante
18:39
of information or the most important  fact to top it all. To top it all,  
156
1119420
6240
o el hecho más importante que lo supera todo. Para colmo, los
18:45
fans have also fused the two films  into posters for one film titled,  
157
1125660
6960
fanáticos también fusionaron las dos películas en carteles para una película titulada,
18:52
not surprisingly, Barbenheimer. Well, we  already talked about this Barbenheimer.
158
1132620
4980
como era de esperar, Barbenheimer. Bueno, ya hablamos de este Barbenheimer.
18:57
They fused the two films into posters for  one film, so they fused 2 things into one.  
159
1137600
7740
Fusionaron las dos películas en carteles para una película, por lo que fusionaron 2 cosas en una.
19:05
When you fuse two or more things into,  it just means combined. They've combined,  
160
1145340
7680
Cuando fusionas dos o más cosas, solo significa combinado. Se han combinado,
19:14
so I'll write that for you who  have also combined, combined.
161
1154280
6300
así que lo escribiré para ustedes que también se han combinado, combinado.
19:22
Highlight this combined fused.  Notice my pronunciation. Fuse,  
162
1162020
5880
Resalta este combinado fusionado. Fíjate en mi pronunciación. Fusible,
19:27
fuse, fused. And in the past. Simple.  We just have a very soft tea fused,  
163
1167900
6960
fusible, fusible. Y en el pasado. Simple. Solo tenemos un té muy suave fusionado,
19:34
Fused. Fused the two films into posters  for one film titled, not surprisingly,  
164
1174860
7560
fusionado. Fusionó las dos películas en carteles para una película titulada, como era de esperar,
19:42
Barbenheimer. As expected, Margot Robbie as  Barbie. So she's the actress that plays Barbie.
165
1182420
7320
Barbenheimer. Como era de esperar, Margot Robbie como Barbie. Así que ella es la actriz que interpreta a Barbie.
19:49
And Sicilian Murphy as Robert Oppenheimer, the  man who plays the lead character in the movie.  
166
1189740
6960
Y Sicilian Murphy como Robert Oppenheimer, el hombre que interpreta al personaje principal de la película.
19:56
Oppenheimer feature predominantly on most posters  and memes. So this is saying that these two actors  
167
1196700
7920
Oppenheimer aparece predominantemente en la mayoría de los carteles y memes. Esto quiere decir que estos dos actores
20:04
who are the leads in the respective movies, Barbie  and Oppenheimer, they feature predominantly. So  
168
1204620
8280
que son los protagonistas de las respectivas películas, Barbie y Oppenheimer, aparecen predominantemente. Entonces,
20:12
they're the most prominent, the ones you see  the most, the main, predominantly the main.
169
1212900
6300
son los más destacados, los que más se ven, los principales, predominantemente los principales.
20:19
On most posters and memes. So that  was, I'll go to the very beginning  
170
1219860
4620
En la mayoría de los carteles y memes. Entonces eso fue, iré al principio
20:24
because this was one of the memes and so  they've taken the image of Barbie who is  
171
1224480
8220
porque este fue uno de los memes y por eso tomaron la imagen de Barbie que es
20:32
very perky and happy and fun loving, but  then it's on this very dark and mysterious.
172
1232700
9060
muy alegre, feliz y amante de la diversión, pero luego está en esto muy oscuro y misterioso.
20:42
Background of bombs and explosions. So Barbie  looks so happy. But then the background is the  
173
1242900
8400
Antecedentes de bombas y explosiones. Así que Barbie se ve tan feliz. Pero luego el trasfondo es el
20:51
very serious topic of Oppenheimer, which is  atomic bombs. So they fuse them together, they  
174
1251300
7020
tema muy serio de Oppenheimer, que son las bombas atómicas. Entonces los fusionan, los
20:58
combine them together. And this is Barbenheimer.  This poster is Barbenheimer and I included.
175
1258320
8520
combinan. Y este es Barbenheimer. Este cartel es Barbenheimer y yo incluido.
21:06
Two of the memes. So that was the end of  our article. So you're probably wondering,  
176
1266840
5160
Dos de los memes. Así que ese fue el final de nuestro artículo. Probablemente te estés preguntando,
21:12
well, where are these memes?  Here are two of them. So again.
177
1272000
4920
bueno, ¿dónde están estos memes? Aquí hay dos de ellos. Así que de nuevo
21:18
There are elements of the movie Barbie  and elements of the movie Oppenheimer.  
178
1278240
5820
Hay elementos de la película Barbie y elementos de la película Oppenheimer.
21:24
In this one meme, they fuse them together.  Barbie lives in a pink mansion in Malibu.  
179
1284060
8700
En este meme, los fusionan. Barbie vive en una mansión rosa en Malibú.
21:32
The Malibu Dream house. That's where Barbie  lives. So it's pink. It's been bombed. It's.
180
1292760
9180
La casa de los sueños de Malibú. Ahí es donde vive Barbie. Entonces es rosa. Ha sido bombardeado. Es.
21:41
There's an explosion here, right? So that's the  subject of Oppenheimer. They put them together.  
181
1301940
5940
Hay una explosión aquí, ¿verdad? Así que ese es el tema de Oppenheimer. Los juntaron.
