Boost Your English Fluency in 20 Minutes! [Learn English with the News]

35,415 views ・ 2023-11-16

JForrest English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
In this lesson, we're going to review a news article together so you can improve your English
0
40
5730
در این درس، ما قصد داریم یک مقاله خبری را با هم مرور کنیم تا بتوانید تسلط به زبان انگلیسی خود را بهبود بخشید
00:05
fluency.
1
5770
1070
.
00:06
By reading and listening to English at the.
2
6840
3879
با خواندن و گوش دادن به زبان انگلیسی در. در
00:10
Same time, welcome back to JForrest English, of course.
3
10719
2871
همان زمان، البته به JForrest English خوش آمدید .
00:13
I'm Jennifer.
4
13590
1000
من جنیفر هستم
00:14
Now let's.
5
14590
1000
حالا وقته.
00:15
Get started first I'll read the.
6
15590
1620
اول شروع کنید من آن را می خوانم.
00:17
Headline The Beatles release.
7
17210
1899
عنوان انتشار بیتلز.
00:19
A new song with a little.
8
19109
1891
آهنگ جدید با کمی.
00:21
Help from AI?
9
21000
1850
کمک از هوش مصنوعی؟
00:22
Have you heard the new Beatles song?
10
22850
1990
آهنگ جدید بیتلز رو شنیدی؟
00:24
That was released.
11
24840
1740
که منتشر شد.
00:26
If you have, then let us know in the comments.
12
26580
4130
اگر دارید، در نظرات به ما اطلاع دهید.
00:30
Notice the question I asked you was in the present perfect verb tense.
13
30710
4490
توجه کنید سوالی که از شما پرسیدم در زمان فعل کامل بود.
00:35
Have you heard the new Beatles song?
14
35200
2740
آهنگ جدید بیتلز رو شنیدی؟
00:37
Now I can add yet.
15
37940
1730
اکنون می توانم اضافه کنم.
00:39
Because we use.
16
39670
1000
چون استفاده می کنیم.
00:40
Yet for questions in the present perfect, but it's optional.
17
40670
3400
با این حال برای سوالات در حال حاضر کامل است، اما اختیاری است.
00:44
It's not required to answer.
18
44070
2469
نیازی به پاسخگویی نیست
00:46
You can also use the present perfect.
19
46539
2180
شما همچنین می توانید از present perfect استفاده کنید.
00:48
You can say yes I have.
20
48719
2291
می توانید بگویید بله دارم.
00:51
Yes, I have heard it.
21
51010
1819
بله، من آن را شنیده ام.
00:52
If.
22
52829
1000
اگر
00:53
You want to.
23
53829
1000
تو می خواهی که.
00:54
Use the full.
24
54829
1000
کامل استفاده کنید
00:55
Sentence.
25
55829
1000
جمله.
00:56
But you can also.
26
56829
1000
اما شما همچنین می توانید.
00:57
Just say yes, I have.
27
57829
1000
فقط بگو بله دارم.
00:58
No, I haven't.
28
58829
1000
نه، ندارم.
00:59
No, I haven't heard it or no, I haven't heard it.
29
59829
3481
نه، نشنیدم یا نه، نشنیدم.
01:03
Yet.
30
63310
1000
هنوز.
01:04
So you can use yet in question form or negative form, but you cannot use it.
31
64310
5590
بنابراین شما می توانید هنوز به صورت سوال یا منفی استفاده کنید ، اما نمی توانید از آن استفاده کنید.
01:09
In positive sentence form, and this is in the present.
32
69900
3680
به صورت جمله مثبت، و این در حال است.
01:13
Perfect because.
33
73580
1710
عالی است زیرا.
01:15
It's an ongoing time reference.
34
75290
2610
این یک مرجع زمانی مداوم است.
01:17
It's still possible.
35
77900
1400
هنوز ممکن است.
01:19
For you to.
36
79300
1100
برای شما.
01:20
Listen to The Beatles song now.
37
80400
2440
اکنون آهنگ The Beatles را گوش کنید.
01:22
So that's why it's in the present.
38
82840
1680
بنابراین به همین دلیل است که در حال حاضر است.
01:24
Perfect.
39
84520
1000
کامل.
01:25
So share.
40
85520
1000
پس به اشتراک بگذارید
01:26
Your answer in the comments.
41
86520
1000
پاسخ شما در نظرات
01:27
I'm very excited to know.
42
87520
2270
من خیلی هیجان زده هستم که بدانم.
01:29
And don't worry about taking notes because I summarize everything in a free lesson PDF
43
89790
5160
و نگران یادداشت برداری نباشید زیرا من همه چیز را در یک PDF درس رایگان خلاصه می کنم
01:34
so you can.
44
94950
1000
تا بتوانید.
01:35
Look in the description for the link.
45
95950
2130
لینک را در توضیحات نگاه کنید.
01:38
Now let's continue and learn about.
46
98080
1730
حالا بیایید ادامه دهیم و در مورد آن بیاموزیم.
01:39
The new Beatles song The Beatles have.
47
99810
3550
آهنگ جدید بیتلز The Beatles have.
01:43
Released.
