Struggling To Speak English? Here's my Honest Advice!

12,879 views ・ 2024-06-19

JForrest English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Last week I asked my community what area of  their English they're struggling with the most.
0
120
6080
La semaine dernière, j'ai demandé à ma communauté dans quel domaine de son anglais elle avait le plus de difficultés.
00:06
Now, before I reveal the answer,  what do you think they said?
1
6200
4880
Maintenant, avant de révéler la réponse, que pensez-vous qu'ils ont dit ?
00:11
Did you say speaking skills?
2
11080
2720
Vous avez dit compétences orales ?
00:13
Well, you're right, 61% said they're  struggling with their speaking skills the most.
3
13800
6520
Eh bien, vous avez raison : 61 % d'entre eux ont déclaré qu'ils avaient le plus de difficultés avec leurs compétences orales.
00:20
This was not a surprise to me at all because  I hear this from my students every single day.
4
20320
6760
Cela ne m'a pas du tout surpris car j'entends cela de la part de mes étudiants tous les jours.
00:27
Now.
5
27080
480
00:27
In another poll, I asked my students why  they're struggling with their speaking skills.
6
27560
6400
Maintenant.
Dans un autre sondage, j'ai demandé à mes élèves pourquoi ils avaient des difficultés à parler.
00:33
The number one reason at 42% was a lack  of vocabulary, 36% said it's feeling shy,  
7
33960
8400
La principale raison (42 %) était le manque de vocabulaire, 36 % ont indiqué qu'ils se sentaient timides,
00:42
nervous, and scared, 11% said incorrect  pronunciation, and 10% said a lack of grammar.
8
42360
7400
nerveux et effrayés, 11 % ont indiqué une prononciation incorrecte et 10 % ont indiqué un manque de grammaire.
00:49
And many students added their own  comments and said it's a lack of practice.
9
49760
6400
Et de nombreux étudiants ont ajouté leurs propres commentaires et ont déclaré qu'il s'agissait d'un manque de pratique.
00:56
So if it's all right with you,  I'd like to give you some advice.
10
56160
3760
Donc, si vous êtes d'accord, j'aimerais vous donner quelques conseils.
01:01
My honest advice, my brutally honest  advice about why you're struggling  
11
61120
5160
Mes conseils honnêtes, mes conseils brutalement honnêtes sur les raisons pour lesquelles vous rencontrez des difficultés
01:06
with your speaking skills and how to fix that.
12
66280
3160
avec vos compétences orales et comment résoudre ce problème.
01:09
First, let's talk about a lack of vocabulary  because this was the number one choice at 42%.
13
69440
6600
Parlons d'abord du manque de vocabulaire, car c'était le choix numéro un avec 42 %.
01:16
Now, on the one hand, I agree with  this statement because if you don't  
14
76040
4400
Maintenant, d'une part, je suis d'accord avec cette affirmation car si vous n'avez pas
01:20
have the words, you're not able to form sentences.
15
80440
4400
les mots, vous n'êtes pas capable de former des phrases.
01:24
You can't open your mouth and share  ideas because that takes words.
16
84840
5080
Vous ne pouvez pas ouvrir la bouche et partager des idées, car cela nécessite des mots.
01:29
So I do agree with this.
17
89920
1600
Je suis donc d'accord avec cela.
01:31
But on the other hand, I think you have  
18
91520
3520
Mais d'un autre côté, je pense que vous avez
01:35
a lot of vocabulary and you just  don't realize how much you have.
19
95040
4920
beaucoup de vocabulaire et que vous ne réalisez tout simplement pas à quel point vous en avez.
01:39
For example, think of how many  words I'm using in this video.
20
99960
4600
Par exemple, pensez au nombre de mots que j'utilise dans cette vidéo.
01:44
If you can understand these words, even if  you only understand 50% and you count how  
21
104560
6360
Si vous pouvez comprendre ces mots, même si vous n'en comprenez qu'à 50 % et que vous comptez le
01:50
many words I used in this video, you would be  quite surprised by how much you actually know.
22
110920
6320
nombre de mots que j'ai utilisés dans cette vidéo, vous seriez assez surpris de tout ce que vous savez réellement.
01:57
Or just open up the first page of a  textbook or a children's story in a  
23
117240
7960
Ou ouvrez simplement la première page d'un manuel ou d'une histoire pour enfants dans une
02:05
language that you don't know and see how  unfamiliar it looks to you compared to  
24
125200
7400
langue que vous ne connaissez pas et voyez à quel point cela vous semble peu familier par rapport à
02:12
anything you would look at in English, and  how many words you actually know in English.
