15 Great Phrases You NEED To Know | Daily English Sentences

12,353 views ・ 2025-04-30

JForrest English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Do you want to have conversations in English,  but you just don't know what to say? Let's  
0
160
6240
آیا می‌خواهید به زبان انگلیسی مکالمه داشته باشید، اما نمی‌دانید چه بگویید؟ بیایید
00:06
fix that today. You'll learn 15 great phrases  you can use in everyday conversations. Welcome  
1
6400
7760
امروز آن را درست کنیم. شما ۱۵ عبارت عالی را یاد خواهید گرفت که می‌توانید در مکالمات روزمره از آنها استفاده کنید.
00:14
back to JForrest English. Of course, I'm  Jennifer Now Let's get started. Number one,  
2
14160
5040
به JForrest English خوش آمدید. البته که من جنیفر هستم. حالا بیایید شروع کنیم. اولاً،
00:19
easier said than done. Do you know this  phrase? Native speakers, including myself,  
3
19200
5360
گفتنش آسان‌تر از انجام دادنش است. آیا این عبارت را می‌شناسید؟ گویشوران بومی، از جمله خود من،
00:24
love using this. Easier said  than done. This is used to
4
24560
4320
عاشق استفاده از این [زبان] هستیم. گفتنش آسان‌تر از انجام دادنش است. این برای
00:28
Say that something is more difficult to  do than it sounds so we commonly use this  
5
28880
7040
بیان این استفاده می‌شود که انجام کاری دشوارتر از آن چیزی است که به نظر می‌رسد، بنابراین ما معمولاً از این
00:35
as a reply when someone gives you advice or a  solution that sounds simple when they say it,  
6
35920
8000
به عنوان پاسخی استفاده می‌کنیم وقتی کسی به شما توصیه‌ای یا راه‌حلی می‌دهد که وقتی می‌گوید ساده به نظر می‌رسد،
00:43
but it's actually hard to carry out, which means  it's hard to do. So let's say your friend wants  
7
43920
6960
اما در واقع انجام آن سخت است، که به این معنی است که انجام آن سخت است. خب، فرض کنید دوستتان می‌خواهد
00:50
to give you some advice and says just tell  your boss you don't want to work weekends.
8
50880
7200
نصیحتی به شما بکند و می‌گوید فقط به رئیستان بگویید که نمی‌خواهید آخر هفته‌ها کار کنید.
00:58
Well, that is easy to open your mouth and say I  don't want to work weekends, but the consequences  
9
58080
7520
خب، خیلی راحته که آدم دهنش رو باز کنه و بگه نمی‌خوام آخر هفته‌ها کار کنم، اما عواقب این
01:05
of that might be more severe. So you can reply  back to your friend and say easier said than done.  
10
65600
7440
کار ممکنه شدیدتر باشه. بنابراین می‌توانید به دوستتان پاسخ دهید و بگویید که گفتنش آسان‌تر از انجام دادنش است.
01:13
Now you can add on that is, that's easier  said than done, or you can even start with.
11
73040
8080
حالا می‌توانید این را هم اضافه کنید که گفتنش آسان‌تر از انجام دادنش است، یا حتی می‌توانید با آن شروع کنید. گفتنِ
01:21
The action in the gerund talking to my boss is  easier said than done. Now when you say this,  
12
81120
7680
عملی که در فعل «talking to my boss» به کار می‌رود، آسان‌تر از انجام دادنش است. حالا وقتی این را می‌گویید،
01:28
your friend will probably agree and say  yeah, I get that, which means I understand,  
13
88800
5360
دوستتان احتمالاً موافقت می‌کند و می‌گوید بله، متوجه شدم، که یعنی می‌فهمم،
01:34
or you're right, or even I  see where you're coming from,  
14
94160
5200
یا حق با توست، یا حتی می‌فهمم منظورت چیست،
01:39
which is another way of saying I  understand your perspective or your.
15
99360
5040
که روش دیگری برای گفتن این است که من دیدگاه تو را درک می‌کنم.
01:44
Opinion. So maybe your friend knows you want  to practice your English speaking skills,  
16
104400
5120
نظر. خب، شاید دوستتان بداند که می‌خواهید مهارت‌های صحبت کردن به زبان انگلیسی خود را تمرین کنید،
01:49
so your friend says to you, just start  conversations with native speakers,  
17
109520
4320
بنابراین به شما می‌گوید، فقط با گویشوران بومی مکالمه را شروع کنید،
01:53
and what can you reply back with? Easier said  than done, or maybe you can use this different  
18
113840
6400
و شما چه چیزی می‌توانید در جواب بگویید؟ گفتنش آسان‌تر از انجام دادنش است، یا شاید بتوانید از این عبارت متفاوت استفاده کنید
02:00
phrase and say starting conversations with  natives is becoming easier with every lesson.
19
120240
7120
و بگویید شروع مکالمه با بومیان با هر درس آسان‌تر می‌شود.
02:07
My watch. Does that describe you? If  it does put that's right, that's right,  
20
127360
4720
ساعت من. آیا این شما را توصیف می‌کند؟ اگر نوشته شده که «درسته، درسته»، «
02:12
put that's right in the comments. And don't worry  about taking notes because I summarize everything  
21
132080
5440
درسته»، در قسمت نظرات بنویسید. و نگران یادداشت‌برداری نباشید، چون من همه چیز را
02:17
in a free lesson PDF. You can find the link in  the description. Nothing. OK, so this one way  
22
137520
7200
در یک فایل PDF رایگان خلاصه می‌کنم. می‌توانید لینک را در توضیحات پیدا کنید. هیچی. بسیار خب، این روش
02:24
easier said than done, but as much as you can  practice it, you will see it works like magic.
