Practice for Understanding FAST SPEAKING English - Improve Your Fluency

21,203 views ・ 2023-08-30

JForrest English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Would you like to improve your listening skills  
0
0
2520
Souhaitez-vous améliorer vos compétences d'écoute
00:02
of fast English so you can understand  native English speakers the first time?
1
2520
5520
de l'anglais rapide afin de pouvoir comprendre des anglophones natifs du premier coup ?
00:08
Well, that's exactly what you'll do today.
2
8040
2580
Eh bien, c'est exactement ce que vous ferez aujourd'hui.
00:10
With this lesson, we're all  test your listening skills.
3
10620
4440
Avec cette leçon, nous testons tous vos capacités d'écoute.
00:15
Welcome back to JForrest English.
4
15060
2100
Bienvenue Ă  nouveau chez JForrest English.
00:17
I'm Jennifer.
5
17160
840
Je m'appelle Jennifer.
00:18
Now let's get started.
6
18000
1620
Maintenant, commençons.
00:19
Here are your instructions for the entire lesson.
7
19620
3720
Voici vos instructions pour toute la leçon.
00:23
You're going to listen to me  say a sentence three times,  
8
23340
5220
Vous allez m'Ă©couter dire une phrase trois fois
00:28
and you need to write down exactly  what you hear in the comments.
9
28560
5100
et vous devez Ă©crire exactement ce que vous entendez dans les commentaires.
00:33
Next I'll explain what I said,  
10
33660
2460
Ensuite, je vais vous expliquer ce que j'ai dit
00:36
and you'll learn the pronunciation  changes that take place in fast English.
11
36120
4620
et vous apprendrez les changements de prononciation qui se produisent en anglais rapide.
00:40
And you'll learn the advanced  expressions that I use.
12
40740
3540
Et vous apprendrez les expressions avancées que j'utilise.
00:44
So Are you ready?
13
44280
1020
Alors es-tu prĂȘt?
00:45
Let's start our first listening exercise.
14
45300
3300
Commençons notre premier exercice d'écoute.
00:48
I'll say it three times.
15
48600
2220
Je le dirai trois fois.
00:50
You all set for the meeting tomorrow.
16
50820
1980
Vous ĂȘtes tous prĂȘts pour la rĂ©union de demain.
00:54
You all set for the meeting tomorrow.
17
54240
1800
Vous ĂȘtes tous prĂȘts pour la rĂ©union de demain.
00:57
You all set for the meeting tomorrow.
18
57960
1680
Vous ĂȘtes tous prĂȘts pour la rĂ©union de demain.
01:01
How'd you do with that?
19
61680
1080
Comment tu as fait avec ça ?
01:02
I said you all set for the meeting tomorrow.
20
62760
6360
J'ai dit que vous Ă©tiez tous prĂȘts pour la rĂ©union de demain.
01:09
Let's talk about the pronunciation changes.
21
69120
3600
Parlons des changements de prononciation.
01:12
Notice.
22
72720
1080
Avis.
01:13
You all.
23
73800
1500
Vous tous.
01:15
You all, you all.
24
75300
1560
Vous tous, vous tous.
01:16
I said it quickly, but I did  say the individual words.
25
76860
4980
Je l'ai dit rapidement, mais j'ai prononcé les mots individuels.
01:21
You all.
26
81840
1200
Vous tous.
01:23
You all set.
27
83040
1080
Vous ĂȘtes tous prĂȘts.
01:24
You all set.
28
84120
1140
Vous ĂȘtes tous prĂȘts.
01:26
I will point out that in the South,  in southern US, the southern states,  
29
86280
7860
Je soulignerai que dans le Sud, dans le sud des États-Unis, dans les États du sud,
01:34
it's very common to combine you all into one word.
30
94140
5640
il est trĂšs courant de vous regrouper tous en un seul mot.
01:39
Do you know what that is?
31
99780
1500
Sais-tu ce que c'est?
01:41
Y'all, y'all.
32
101280
2100
Vous tous, vous tous.
01:43
I'm sure you've heard this mainly in movies or TV.
33
103380
4620
Je suis sûr que vous avez entendu cela principalement dans les films ou à la télévision.