25
132600
6080
tout ce que vous regarderiez en anglais et combien de mots vous connaissez réellement en anglais. .
02:18
The reality is that most native  speakers are daily speech is  
26
138680
4160
La réalité est que la plupart des locuteurs natifs ont un discours quotidien
02:22
formed by a small number of words, maybe  1 to 2000 words in an average daily use.
27
142840
9800
composé d'un petit nombre de mots, peut-être de 1 à 2 000 mots dans une utilisation quotidienne moyenne.
02:32
So if you learned three to six  new words per day in one year,  
28
152640
4840
Ainsi, si vous appreniez trois à six nouveaux mots par jour en un an,
02:37
you would have the vocabulary that you  needed to have basic conversations.
29
157480
5000
vous disposeriez du vocabulaire dont vous aviez besoin pour avoir des conversations de base.
02:42
Now more realistically, you probably  need about 20,000 or 35,000 words to  
30
162480
5920
De manière plus réaliste, vous avez probablement besoin d'environ 20 000 ou 35 000 mots pour
02:48
fully communicate your ideas  on a wide variety of topics.
31
168400
5000
communiquer pleinement vos idées sur une grande variété de sujets.
02:53
But think of how many you already know.
32
173400
2200
Mais pensez au nombre de personnes que vous connaissez déjà.
02:55
So if you divide that by two, the  number of words you already know,  
33
175600
4240
Donc, si vous divisez ce chiffre par deux, le nombre de mots que vous connaissez déjà, il
02:59
you only need to know about 25 new words per  day for one year to reach that full vocabulary.
34
179840
7560
vous suffit de connaître environ 25 nouveaux mots par jour pendant un an pour atteindre ce vocabulaire complet.
03:07
Another part of the problem,  if I'm being brutally honest,  
35
187400
3120
Une autre partie du problème, si je suis tout à fait honnête,
03:10
and perhaps I'm even part of this  problem, is that teachers like myself,  
36
190520
5760
et peut-être même que je fais partie de ce problème, c'est que les enseignants comme moi,
03:16
we release these videos saying you must know  these 10C1 expressions to speak confidently.
37
196280
8560
nous publions ces vidéos disant que vous devez connaître ces expressions 10C1 pour parler avec confiance.
03:24
But the reality is, if I'm being  brutally honest, that's just not true.
38
204840
4960
Mais la réalité est que, si je suis extrêmement honnête, ce n'est tout simplement pas vrai.
03:29
Sure, you can absolutely add  these words to your vocabulary.
39
209800
5640
Bien sûr, vous pouvez absolument ajouter ces mots à votre vocabulaire.
03:35
All the words that we claim  are must know, need to know.
40
215440
5760
Tous les mots que nous prétendons être doivent savoir, doivent savoir.
03:41
Learn these now.
41
221200
1960
Apprenez-les maintenant.
03:43
But it isn't actually true.
42
223160
3320
Mais ce n’est pas vraiment vrai.
03:46
You don't actually need to know these words.
43
226480
3040
Vous n’avez pas vraiment besoin de connaître ces mots.
03:49
They're useful to know, but are they must know?
44
229520
3600
Il est utile de les connaître, mais sont-ils indispensables ?
03:53
If I'm being brutally honest, most likely not.
45
233120
4280
Si je suis tout à fait honnête, ce n’est probablement pas le cas.
03:57
And another problem, probably why  you think it's a lack of vocabulary,  
46
237400
5760
Et un autre problème, probablement la raison pour laquelle vous pensez qu'il s'agit d'un manque de vocabulaire,
04:03
is you're too focused on forming more  advanced sentences, C1 sentences.
47
243160
6960
est que vous êtes trop concentré sur la formation de phrases plus avancées, les phrases C1.
04:10
Now I make these lessons for you on C1  vocabulary because you need them for your IELTS.
48
250120
5760
Maintenant, je fais ces leçons pour vous sur le vocabulaire C1 car vous en avez besoin pour votre IELTS.
04:15
You need them for a job interview.
49
255880
2600
Vous en avez besoin pour un entretien d'embauche.
04:18
You need them if you're writing an academic  paper or you're giving a formal presentation.
50
258480
6240
Vous en avez besoin si vous rédigez un article académique ou si vous faites une présentation formelle.