48
103360
1000
منتشر شد.
01:44
Their new single, the long-awaited now and then.
49
104360
3799
تک‌آهنگ جدید آن‌ها، آهنگ موردانتظار اکنون و پس از آن.
01:48
So this is the name of the song now and then.
50
108159
3750
بنابراین این نام آهنگ در حال حاضر و پس از آن است.
01:51
Now notice right here what verb tenses is the present perfect, but the reason why we're
51
111909
7021
اکنون دقیقاً در اینجا توجه کنید که چه زمان های فعل فعلی کامل است، اما دلیل اینکه ما از
01:58
using the present.
52
118930
1000
حال استفاده می کنیم.
01:59
Perfect here is.
53
119930
1590
ایده آل اینجاست.
02:01
Different from the reason we're using it here.
54
121520
2709
متفاوت از دلیلی که ما در اینجا از آن استفاده می کنیم.
02:04
We use the.
55
124229
1000
ما استفاده می کنیم.
02:05
Present perfect for different reasons.
56
125229
1771
ارائه کامل به دلایل مختلف
02:07
In this case, we're using it.
57
127000
2039
در این مورد، ما از آن استفاده می کنیم.
02:09
Because it's a.
58
129039
1080
زیرا این یک است.
02:10
Past action.
59
130119
1531
عمل گذشته
02:11
With a.
60
131650
1000
با یک. پیامد
02:12
Present consequence.
61
132650
1000
فعلی
02:13
A result?
62
133650
1050
نتیجه؟
02:14
In the present.
63
134700
1550
در حال حاضر.
02:16
So.
64
136250
1260
بنابراین.
02:17
This single.
65
137510
1280
این تک آهنگ
02:18
Was released the.
66
138790
1220
آزاد شد.
02:20
Single means one song, so the.
67
140010
2740
تک به معنی یک آهنگ، بنابراین.
02:22
Song was released.
68
142750
1640
آهنگ منتشر شد.
02:24
That's a completed past action.
69
144390
2650
این یک اقدام گذشته کامل است.
02:27
But we're putting it in the.
70
147040
1000
اما ما آن را در آن قرار می دهیم.
02:28
Present perfect because.
71
148040
1470
ارائه کامل زیرا.
02:29
Now you can listen to it so.
72
149510
2730
اکنون می توانید به آن گوش دهید.
02:32
That's the result.
73
152240
1249
نتیجه اش همین است.
02:33
In the present and that's why they're saying have.
74
153489
2871
در زمان حال و به همین دلیل است که می گویند داشته باشید.
02:36
Released.
75
156360
1000
منتشر شد.
02:37
I wrote the note for you here.
76
157360
1980
یادداشت را اینجا برای شما نوشتم.
02:39
I also wrote the sentence in the past.
77
159340
2759
این جمله را هم در گذشته نوشتم.
02:42
Simple because grammatically.
78
162099
1831
ساده چون از نظر گرامری.
02:43
Both are possible, The Beatles released.
79
163930
2830
هر دو ممکن است، بیتلز منتشر شد. تک
02:46
Their new single.
80
166760
1830
آهنگ جدیدشون
02:48
The difference is that the one in the present perfect.
81
168590
3620
تفاوت این است که یکی در حال کامل است. بر
02:52
Emphasizes the result.
82
172210
1000
نتیجه تاکید می کند.
02:53
In the present, that's the only difference between the two.
83
173210
4160
در حال حاضر، این تنها تفاوت بین این دو است.
02:57
The Beatles have released their new single, The long-awaited Now and Then, Let's Talk
84
177370
6180
گروه بیتلز تک آهنگ جدید خود را با نام The Now and then, Let's Talk
03:03
About.
85
183550
1090
About منتشر کرده است.
03:04
Long-awaited When you describe something as long-awaited, it means you've been expecting
86
184640
6179
مدت‌ها انتظار زمانی که چیزی را به‌عنوان مورد انتظار توصیف می‌کنید، به این معنی است که
03:10
it for a long time, so you've been waiting for it for a long time.
87
190819
5301
برای مدت طولانی منتظر آن بوده‌اید، بنابراین مدت‌ها منتظر آن بوده‌اید.
03:16
For example, we're going on our long-awaited vacation, so it just emphasizes the fact that
88
196120
6240
به عنوان مثال، ما به تعطیلات مورد انتظار خود می رویم ، بنابراین فقط بر این واقعیت تأکید می کند که
03:22
you've been waiting for this vacation for a long time.
89
202360
3980
شما مدت زیادی منتظر این تعطیلات بوده اید .
03:26
Now let's talk about the name of the song now and then, because this is a time reference
90
206340
5679
حالا بیایید هر از گاهی در مورد نام آهنگ صحبت کنیم ، زیرا این یک مرجع زمانی
03:32
in English.
91
212019
1550
در زبان انگلیسی است.
03:33
Now and then means sometimes, but not that often, so less often than sometimes.
92
213569
9541
هرازگاهی یعنی گاهی، اما نه آنقدرها، خیلی کمتر از گاهی اوقات.
03:43
So if you.
93
223110
1250
پس اگر شما.