23
144720
6160
به زبان آوردنش آسان‌تر از انجام دادنش است، اما هر چقدر که بتوانید آن را تمرین کنید، خواهید دید که مثل جادو جواب می‌دهد.
02:30
Now, doing this is easier said than  done. It's very hard to know, by the way,  
24
150880
3680
حالا، انجام این کار گفتنش آسان‌تر از انجام دادنش است. ضمناً خیلی سخته که بدونی
02:34
what it is you take for granted, and the  reason is that you take it for granted.  
25
154560
3360
چی رو بدیهی می‌دونی، و دلیلش هم اینه که تو اون چیز رو بدیهی می‌دونی.
02:37
This is easier said than done, but  this is the job of the food movement.
26
157920
4080
گفتنش آسان‌تر از انجام دادنش است، اما این وظیفه‌ی جنبش غذایی است.
02:42
Number 2, it's been one of those  days. Oh, do you know what this  
27
162000
4720
شماره ۲، یکی از آن روزها بود. اوه، می‌دونی این
02:46
means? This is used as a full phrase to  describe a day full of small problems,  
28
166720
8320
یعنی چی؟ این به عنوان یک عبارت کامل برای توصیف روزی پر از مشکلات کوچک،
02:55
frustrations or stress. So if your  friend asks you, how's it going? or.
29
175040
5600
ناامیدی یا استرس استفاده می‌شود. بنابراین اگر دوستتان از شما بپرسد، حالت چطور است؟ یا.
03:00
How was your day? You can reply back, usually  with some tone and facial expression and say,  
30
180640
6720
روزت چطور بود؟ شما می‌توانید معمولاً با لحنی خاص و حالتی چهره پاسخ دهید و بگویید: «
03:07
Oh, it's been one of those days. Or you might  use this as a reason why you're behaving more  
31
187360
9440
اوه، امروز یکی از آن روزها بود.» یا ممکن است از این به عنوان دلیلی برای
03:16
negatively than normal. You can say, Sorry, I'm  grumpy. Grumpy means you're a little irritated,  
32
196800
7520
منفی‌تر بودن رفتارتان نسبت به حالت عادی استفاده کنید. می‌توانید بگویید، ببخشید، من بدخلق هستم. اخمو ​​بودن یعنی شما کمی تحریک‌پذیر،
03:24
angry, annoyed. Sorry I'm grumpy. It's been  one of those days. So that's the reason why.
33
204320
6800
عصبانی یا آزرده هستید. ببخشید که بدخلق هستم. یکی از آن روزها بوده است. پس دلیلش همینه.
03:31
Now you can also use this phrase and  then explain the reasons why. It's been  
34
211120
5840
حالا شما هم می‌توانید از این عبارت استفاده کنید و سپس دلایل آن را توضیح دهید.
03:36
one of those days. I missed the train.  I was 20 minutes late for an important  
35
216960
5040
یکی از آن روزها بوده است. قطار را از دست دادم. من برای یک جلسه مهم 20 دقیقه دیر کردم
03:42
meeting. I spilled coffee on my shirt  and the vending machine ate my money,  
36
222000
5600
. من قهوه را روی پیراهنم ریختم و دستگاه فروش خودکار پولم را خورد،
03:47
which means the vending machine took your  money but did not give you the candy bar you so  
37
227600
5600
یعنی دستگاه فروش خودکار پول شما را گرفت اما شکلاتی را که به شدت می‌خواستید به شما نداد
03:53
desperately wanted. Now keep in mind this phrase  is used with small problems, frustrations, or.
38
233200
6960
. حالا به خاطر داشته باشید که این عبارت برای مشکلات کوچک، ناامیدی‌ها یا ... استفاده می‌شود.
04:00
Stress. It's been one of those days and I'm  angry. It's been just one of those days. But  
39
240160
5200
استرس. یکی از آن روزها گذشته است و من عصبانی هستم. فقط یکی از آن روزها گذشته است. اما
04:05
it's one of those days where I've just been,  you know, really taking it easy and Number 3,  
40
245360
4320
این یکی از آن روزهایی است که واقعاً آرام گرفته‌ام و سوم اینکه،
04:09
I love this one. You read my mind. Do you  know this one? This means that you said or  
41
249680
7760
عاشق این روز هستم. تو فکرمو خوندی. این یکی رو می‌شناسی؟ این یعنی تو دقیقاً همان چیزی را گفتی یا
04:17
did exactly what I was thinking.  So maybe you say, Hey, Jennifer,  
42
257440
6560
انجام دادی که من فکر می‌کردم. بنابراین شاید شما بگویید، هی جنیفر،
04:24
let's stay in, which means stay at home.  Let's stay in and watch a movie tonight.
43
264000
6560
بیا تو خونه بمونیم، که یعنی تو خونه بمون.  بیا امشب بمونیم خونه و فیلم ببینیم.
04:30
Now I can reply back and say, you read my mind.
44
270560
4160
حالا می‌توانم جواب بدهم و بگویم، تو ذهنم را خواندی.