04:24
But in your day-to-day speech, the reality is, if  I'm being brutally honest, you don't need them.
51
264720
6680
Mais dans votre discours quotidien, la réalité est que, si je suis tout à fait honnête, vous n'en avez pas besoin.
04:31
I don't use the word utilize in my daily speech.
52
271400
5120
Je n'utilise pas le mot utiliser dans mon discours quotidien.
04:36
I might use the word utilize  three to five times a year a year,  
53
276520
7360
Je peux utiliser le mot utiliser trois à cinq fois par an,
04:43
whereas I use the word use every single day.
54
283880
4080
alors que j'utilise le mot utiliser tous les jours.
04:47
I probably use it 20 times in this video.
55
287960
4440
Je l'utilise probablement 20 fois dans cette vidéo.
04:52
O On the one hand, although I agree that it's  absolutely important to expand your vocabulary,  
56
292400
7640
O D'une part, même si je reconnais qu'il est absolument important d'élargir votre vocabulaire,
05:00
I also feel like you probably have enough  vocabulary right now to start forming sentences  
57
300040
6880
j'ai aussi l'impression que vous avez probablement suffisamment de vocabulaire en ce moment pour commencer à former des phrases
05:06
and to start speaking, and you can just add  on more words as you go every single day.
58
306920
7560
et à parler, et vous pouvez simplement ajouter plus de mots au fur et à mesure. seule journée.
05:14
Now, a tip for you is to actually not learn words,  
59
314480
4520
Maintenant, un conseil pour vous est de ne pas apprendre de mots,
05:19
to learn entire phrases, because we  don't communicate with individual words.
60
319000
5840
d'apprendre des phrases entières, car nous ne communiquons pas avec des mots individuels.
05:24
You need to know how to use that  word in an entire sentence, a phrase.
61
324840
5240
Vous devez savoir comment utiliser ce mot dans une phrase entière, une expression.
05:30
So focus on learning phrases that you can learn.
62
330080
3120
Alors concentrez-vous sur l’apprentissage de phrases que vous pouvez apprendre.
05:33
One phrase and you can instantly  use it in your vocabulary,  
63
333200
3880
Une phrase et vous pourrez instantanément l'utiliser dans votre vocabulaire,
05:37
in your speech and you'll already  feel more confident communicating.
64
337080
4920
dans votre discours et vous vous sentirez déjà  plus en confiance pour communiquer.
05:42
Now let's talk about feeling shy, nervous,  or scared because 36% of students said this.
65
342000
8880
Parlons maintenant de la timidité, de la nervosité ou de la peur, car 36 % des élèves ont déclaré cela.
05:50
In my honest opinion, I feel like this is  probably the biggest barrier because mainly  
66
350880
5640
À mon avis honnête, j'ai l'impression que c'est probablement le plus gros obstacle, principalement
05:56
because this isn't an area that's  focused on in language learning.
67
356520
4760
parce que ce n'est pas un domaine sur lequel l'on se concentre dans l'apprentissage des langues.
06:01
The focus is on learning vocabulary, learning  grammar, learning correct pronunciation.
68
361280
5080
L'accent est mis sur l'apprentissage du vocabulaire, de la grammaire et de la prononciation correcte.
06:06
But it's not about managing your  emotions, understanding your mindset,  
69
366360
5760
Mais il ne s'agit pas de gérer vos émotions, de comprendre votre état d'esprit,
06:12
understanding what it's like to speak in  public, and providing strategies to fix that.
70
372120
5600
de comprendre ce que signifie parler en public et de proposer des stratégies pour résoudre ce problème.
06:17
My brutally honest advice to you is that it's  totally normal to feel shy, nervous, and scared.
71
377720
7800
Mon conseil brutal et honnête est qu'il est tout à fait normal de se sentir timide, nerveux et effrayé.
06:25
Those feelings most likely aren't  going to go away in the near future.
72
385520
4760
Ces sentiments ne vont probablement pas disparaître dans un avenir proche.
06:30
They're going to be with you, and you need  to learn how to open your mouth and speak.
73
390280
6360
Ils seront avec vous et vous devez apprendre à ouvrir la bouche et à parler.
06:36
Even with that feeling in your stomach, even  with that nervousness, you can't let that  
74
396640
7360
Même avec cette sensation dans votre estomac, même avec cette nervosité, vous ne pouvez pas laisser cette
06:44
feeling in you, in your body or in your mind,  You can't let that prevent you from speaking.
