DON'T Use Phrasal Verbs (until you watch this!)

8,472 views ・ 2024-09-19

JForrest English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Have you ever wondered when or if you should  replace a regular verb with a phrasal verb?
0
160
7000
Vous êtes-vous déjà demandé quand ou si vous deviez remplacer un verbe ordinaire par un verbe à particule ?
00:07
Maybe your sentence is she discovered the truth  
1
7160
4520
Peut-être que votre phrase est elle a découvert la vérité
00:11
and you wonder if you should change  this to she found out the truth.
2
11680
6120
et vous vous demandez si vous devriez changer cela en elle a découvert la vérité.
00:17
Is 1 better than the other?
3
17800
2120
L’un est-il meilleur que l’autre ?
00:19
Is one more advanced than the other?
4
19920
2600
L’un est-il plus avancé que l’autre ?
00:22
Is one more professional than the other?
5
22520
2680
L'un est-il plus professionnel que l'autre ?
00:25
Is one more natural than the other?
6
25200
2520
L’un est-il plus naturel que l’autre ?
00:27
Maybe you've heard some teachers say  you should only use phrasal verbs.
7
27720
4760
Peut-être avez-vous entendu certains enseignants dire que vous ne devriez utiliser que des verbes à particule.
00:32
Maybe you've heard some teachers say  you should never use phrasal verbs.
8
32480
4920
Peut-être avez-vous entendu certains enseignants dire que vous ne devriez jamais utiliser de verbes à particule.
00:37
If you have ever wondered if a phrasal  verb is better than a regular verb,  
9
37400
4800
Si vous vous êtes déjà demandé si un verbe à particule était meilleur qu'un verbe ordinaire,
00:42
the honest answer is yes, no, and it depends.
10
42200
6560
la réponse honnête est oui, non, et cela dépend.
00:48
Don't worry, by the end of this video,  
11
48760
2480
Ne vous inquiétez pas, à la fin de cette vidéo,
00:51
I promise you'll feel confident with  both regular verbs and phrasal verbs.
12
51240
5240
je vous promets que vous vous sentirez à l'aise avec les verbes réguliers et les verbes à particule.
00:56
Our question is, are phrasal  verbs better than regular verbs?
13
56480
4360
Notre question est la suivante : les verbes à particule sont-ils meilleurs que les verbes ordinaires ?
01:00
First, let's talk about the reasons why yes,  phrasal verbs are better than regular verbs.
14
60840
7520
Tout d'abord, parlons des raisons pour lesquelles les verbes à particule sont meilleurs que les verbes ordinaires.
01:08
You might be wondering, well,  Jennifer, what is a phrasal verb?
15
68360
4640
Vous vous demandez peut-être : Jennifer, qu'est-ce qu'un verbe à particule ?
01:13
A phrasal verb is a verb  plus a preposition or adverb.
16
73000
4600
Un verbe à particule est un verbe plus une préposition ou un adverbe.
01:17
The phrasal verb has a different  meaning from the main verb.
17
77600
4640
Le verbe à particule a une signification différente de celle du verbe principal.
01:22
For example, pick a pen.
18
82240
3000
Par exemple, choisissez un stylo.
01:25
This means select a pen.
19
85240
2960
Cela signifie sélectionner un stylo.
01:28
But if I say pick up a pen here,  pick up means lift from a surface.
20
88200
7120
Mais si je dis ici prendre un stylo, ramasser signifie soulever d'une surface.
01:35
I picked up your pen for you.
21
95320
2400
J'ai pris ton stylo pour toi.
01:37
Pick up can also mean buy from a store.
22
97720
3200
Le retrait peut également signifier acheter dans un magasin.
01:40
I need to pick up some new pens after work.
23
100920
3760
Je dois acheter de nouveaux stylos après le travail.
01:44
Pick up can also mean get, retrieve or collect.
24
104680
3960
Ramasser peut également signifier obtenir, récupérer ou collecter.
01:48
Can you pick up my pens from Ashley's desk?
25
108640
4360
Pouvez-vous récupérer mes stylos sur le bureau d'Ashley ?