04:34
So this means that I was just about to suggest  that we stay in and watch a movie tonight. Now to  
45
274720
9680
پس یعنی همین الان داشتم پیشنهاد می‌دادم امشب خونه بمونیم و فیلم ببینیم. حالا برای اینکه
04:44
acknowledge that you and your friend had the exact  same idea, one of you can add on a bonus phrase  
46
284400
8080
تصدیق کنید که شما و دوستتان دقیقاً ایده یکسانی داشتید، یکی از شما می‌تواند یک عبارت اضافی اضافه کند: «
04:52
Great minds think alike. Notice this phrase You  read my mind. This uses the verb to read, but it's
47
292480
8720
ذهن‌های بزرگ مثل هم فکر می‌کنند». به این عبارت توجه کنید: «تو ذهن من را می‌خوانی». این از فعل خواندن استفاده می‌کند، اما
05:01
Conjugated in the past symbol. So  of course that pronunciation is the  
48
301200
4160
با نماد گذشته صرف شده است. بنابراین طبیعتاً تلفظ آن
05:05
same as red. You read my mind, so the mind is  also possessive to whoever is speaking. Yeah,  
49
305360
7600
همان قرمز است. تو ذهن من را می‌خوانی، بنابراین ذهن هم نسبت به کسی که صحبت می‌کند، حس مالکیت دارد. آره،
05:12
you read my mind. I got into trouble. Oh  my God, you read my mind, right? Yeah, I,  
50
312960
4560
تو فکرمو خوندی. به دردسر افتادم. خدای من، تو فکرمو خوندی، درسته؟ آره، من، همین. (or: آره، منم، همین
05:17
that's it. You read my mind. I was about to  go into that after we cover this. I'll be  
51
317520
2960
.) تو فکرمو خوندی. می‌خواستم بعد از پوشش این موضوع، به آن بپردازم. من همین الان اونجا خواهم بود
05:20
right there. Number 4, you need this phrase  in your vocabulary. I'm running a bit late.
52
320480
7600
. شماره ۴، شما به این عبارت در دایره لغات خود نیاز دارید. یه کم دیر شده.
05:28
Now to say I'm running late means I'm going  to be late. I'm running a little late,  
53
328080
7440
حالا اینکه بگم دیرم شده، یعنی قراره دیر برسم. من کمی دیر کردم،
05:35
or you can use a bit late.  They have the same meaning.  
54
335520
4240
یا می‌توانید از کلمه «کمی دیر» استفاده کنید. آنها معنای یکسانی دارند.
05:39
This is very commonly used to send a  quick text message. Sorry, running late,  
55
339760
5920
این روش معمولاً برای ارسال سریع پیامک استفاده می‌شود. ببخشید، دیر شد، ساعت
05:45
be there in 10. Now in text messages we omit  words that are not needed, but in the full.
56
345680
6720
10 آنجا هستم. حالا در پیامک‌ها کلماتی که لازم نیستند را حذف می‌کنیم، اما به طور کامل. اگر
05:52
Form you would say sorry, I'm running late.  I'll be there in 10 minutes. And notice that  
57
352400
8080
بگویی ببخشید، دیر شده. من تا ۱۰ دقیقه دیگه اونجام. و توجه داشته باشید که
06:00
to run late. This is most commonly used in the  present continuous. I'm running late because  
58
360480
6400
برای دیر دویدن. این مورد بیشتر در زمان حال استمراری استفاده می‌شود. دیر کردم چون
06:06
it's taking place now. Uh, I'm actually  running a little bit late for tea with the  
59
366880
4240
الان داره اتفاق میفته. اه، راستش یه کم برای چای با
06:11
queen. I'm running a little bit late. Number  5, it slipped my mind. This is one you'll.
60
371120
5840
ملکه دیر کردم. یه کم دیر دارم میام. شماره ۵، از ذهنم گذشت. این یکی از چیزهایی است که شما به آن نیاز خواهید داشت.
06:16
Probably use every day. It means I forgot.  Now it means I forgot something or to do  
61
376960
8400
احتمالاً هر روز استفاده می‌شود. یعنی یادم رفت. حالا یعنی چیزی را فراموش کرده‌ام یا
06:25
something. This is generally used to admit  you forgot something or to do something so  
62
385360
5440
کاری را باید انجام می‌دادم. این معمولاً برای اعتراف به فراموش کردن چیزی یا انجام کاری استفاده می‌شود، بنابراین به معنای
06:30
it's to take responsibility. It's generally  used with minor responsibilities or events.  
63
390800
6800
پذیرفتن مسئولیت است. معمولاً برای مسئولیت‌ها یا رویدادهای جزئی استفاده می‌شود.
06:37
For example, your friend might ask  you, did you make the reservation?
64
397600
3920
برای مثال، ممکن است دوستتان از شما بپرسد، آیا رزرو را انجام داده‌اید؟
06:41
Notice that co-location, you make a reservation,  let's say for dinner at a restaurant, and you can  
65
401520
6000
توجه داشته باشید که در یک مکان مشترک، شما مثلاً برای شام در یک رستوران جایی رزرو می‌کنید و می‌توانید در
06:47
reply back and say, oh sorry, it slipped my mind,  which means I forgot to make the reservation.
66
407520
6960
جواب بگویید، اوه ببخشید، از ذهنم گذشت، به این معنی که فراموش کردم رزرو کنم.
06:54
And then you can reply back and say I'll  do it now or I'll make the reservation  
67
414480
5520
و بعد می‌توانید پاسخ دهید و بگویید الان انجامش می‌دهم یا
07:00
now. I had another example I wanted to share  with you, but it completely slipped my mind  
68
420000
7200
الان رزرو می‌کنم. یک مثال دیگر داشتم که می‌خواستم با شما به اشتراک بگذارم، اما کاملاً از ذهنم گذشت
07:07
and noticed I used completely to  emphasize this statement. Now I could.
69
427200
5440
و متوجه شدم که برای تأکید بر این جمله از completely استفاده کردم. حالا می‌توانستم.