01:48
Y'all y'all already.
34
108000
1800
Vous ĂȘtes dĂ©jĂ  tous.
01:49
I personally don't say y'all,  because I'm not from the southern US,  
35
109800
7080
Personnellement, je ne dis pas vous, car je ne viens pas du sud des États-Unis,
01:56
but it is extremely common in the southern US.
36
116880
4260
mais c'est extrĂȘmement courant dans le sud des États-Unis.
02:01
For me, I simply say you all, you all.
37
121140
3120
Pour moi, je dis simplement vous tous, vous tous.
02:04
I say them quickly, but I do say both words.
38
124260
4080
Je les dis rapidement, mais je dis les deux mots.
02:08
You all set.
39
128340
1020
Vous ĂȘtes tous prĂȘts.
02:09
You all set for the meeting tomorrow.
40
129360
2220
Vous ĂȘtes tous prĂȘts pour la rĂ©union de demain.
02:11
Notice here how for the meeting  tomorrow for when it's unstressed.
41
131580
6960
Remarquez ici comment se déroulera la réunion de demain, quand il n'y aura pas de stress.
02:18
More of a reduced sound, a quick sound.
42
138540
2460
PlutÎt un son réduit, un son rapide.
02:21
It sounds like fur.
43
141000
1560
Cela ressemble Ă  de la fourrure.
02:22
Fur for the meeting you all set for.
44
142560
3720
De la fourrure pour la réunion pour laquelle vous vous préparez tous.
02:26
For the meeting.
45
146280
840
Pour la réunion.
02:27
For the meeting.
46
147120
840
02:27
For the meeting tomorrow.
47
147960
1680
Pour la réunion.
Pour la réunion de demain.
02:29
Now, before we talk about what this sentence  means, you might be wondering about the grammar.
48
149640
7140
Maintenant, avant de parler de ce que signifie cette phrase , vous vous interrogez peut-ĂȘtre sur la grammaire.
02:36
Does this sentence perhaps look  grammatically incorrect to you?
49
156780
4500
Cette phrase vous semble-t-elle grammaticalement incorrecte ?
02:41
Is there a word missing?
50
161280
3300
Il manque un mot ?
02:45
The auxiliary verb are is missing.
51
165360
4200
Le verbe auxiliaire are manque.
02:49
Are you all set for the meeting tomorrow?
52
169560
4440
Êtes-vous prĂȘt pour la rĂ©union de demain ?
02:54
We need R as an auxiliary verb  because this is a question.
53
174000
5340
Nous avons besoin de R comme verbe auxiliaire car c'est une question.
02:59
Grammatically you need it.
54
179340
2460
Grammaticalement, vous en avez besoin.
03:01
But in spoken English, native speakers commonly  drop auxiliary verbs when they're only required  
55
181800
8460
Mais en anglais parlé, les locuteurs natifs abandonnent généralement les verbes auxiliaires lorsqu'ils ne sont requis que
03:10
grammatically, but they're not required  to understand what the sentence means.
56
190260
5820
grammaticalement, mais ils ne sont pas obligés de comprendre ce que signifie la phrase.
03:16
So when native speaker does not need to  hear an auxiliary verb to understand what  
57
196080
6060
Ainsi, lorsque le locuteur natif n'a pas besoin d' entendre un verbe auxiliaire pour comprendre ce que
03:22
a sentence means, and that's why in spoken  spoken English, we commonly get rid of them.
58
202140
6060
signifie une phrase, et c'est pourquoi en anglais parlé parlé, nous nous en débarrassons généralement.
03:28
So grammatically, are you all  set for the meeting tomorrow?
59
208200
3960
Donc, grammaticalement, ĂȘtes-vous prĂȘt pour la rĂ©union de demain ?
03:32
A native speaker would commonly say you all  set you all set for the meeting tomorrow.
60
212160
5760
Un locuteur natif dirait gĂ©nĂ©ralement que vous ĂȘtes tous prĂȘts pour la rĂ©union de demain.
03:38
And then to show it's a question,  
61
218580
1920
Et puis pour montrer que c'est une question,
03:40
we can use a rising intonation at  the end to show it's a question.