03:44
Say I study English now and then.
94
224360
3849
بگو من گهگاهی انگلیسی می خوانم.
03:48
That's not a very good thing, because it sounds like you don't study English very often.
95
228209
6681
این چیز خیلی خوبی نیست، زیرا به نظر می رسد که شما اغلب انگلیسی مطالعه نمی کنید.
03:54
So you want to say I frequently study English I.
96
234890
4689
بنابراین می خواهید بگویید من اغلب انگلیسی مطالعه می کنم I.
03:59
Always study.
97
239579
1160
همیشه مطالعه کنید.
04:00
English, you want to use a different time reference.
98
240739
5011
انگلیسی، شما می خواهید از یک مرجع زمانی متفاوت استفاده کنید .
04:05
It's an emotionally powerful song that was written by John Lennon as a home demo in the
99
245750
7170
این یک آهنگ از لحاظ احساسی قدرتمند است که توسط جان لنون به عنوان دمو خانگی در
04:12
1970s.
100
252920
1890
دهه 1970 نوشته شده است.
04:14
The word demo is very common in English.
101
254810
3079
کلمه دمو در زبان انگلیسی بسیار رایج است. به
04:17
It means a sample of something.
102
257889
3320
معنای نمونه چیزی است.
04:21
A company will often offer you a demo to give you a sample.
103
261209
5791
یک شرکت اغلب به شما یک نسخه نمایشی ارائه می دهد تا نمونه ای را به شما ارائه دهد.
04:27
Of their product or service, so.
104
267000
2460
از محصول یا خدمات خود، بنابراین.
04:29
You're more.
105
269460
1140
تو بیشتر
04:30
Likely to buy it.
106
270600
2020
احتمالا بخرمش
04:32
So, John Lennon.
107
272620
1650
بنابراین، جان لنون.
04:34
Recorded.
108
274270
1000
ثبت شده.
04:35
This, as a demo, a home demo just means he.
109
275270
3680
این، به عنوان نسخه ی نمایشی، نسخه ی نمایشی خانه فقط به معنای او است.
04:38
Recorded it.
110
278950
1000
آن را ضبط کرد.
04:39
In his home rather than a recording studio, and when I hear the word demo, to me it sounds
111
279950
6060
در خانه او به جای یک استودیوی ضبط، و وقتی کلمه دمو را می شنوم، برای من
04:46
more unfinished.
112
286010
2320
ناتمام تر به نظر می رسد.
04:48
It's not.
113
288330
1149
این نیست.
04:49
Perhaps either the?
114
289479
1000
شاید یا
04:50
Full song or Not 100% done, because it's just a demo.
115
290479
4720
آهنگ کامل یا نه 100% انجام شده است، زیرا فقط یک نسخه نمایشی است.
04:55
It's just a sample.
116
295199
2051
این فقط یک نمونه است.
04:57
And he did this in the 1970s, but is.
117
297250
4199
و او این کار را در دهه 1970 انجام داد، اما هست.
05:01
Also a true Beatles.
118
301449
2891
همچنین یک بیتلز واقعی.
05:04
Collaboration with Paul McCartney, George Harrison and Ringo Starr.
119
304340
3590
همکاری با پل مک کارتنی، جورج هریسون و رینگو استار.
05:07
So of course, these are the.
120
307930
1530
بنابراین، البته، اینها هستند.
05:09
Other members of the band, along with John Lennon, playing and singing together.
121
309460
7910
سایر اعضای گروه به همراه جان لنون با هم می نوازند و می خوانند.
05:17
Before we move on, I'd love to tell you about LingQ, my personal favorite way to learn a
122
317370
6720
قبل از اینکه ادامه دهیم، دوست دارم در مورد LingQ، راه مورد علاقه شخصی من برای یادگیری
05:24
language. LingQ is a language app that lets you learn from content you love.
123
324090
5639
زبان، به شما بگویم. LingQ یک برنامه زبان است که به شما امکان می دهد از محتوای مورد علاقه خود بیاموزید.
05:29
The reason why I use LingQ to learn languages and why I recommend you do too, is because
124
329729
6340
دلیل اینکه من از LingQ برای یادگیری زبان استفاده می کنم و به شما توصیه می کنم این کار را نیز انجام دهید،
05:36
of the apps focus on input.
125
336069
2761
تمرکز برنامه ها بر ورودی است.
05:38
On LingQ, you have access to thousands of hours of content that includes both audio
126
338830
6459
در LingQ، شما به هزاران ساعت محتوا دسترسی دارید که هم صدا
05:45
and text, so you can both read and listen to English.
127
345289
4431
و هم متن را شامل می شود، بنابراین می توانید هم انگلیسی بخوانید و هم گوش دهید .
05:49
Plus, you can import content directly from YouTube, Netflix, blogs, the news, and much
128
349720
7550
به علاوه، می‌توانید محتوا را مستقیماً از YouTube، Netflix، وبلاگ‌ها، اخبار و موارد
05:57
more.
129
357270
1000
دیگر وارد کنید.
05:58
For example, you know those news articles that I like to share in my videos?