75
404000
6080
sensation vous envahir, dans votre corps ou dans votre esprit. Vous ne pouvez pas laisser cela vous empêcher de parler.
06:50
You need to take action now and the  more you practice, the more you speak,  
76
410080
5720
Vous devez agir maintenant et plus vous pratiquez, plus vous parlez,
06:55
the smaller and smaller that feeling will  become, but it will likely still be with you.
77
415800
5880
plus ce sentiment deviendra de plus en plus petit, mais il sera probablement toujours avec vous.
07:01
If I'm being brutally honest, even after  you've been practicing your speaking for  
78
421680
4520
Si je suis tout à fait honnête, même après  que vous ayez pratiqué votre expression orale pendant
07:06
months or years, I still get  that feeling of nervousness.
79
426200
4360
des mois ou des années, j'éprouve toujours ce sentiment de nervosité.
07:10
Even when I sit down to record a YouTube  video and there is no one around me,  
80
430560
5680
Même lorsque je m'assois pour enregistrer une vidéo YouTube  et qu'il n'y a personne autour de moi,
07:16
I'm not even in public, I still feel nervous.
81
436240
3600
je ne suis même pas en public, je me sens toujours nerveux.
07:19
And I think that's a good thing because it shows  that I care about making a quality video for you.
82
439840
7080
Et je pense que c'est une bonne chose car cela montre que je tiens à créer une vidéo de qualité pour vous.
07:26
I care about your feedback and  your reaction to this video.
83
446920
4440
Je me soucie de vos commentaires et de votre réaction à cette vidéo.
07:31
So just know that it is totally normal  to have that feeling and honestly,  
84
451360
6000
Sachez simplement qu'il est tout à fait normal d'éprouver ce sentiment et, honnêtement,
07:37
the best way to fight that  feeling is just by practicing.
85
457360
5520
la meilleure façon de combattre ce sentiment est simplement de pratiquer.
07:42
Practice, practice, practice now, and  that feeling will get less and less.
86
462880
5640
Entraînez-vous, entraînez-vous, entraînez-vous maintenant, et ce sentiment deviendra de moins en moins important.
07:48
Let's talk about a lack of grammar because  
87
468520
2280
Parlons d'un manque de grammaire car
07:50
10% of students say it's the  reason why they're struggling.
88
470800
4240
10 % des élèves déclarent que c'est la raison pour laquelle ils ont des difficultés.
07:55
The thing you need to remember  is that when you're speaking,  
89
475040
3600
Ce que vous devez retenir, c'est que lorsque vous parlez,
07:58
when you're speaking in the real world,  you are no longer a language learner.
90
478640
6480
lorsque vous parlez dans le monde réel, vous n'êtes plus un apprenant de langue.
08:05
In a classroom environment,  you are a language learner.
91
485120
4640
Dans un environnement de classe, vous êtes un apprenant en langue.
08:09
If you open your mouth to speak, the teacher will  
92
489760
3400
Si vous ouvrez la bouche pour parler, le professeur
08:13
stop you in the middle of speaking  to tell you about a grammar mistake.
93
493160
5720
vous arrêtera en train de parler pour vous signaler une erreur de grammaire.
08:18
This makes you focus on your grammar a lot,  which I understand is important when you are  
94
498880
7360
Cela vous oblige à vous concentrer beaucoup sur votre grammaire, ce qui, je le comprends, est important lorsque vous êtes
08:26
in a classroom environment because you're  there to improve these specific areas.
95
506240
5760
dans une salle de classe, car vous êtes là pour améliorer ces domaines spécifiques.
08:32
But the problem arises when that same student goes  
96
512000
3880
Mais le problème survient lorsque ce même élève se rend
08:35
out into the real world and still focuses  on their grammar when they're speaking.
97
515880
7160
dans le monde réel et continue de se concentrer sur sa grammaire lorsqu'il parle.
08:43
When you're speaking in the real world, you  need to focus on the ideas you're sharing.
98
523040
5720
Lorsque vous parlez dans le monde réel, vous devez vous concentrer sur les idées que vous partagez.
08:48
You can make a grammar mistake.
99
528760
2200
Vous pouvez faire une erreur de grammaire.
08:50
That's OK.
100
530960
960
C'est OK.
08:51
Native speakers make mistakes.
101
531920
2040
Les locuteurs natifs font des erreurs.