62
220500
4380
nous pouvons utiliser une intonation montante Ă  la fin pour montrer que c'est une question.
03:44
Now let's talk about what this means.
63
224880
2760
Parlons maintenant de ce que cela signifie.
03:47
This has a very simple meaning.
64
227640
2280
Cela a une signification trĂšs simple.
03:49
To be all set is simply to  be ready or to be prepared.
65
229920
7320
Être prĂȘt, c'est simplement ĂȘtre prĂȘt ou ĂȘtre prĂ©parĂ©.
03:57
So it's asking the person if they're  ready for the meeting tomorrow,  
66
237240
4020
Il s'agit donc de demander Ă  la personne si elle est prĂȘte pour la rĂ©union de demain,
04:01
if they're prepared for the meeting tomorrow.
67
241260
3000
si elle est prĂȘte pour la rĂ©union de demain.
04:04
Native speakers commonly use this to ask  if someone's ready or prepared to leave.
68
244260
9000
Les locuteurs natifs l'utilisent gĂ©nĂ©ralement pour demander si quelqu'un est prĂȘt ou prĂȘt Ă  partir.
04:13
For example, to leave a house, leave a restaurant,  leave a hotel room, it doesn't matter where,  
69
253260
6900
Par exemple, pour quitter une maison, quitter un restaurant, quitter une chambre d'hĂŽtel, peu importe oĂč,
04:20
and we'll just use 2 words with a rising  intonation to show it's a question.
70
260160
6240
et nous utiliserons simplement deux mots avec une intonation montante pour montrer qu'il s'agit d'une question.
04:26
All set, all set.
71
266400
2220
Tout est prĂȘt, tout est prĂȘt.
04:28
I'm asking you Are you ready?
72
268620
2640
Je te demande : Es-tu prĂȘt ?
04:31
All set.
73
271260
1260
Tout est prĂȘt.
04:32
And then you can simply reply and  say, Yep, and then we'll leave.
74
272520
5640
Vous pourrez ensuite simplement répondre et dire oui, puis nous partirons.
04:38
Let your class.
75
278160
1200
Laissez votre classe.
04:39
You're all set.
76
279360
660
Vous ĂȘtes prĂȘt.
04:40
All set.
77
280020
1020
Tout est prĂȘt.
04:41
All set.
78
281040
1140
Tout est prĂȘt.
04:42
All set, All set.
79
282180
2820
Tout est prĂȘt, tout est prĂȘt.
04:45
Let's try another listening exercise.
80
285000
2280
Essayons un autre exercice d'Ă©coute.
04:47
I'll say it three times.
81
287280
1980
Je le dirai trois fois.
04:49
This reports all over the map.
82
289260
1920
Cela se rapporte sur toute la carte.
04:52
This reports all over the map.
83
292080
1680
Cela se rapporte sur toute la carte.
04:54
This reports all over the map.
84
294840
1740
Cela se rapporte sur toute la carte.
04:57
I said this reports all  over the map pronunciation.
85
297900
7680
J'ai dit que cela rapportait partout dans la prononciation de la carte.
05:05
Notice here this reports  report is as a contraction.
86
305580
6540
Remarquez ici que ce rapport reports est une contraction.
05:12
Reports.
87
312120
1200
Rapports.
05:13
This reports all over, all over.
88
313320
5580
Cela rapporte partout, partout.
05:18
So notice how I can link those sounds together  
89
318900
3120
Remarquez donc comment je peux relier ces sons entre eux
05:22
by extending that sound to the  next word because it's a vowel.
90
322020
5640
en Ă©tendant ce son au mot suivant, car il s'agit d'une voyelle.
05:27
All over, all over, lower.
91
327660
4920
Partout, partout, plus bas.
05:32
All over.
92
332580
720
Partout.
05:33
This reports.
93
333300
1680
Ceci rapporte.
05:34
All over the map.
94
334980
1980
Partout sur la carte.
05:36
The expression to be all over the map.
95
336960
4740
L’expression est omniprĂ©sente.
05:42
This means that something is in a disorganized  or confused state, so the report is disorganized.
96
342300
10860
Cela signifie que quelque chose est dans un état désorganisé ou confus, et que le rapport est donc désorganisé.