130
358270
5130
به عنوان مثال، شما آن مقالات خبری را می شناسید که دوست دارم در ویدیوهایم به اشتراک بگذارم؟
06:03
You can easily import them into LingQ and create your own interactive lessons.
131
363400
6470
شما به راحتی می توانید آنها را به LingQ وارد کنید و درس های تعاملی خود را ایجاد کنید.
06:09
You'll be able to easily look up words and phrases, track your statistics, and level
132
369870
5460
شما می توانید به راحتی کلمات و عبارات را جستجو کنید، آمار خود را ردیابی کنید و
06:15
up your English ability.
133
375330
2440
توانایی انگلیسی خود را ارتقا دهید.
06:17
I first started using LingQ because the platform was Co founded by Steve Kaufmann.
134
377770
5649
من ابتدا استفاده از LingQ را شروع کردم زیرا این پلتفرم توسط استیو کافمن تأسیس شد.
06:23
He's a polyglot who speaks 20 languages.
135
383419
4091
او یک چند زبانی است که به 20 زبان صحبت می کند.
06:27
His method focuses on input, lots of reading and lots of listening.
136
387510
5860
روش او بر ورودی، خواندن زیاد و شنیدن زیاد تمرکز دارد.
06:33
And that's why LingQ, the app Steve co-founded, is so effective.
137
393370
4579
و به همین دلیل است که LingQ، اپلیکیشنی که استیو آن را بنیانگذاری کرده، بسیار موثر است.
06:37
It makes reading and listening to content in my target language easier and more enjoyable.
138
397949
7250
خواندن و گوش دادن به مطالب به زبان مقصد من را آسان تر و لذت بخش تر می کند.
06:45
LingQ is available on both desktop and mobile so you can practice your English anytime,
139
405199
6101
LingQ بر روی دسکتاپ و موبایل در دسترس است، بنابراین می توانید انگلیسی خود را در هر زمان و
06:51
anywhere.
140
411300
1000
هر مکان تمرین کنید.
06:52
And LingQ is giving all JForrest English viewers a 35% discount off a one year premium plan,
141
412300
8030
و LingQ به همه بینندگان انگلیسی JForrest تخفیف 35 درصدی برای یک سال برنامه پرمیوم می دهد،
07:00
if you upgrade using my coupon code.
142
420330
4070
اگر با استفاده از کد کوپن من ارتقا دهید.
07:04
You'll also have access to my special LingQ shelf which includes my favorite English articles
143
424400
6840
شما همچنین به قفسه ویژه LingQ من که شامل مقالات انگلیسی
07:11
and TV shows.
144
431240
1630
و برنامه های تلویزیونی مورد علاقه من است دسترسی خواهید داشت.
07:12
I highly recommend LingQ because I know it will help you improve your English quickly
145
432870
6100
من LingQ را به شدت توصیه می کنم زیرا می دانم که به شما کمک می کند تا به سرعت انگلیسی خود را بهبود ببخشید
07:18
and you'll have a lot of fun in the process.
146
438970
2810
و در این فرآیند بسیار لذت خواهید برد.
07:21
So use the link in the description to sign up.
147
441780
2910
پس برای ثبت نام از لینک موجود در توضیحات استفاده کنید .
07:24
Now let's continue with our lesson.
148
444690
4120
حالا بیایید به درس خود ادامه دهیم.
07:28
I highlighted collaboration here.
149
448810
3060
من در اینجا همکاری را برجسته کردم.
07:31
You're probably familiar with the.
150
451870
2030
احتمالاً با آن آشنا هستید.
07:33
Verb to collaborate.
151
453900
1880
فعل همکاری کردن
07:35
When you collaborate with someone or.
152
455780
3100
وقتی با کسی یا.
07:38
With.
153
458880
1000
با.
07:39
A team.
154
459880
1000
یک تیم.
07:40
It means you.
155
460880
1000
یعنی تو
07:41
Work with that.
156
461880
1000
با آن کار کنید.
07:42
Person or that team to create something.
157
462880
1920
شخص یا آن تیم برای ایجاد چیزی.
07:44
Or to achieve.
158
464800
1619
یا برای رسیدن به.
07:46
1.
159
466419
1000
1.
07:47
Specific result so.
160
467419
2310
نتیجه خاص بنابراین.
07:49
Collaboration is just the same meaning, but it's the noun form.
161
469729
3930
همکاری دقیقاً به همین معنا است، اما شکل اسمی است.
07:53
So all collaboration is when two or more people.
162
473659
3041
بنابراین همه همکاری زمانی است که دو یا چند نفر.
07:56
Work together.
163
476700
1619
همکاری.
07:58
Written by Lennon in 1978.
164
478319
3051
نوشته شده توسط لنون در سال 1978.
08:01
So this is the specific time because before it only said the 70s, so we didn't know specifically,
165
481370
5820
بنابراین این زمان خاص است زیرا قبلاً فقط دهه 70 را می گفت، بنابراین ما به طور خاص نمی دانستیم،
08:07
but now we do 1978 and completed by McCartney and Starr last year, now and then.
166
487190
7100
اما اکنون ما سال 1978 را انجام می دهیم و توسط مک کارتنی و استار در سال گذشته، حالا و پس از آن تکمیل شده است.