08:53
If you were to watch this video very  critically and look at every single sentence,  
102
533960
7560
Si vous regardiez cette vidéo de manière très critique et examiniez chaque phrase,
09:01
I'm sure you would find grammar mistakes  because I'm speaking without notes.
103
541520
5280
je suis sûr que vous trouveriez des erreurs de grammaire , car je parle sans notes.
09:06
I'm opening my mouth and speaking, and it's  just normal for human beings to make mistakes.
104
546800
7160
J'ouvre la bouche et je parle, et c'est tout à fait normal que les êtres humains fassent des erreurs.
09:13
Native speakers make mistakes  and you can make mistakes too.
105
553960
4360
Les locuteurs natifs font des erreurs et vous pouvez aussi en faire.
09:18
Now of course, you do want to work on  improving these areas, reducing those mistakes.
106
558320
6760
Maintenant, bien sûr, vous souhaitez travailler à l' amélioration de ces domaines, en réduisant ces erreurs.
09:25
But again, you can't let that prevent you.
107
565080
3640
Mais encore une fois, cela ne peut pas vous empêcher.
09:28
You have to start speaking  with the skills you have now.
108
568720
4000
Vous devez commencer à parler avec les compétences dont vous disposez actuellement.
09:32
And the best way to really know what  areas of your English, your grammar,  
109
572720
5400
Et la meilleure façon de vraiment savoir quels domaines de votre anglais, de votre grammaire et de la
09:38
your sentence structure you need  to improve is to record yourself.
110
578120
4480
structure de vos phrases que vous devez améliorer est de vous enregistrer.
09:42
And just like I suggested, if you watch every  part of this video, you would find mistakes.
111
582600
6560
Et comme je l'ai suggéré, si vous regardez chaque partie de cette vidéo, vous constaterez des erreurs.
09:49
So you can do the same thing for yourself.
112
589160
1920
Vous pouvez donc faire la même chose pour vous-même.
09:51
You can record yourself telling yourself about  your daily routine and you can watch that video  
113
591080
8480
Vous pouvez vous enregistrer en train de vous parler de votre routine quotidienne et vous pouvez regarder cette vidéo
09:59
and you can listen line for line and try to  understand what mistakes you commonly make.
114
599560
5520
et vous pouvez écouter ligne par ligne et essayer de comprendre quelles erreurs vous faites fréquemment.
10:05
Choose one the mistake that keeps coming up.
115
605080
3400
Choisissez l'une des erreurs qui reviennent sans cesse.
10:08
Maybe you forget to add that as on ** ***  it verb conjugations in the present simple.
116
608480
5360
Peut-être avez-vous oublié d'ajouter cela comme sur ** ***  les conjugaisons des verbes au présent simple.
10:13
And this it is your area to improve for  the entire week or how long it takes you.
117
613840
6520
Et c'est votre domaine à améliorer pendant toute la semaine ou combien de temps cela vous prend.
10:20
So get out there, start speaking.
118
620360
2680
Alors sortez, commencez à parler.
10:23
Just know that native speakers  aren't listening for your mistakes.
119
623040
4520
Sachez simplement que les locuteurs natifs n'écoutent pas vos erreurs.
10:27
Your English teacher absolutely is.
120
627560
2520
Votre professeur d’anglais l’est absolument.
10:30
But in the real world, native speakers are not.
121
630080
3720
Mais dans le monde réel, les locuteurs natifs ne le sont pas.
10:33
Now let's talk about incorrect pronunciation  
122
633800
2240
Parlons maintenant de la prononciation incorrecte,
10:36
because 11% of students said this was  the reason why they're struggling.
123
636040
6880
car 11 % des élèves ont déclaré que c'était la raison pour laquelle ils avaient des difficultés.
10:42
This is an important one and I find is often  neglected both by teachers and by students.
124
642920
7960
C'est un point important et je trouve qu'il est souvent négligé tant par les enseignants que par les étudiants.
10:50
So when you learn, let's say 10 phrasal verbs,  but if you don't learn how to pronounce them  
125
650880
6400
Ainsi, lorsque vous apprenez, disons 10 verbes à particule, mais si vous n'apprenez pas à les prononcer
10:57
correctly in different sentence structures,  different verb tenses, then when you go to  
126
657280
5840
correctement dans différentes structures de phrases, différents temps de verbe, alors lorsque vous allez
11:03
speak and use that phrasal verb, if the person  replies back and says, sorry, what did you say?