05:53
The report is confusing.
97
353160
2940
Le rapport prĂȘte Ă  confusion.
05:56
As another example, I could say the consultants  recommendations were all over the map,  
98
356100
8400
Comme autre exemple, je pourrais dire que les recommandations des consultants Ă©taient partout sur la carte,
06:04
to be all over the map, which means his his  recommendations were disorganized or confusing.
99
364500
9420
pour ĂȘtre partout sur la carte, ce qui signifie que ses recommandations Ă©taient dĂ©sorganisĂ©es ou dĂ©routantes.
06:13
Maybe they talked about a lot of different  topics and it was difficult to follow.
100
373920
6360
Peut-ĂȘtre qu'ils parlaient de beaucoup de sujets diffĂ©rents et que c'Ă©tait difficile Ă  suivre.
06:20
They were all over the map.
101
380280
2400
Ils Ă©taient partout sur la carte.
06:24
Yeah, this firms all over the map.
102
384180
1680
Ouais, ces entreprises sont partout sur la carte.
06:25
Is the Internet.
103
385860
780
C'est Internet.
06:26
All over the map.
104
386640
480
Partout sur la carte.
06:27
On that, you know, charming, but all over the map.
105
387120
2820
LĂ -dessus, vous savez, charmant, mais partout.
06:29
And let's try this again.
106
389940
1980
Et essayons encore une fois.
06:31
I'll say it three times.
107
391920
1920
Je le dirai trois fois.
06:34
Keep your eyes peeled for the turn.
108
394920
1560
Gardez les yeux ouverts pour le tour.
06:37
Keep your eyes peeled for the turn.
109
397680
1680
Gardez les yeux ouverts pour le tour.
06:40
Keep your eyes peeled for the turn.
110
400740
1680
Gardez les yeux ouverts pour le tour.
06:44
I said keep your eyes peeled for the turn.
111
404040
6480
J'ai dit de garder les yeux ouverts pour le tour.
06:51
Notice the reduced sound for your your eyes.
112
411600
4380
Remarquez le son réduit pour vos yeux.
06:55
Your your your eyes.
113
415980
1980
Vous ĂȘtes vos yeux.
06:57
Keep your eyes.
114
417960
1020
Garde tes yeux.
06:58
Keep your eyes peeled.
115
418980
1920
Garde les yeux ouverts.
07:00
Fur, we talked about this before.
116
420900
2580
La fourrure, nous en avons déjà parlé.
07:03
For becomes an unstressed, reduced sound fur.
117
423480
4740
Car devient une fourrure sonore réduite et non stressée.
07:08
Keep your eyes peeled.
118
428220
1860
Garde les yeux ouverts.
07:10
For the turn, for the turn,  for the turn, for the turn.
119
430080
4320
Pour le tour, pour le tour, pour le tour, pour le tour.
07:14
Notice here the sentence starts with a verb.
120
434400
3720
Remarquez ici que la phrase commence par un verbe.
07:18
Then it starts with a base verb, which  means it's the imperative verb tense,  
121
438120
7320
Ensuite, cela commence par un verbe de base, ce qui signifie qu'il s'agit du temps du verbe impératif,
07:25
and we use the imperative verb  tense to give orders or suggestions.
122
445440
5520
et nous utilisons le temps du verbe impératif pour donner des ordres ou des suggestions.
07:30
Keep your eyes peeled.
123
450960
2520
Garde les yeux ouverts.
07:33
I'm giving you this as an order or a suggestion.
124
453480
4800
Je vous donne ceci Ă  titre d'ordre ou de suggestion.
07:38
And what does that mean to keep your eyes peeled?
125
458280
4800
Et qu’est-ce que cela signifie de garder les yeux ouverts ?
07:43
This means to watch carefully or to be on alert.
126
463080
6180
Cela signifie surveiller attentivement ou ĂȘtre en alerte.
07:49
So if you're driving and you're  following the directions, the GPS,  
127
469860
7740
Ainsi, si vous conduisez et que vous suivez les instructions, le GPS,
07:57
you need to watch carefully for the  specific streets so you know when to turn.
128
477600
8820
vous devez surveiller attentivement les rues spécifiques afin de savoir quand tourner.