08:14
Also features.
167
494290
1180
همچنین ویژگی ها.
08:15
Sounds by the band's.
168
495470
1280
صداهای گروه
08:16
Late guitarist George.
169
496750
1639
گیتاریست فقید جورج.
08:18
Harrison using pieces of one of his studio recordings from 1995.
170
498389
6951
هریسون با استفاده از قطعات یکی از ضبط های استودیویی خود در سال 1995.
08:25
So notice.
171
505340
1000
پس توجه کنید.
08:26
Here this is.
172
506340
2100
اینجا این است.
08:28
A completed sentence now and then.
173
508440
2720
یک جمله کامل شده گاه و بیگاه.
08:31
Also features this part.
174
511160
4140
همچنین ویژگی های این بخش.
08:35
Adds additional information to the sentence, so we're getting the.
175
515300
5539
اطلاعات اضافی را به جمله اضافه می کند، بنابراین ما آن را دریافت می کنیم.
08:40
Specific year.
176
520839
1971
سال مشخص
08:42
That it was written.
177
522810
1640
که نوشته شده بود.
08:44
And notice the grammar here, because we're not starting the sentence with the.
178
524450
3620
و به دستور زبان اینجا توجه کنید، زیرا ما جمله را با the شروع نمی کنیم.
08:48
Normal subject, subject, verb.
179
528070
3050
فاعل عادی، فاعل، فعل.
08:51
Object.
180
531120
1000
هدف - شی.
08:52
That's the normal way of a sentence is written.
181
532120
2870
این روش عادی یک جمله است.
08:54
It's starting with the past.
182
534990
3230
از گذشته شروع می شود.
08:58
Participle, so this.
183
538220
1230
مشارکت، پس این. در حال
08:59
Is taking place because this entire.
184
539450
2000
وقوع است زیرا این کل.
09:01
Piece.
185
541450
1000
قطعه.
09:02
Of the sentence can be removed and the sentence is still grammatically.
186
542450
4210
از جمله را می توان حذف کرد و جمله هنوز دستوری است.
09:06
Correct.
187
546660
1000
درست.
09:07
Let's review a shorter.
188
547660
1920
بیایید کوتاه تر را مرور کنیم.
09:09
Sentence.
189
549580
1210
جمله.
09:10
So here the full sentence.
190
550790
3210
بنابراین این جمله کامل است.
09:14
Apple's one of the most successful companies in the world.
191
554000
2740
اپل یکی از موفق ترین شرکت های جهان است.
09:16
This is correct on its own.
192
556740
2550
این به خودی خود صحیح است.
09:19
But I can add more information and I'll start with my past.
193
559290
5030
اما می توانم اطلاعات بیشتری اضافه کنم و از گذشته خود شروع می کنم.
09:24
Participle of the verb.
194
564320
2360
فاعل فعل.
09:26
Founded in 1976, Apple's one of the most successful companies in the world.
195
566680
4870
اپل در سال 1976 تاسیس شد و یکی از موفق ترین شرکت های جهان است.
09:31
It's just a a way to give.
196
571550
2370
این فقط راهی برای دادن است.
09:33
More information.
197
573920
1890
اطلاعات بیشتر.
09:35
So that's an advanced grammatical structure that you can.
198
575810
3740
بنابراین این یک ساختار گرامری پیشرفته است که می توانید. از
09:39
Use let's.
199
579550
1599
let's استفاده کنید.
09:41
Continue I want to point out.
200
581149
2391
ادامه می خواهم اشاره کنم.
09:43
Also.
201
583540
1000
همچنین.
09:44
Here the word.
202
584540
1010
اینجا کلمه
09:45
Of late, of course.
203
585550
2580
البته دیر.
09:48
When someone or something is late, it means it doesn't arrive on time.
204
588130
7300
وقتی کسی یا چیزی دیر می شود، به این معنی است که به موقع نمی رسد.
09:55
In this case, that's not what it means.
205
595430
3450
در این مورد، معنای آن این نیست.
09:58
Do you know what it means in this case?
206
598880
2940
آیا می دانید در این مورد به چه معناست؟
10:01
Describing someone.
207
601820
1640
توصیف کسی
10:03
As late.
208
603460
1069
به اندازه دیر.
10:04
The band's late.
209
604529
1221
گروه دیر کرد
10:05
Guitarist George.
210
605750
1149
گیتاریست جورج.
10:06
Harrison is another.
211
606899
1930
هریسون دیگری است.
10:08
Way of saying dead it's.
212
608829
2281
راه گفتن مرده است.
10:11
The more polite.
213
611110
1460
هر چه مودب تر
10:12
Way of.
214
612570
1040
روش.
10:13
Describing someone as.
215
613610
1520
توصیف کسی به عنوان
10:15
Deceased.
216
615130
1000
فوت شده.
10:16
Dead.
217
616130
1000
مرده.
10:17
Because it doesn't sound very nice to say the band's Dead guitarist, George Harrison.
218
617130
5400
زیرا گفتن گیتاریست گروه Dead، جورج هریسون، چندان زیبا به نظر نمی رسد.