127
663120
7360
parler et utiliser ce verbe à particule, si la personne répond et dit, désolé, qu'as-tu dit ?
11:10
I didn't catch that.
128
670480
1280
Je n'ai pas compris ça.
11:11
Can you repeat that?
129
671760
1880
Peux-tu répéter cela?
11:13
Well, then honestly, you didn't  communicate successfully.
130
673640
4080
Eh bien, honnêtement, vous n'avez pas réussi à communiquer.
11:17
And it will really feel like you're struggling if  
131
677720
3320
Et vous aurez vraiment l'impression d'avoir du mal si
11:21
the person you're talking  to doesn't understand you.
132
681040
4120
la personne à qui vous parlez ne vous comprend pas.
11:25
So this is an important area and  one that you should spend time on.
133
685160
5400
Il s'agit donc d'un domaine important sur lequel vous devriez consacrer du temps.
11:30
And again, if you're already  recording yourself for speaking,  
134
690560
4080
Et encore une fois, si vous vous enregistrez déjà pour parler,
11:34
practice one to focus on what areas  of your grammar you need to improve.
135
694640
5400
entraînez-vous en un pour vous concentrer sur les domaines de votre grammaire que vous devez améliorer.
11:40
Well then just add on 1/3 and  listen for your pronunciation.
136
700040
5120
Eh bien, ajoutez simplement 1/3 et écoutez votre prononciation.
11:45
This could be very difficult  for you because you might not  
137
705160
4400
Cela peut être très difficile pour vous, car vous ne savez peut-être pas
11:49
know if you're pronouncing a sound incorrectly.
138
709560
2920
si vous prononcez un son de manière incorrecte.
11:52
So the best thing you can do is  listen to audio dictionaries or  
139
712480
4600
La meilleure chose que vous puissiez faire est donc d' écouter des dictionnaires audio ou d'
11:57
listen to a native speaker actually  say a specific word or phrasal verb  
140
717080
5280
écouter un locuteur natif prononcer un mot ou une expression verbale spécifique,
12:02
and then doing shadowing practice  so repeating after that speaker.
141
722360
5040
puis de pratiquer l'observation, en répétant après ce locuteur.
12:07
That will help you improve that area of your,  
142
727400
3320
Cela vous aidera à améliorer ce domaine de
12:10
your speech that you need to,  to learn correct pronunciation.
143
730720
4000
votre discours dont vous avez besoin pour apprendre la prononciation correcte.
12:14
So this is something that you do need  to focus on, but you'll get feedback.
144
734720
4480
C'est donc un point sur lequel vous devez vous concentrer, mais vous recevrez des commentaires.
12:19
How do you know if you need to  improve this area of your English?
145
739200
4160
Comment savoir si vous devez améliorer ce domaine de votre anglais ?
12:23
Because people will say two things to you.
146
743360
3120
Parce que les gens vous diront deux choses.
12:26
They'll say, can you repeat that?
147
746480
2360
Ils diront, pouvez-vous répéter cela ?
12:28
I didn't understand you, something like that.
148
748840
3040
Je ne t'ai pas compris, quelque chose comme ça.
12:31
So, you know, if you get that a lot, you  know, this is an area you need to improve.
149
751880
6000
Donc, vous savez, si vous en obtenez souvent, vous savez, c'est un domaine que vous devez améliorer.
12:37
Another way you'll know is if you're talking  and the person says, oh, where are you from?
150
757880
6520
Une autre façon de le savoir est si vous parlez et que la personne vous demande : oh, d'où venez-vous ?
12:44
If your accent is so recognizable that  they know you're not a native speaker.
151
764400
5520
Si votre accent est si reconnaissable qu'ils savent que vous n'êtes pas un locuteur natif.
12:49
So they either ask you where you're from  or they say, I bet you're from Mexico,  
152
769920
6440
Alors soit ils vous demandent d'où vous venez , soit ils vous disent : je parie que vous venez du Mexique,
12:56
I bet you're from France because  they hear such a distinct accent  
153
776360
5520
je parie que vous venez de France,   parce qu ils entendent un accent si distinct
13:01
that they know you're speaking English with  a Mexican accent or with a French accent.
154
781880
6520
qu'ils savent que vous parlez anglais avec un accent mexicain ou avec un accent français.
13:08
So if you hear those two things, it might be a  sign that you need to improve your pronunciation.