08:06
That's the turn if you're driving.
129
486420
3600
C'est le tour si vous conduisez.
08:10
Keep your eyes peeled for the turn.
130
490020
2760
Gardez les yeux ouverts pour le tour.
08:12
Watch carefully.
131
492780
1440
Regarde attentivement.
08:14
Be on alert for the turn so you don't miss it  and you're not late for your important meeting.
132
494220
8880
Soyez Ă  l'affĂ»t du tournant pour ne pas le manquer et ne pas ĂȘtre en retard pour votre rĂ©union importante.
08:23
This is an expression you can  use in many different situations.
133
503100
5940
Il s'agit d'une expression que vous pouvez utiliser dans de nombreuses situations différentes.
08:29
Let's say you're editing an important  document, your resume or something.
134
509040
6540
Disons que vous modifiez un document important, votre CV ou autre.
08:35
You're submitting for an  assignment or to a client.
135
515580
4680
Vous soumettez une mission ou Ă  un client.
08:40
You might say.
136
520260
1620
Tu pourrais dire.
08:41
Keep your eyes peeled for any  spelling or grammar mistakes.
137
521880
5580
Gardez les yeux ouverts pour détecter toute faute d'orthographe ou de grammaire.
08:47
Which means as you're reviewing  it, pay close attention.
138
527460
5580
Cela signifie que lorsque vous l'examinez, soyez trĂšs attentif.
08:53
Watch carefully, be on alert for  any spelling or grammar mistakes,  
139
533040
6180
Surveillez attentivement, soyez à l'affût de toute faute d'orthographe ou de grammaire,
08:59
which is very good advice for everyone.
140
539220
3600
ce qui est un trĂšs bon conseil pour tout le monde.
09:02
Keep your eyes filled.
141
542820
2805
Gardez les yeux remplis.
09:05
Keep your eyes peeled.
142
545625
533
Garde les yeux ouverts.
09:06
Keep your eyes filled.
143
546158
22
09:06
Are you ready to try this again?
144
546180
4080
Gardez les yeux remplis.
Êtes-vous prĂȘt Ă  rĂ©essayer ?
09:10
I'll say it three times.
145
550260
2280
Je le dirai trois fois.
09:12
Can you just ballpark the cost for me?
146
552540
2460
Pouvez-vous simplement évaluer le coût pour moi ?
09:15
Can you just ballpark the cost for me?
147
555900
2220
Pouvez-vous simplement évaluer le coût pour moi ?
09:19
Can you just ballpark the cost for me?
148
559260
2220
Pouvez-vous simplement évaluer le coût pour moi ?
09:22
I said, can you just ballpark the cost for me?
149
562860
7320
J'ai dit, pouvez-vous juste évaluer le coût pour moi ?
09:30
Can in this sentence is an auxiliary verb.
150
570780
3660
Can dans cette phrase est un verbe auxiliaire.
09:34
So we pronounce it unstressed,  and it sounds like kin.
151
574440
3780
Nous le prononçons donc sans accent et cela ressemble à un parent.
09:38
Kin, Can you?
152
578220
1200
Kin, tu peux ?
09:39
Can you and you you can make that  unstressed too and reduce it to ya.
153
579420
6600
Pouvez-vous et vous pouvez également rendre cela sans stress et le réduire à vous.
09:46
Kenya.
154
586020
600
09:46
Kenya can you just I think  I did say can you but you  
155
586620
5520
Kenya.
Kenya, pouvez-vous simplement, je pense   J'ai dit : pouvez-vous, mais vous
09:52
it's very common to hear native speakers say ya.
156
592140
2700
il est trĂšs courant d'entendre des locuteurs natifs dire oui.
09:54
Kenya, can you just ballpark the cost for me  
157
594840
6000
Kenya, pouvez-vous juste évaluer le coût pour moi
10:00
We already talked about for it  sounds like fur for me for me.
158
600840
4800
Nous en avons déjà parlé car  cela ressemble à de la fourrure pour moi.
10:05
Let's talk about this odd word here.
159
605640
3300
Parlons ici de ce mot Ă©trange.
10:08
Ballpark.