07:12
Add on, I'm sure the example will come back to  me. So the information will return to my mind. Uh,  
70
432640
8240
اضافه کنم، مطمئنم این مثال دوباره به ذهنم خواهد آمد . بنابراین اطلاعات به ذهن من باز خواهند گشت. آه،
07:20
there was one more thing I wanted to ask  you about that, but it slipped my mind. Uh,  
71
440880
3040
یه چیز دیگه هم بود که می‌خواستم در موردش ازت بپرسم، اما یادم رفت. اممم،
07:23
give me one second. I had one other and  it just slipped my mind. So sorry. I,  
72
443920
4480
یه ثانیه بهم فرصت بده. من یکی دیگه داشتم و از ذهنم گذشت. خیلی متاسفم. من،
07:28
it just slipped my mind with all  the moving and all that stuff.
73
448400
2960
با همه این جابجایی‌ها و این جور چیزا از ذهنم گذشت.
07:31
Number 6, it's not the end of the world. Do you  know this one? This is a great one to have. It  
74
451360
7200
شماره ۶، دنیا که به آخر نرسیده. این یکی رو می‌شناسی؟ این یکی خیلی خوبه که داشته باشی.
07:38
means it's not as bad or significant as it seems.  So I could say to you, making grammar mistakes  
75
458560
7680
یعنی آنقدرها هم که به نظر می‌رسد بد یا مهم نیست. بنابراین می‌توانم به شما بگویم، مرتکب شدن اشتباهات گرامری
07:46
while speaking is not the end of the world. It's  not as significant as it may seem. Or I could say,  
76
466240
8080
هنگام صحبت کردن، آخر دنیا نیست. آنقدرها هم که به نظر می‌رسد مهم نیست. یا می‌توانم بگویم،
07:54
I'm so sorry I forgot to make the reservation  yesterday. It completely slit my mind.
77
474320
6000
خیلی متاسفم که دیروز فراموش کردم رزرو کنم . کاملاً ذهنم را پاره کرد.
08:00
Now my friend could try to make me feel better  by saying it's not the end of the world,  
78
480320
5280
حالا دوستم می‌تواند با گفتن اینکه دنیا به آخر نرسیده، حالم را بهتر کند،
08:05
which is like saying it's not a big deal  or that's OK or no worries. It's not the  
79
485600
6240
که مثل این است که بگوید چیز مهمی نیست یا اشکالی ندارد یا جای نگرانی نیست.
08:11
end of the world for the bond market by  any means, but um the market reaction.
80
491840
4640
به هیچ وجه پایان دنیا برای بازار اوراق قرضه نیست ، اما واکنش بازار ...
08:16
To the Fed's statement and the chairman's  discussion was really quite something. It's  
81
496480
5280
بیانیه فدرال رزرو و بحث رئیس آن واقعاً چیز عجیبی بود.
08:21
not the end of the world if you missed the  soccer game. If it's not absolutely perfect,  
82
501760
3760
اگر بازی فوتبال را از دست دادید، دنیا به آخر نرسیده است . اگر کاملاً بی‌نقص نباشد،
08:25
it's not the end of the world because  we're referencing from the same phase  
83
505520
3440
آخر دنیا نیست زیرا ما هر بار از یک مرحله‌ی یکسان ارجاع می‌دهیم
08:28
every time. Number 7, thanks for the heads up.
84
508960
4160
. شماره ۷، ممنون از توجهت.
08:33
Do you know what a heads up is? This  is a warning or advanced notice. Now  
85
513120
6320
میدونی هشدار چیه؟ این یک هشدار یا اخطار قبلی است.
08:39
this is used when someone gives you  useful information ahead of time,  
86
519440
4640
این زمانی استفاده می‌شود که کسی از قبل،
08:44
so in advance. You can also say just a heads up  that we're closing early tomorrow for a private  
87
524080
8480
یعنی از قبل، اطلاعات مفیدی به شما می‌دهد. همچنین می‌توانید فوراً اطلاع دهید که فردا به دلیل یک رویداد خصوصی، زودتر تعطیل می‌شویم
08:52
event. So maybe the cafe you normally go to  says this to you. Now you can reply and say.
88
532560
7440
. بنابراین شاید کافه‌ای که معمولاً به آن می‌روید این را به شما می‌گوید. حالا می‌توانید پاسخ دهید و بگویید.
09:00
Thanks for the heads up, the because it's a  specific heads up. Or you could say I appreciate  
89
540000
7920
ممنون از توجهتون، چون یه هشدار ویژه‌ست. یا می‌توانید بگویید از اینکه
09:07
the heads up. It's like saying thanks for letting  me know. So your coworker might say to you,  
90
547920
6880
هوشیار بودید، سپاسگزارم. مثل این میمونه که بگی ممنون که بهم خبر دادی. بنابراین ممکن است همکارتان به شما بگوید،
09:14
just a heads up that the boss is in a bad  mood today. This is an example that one  
91
554800
6080
فقط به عنوان یک هشدار که رئیس امروز حالش خوب نیست. این مثالی است که یکی
09:20
of my students gave during a live lesson, and I  loved it so much. I'm sharing it here with you.
92
560880
6640
از شاگردانم در یک درس زنده ارائه داد و من آن را خیلی دوست داشتم. اینجا با شما به اشتراک می‌گذارم.
09:27
Now you can reply back and say thanks for  the heads up, thanks for the information,  
93
567520
6080
حالا می‌توانید جواب بدهید و بگویید ممنون بابت اطلاع‌رسانی، ممنون بابت اطلاع‌رسانی،
09:33
because now I know I need to behave  differently around my boss because  
94
573600
5120
چون حالا می‌دانم که باید در حضور رئیسم طور دیگری رفتار کنم چون
09:38
she's in a bad mood. Thanks for the  heads up. Thanks for the heads up.