155
788400
5920
Donc, si vous entendez ces deux choses, cela peut être le signe que vous devez améliorer votre prononciation.
13:14
If you don't hear those two things, then  maybe your pronunciation is great as it is.
156
794320
6160
Si vous n'entendez pas ces deux éléments, votre prononciation est peut-être excellente telle quelle.
13:20
Now remember I said in the comments section a  lot of students said it's a lack of practice?
157
800480
6760
Maintenant, vous vous souvenez que j'ai dit dans la section commentaires que de nombreux étudiants disaient que c'était un manque de pratique ?
13:27
Definitely.
158
807240
560
13:27
If I'm being brutally honest  with you, this is true.
159
807800
3520
Certainement.
Si je suis tout à fait honnête avec vous, c'est vrai.
13:31
And this is where I hear a lot of excuses.
160
811320
4520
Et c'est là que j'entends beaucoup d'excuses.
13:35
Do you know what the most common  excuses are for a lack of practice?
161
815840
4800
Savez-vous quelles sont les excuses les plus courantes pour un manque de pratique ?
13:40
Well, I live in a non-english speaking country.
162
820640
4440
Eh bien, je vis dans un pays non anglophone.
13:45
I don't have anyone to speak to.
163
825080
3480
Je n'ai personne à qui parler.
13:48
I don't have time.
164
828560
2760
Je n'ai pas le temps.
13:51
These are the three most common excuses.
165
831320
2560
Ce sont les trois excuses les plus courantes.
13:53
I'm sure you know some other  excuses that you've either  
166
833880
3400
Je suis sûr que vous connaissez d'autres excuses que vous avez
13:57
said yourself or you've heard other students say.
167
837280
3720
invoquées vous-même ou que vous avez entendu d'autres élèves.
14:01
Well, just recognize them for what they are.
168
841000
2880
Eh bien, reconnaissez-les simplement pour ce qu’ils sont.
14:03
They are excuses.
169
843880
2120
Ce sont des excuses.
14:06
And how do I know this?
170
846000
1480
Et comment puis-je le savoir ?
14:07
Because there are so many students  who do improve their speaking skills,  
171
847480
5160
Parce qu'il y a tellement d'étudiants qui améliorent leurs compétences orales,
14:12
who learn to speak confidently in non-english  speaking countries without a study partner,  
172
852640
9160
qui apprennent à parler avec confiance dans des pays non anglophones sans partenaire d'étude,
14:21
without speaking to anyone else.
173
861800
3200
sans parler à personne d'autre.
14:25
So if students are doing this all the time,  then it's absolutely possible for you as well.
174
865000
6720
Donc, si les élèves font cela tout le temps, c'est tout à fait possible pour vous aussi.
14:31
So maybe the first thing you need to do  is just recognize that they are excuses.
175
871720
5800
Alors peut-être que la première chose que vous devez faire est simplement de reconnaître que ce ne sont que des excuses.
14:37
They're not the truth.
176
877520
1880
Ce n’est pas la vérité.
14:39
Because if you feel in your mind that it is true  that you can't improve your English speaking  
177
879400
7000
Parce que si vous sentez dans votre esprit qu'il est vrai que vous ne pouvez pas améliorer vos
14:46
skills alone, then you won't even try because  you've already determined that it's not possible.
178
886400
6720
compétences en anglais  seul, alors vous n'essayerez même pas parce que vous avez déjà déterminé que ce n'est pas possible.
14:53
So for right now, I want you to accept that  yes, I can improve my English speaking skills  
179
893120
7320
Donc pour l'instant, je veux que vous acceptiez que oui, je peux améliorer mes compétences en anglais tout
15:00
alone and then commit to practicing speaking,  opening your mouth and speaking in front of a  
180
900440
6720
seul, puis m'engager à m'entraîner à parler, à ouvrir la bouche et à parler devant un
15:07
mirror or by recording yourself and doing  this every single day for two minutes.
181
907160
6560
miroir ou en vous enregistrant et en le faisant tous les jours pendant deux. minutes.
15:13
That is absolutely something you can achieve.
182
913720
3160
C’est absolument quelque chose que vous pouvez réaliser.
15:16
Now let's talk about a lack of time.
183
916880
2560
Parlons maintenant du manque de temps.
15:19
This is an excuse I hear from  students, but the reality is,  
184
919440
5240
C'est une excuse que j'entends de la part des étudiants, mais la réalité est que,
15:24
if I'm being brutally honest,  we all have 24 hours a day.