10:22
So we use.
219
622530
1000
بنابراین ما استفاده می کنیم.
10:23
A more polite term, the band's late guitarist George Harrison, using pieces of one of his
220
623530
6830
یک اصطلاح مودبانه تر، گیتاریست فقید گروه، جورج هریسون، با استفاده از قطعات یکی از
10:30
studio recordings from 1995.
221
630360
3150
ضبط های استودیویی خود در سال 1995.
10:33
You could say that desk belonged to my late uncle.
222
633510
4199
می توان گفت که آن میز متعلق به عموی فقید من بود .
10:37
You could say that.
223
637709
1000
شما می توانید این را بگویید.
10:38
Desk belonged to my uncle, but if you want to let the person know that he's no longer
224
638709
4411
میز مال دایی من بود، اما اگر می خواهید به آن شخص بگویید که دیگر
10:43
alive, you add late.
225
643120
2260
زنده نیست، دیر اضافه می کنید.
10:45
That desk belonged to my late uncle.
226
645380
3200
آن میز مال مرحوم دایی ام بود.
10:48
McCartney also added a new.
227
648580
1930
مک کارتنی همچنین یک مورد جدید اضافه کرد.
10:50
String guitar.
228
650510
1000
گیتار زهی.
10:51
Part with help.
229
651510
1000
با کمک قسمت کنید
10:52
From Giles Martin, the son of the.
230
652510
3480
از گیلز مارتین، پسر.
10:55
Late Beatles producer George.
231
655990
2320
جورج تهیه کننده فقید بیتلز.
10:58
Martin.
232
658310
1000
مارتین
10:59
So again, we have another person.
233
659310
2310
پس باز هم یک نفر دیگر داریم.
11:01
Who is dead?
234
661620
1630
کی مرده؟
11:03
The late producer George.
235
663250
2050
جورج تهیه کننده فقید.
11:05
Martin So.
236
665300
1000
مارتین سو.
11:06
I'll highlight this.
237
666300
1000
من این را برجسته می کنم.
11:07
Again for you now and then in part, use artificial intelligence to separate out Lennon's original
238
667300
7430
باز هم برای شما گاه و بیگاه تا حدی، از هوش مصنوعی برای جدا کردن آوازهای اصلی لنون استفاده کنید
11:14
vocals before.
239
674730
1640
.
11:16
Incorporating McCartney and Starr's musical.
240
676370
3430
ترکیب موزیکال مک کارتنی و استار.
11:19
Editions in the studio last year.
241
679800
3690
نسخه های سال گذشته در استودیو.
11:23
So remember the.
242
683490
1000
پس به یاد داشته باشید.
11:24
Song was written in part by.
243
684490
4830
آهنگ بخشی از آن توسط.
11:29
Artificial intelligence in part is the same as partly, which means some amount but not
244
689320
7700
هوش مصنوعی تا حدودی همان تا حدی است، یعنی مقداری اما نه
11:37
100%.
245
697020
2280
100 درصد.
11:39
Let's look at this example using Apple again.
246
699300
2589
بیایید دوباره با استفاده از اپل به این مثال نگاه کنیم.
11:41
Apple was successful.
247
701889
1941
اپل موفق بود.
11:43
Because of its user friendly design.
248
703830
3720
به دلیل طراحی کاربر پسند آن.
11:47
Now if I add in part in part.
249
707550
2930
حالا اگر بخشی را در بخشی اضافه کنم.
11:50
Because of its.
250
710480
1000
به خاطر آن
11:51
User friendly design.
251
711480
1330
طراحی کاربر پسند.
11:52
You know that some amount.
252
712810
3320
شما می دانید که مقداری.
11:56
Of Apple's success was because.
253
716130
2220
موفقیت اپل به این دلیل بود.
11:58
Of the user friendly design, but not 100% of Apple.
254
718350
4010
از طراحی کاربر پسند، اما نه 100٪ از اپل.
12:02
'S success, so it is a.
255
722360
1680
موفقیت است، پس از آن است.
12:04
Very common term to have in your vocabulary now and then in part use artificial intelligence
256
724040
7070
اصطلاح بسیار رایجی است که در فرهنگ لغات خود دارید و تا حدودی از هوش مصنوعی استفاده کنید
12:11
to.
257
731110
1000
.
12:12
Separate out.
258
732110
1000
جدا کردن.
12:13
Lenin's original vocals.
259
733110
1510
آواز اصلی لنین.
12:14
So the song wasn't.
260
734620
1649
پس آهنگ اینطور نبود.
12:16
Created with artificial.
261
736269
1841
ایجاد شده با مصنوعی.
12:18
Intelligence.
262
738110
1000
هوش.
12:19
It's actually Lenin's original voice, but artificial intelligence.
263
739110
5830
این در واقع صدای اصلی لنین است، اما هوش مصنوعی.
12:24
Was used to.
264
744940
1310
استفاده شده.
12:26
Remember.
265
746250
1000
یاد آوردن.
12:27
He had that.
266
747250
1000
او آن را داشت.
12:28
Home recording.
267
748250
1350
ضبط خانگی.