95
578720
4800
حالش خوب نیست. ممنون از توجهتون. ممنون از توجهتون.
09:43
What content to expect. Thanks for the heads  up on the upcoming policies. We'll look forward  
96
583520
4240
چه محتوایی را باید انتظار داشت. ممنون از اطلاع‌رسانی در مورد سیاست‌های آتی. ما مشتاقانه منتظر خواهیم بود
09:47
to seeing how US aid is innovating. Number  8, don't quote me on that. This is another  
97
587760
6080
تا ببینیم کمک‌های ایالات متحده چگونه نوآورانه خواهد بود. شماره ۸، در این مورد از من نقل قول نکن. این هم یک
09:53
example that one of my amazing students used, and  I loved it so much. I'm sharing it with everyone.
98
593840
6080
مثال دیگر که یکی از شاگردان فوق‌العاده‌ام استفاده کرد و من خیلی دوستش داشتم. دارم با همه تقسیمش می‌کنم.
09:59
This means I'm not 100% sure, so don't repeat  what I just said as fact. So this is used when  
99
599920
8400
این یعنی من ۱۰۰٪ مطمئن نیستم، بنابراین چیزی که الان گفتم را به عنوان حقیقت تکرار نکنید. بنابراین این زمانی استفاده می‌شود که
10:08
giving information that you're not  sure is 100% correct. For example,  
100
608320
6480
اطلاعاتی می‌دهید که از صحت آن ۱۰۰٪ مطمئن نیستید. برای مثال،
10:14
I think the client is coming at  3:30, but don't quote me on that.
101
614800
6560
من فکر می‌کنم مشتری ساعت ۳:۳۰ می‌آید، اما این را از من نقل قول نکنید.
10:21
It's like saying I may be wrong, or you could  say he might be working from home today,  
102
621360
7040
مثل این است که بگویی ممکن است اشتباه کنم، یا می‌توانی بگویی که او ممکن است امروز از خانه کار کند،
10:28
but don't quote me on that. Again, I could  be wrong. Notice this is always used in  
103
628400
6560
اما این را از من نقل قول نکن. باز هم، ممکن است اشتباه کنم. توجه داشته باشید که این همیشه به صورت
10:34
the negative. I think it's like $1.4 billion.  Don't quote me on that. Don't quote me on that,  
104
634960
4880
منفی استفاده می‌شود. فکر کنم حدود ۱.۴ میلیارد دلار بشه.  از من در این مورد نقل قول نکنید. از من نقل قول نکنید،
10:39
but I imagine if you Google it, you might find  something that would approximate that. Number 9,  
105
639840
6400
اما فکر می‌کنم اگر در گوگل جستجو کنید، چیزی تقریباً مشابه آن پیدا کنید. شماره ۹،
10:46
just to be on the safe side. Do you know this one?
106
646240
4160
فقط برای احتیاط. این یکی رو می‌شناسی؟
10:50
Goes with the last one very well. It means to be  extra careful or cautious. So this is generally  
107
650400
7680
با مورد آخر خیلی خوب جور درمیاد. یعنی خیلی مراقب یا محتاط بودن. بنابراین این معمولاً
10:58
used when taking a precautionary action. For  example, I think the client is coming at 3:30,  
108
658080
8400
هنگام انجام اقدامات احتیاطی استفاده می‌شود. برای مثال، من فکر می‌کنم مشتری ساعت ۳:۳۰ می‌آید،
11:06
but ask Mark just to be on the safe side. So  just as a precaution, with small everyday things,  
109
666480
7360
اما برای احتیاط از مارک بپرسید. بنابراین، صرفاً به عنوان یک اقدام احتیاطی، ممکن است کسی بگوید که برای احتیاط بیشتر، در مورد چیزهای کوچک روزمره،
11:13
someone might say, take an umbrella just  to be on the safe side as a precaution.
110
673840
5920
چتر بردارید. می‌توانید
11:19
You can start with the phrase  just to be on the safe side,  
111
679760
3600
با عبارت « فقط برای احتیاط،
11:23
take an umbrella. So notice the phrase  can go before or after the statement.
112
683360
5360
یک چتر بردار» شروع کنید. بنابراین توجه کنید که این عبارت می‌تواند قبل یا بعد از جمله‌ی خبری قرار گیرد.
11:28
Just to be on the safe side, members of the  current administration might want to brush up on  
113
688720
3520
برای احتیاط، اعضای دولت فعلی شاید بهتر باشد
11:32
their job skills just in case. Do I go lower than  the norm, just to be on the safe side? Just to be  
114
692240
6960
مهارت‌های شغلی خود را تقویت کنند. آیا فقط برای احتیاط، کمتر از حد معمول می‌روم؟ فقط برای
11:39
on the safe side, I decided not to remarry and  not to have children, so much for that problem.
115
699200
5760
احتیاط، تصمیم گرفتم دوباره ازدواج نکنم و بچه‌دار نشوم، همین و بس.
11:44
Number 10, let me get back to you on that.
116
704960
3760
شماره ۱۰، اجازه دهید در مورد آن به شما بگویم.
11:48
This means I'll reply later after  I verify the information. So this  
117
708720
6080
این یعنی بعد از تأیید اطلاعات، بعداً پاسخ خواهم داد . بنابراین این
11:54
is used to delay your answer until  you have more information. So it's a  
118
714800
5440
برای به تأخیر انداختن پاسخ شما تا زمانی که اطلاعات بیشتری داشته باشید، استفاده می‌شود. بنابراین
12:00
great phrase to have. So if someone  asks you when's the client coming.