160
608940
1020
Stade de base.
10:09
Did you notice that grammatically, it's a verb?
161
609960
4200
Avez-vous remarqué que grammaticalement, c'est un verbe ?
10:14
It's the main verb of the  sentence to ballpark something.
162
614160
4680
C'est le verbe principal de la phrase pour donner une idée approximative de quelque chose.
10:18
When you ballpark something, it means you  provide a rough estimate of something.
163
618840
6840
Lorsque vous Ă©valuez quelque chose, cela signifie que vous fournissez une estimation approximative de quelque chose.
10:26
And yes, a ballpark is where people play baseball,  
164
626280
5280
Et oui, un stade de baseball est l'endroit oĂč les gens jouent au baseball,
10:31
but we're not talking about  baseball or sports at all.
165
631560
4860
mais nous ne parlons pas du tout de  baseball ou de sport.
10:36
To ballpark something is to provide  a rough estimate of something.
166
636420
5520
Appréhender quelque chose, c'est fournir une estimation approximative de quelque chose.
10:41
In our sentence, it's a verb to ballpark,  but we commonly use this as an adjective,  
167
641940
7320
Dans notre phrase, il s'agit d'un verbe approximatif, mais nous l'utilisons couramment comme adjectif,
10:49
a figure, a ballpark figure.
168
649260
4080
un chiffre, un chiffre approximatif.
10:53
So the figure is the number,  the cost, or a statistic.
169
653340
5580
Le chiffre est donc un chiffre, un coût ou une statistique.
10:58
And if it's a ballpark figure,  it means it's a rough estimate.
170
658920
5280
Et s'il s'agit d'un chiffre approximatif, cela signifie qu'il s'agit d'une estimation approximative.
11:04
It's not exact.
171
664200
1380
Ce n'est pas exact.
11:05
It's not precise.
172
665580
1320
Ce n'est pas précis.
11:06
It's an estimate, which means it's more  of a range, a lower and upper range.
173
666900
6960
Il s'agit d'une estimation, ce qui signifie qu'il s'agit plutÎt d'une fourchette, d'une fourchette inférieure et d'une fourchette supérieure.
11:13
For example, maybe a consultant is providing  you a quote, an estimate on using a certain  
174
673860
9300
Par exemple, peut-ĂȘtre qu'un consultant vous fournit un devis, une estimation de l'utilisation d'un certain
11:23
software system, and you want to know well,  how much is this going to cost my company.
175
683160
6180
systÚme logiciel et que vous souhaitez bien savoir combien cela va coûter à mon entreprise.
11:30
But the consultant can't give  you an exact number at this  
176
690180
4320
Mais le consultant ne peut pas vous donner de chiffre exact Ă  ce
11:34
point because he doesn't have enough information.
177
694500
3300
stade car il ne dispose pas de suffisamment d'informations.
11:37
So the consultant could say  if I had to ballpark it,  
178
697800
4980
Le consultant pourrait donc dire si je devais faire une estimation,
11:43
I'd say 3 to $5,000,000, but  that's just a ballpark figure.
179
703380
6900
je dirais entre 3 et 5 000 000 $, mais ce n'est qu'un chiffre approximatif.
11:50
So you know, it's just an estimate.
180
710280
3600
Donc vous savez, ce n'est qu'une estimation.
11:53
Look, just give me a number,  Ballpark, take a guess.
181
713880
3420
Écoutez, donnez-moi juste un numĂ©ro, Ballpark, devinez. Un
11:57
Ballpark figure, I'm fine.
182
717300
2580
chiffre approximatif, je vais bien.
12:01
A ballpark figure.
183
721080
1200
Un chiffre approximatif.
12:02
Let's do this one more time.
184
722280
3240
Faisons cela une fois de plus.
12:05
I'll say it three times.
185
725520
1860
Je le dirai trois fois.
12:07
Let's revisit this down the line.
186
727380
2280
Revenons sur cela plus tard.
12:10
Let's revisit this down the line.
187
730560
2100
Revenons sur cela plus tard.
12:13
Let's revisit this down the line.
188
733800
2040
Revenons sur cela plus tard.
12:16
I said let's revisit this down the line.