01:53
It's very important to remember that phrasal verbs  have different meanings depending on context.
26
113000
7000
Il est très important de se rappeler que les verbes à particule ont des significations différentes selon le contexte.
02:00
Now that you know what phrasal verbs are, let's  talk about why they are better than regular verbs.
27
120000
6880
Maintenant que vous savez ce que sont les verbes à particule, voyons pourquoi ils sont meilleurs que les verbes ordinaires.
02:06
Reason #1 Native speakers  love using phrasal verbs.
28
126880
5720
Raison n°1 : les locuteurs natifs adorent utiliser des verbes à particule.
02:12
If you ask a native speaker what  he did last night, he'll say, Huh?
29
132600
5160
Si vous demandez à un locuteur natif ce qu'il a fait la nuit dernière, il vous répondra : Hein ?
02:17
I hung out at home.
30
137760
1720
Je traînais à la maison.
02:19
I checked out a movie.
31
139480
1720
J'ai regardé un film.
02:21
I picked up some food.
32
141200
2160
J'ai ramassé de la nourriture.
02:23
So if you want to understand native speakers in  the real world, you need to learn phrasal verbs.
33
143360
8760
Donc, si vous souhaitez comprendre des locuteurs natifs dans le monde réel, vous devez apprendre les verbes à particule.
02:32
Reason #2 Phrasal verbs sound natural.
34
152120
4480
Raison n°2 Les verbes à particule semblent naturels.
02:36
Here's a question that native  speakers are faced with every day.
35
156600
4840
Voici une question à laquelle les locuteurs natifs sont confrontés quotidiennement.
02:41
Are you picking up the kids after school or am I?
36
161440
4200
Tu récupères les enfants après l'école ou c'est moi ?
02:45
This is the natural way to communicate this idea.
37
165640
3880
C’est la manière naturelle de communiquer cette idée.
02:49
A native speaker would not say Are you  collecting the kids after school or am I?
38
169520
7400
Un locuteur natif ne dirait pas : C'est vous qui récupérez les enfants après l'école ou c'est moi ?
02:56
This sounds unnatural and it will make  you sound unnatural if you use it.
39
176920
5880
Cela ne semble pas naturel et cela vous donnera l'impression que vous n'aurez pas l'air naturel si vous l'utilisez.
03:02
Reason #3 Phrasal verbs sound casual and friendly.
40
182800
5120
Raison n°3 Les verbes à particule semblent décontractés et amicaux.
03:07
Phrasal verbs are more casual than regular verbs,  
41
187920
3520
Les verbes à particule sont plus décontractés que les verbes ordinaires
03:11
and in many situations in your daily life,  you want to use casual and friendly language.
42
191440
7200
et, dans de nombreuses situations de votre vie quotidienne, vous souhaitez utiliser un langage décontracté et convivial.
03:18
In most social situations and  in many professional situations,  
43
198640
5280
Dans la plupart des situations sociales et dans de nombreuses situations professionnelles,
03:23
it sounds awkward to use  overly formal word choices.
44
203920
4920
il semble gênant d'utiliser des choix de mots trop formels.
03:28
It's not the right tone for the situation.
45
208840
3560
Ce n'est pas le ton approprié à la situation.
03:32
Let's say you're at a party  and your friend says to you,  
46
212400
4400
Disons que vous êtes à une fête et que votre ami vous dit :
03:36
I saw this awesome movie last weekend, you  should check it out, I know you'll love it.
47
216800
6160
J'ai vu ce film génial le week-end dernier, vous devriez le regarder, je sais que vous allez l'adorer.
03:42
And you reply back and say, I'll  investigate that at my earliest convenience.
48
222960
6160
Et vous répondez en disant : Je vais enquêter là-dessus dans les meilleurs délais.
03:49
This may sound appropriate in a formal academic or  
49
229120
3720
Cela peut sembler approprié dans une situation académique ou
03:52
business situation, but at  a party it sounds awkward.
50
232840
5760
professionnelle formelle, mais lors d'une fête, cela semble gênant.