119
720240
5920
داشتن این عبارت خیلی خوبه. بنابراین اگر کسی از شما پرسید که مشتری کی می‌آید.
12:06
You can say I think at 3:30. I think the client's  coming at 3:30, but let me get back to you on that  
120
726160
9120
میشه گفت فکر کنم ساعت ۳:۳۰. فکر می‌کنم موکل ساعت ۳:۳۰ میاد، اما برای احتیاط اجازه بدید در این مورد باهاتون صحبت کنم
12:15
just to be on the safe side. So you will verify  the information and then let the person know. Now  
121
735280
7760
. بنابراین شما اطلاعات را تأیید می‌کنید و سپس به فرد اطلاع می‌دهید. حالا
12:23
this is commonly used with social invitations. A  friend could ask you, are you free on Saturday?
122
743040
5680
این معمولاً برای دعوت‌های اجتماعی استفاده می‌شود. یک دوست می‌تواند از شما بپرسد، آیا شنبه وقت آزاد دارید؟
12:28
And you don't know what your plans are yet,  
123
748720
2960
و تو هنوز نمی‌دانی برنامه‌ات چیست،
12:31
so you can say to your friend,  let me get back to you tomorrow.
124
751680
4960
پس می‌توانی به دوستت بگویی، بگذار فردا به تو خبر بدهم.
12:36
This is like saying I'll let you know  tomorrow. So to get back to someone  
125
756640
6320
این مثل این است که بگوییم فردا به شما اطلاع می‌دهم . بنابراین، جواب دادن به کسی
12:42
means to respond. So if your friend  asks you, is Sarah coming to the party,  
126
762960
6000
به معنای پاسخ دادن است. بنابراین اگر دوستتان از شما بپرسد که آیا سارا به مهمانی می‌آید، می‌توانید
12:48
you can say I don't know. She hasn't gotten  back to me yet. She hasn't responded,  
127
768960
5920
بگویید نمی‌دانم. او هنوز به من برنگشته است. او جواب نداده،
12:54
replied yet. Yeah, and let me get back to you  on that. I, I will follow up with you, so.
128
774880
5280
هنوز جواب نداده. بله، و بگذارید در مورد آن به شما بگویم. من، من با شما پیگیری خواهم کرد، پس.
13:00
Uh, let me get back to you on  that. What's your next one? Well,  
129
780160
2480
خب، بذار در موردش بهت بگم. بعدیت چیه؟ خب،
13:02
let me get, let me get back to  you on that. Thank you. Number 11,  
130
782640
3040
بذار برم، بذار در موردش بهت بگم. متشکرم. شماره ۱۱،
13:05
let me sleep on that. This means I need more time  to think about this decision. So for example,  
131
785680
7680
بذار در موردش بخوابم. این یعنی من به زمان بیشتری برای فکر کردن در مورد این تصمیم نیاز دارم. برای مثال،
13:13
your friend could ask you, are you going  to tell your boss what the client said?
132
793360
5680
دوست شما می‌تواند از شما بپرسد، آیا می‌خواهید به رئیستان بگویید که مشتری چه گفته است؟
13:19
And then you can reply back and  say I haven't decided. I need to  
133
799040
4720
و بعد می‌توانید پاسخ دهید و بگویید که هنوز تصمیم نگرفته‌ام. باید
13:23
sleep on it. So this is saying I need  some time, 24 hours perhaps to think,  
134
803760
8320
روی آن بخوابم. بنابراین این یعنی من به کمی زمان، شاید ۲۴ ساعت، نیاز دارم تا فکر کنم،
13:32
reflect, analyze, weigh the  pros and cons. This can also be.
135
812080
5200
تأمل کنم، تحلیل کنم و جوانب مثبت و منفی را بسنجم. این هم می‌تواند باشد.
13:37
as advice, your friend could say I  know you're upset, but before you quit,  
136
817280
6480
به عنوان نصیحت، دوستتان می‌تواند بگوید می‌دانم ناراحت هستی، اما قبل از اینکه تسلیم شوی،
13:43
I suggest you sleep on it. You  take the night to really consider  
137
823760
6640
پیشنهاد می‌کنم بی‌خیالش شوی. تمام شب را برای فکر کردن به
13:50
this decision. And you can't decide  how to interpret it and so you say.
138
830400
4720
این تصمیم وقت می‌گذاری. و شما نمی‌توانید تصمیم بگیرید که چگونه آن را تفسیر کنید و اینطور می‌گویید.
13:55
Let me sleep on it. Let me sleep on it. Let  me think if I really want to be bitten by  
139
835120
4720
بذار من روش بخوابم. بذار من روش بخوابم. بذار فکر کنم که آیا واقعاً می‌خوام
13:59
this creature. Let me just sleep on it. Number  12, I'm on the fence about it. Do you know what  
140
839840
7040
این موجود منو گاز بگیره یا نه. بذار فقط روش بخوابم. شماره ۱۲، من در موردش مردد هستم. می‌دونی
14:06
this means? This means I haven't made a decision  yet or simply I'm undecided. So this is used when  
141
846880
8320
این یعنی چی؟ این یعنی من هنوز تصمیمی نگرفته‌ام یا به سادگی مردد هستم. بنابراین این زمانی استفاده می‌شود که
14:15
you're unsure between two or more options. For  example, are you going to your ex's wedding?