12:29
And there was his.
268
749600
2429
و او بود.
12:32
Voice.
269
752029
1000
صدا.
12:33
And other musical instruments on that recording and all together.
270
753029
4431
و سایر آلات موسیقی روی آن ضبط و همه با هم.
12:37
But then they ate.
271
757460
1000
اما بعد خوردند. از
12:38
Use AI to just separate out his voice.
272
758460
2730
هوش مصنوعی برای جدا کردن صدای او استفاده کنید.
12:41
So they took.
273
761190
1000
پس گرفتند.
12:42
His voice and they were.
274
762190
1030
صدای او و آنها بودند.
12:43
Able to isolate.
275
763220
1000
قادر به جداسازی است.
12:44
It and.
276
764220
1000
آن و.
12:45
Ignore the other.
277
765220
1600
دیگری را نادیده بگیرید.
12:46
Sounds in the demo.
278
766820
3240
برای تلفن های موبایل در نسخه ی نمایشی.
12:50
So they separated.
279
770060
1000
پس از هم جدا شدند.
12:51
Out Lennon's original vocals.
280
771060
1590
از آواز اصلی لنون.
12:52
So vocals.
281
772650
1530
پس آواز.
12:54
That's his voice.
282
774180
1320
این صدای اوست.
12:55
Vocals before incorporating.
283
775500
1800
آواز قبل از ترکیب.
12:57
This is a more advanced a more C1 way of saying adding a more academic way perhaps before
284
777300
7460
این یک راه پیشرفته تر و C1 برای گفتن است که یک راه آکادمیک تر را شاید قبل از
13:04
adding.
285
784760
2110
اضافه کردن اضافه کنید.
13:06
I'll highlight that for you before incorporating adding McCartney and Stars musical editions
286
786870
6209
قبل از افزودن نسخه‌های موسیقی مک‌کارتنی و استارز
13:13
in the studio last year.
287
793079
3481
در استودیو در سال گذشته، آن را برای شما برجسته می‌کنم.
13:16
A short documentary film chronicling the making of Now and then was released Wednesday.
288
796560
6680
یک فیلم مستند کوتاه درباره ساخت فیلم Now و سپس از چهارشنبه منتشر شد.
13:23
Here, chronicling simply means providing the.
289
803240
4070
در اینجا، وقایع نگاری به سادگی به معنای ارائه آن است.
13:27
Details of SO the.
290
807310
2410
جزئیات SO the.
13:29
Documentary provides.
291
809720
1160
مستند فراهم می کند.
13:30
The details.
292
810880
1000
جزئیات.
13:31
Of the making of Now and Then.
293
811880
2370
از ساخت اکنون و سپس.
13:34
It chronicles the making of Now and Then, and it was released Wednesday on the.
294
814250
4570
این داستان ساخت اکنون و آنگاه را روایت می کند و روز چهارشنبه منتشر شد.
13:38
Beatles Official YouTube.
295
818820
1759
یوتیوب رسمی بیتلز.
13:40
Channel.
296
820579
1000
کانال.
13:41
So if you're interested, you can watch this short documentary.
297
821579
5161
پس اگر علاقه مند هستید می توانید این مستند کوتاه را تماشا کنید.
13:46
Ahead of an upcoming.
298
826740
1250
پیش از یک آینده
13:47
Music video OK ahead of this.
299
827990
3190
موزیک ویدیو OK قبل از این.
13:51
Is another.
300
831180
1000
دیگری است.
13:52
Way of saying.
301
832180
1400
راه گفتن
13:53
Before and we specifically.
302
833580
1890
قبل و ما به طور خاص. از
13:55
Use it.
303
835470
1239
آن استفاده کنید.
13:56
When there is another event and you want to emphasize something.
304
836709
8490
وقتی اتفاق دیگری رخ می دهد و می خواهید روی چیزی تأکید کنید.
14:05
Before ahead of another.
305
845199
2591
قبل از جلوتر از دیگری
14:07
Event.
306
847790
1690
رویداد.
14:09
For example, I watched the documentary.
307
849480
3250
مثلا من مستند نگاه کردم.
14:12
Ahead of the.
308
852730
1000
جلوتر از.
14:13
Presentation so before has.
309
853730
2599
ارائه تا قبل از آن است.
14:16
Many uses.
310
856329
1500
کاربردهای فراوان.
14:17
It's more general and it's more.
311
857829
2500
کلی تر است و بیشتر است.
14:20
Versatile, but we.
312
860329
1481
همه کاره، اما ما.
14:21
Only use.
313
861810
1080
فقط استفاده کنید.
14:22
Ahead of.
314
862890
1000
جلوتر از.
14:23
When something else.
315
863890
1730
وقتی چیز دیگری.
14:25
Is specified.
316
865620
1719
مشخص شده است.
14:27
And in in this.
317
867339
1490
و در این.
14:28
Specific case.
318
868829
1000
مورد خاص
14:29
It means exactly the.
319
869829
1000
یعنی دقیقا
14:30
Same as before, so it doesn't matter which one you.
320
870829
2560
مثل قبل، پس فرقی نمی کند شما کدام یک باشید.