03:58
And because the person talking  to you used casual language,  
51
238600
4120
Et comme la personne qui vous parle a utilisé un langage informel,
04:02
it sounds awkward to reply using formal language.
52
242720
4320
il semble gênant de répondre en utilisant un langage formel.
04:07
In this specific situation, it's better  to use casual and friendly language.
53
247040
5880
Dans cette situation spécifique, il est préférable d'utiliser un langage décontracté et convivial.
04:12
You can use a common phrasal verb  and say I'll look into that soon.
54
252920
6160
Vous pouvez utiliser un verbe à particule courant et dire que j'y réfléchirai bientôt.
04:19
Look into means, investigate and soon  means at my earliest convenience.
55
259080
6600
Examinez les moyens, enquêtez et bientôt les moyens dans les meilleurs délais.
04:25
Reason #4 The phrasal verb is the  only option a native would use.
56
265680
6480
Raison n°4 Le verbe à particule est la seule option qu'un natif utiliserait.
04:32
In my examples before, both the phrasal  verb and the regular verb exist,  
57
272160
5200
Dans mes exemples précédents, le verbe à particule et le verbe régulier existent,
04:37
but the phrasal verb was preferred  because it sounds friendly and casual.
58
277360
5560
mais le verbe à particule a été préféré car il semble amical et décontracté.
04:42
There are some situations where, even  in a professional or formal environment,  
59
282920
6480
Il existe certaines situations où, même dans un environnement professionnel ou formel,
04:49
the phrasal verb is the only  choice a native would use.
60
289400
5080
le verbe à particule est le seul choix qu'un natif utiliserait.
04:54
Let's review these examples.
61
294480
2200
Passons en revue ces exemples.
04:56
Where should I get off the train?
62
296680
3120
Où dois-je descendre du train ?
04:59
Get off means disembark from a vehicle,  
63
299800
4320
Descendre signifie descendre d'un véhicule,
05:04
but it isn't natural to say where  should I disembark from the train?
64
304120
6120
mais il n'est pas naturel de dire où dois-je descendre du train ?
05:10
A native speaker would never say that  even in the most formal situation.
65
310240
6120
Un locuteur natif ne dirait jamais cela, même dans la situation la plus formelle.
05:16
Another example, can you turn on the lights?
66
316360
3000
Autre exemple, pouvez-vous allumer les lumières ?
05:19
Turn on, of course, means activate  or what time do you wake up?
67
319360
5720
Bien sûr, allumer signifie activer ou à quelle heure vous réveillez-vous ?
05:25
Wake up means awaken for the  first time in the morning.
68
325080
4360
Se réveiller signifie se réveiller pour la première fois le matin.
05:29
In all of these situations, a native  speaker would use the phrasal verb.
69
329440
5240
Dans toutes ces situations, un locuteur natif utiliserait le verbe à particule.
05:34
Remember our original question was Are  phrasal verbs better than regular verbs?
70
334680
6600
Rappelez-vous que notre question initiale était : Les verbes à particule sont-ils meilleurs que les verbes ordinaires ?
05:41
Sometimes the answer is no, they're  not better than regular verbs.
71
341280
5760
Parfois, la réponse est non, ils ne valent pas mieux que les verbes ordinaires.
05:47
Reason #1 Grammatically, phrasal  verbs are more complex and confusing.
72
347040
6960
Raison n°1 Grammaticalement, les verbes à particule sont plus complexes et déroutants. Il
05:54
There are four types of phrasal verbs, separable,  inseparable, transitive, and intransitive.
73
354000
7080
existe quatre types de verbes à particule : séparables, inséparables, transitifs et intransitifs.
06:01
The type of phrasal verb  determines the sentence structure.
74
361080
4280
Le type de verbe à particule détermine la structure de la phrase.
06:05
You can say I looked the information up.
75
365360
3400
Vous pouvez dire que j'ai recherché les informations.
06:08
I looked up the information, I looked it up.
76
368760
3960
J'ai recherché les informations, je les ai recherchées.
06:12
You can say I look after  my kids, I look after them.
77
372720
5800
Vous pouvez dire que je m'occupe de mes enfants, je m'occupe d'eux.