142
855200
8880
بین دو یا چند گزینه شک دارید. برای مثال، آیا به عروسی عشق سابقتان می‌روید؟
14:24
I'm on the fence about it. You haven't  decided. Or you could say I'm on the  
143
864080
6080
من در موردش مردد هستم. شما تصمیم نگرفته‌اید. یا می‌توان گفت که من در
14:30
fence about quitting my job. So about is a  preposition. If you use a verb, it's in the  
144
870160
7600
مورد ترک شغلم مردد هستم. بنابراین about یک حرف اضافه است. اگر از فعل استفاده می‌کنید، آن را به صورت
14:37
gerund. Now if you say I'm on the fence about  quitting my job, maybe your friend would say.
145
877760
6400
مصدر به کار می‌برید. حالا اگر بگویی که من در مورد ترک شغلم مردد هستم، شاید دوستت بگوید.
14:44
You should sleep on it or take more time  to decide just to be on the safe side.
146
884160
8080
باید بی‌خیالش بشی یا برای احتیاط بیشتر، زمان بیشتری برای تصمیم‌گیری صرف کنی.
14:52
Sort of on the fence about is the  road it takes between comedy and drama
147
892240
4720
یه جورایی در مورد مسیر رفت و برگشت بین کمدی و درام مردد هستم
14:56
back and forth and back and
148
896960
1200
14:58
forth, but I'm still on the fence about it.
149
898160
2400
، اما هنوز در موردش مردد هستم.
15:00
So it just it's I'm trying to make  it as as transparent as possible.  
150
900560
4480
بنابراین فقط سعی می‌کنم تا حد امکان شفاف باشد.   به
15:05
That's why I'm kind of on the  fence about it. I'm go with yes
151
905040
3360
همین دلیل است که من در مورد آن کمی مردد هستم. من با بله
15:08
yeah. Number 13, don't jump to conclusions.  This is an important phrase. It means don't  
152
908400
7280
بله موافقم. (Man az ye ye khaham shoma ... شماره ۱۳، زود نتیجه‌گیری نکن. این عبارت مهمی است. یعنی در مورد
15:15
judge a situation too quickly  or without enough information,  
153
915680
5200
یک موقعیت خیلی سریع یا بدون اطلاعات کافی قضاوت نکن،
15:20
so it's used to slow someone down  when they're making a quick judgment.
154
920880
5600
بنابراین برای کم کردن سرعت قضاوت کسی استفاده می‌شود.
15:26
So if your friend says Sarah hasn't gotten back to  me yet, remember Sarah hasn't replied to me yet?  
155
926480
7840
بنابراین اگر دوستتان می‌گوید سارا هنوز به من جواب نداده، یادتان هست که سارا هنوز به من جواب نداده است؟
15:35
She must be mad at me. That's what your  friend thinks. Now you can reply back and say,  
156
935040
7360
حتماً از دستم عصبانی است. این چیزیه که دوستت فکر می‌کنه. حالا می‌توانید جواب بدهید و بگویید،
15:42
don't jump to conclusion. It's only been one day,  
157
942400
3520
عجولانه نتیجه‌گیری نکن. فقط یک روز گذشته،
15:45
she's probably just busy, so don't  judge the situation too quickly.
158
945920
6480
احتمالاً سرش شلوغه، پس زود قضاوت نکن.
15:52
Or commonly my boss asked to see  me this afternoon. He's going  
159
952400
4960
یا معمولاً رئیسم می‌خواست امروز بعد از ظهر من را ببیند. او قصد دارد
15:57
to fire me. I know it. Does that  ever run through your mind? Now,  
160
957360
6080
مرا اخراج کند. من آن را می‌دانم. آیا این تا به حال از ذهنت عبور کرده است؟ حالا،
16:03
hopefully your co-worker says to you,  don't jump to conclusions. So basically,  
161
963440
5280
امیدوارم همکارتان به شما بگوید، عجولانه نتیجه‌گیری نکنید. بنابراین اساساً،
16:08
don't jump to conclusions with only a little data.  A Hindu group in India, I'll tell you the name,  
162
968720
4160
با داده‌های اندک نتیجه‌گیری عجولانه نکنید. یک گروه هندو در هند، اسمش را به شما می‌گویم،
16:12
but don't jump to conclusions. It's not the  group you're thinking of. Don't jump to.
163
972880
2880
اما زود قضاوت نکنید. این گروهی نیست که شما فکرش را می‌کنید. به سرعت اقدام نکنید.
16:15
Conclusions or doubt what they're saying or give  instant answers or Christian cliches. Number 14,  
164
975760
6160
نتیجه‌گیری یا شک به آنچه می‌گویند یا پاسخ‌های فوری یا کلیشه‌های مسیحی. شماره ۱۴،
16:21
that's a tough call. This is used to  say that's a difficult decision to  
165
981920
5520
این تصمیم سختیه. این اصطلاح برای بیان این استفاده می‌شود که گرفتن یک تصمیم دشوار است
16:27
make. So all call is a decision  and tough and difficult are the  
166
987440
5280
. بنابراین هر تصمیمی یک تصمیم است و سخت و دشوار
16:32
same thing. So this is used when two  options are close in benefits or risk.
167
992720
7440
یکسان هستند. بنابراین این زمانی استفاده می‌شود که دو گزینه از نظر مزایا یا ریسک نزدیک به هم باشند.
16:40
So for example, the forecast says there's a 45%  chance of rain tomorrow. Should we keep the event  
168
1000160
9120
برای مثال، پیش‌بینی می‌گوید که فردا ۴۵٪ احتمال بارندگی وجود دارد. آیا باید رویداد را
16:49
outside or move it inside? And your friend  can reply back and say, that's a tough call.  