185
924680
4640
si je suis tout à fait honnête, nous avons tous 24 heures par jour.
15:29
Much of that time we spend sleeping.
186
929320
2480
Nous passons une grande partie de ce temps à dormir.
15:31
But regardless, we all have  the same waking hours per day.
187
931800
4360
Quoi qu'il en soit, nous avons tous les mêmes heures d'éveil par jour. Ce n'est
15:36
Is not a lack of time.
188
936160
2000
pas un manque de temps. Est-
15:38
Is that right?
189
938160
1160
ce correct?
15:39
Now, improving your speaking  skills isn't a priority for you,  
190
939320
5080
Désormais, améliorer vos compétences orales n'est plus une priorité pour vous
15:44
and there's nothing wrong with that.
191
944400
2480
et il n'y a rien de mal à cela.
15:46
If you want to prioritize spending time with  your family over improving your speaking skills,  
192
946880
7160
Si vous souhaitez donner la priorité au temps passé avec votre famille plutôt qu'à l'amélioration de vos compétences orales,
15:54
that is absolutely fine and that's your decision.
193
954040
3840
c'est tout à fait correct et c'est votre décision.
15:57
But don't pretend like you don't have time.
194
957880
3800
Mais ne faites pas comme si vous n’aviez pas le temps.
16:01
Just say right now it isn't a priority.
195
961680
4240
Dites simplement que ce n'est pas une priorité.
16:05
I want to focus on being the best mother  I can be, being the best father I can be,  
196
965920
6480
Je veux me concentrer sur le fait d'être la meilleure mère que je puisse être, être le meilleur père que je puisse être,
16:12
or I want to focus on learning how to play  guitar, or I want to focus on spending  
197
972400
5880
ou je veux me concentrer sur l'apprentissage de la guitare, ou je veux me concentrer sur le fait de passer
16:18
more time with my cats, something I  definitely prioritize, but that's OK.
198
978280
5400
plus de temps avec mes chats, quelque chose que je donne définitivement la priorité. , mais ça va.
16:23
But just be honest with yourself.
199
983680
2360
Mais soyez honnête avec vous-même.
16:26
Don't sit here and say I'm struggling to  find the time because the time exists.
200
986040
6960
Ne restez pas ici et dites que j'ai du mal à trouver le temps parce que le temps existe.
16:33
You're just not allocating the  time because it's not a priority.
201
993000
4680
Vous n'accordez tout simplement pas le temps, car ce n'est pas une priorité.
16:37
And there's nothing wrong with that.
202
997680
2080
Et il n’y a rien de mal à cela.
16:39
But if you are listening to this and you think to  yourself, but it is a priority, I need to improve  
203
999760
8560
Mais si vous écoutez ceci et que vous pensez : mais c'est une priorité, je dois améliorer
16:48
my English speaking skills so I can send my kids  to a good school or so I can get a better job.
204
1008320
7000
mes compétences en anglais pour pouvoir envoyer mes enfants dans une bonne école ou pour obtenir un meilleur emploi.
16:55
Well, then you need to reflect  on that and you need to adjust  
205
1015320
3520
Eh bien, alors vous devez y réfléchir et vous devez ajuster
16:59
your schedule to to allocate the  time to your speaking skills.
206
1019360
5680
votre emploi du temps pour allouer du temps à vos compétences orales.
17:05
If it truly is a priority now because  42% of you said that you're struggling  
207
1025040
5880
Si c'est vraiment une priorité maintenant parce que 42 % d'entre vous ont déclaré avoir des difficultés
17:10
with your speaking skills because  of a lack of vocabulary, well,  
208
1030920
3720
avec vos compétences orales à cause d'un manque de vocabulaire, eh bien,
17:14
then you should watch this lesson right now  where I share 300 words that you need to know.
209
1034640
7000
alors vous devriez regarder cette leçon dès maintenant dans laquelle je partage 300 mots que vous devez connaître.
17:21
Now, do you really need to know these words?
210
1041640
3000
Maintenant, avez-vous vraiment besoin de connaître ces mots ? Eh
17:24
Well, maybe, maybe not.
211
1044640
1760
bien, peut-être, peut-être pas.
17:26
But I still think you should  definitely watch it right now.
212
1046400
2440
Mais je pense toujours que vous devriez absolument le regarder dès maintenant.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7