06:18
You can't say I looked it up, I look  my kids after, I looked them after.
78
378520
7480
Vous ne pouvez pas dire que j'ai fait des recherches, je m'occupe de mes enfants, je m'en occupe.
06:26
Although phrasal verbs sound more natural to  native speakers, they don't sound natural.
79
386000
6600
Bien que les verbes à particule semblent plus naturels pour les locuteurs natifs, ils ne semblent pas naturels.
06:32
If your grammar is incorrect, it's better to use  
80
392600
4400
Si votre grammaire est incorrecte, il est préférable d'utiliser
06:37
regular verbs correctly then  incorrectly use phrasal verbs.
81
397000
5800
correctement les verbes normaux plutôt que d' utiliser incorrectement les verbes à particule.
06:42
It sounds more natural to have a  regular verb that's grammatically  
82
402800
3960
Il semble plus naturel d'avoir un verbe ordinaire grammaticalement
06:46
correct than to have a phrasal verb  that isn't grammatically correct.
83
406760
4880
correct que d'avoir un verbe à particule qui ne l'est pas grammaticalement.
06:51
If you are not 100% confident that your  grammar is correct, regular verbs are better.
84
411640
7880
Si vous n'êtes pas sûr à 100 % que votre grammaire est correcte, les verbes réguliers sont préférables.
07:00
Reason #2 Regular verbs sound more formal.
85
420120
3880
Raison n°2 Les verbes réguliers semblent plus formels.
07:04
In some situations.
86
424000
1200
Dans certaines situations.
07:05
You don't want to sound casual in spoken English.
87
425200
3840
Vous ne voulez pas avoir l’air décontracté en anglais parlé.
07:09
You may want to sound more formal  when you're attending a job interview,  
88
429040
5200
Vous souhaiterez peut-être avoir l'air plus formel lorsque vous assistez à un entretien d'embauche,   que vous
07:14
giving a formal presentation,  or meeting the CEO or president.
89
434240
5360
faites une présentation formelle ou que vous rencontrez le PDG ou le président.
07:19
And both academic and formal business writing  favor regular verbs over phrasal verbs.
90
439600
7120
Et les écrits académiques et commerciaux formels privilégient les verbes réguliers plutôt que les verbes à particule.
07:26
Reason #3 Using the wrong  preposition can change the meaning.
91
446720
5360
Raison n° 3 : L'utilisation d'une mauvaise préposition peut en modifier le sens.
07:32
Let's review this sentence.
92
452080
1360
Revoyons cette phrase.
07:33
I put off the presentation here.
93
453440
2960
J'ai reporté la présentation ici.
07:36
Put off means delay.
94
456400
2760
Retarder signifie retarder.
07:39
But let's review this.
95
459160
1240
Mais passons en revue cela.
07:40
I put up the presentation.
96
460400
2480
J'ai mis la présentation.
07:42
Put up means to post, advertise,  or make publicly available.
97
462880
5040
Publier signifie publier, faire de la publicité ou rendre accessible au public. Et
07:47
How about this?
98
467920
880
ça ?
07:48
I put on the presentation.
99
468800
2160
J'ai fait la présentation.
07:50
Put on means to be responsible for organizing.
100
470960
3760
Mettre en place signifie être responsable de l’organisation.
07:54
So let's say that you want to tell your  boss that you posted the presentation  
101
474720
4720
Supposons donc que vous vouliez dire à votre patron que vous avez publié la présentation
08:00
and you remember learning  the phrasal verb for posted,  
102
480000
3440
et que vous vous souvenez avoir appris l'expression verbale pour publié,
08:03
but you used the wrong preposition  and say I put off the presentation.
103
483440
5600
mais que vous avez utilisé la mauvaise préposition et dites que j'ai reporté la présentation.
08:09
Your boss may become angry because she thinks you  
104
489040
3520
Votre patron peut se mettre en colère parce qu'elle pense que vous avez
08:12
delayed the presentation instead  of making it publicly available.
105
492560
5680
retardé la présentation au lieu de la rendre publique.