21:48
And here's another one. So again, the very  serious subject matter of Oppenheimer,  
182
1308720
7560
Y aquí hay otro. Entonces, nuevamente, el tema muy serio de Oppenheimer,
21:56
they took that and they turned it  into pink. And if you look closely,  
183
1316280
4920
lo tomaron y lo convirtieron en rosa. Y si miras de cerca,
22:01
Barbie is still smiling because Barbie is  always happy, right? But then the topic is very.
184
1321200
7380
Barbie sigue sonriendo porque Barbie siempre está feliz, ¿verdad? Pero entonces el tema es muy.
22:08
Serious. So those are two of the memes. Of course,  you can simply Google Barbenheimer memes and you  
185
1328580
7440
Grave. Esos son dos de los memes. Por supuesto, puede simplemente buscar en Google los memes de Barbenheimer y
22:16
can look at other memes as well. So that's the  end of the article. What I'll do now is I'll  
186
1336020
5400
también puede ver otros memes. Así que ese es el final del artículo. Lo que haré ahora es
22:21
go to the top and I'll read the article from  start to finish. And this time you can focus  
187
1341420
4620
ir al principio y leer el artículo de principio a fin. Y esta vez puedes concentrarte
22:26
on my pronunciation. Barbie versus Oppenheimer.  Barbenheimer memes are the bomb, pun intended.
188
1346040
7200
en mi pronunciación. Barbie contra Oppenheimer. Los memes de Barbenheimer son la bomba, juego de palabras intencionado.
22:34
Even if you are only remotely interested in the  entertainment industry or pop culture, you cannot  
189
1354320
7500
Incluso si solo está remotamente interesado en la industria del entretenimiento o la cultura pop, no puede
22:41
have missed the buzz around the clash of two of  Hollywood's biggest films, Barbie and Oppenheimer.  
190
1361820
7080
perderse el murmullo en torno al choque de dos de las películas más importantes de Hollywood, Barbie y Oppenheimer.
22:49
The two films, which are as different as chalk  and cheese in subject matter and treatment,  
191
1369740
6060
Las dos películas, que son tan diferentes como la tiza y el queso en el tema y el tratamiento,
22:55
have cinema lovers across the world divided.
192
1375800
3660
tienen a los amantes del cine de todo el mundo divididos.
23:00
As people passionately discuss and  debate which film to watch first,  
193
1380060
4920
Mientras las personas discuten y debaten apasionadamente qué película ver primero,
23:04
or even watch at all, there  appears to be only one winner,  
194
1384980
4740
o incluso ver, parece haber un solo ganador,
23:09
the memers of the world, who are having  a blast creating content about the clash.
195
1389720
6480
los miembros del mundo, que se divierten mucho creando contenido sobre el choque.
23:16
While Oppenheimer is a biographical thriller based  on Robert Oppenheimer, the mind behind the world's  
196
1396800
7200
Mientras que Oppenheimer es un thriller biográfico basado en Robert Oppenheimer, la mente detrás de la
23:24
first atomic bomb, Barbie is a fantasy comedy  based on the iconic fashion dolls by Mattel.  
197
1404000
7920
primera bomba atómica del mundo, Barbie es una comedia de fantasía basada en las icónicas muñecas de moda de Mattel.
23:32
The selection of memes that have spawned from  
198
1412880
3360
La selección de memes que han surgido de
23:36
this clash of the Titans even has its  own moniker, the Barbenheimer Memes.
199
1416240
6000
este choque de titanes incluso tiene su propio apodo, los memes de Barbenheimer.
23:43
To top it all, fans have also fused the  two films into posters for one film titled,  
200
1423020
6780
Para colmo, los fanáticos también fusionaron las dos películas en carteles para una película titulada,
23:49
not surprisingly, Barbenheimer. As  expected, Margot Robbie as Barbie and  
201
1429800
6600
como era de esperar, Barbenheimer. Como era de esperar, Margot Robbie como Barbie y
23:56
Sicilian Murphy as Robert Oppenheimer feature  predominantly on most posters and memes.
202
1436400
6900
Sicilian Murphy como Robert Oppenheimer aparecen predominantemente en la mayoría de los carteles y memes.
24:03
So did you like this lesson? Did you think  that this lesson was the bomb? Remember to  
203
1443300
6360
Entonces, ¿te gustó esta lección? ¿Creías que esta lección era la bomba? Recuerda
24:09
put that in the comments if you think so, and  if you want to say thank you for the lesson.
204
1449660
4680
poner eso en los comentarios si lo crees y si quieres decir gracias por la lección.
24:14
Say Jennifer, this lesson was the  bomb. Put that in the comments and  
205
1454340
7500
Diga Jennifer, esta lección fue la bomba. Pon eso en los comentarios y
24:21
you can get this free speaking guide  where I share 6 tips on how to speak  
206
1461840
3720
podrás obtener esta guía de habla gratuita donde comparto 6 consejos sobre cómo hablar
24:25
English fluently and confidently. You  can click here or look for the link  
207
1465560
4200
inglés con fluidez y confianza. Puedes hacer clic aquí o buscar el enlace
24:29
in the description. And why don't you get  started with your next lesson right now.
208
1469760
4500
en la descripción. ¿Y por qué no empiezas con tu próxima lección ahora mismo?
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7