169
1009280
8000
بیرون نگه داریم یا آن را به داخل منتقل کنیم؟ و دوست شما می‌تواند پاسخ دهد و بگوید، این یک تصمیم دشوار است.
16:57
Now maybe they would add on and say, personally,  I'd move it inside just to be on the safe side.
170
1017280
8640
حالا شاید آنها اضافه کنند و بگویند، شخصاً، من آن را به داخل منتقل می‌کنم فقط برای احتیاط.
17:05
Or your friend could say, Should I accept  the job in Chicago or Manhattan? I'm on the  
171
1025920
6480
یا دوست شما می‌تواند بگوید، آیا باید شغل را در شیکاگو یا منهتن بپذیرم؟ من در
17:12
fence. I'm undecided. Now your friend can  say, that's a tough call. Both are amazing  
172
1032400
6800
مرز تردید هستم. من بلاتکلیفم. حالا دوست شما می‌تواند بگوید، این تصمیم سختی است. هر دو فرصت‌های شگفت‌انگیزی هستند
17:19
opportunities. You should sleep on it. I  was just gonna say that's a tough call,  
173
1039200
5280
. باید روی آن بخوابی. فقط می‌خواستم بگم که تصمیم سختیه،
17:24
but that's how I would make it. That's a  tough call, and eventually the system's  
174
1044480
4400
اما اینجوری از پسش برمی‌آم. این تصمیم سختیه، و در نهایت سیستم از
17:28
gonna fall apart. It's a very tough call  to make. Number 15, I'll take care of it.
175
1048880
6880
هم خواهد پاشید. گرفتن این تصمیم خیلی سخته . شماره ۱۵، من از پسش برمی‌آیم.
17:35
This is used to say I'll handle this task  or situation. So this is used when you  
176
1055760
6320
این برای گفتن این استفاده می‌شود که من از عهده‌ی این کار یا موقعیت بر خواهم آمد. بنابراین این زمانی استفاده می‌شود که شما
17:42
volunteer for a responsibility. So if  you're in a meeting and the boss says,  
177
1062080
8400
برای انجام یک مسئولیت داوطلب می‌شوید. بنابراین اگر در جلسه هستید و رئیس می‌گوید،
17:50
Does anyone have time to drop off the package?  And there are 5 people in the room, you can say,  
178
1070480
6960
کسی وقت دارد بسته را تحویل دهد؟ و ۵ نفر توی اتاق هستن، می‌تونی بگی،
17:57
I'll take care of it. You can  also say I can take care of it.
179
1077440
5680
من ترتیبش رو می‌دم. همچنین می‌توانید بگویید که من می‌توانم از پسش بربیایم.
18:03
I can take care of dropping off the package.  So notice if you specify the verb, it's in the  
180
1083120
8480
من می‌توانم از پسِ تحویل بسته بربیایم. بنابراین توجه کنید که اگر فعل را مشخص می‌کنید، به
18:11
ING form. Or at home, maybe your  wife or sister or mother says,  
181
1091600
6720
شکل ING است. یا در خانه، شاید همسر یا خواهر یا مادرتان بگوید،
18:18
I'll make dinner when I get home.  Now you say to that person, oh,  
182
1098320
4880
وقتی به خانه رسیدم شام درست می‌کنم. حالا شما به آن شخص می‌گویید، اوه،
18:23
don't worry about it. I'll take care  of dinner. So here, notice it's a noun.
183
1103200
6080
نگرانش نباش. من از شام مراقبت خواهم کرد. خب، اینجا، توجه کنید که این یک اسم است.
18:29
You've had a long day. Let me take care of it. So  let me accept the responsibility for that. Now you  
184
1109280
8400
روز طولانی‌ای داشته‌ای. بذار من ازش مراقبت کنم. پس اجازه دهید مسئولیت آن را بپذیرم. حالا شما
18:37
have 15 great phrases you can use in your daily  conversations, and notice how all these phrases  
185
1117680
6400
۱۵ عبارت عالی دارید که می‌توانید در مکالمات روزانه‌تان استفاده کنید ، و توجه کنید که چطور می‌توانید همه این عبارات را
18:44
you can use them together. Do you want me to keep  teaching you phrases? If you do put let's go,  
186
1124080
5440
با هم به کار ببرید. می‌خوای به آموزش عبارات بهت ادامه بدم؟ اگر عبارت «بیا بریم»، «
18:49
let's go put let's go in the comments. And  of course, make sure you like this lesson,  
187
1129520
4400
بیا بریم» را در قسمت نظرات قرار دادید. و البته، مطمئن شوید که از این درس خوشتان آمده،
18:53
share it with your friends and subscribe so  you're notified every time I post a new lesson.
188
1133920
4880
آن را با دوستانتان به اشتراک بگذارید و مشترک شوید تا هر بار که درس جدیدی پست می‌کنم، مطلع شوید.
18:58
And you can get this free speaking guide  where I share 6 tips on how to speak English  
189
1138800
4000
و می‌توانید این راهنمای رایگان صحبت کردن را دریافت کنید که در آن 6 نکته در مورد چگونگی صحبت کردن
19:02
fluently and confidently. You can click  here to download it or look for the link  
190
1142800
4000
روان و با اعتماد به نفس به زبان انگلیسی را به اشتراک گذاشته‌ام. می‌توانید برای دانلود اینجا کلیک کنید یا در توضیحات به دنبال لینک دانلود بگردید
19:06
in the description. And here's another  lesson I know you'll love, watch it now.
191
1146800
6320
. و این هم یک درس دیگر که می‌دانم دوست خواهید داشت، همین حالا تماشا کنید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7