08:18
Or maybe you use a preposition that doesn't exist,  
106
498240
4160
Ou peut-être que vous utilisez une préposition qui n'existe pas,
08:22
and you say I put over the presentation and  your boss has no idea what you're talking about.
107
502400
8280
et vous dites que j'ai fait la présentation et que votre patron n'a aucune idée de ce dont vous parlez.
08:30
This confusion doesn't exist with regular verbs.
108
510680
4040
Cette confusion n'existe pas avec les verbes réguliers.
08:34
So again, if you are not 100% confident that  you're using the correct phrasal verb with  
109
514720
6320
Encore une fois, si vous n'êtes pas sûr à 100 % que vous utilisez le bon verbe à particule avec
08:41
the correct preposition and and your grammar is  correct, you should use regular verbs instead.
110
521040
7520
la bonne préposition et que votre grammaire est correcte, vous devez plutôt utiliser des verbes normaux.
08:48
Remember our original question was, are  phrasal verbs better than regular verbs?
111
528560
6400
Rappelez-vous que notre question initiale était la suivante : les verbes à particule sont-ils meilleurs que les verbes ordinaires ?
08:54
In some ways, yes, they're better,  but in some ways, no, they're not.
112
534960
5440
D'une certaine manière, oui, ils sont meilleurs, mais d'une certaine manière, non, ils ne le sont pas.
09:00
And that's why ultimately, it depends.
113
540400
3760
Et c'est pour ça qu'en fin de compte, ça dépend.
09:04
It depends on your English level.
114
544160
2200
Cela dépend de votre niveau d'anglais.
09:06
It depends on your confidence.
115
546360
2000
Cela dépend de votre confiance.
09:08
It depends on the context.
116
548360
2560
Cela dépend du contexte.
09:10
It depends on your audience.
117
550920
3000
Cela dépend de votre public.
09:13
Here are some guidelines on when  and how to use phrasal verbs.
118
553920
5200
Voici quelques directives sur quand et comment utiliser les verbes à particule.
09:19
You should use phrasal verbs if you want to  sound casual and friendly instead of formal.
119
559120
7520
Vous devez utiliser des verbes à particule si vous souhaitez avoir l'air décontracté et amical plutôt que formel.
09:26
You are 100% confident that the  meaning and grammar is correct.
120
566640
5840
Vous êtes sûr à 100 % que la signification et la grammaire sont correctes.
09:32
There isn't a regular verb choice used by natives.
121
572480
5200
Il n’existe pas de choix de verbe régulier utilisé par les autochtones.
09:37
You should use regular verbs if  you want to sound more formal.
122
577680
5640
Vous devez utiliser des verbes réguliers si vous souhaitez paraître plus formel.
09:43
You're writing something for  academic or formal business purposes.
123
583320
5400
Vous écrivez quelque chose à des fins académiques ou commerciales formelles.
09:48
You're not 100% that the  phrasal verb is used correctly.
124
588720
5560
Vous n'êtes pas sûr à 100 % que le verbe à particule est utilisé correctement.
09:54
Although remember, if you want to  understand native speakers in the real  
125
594280
5280
N'oubliez pas que si vous souhaitez comprendre des locuteurs natifs dans le
09:59
world, you need to learn the  most common phrasal verbs.
126
599560
4240
monde réel, vous devez apprendre les verbes à particule les plus courants.
10:03
This doesn't mean you need  to use them in your speech,  
127
603800
3920
Cela ne signifie pas que vous devez les utiliser dans votre discours,
10:07
but you need to understand  them when natives use them.
128
607720
4080
mais vous devez les comprendre  lorsque les natifs les utilisent.
10:11
So now you can watch my lesson on  the 100 most common phrasal verbs.
129
611800
5080
Alors maintenant, vous pouvez regarder ma leçon sur les 100 verbes à particule les plus courants.
10:16
And don't worry, you'll learn the meaning and  grammar so you're 100% confident using them.
130
616880
9200
Et ne vous inquiétez pas, vous apprendrez la signification et la grammaire pour être sûr de les utiliser à 100 %.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7