189
736620
6300
J'ai dit : revoyons cela plus tard.
12:22
Notice let's is a contraction  for let us, let's let's revisit.
190
742920
7140
Remarquez que let's est une contraction de let us, revisitons.
12:30
When you put re in front of a base  verb, it means to do that verb again.
191
750060
7020
Lorsque vous mettez re devant un verbe de base, cela signifie refaire ce verbe.
12:37
Visit this again.
192
757080
2640
Visitez-le Ă  nouveau.
12:39
But for pronunciation, that re is a strong sound.
193
759720
4500
Mais pour la prononciation, c'est un son fort.
12:44
E you hear that E?
194
764220
2460
E tu entends ce E ?
12:46
Revisit.
195
766680
1320
Revisiter.
12:48
Revisit.
196
768000
1440
Revisiter.
12:49
Let's revisit this down the line and  notice how let's is the imperative.
197
769440
6720
Revenons sur cela plus tard et remarquons à quel point c'est l'impératif.
12:56
Let us let's the imperative verb tense  again for a order or a suggestion.
198
776160
8880
Remettons le verbe impératif à l'ordre pour une commande ou une suggestion.
13:05
Let's revisit this down the line.
199
785040
2460
Revenons sur cela plus tard.
13:07
Let's talk about down the line.
200
787500
2400
Parlons de plus tard.
13:09
This means in the future,  but at an unspecified date.
201
789900
7500
Cela signifie dans le futur, mais à une date indéterminée.
13:17
So it's not clear at all.
202
797400
2400
Ce n'est donc pas clair du tout.
13:19
You don't know when we'll revisit this, visit this  again, but you know it will happen in the future.
203
799800
8100
Vous ne savez pas quand nous y reviendrons, visitez-le Ă  nouveau, mais vous savez que cela se produira dans le futur.
13:27
But it could be a week from now,  it could be a month from now.
204
807900
4560
Mais cela pourrait ĂȘtre dans une semaine ou dans un mois.
13:32
So this is a way that a native  speaker can postpone something  
205
812460
5340
C'est donc une façon pour un locuteur natif de reporter quelque chose
13:37
if they don't actually want to do it.
206
817800
2520
s'il ne veut pas réellement le faire.
13:40
I'll do it down the line because it's  not specific on when you'll do it,  
207
820860
4920
Je le ferai plus tard, car on ne sait pas exactement quand vous le ferez,
13:45
it's just some point in the future.
208
825780
2580
c'est juste un moment dans le futur.
13:48
Here is another example that could apply to you.
209
828360
4020
Voici un autre exemple qui pourrait s’appliquer à vous.
13:52
If you don't improve your English now,  it could hurt your career down the line.
210
832380
7860
Si vous n'améliorez pas votre anglais maintenant, cela pourrait nuire à votre carriÚre à long terme.
14:00
Now notice when I say down the line, I'm not  being specific on when your lack of English  
211
840240
7860
Maintenant, remarquez que lorsque je dis qu'en fin de compte, je ne suis pas prĂ©cis sur le moment oĂč votre manque de
14:08
skills could hurt your career, but at some  point in the future it could be tomorrow,  
212
848100
6840
compĂ©tences en anglais pourrait nuire Ă  votre carriĂšre, mais Ă  un moment donnĂ© dans le futur, cela pourrait ĂȘtre demain,
14:14
it could be a week from now,  it could be a year from now.
213
854940
3420
cela pourrait ĂȘtre dans une semaine, cela pourrait ĂȘtre dans un an.
14:18
And that's why it's so important that  you're here with me improving your English.
214
858360
4740
Et c'est pourquoi il est si important que vous soyez ici avec moi pour améliorer votre anglais.
14:23
Amazing job, improving your listening skills.
215
863100
3540
Un travail incroyable, améliorant vos capacités d'écoute.
14:26
Now let's do an imitation exercise so you  
216
866640
3900
Faisons maintenant un exercice d'imitation afin que vous
14:30
can improve your pronunciation and  practice these pronunciation changes.
217
870540
5160
puissiez améliorer votre prononciation et pratiquer ces changements de prononciation.
14:35
So I'll say the sentence, and then  I want you to say the sentence out  
218
875700
7260
Je vais donc prononcer la phrase, puis je veux que vous prononciez la phrase Ă  voix
14:42
loud and try to imitate my pronunciation,  and I'll repeat each sentence three times.
219
882960
7620
haute   et que vous essayiez d'imiter ma prononciation, et je répéterai chaque phrase trois fois.
14:51
So let's do that now.
220
891240
1560
Alors faisons-le maintenant.
14:52
You all set for the meeting tomorrow.
221
892800
2040
Vous ĂȘtes tous prĂȘts pour la rĂ©union de demain.
14:57
You all set for the meeting tomorrow.
222
897060
1620
Vous ĂȘtes tous prĂȘts pour la rĂ©union de demain.
15:01
You all set for the meeting tomorrow.
223
901020
1560
Vous ĂȘtes tous prĂȘts pour la rĂ©union de demain.
15:04
This reports all over the map.
224
904980
1740
Cela se rapporte sur toute la carte.
15:08
This reports all over the map.
225
908700
1740
Cela se rapporte sur toute la carte.
15:12
This reports all over the map.
226
912540
1680
Cela se rapporte sur toute la carte.
15:16
Keep your eyes peeled for the turn.
227
916320
1620
Gardez les yeux ouverts pour le tour.
15:19
Keep your eyes peeled for the turn.
228
919980
1620
Gardez les yeux ouverts pour le tour.
15:23
Keep your eyes peeled for the turn.
229
923580
1680
Gardez les yeux ouverts pour le tour.
15:27
Can you just ballpark the cost for me?
230
927240
2100
Pouvez-vous simplement évaluer le coût pour moi ?
15:31
Can you just ballpark the cost for me?
231
931740
2280
Pouvez-vous simplement évaluer le coût pour moi ?
15:36
Can you just ballpark the cost for me?
232
936300
2160
Pouvez-vous simplement évaluer le coût pour moi ?
15:40
Let's revisit this down the line.
233
940800
1980
Revenons sur cela plus tard.
15:45
Let's revisit this down the line.
234
945060
1920
Revenons sur cela plus tard.
15:49
Let's revisit this down the line.
235
949320
1980
Revenons sur cela plus tard.
15:53
Amazing job with this lesson.
236
953700
2700
Travail incroyable avec cette leçon.
15:56
Now if you like this lesson and you want  me to make more lessons just like this,  
237
956400
4740
Maintenant, si vous aimez cette leçon et que vous souhaitez que je fasse d'autres leçons comme celle-ci,
16:01
then put ballpark in the comments because that  
238
961140
4140
alors mettez une approximation dans les commentaires car c'Ă©tait
16:05
was a really fun expression and it  will help you remember it as well.
239
965280
4560
une expression vraiment amusante et cela vous aidera Ă©galement Ă  vous en souvenir.
16:09
So put ballpark in the comments.
240
969840
2340
Alors mettez une approximation dans les commentaires.
16:12
If you want me to make more listening exercises  just like this, ballpark in the comments.
241
972180
6600
Si vous souhaitez que je fasse d'autres exercices d'Ă©coute comme celui-ci, faites une approximation dans les commentaires.
16:18
And of course, make sure you like this video.
242
978780
2280
Et bien sûr, assurez-vous d'aimer cette vidéo.
16:21
Share it with with your friends and also subscribe  so you're notified every time I post a new lesson.
243
981060
6060
Partagez-le avec vos amis et abonnez- vous Ă©galement pour ĂȘtre averti chaque fois que je publie une nouvelle leçon.
16:27
And you can get this free speaking  guide where I share 6 tips on how  
244
987120
3660
Et vous pouvez obtenir ce guide d'expression orale gratuit dans lequel je partage 6 conseils sur la façon
16:30
to speak English fluently and confidently.
245
990780
1980
de parler anglais couramment et avec assurance.
16:32
You can click here to download it or  look for the link in the description.
246
992760
3720
Vous pouvez cliquer ici pour le télécharger ou rechercher le lien dans la description.
16:36
And why don't you get started  with your next lesson right now?
247
996480
3540
Et pourquoi ne pas commencer votre prochaine leçon dÚs maintenant ?
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7