14:33
Use ahead.
321
873389
1491
از قبل استفاده کنید
14:34
Of an upcoming music video.
322
874880
2760
از یک موزیک ویدیوی آینده
14:37
Which is expected to drop roughly.
323
877640
1990
که پیش بینی می شود تقریبا کاهش یابد.
14:39
24 hours.
324
879630
1510
24 ساعت.
14:41
After the release.
325
881140
1440
پس از انتشار.
14:42
Of the song itself.
326
882580
2630
از خود آهنگ
14:45
OK to drop this.
327
885210
3270
خوب برای رها کردن این.
14:48
Means to become.
328
888480
1279
به معنای تبدیل شدن است.
14:49
Available.
329
889759
1000
در دسترس.
14:50
I hear this with movies, music, sometimes products.
330
890759
7661
من این را با فیلم، موسیقی، گاهی اوقات محصولات می شنوم.
14:58
The new iPhone will drop next week.
331
898420
3440
آیفون جدید هفته آینده عرضه خواهد شد. در
15:01
Will be available.
332
901860
1790
دسترس خواهد بود.
15:03
But honestly, it isn't the most widely used.
333
903650
3500
اما صادقانه بگویم، این پرکاربردترین نیست.
15:07
It's more common in a general sense just to use become available so you can.
334
907150
4689
در یک مفهوم کلی رایج‌تر است که فقط از تبدیل در دسترس استفاده کنید تا بتوانید.
15:11
Understand what it means in this context, but I don't.
335
911839
2791
معنی آن را در این زمینه می فهمم، اما من نمی دانم.
15:14
Don't recommend you use it because it might not sound appropriate in all contexts.
336
914630
8110
استفاده از آن را توصیه نکنید زیرا ممکن است در همه زمینه ها مناسب به نظر نرسد.
15:22
Roughly is very.
337
922740
1310
تقریباً بسیار است.
15:24
Commonly used and it's the same as approximately.
338
924050
3690
معمولاً استفاده می شود و تقریباً همان است.
15:27
So it could be 24 hours, 23 hours, 25 hours roughly 24 hours after.
339
927740
8250
بنابراین می تواند 24 ساعت، 23 ساعت، 25 ساعت تقریباً 24 ساعت بعد باشد.
15:35
The release.
340
935990
1000
انتشار.
15:36
Of the song itself, and now the music.
341
936990
4230
از خود آهنگ و حالا موسیقی.
15:41
Video.
342
941220
1000
ویدئو.
15:42
Will be available because.
343
942220
1820
در دسترس خواهد بود زیرا.
15:44
I'm reviewing this article more than 20.
344
944040
2860
من بیش از 20.4 ساعت در حال بررسی این مقاله هستم
15:46
4 hours.
345
946900
1000
.
15:47
After this happened, so you can watch the music video now as well now, and Then's eventful
346
947900
7610
بعد از اینکه این اتفاق افتاد، اکنون می توانید موزیک ویدیو را هم اکنون تماشا کنید و سفر پر حادثه سپس به
15:55
journey to fruition took place over.
347
955510
3370
نتیجه رسید.
15:58
5 decades.
348
958880
2379
5 دهه.
16:01
Fruition.
349
961259
1190
ثروتمند شدن.
16:02
This is when something is successfully completed and that's something is usually an idea or
350
962449
6351
این زمانی است که چیزی با موفقیت تکمیل می شود و آن چیزی است که معمولاً یک ایده یا
16:08
a project, so in this case.
351
968800
2760
یک پروژه است، بنابراین در این مورد.
16:11
The the creation, the release.
352
971560
1890
ایجاد، انتشار.
16:13
Of.
353
973450
1000
از.
16:14
The song So for example, the new museum has come to fruition because.
354
974450
5630
آهنگ بنابراین به عنوان مثال، موزه جدید به ثمر نشسته است زیرا.
16:20
You need a.
355
980080
1000
شما نیاز به یک.
16:21
Verb here and we commonly use the verb come, come to fruition and notice my sentence is
356
981080
5480
فعل در اینجا و ما معمولاً از فعل come, come to result استفاده می کنیم و متوجه می شویم که جمله من
16:26
in the present perfect.
357
986560
1890
در حال کامل است.
16:28
Because it's a.
358
988450
1000
زیرا این یک است.
16:29
Completed Past action but.
359
989450
1130
عمل گذشته کامل شد اما.
16:30
There's a result.
360
990580
1239
یک نتیجه وجود دارد.
16:31
In the present, so now you can go to the museum.
361
991819
4890
در حال حاضر، بنابراین اکنون می توانید به موزه بروید.
16:36
5 decades, 1 decade is 10 years, so 5.
362
996709
6560
5 دهه، 1 دهه 10 سال است، پس 5.
16:43
Decades is 50 years.
363
1003269
2651
دهه 50 سال است.
16:45
So one decade.
364
1005920
1479
پس یک دهه
16:47
Is.
365
1007399
1000
است.
16:48
10 years, One decade.
366
1008399
2920
10 سال، یک دهه
16:51
So it took them.
367
1011319
2231
بنابراین آنها را گرفت.
16:53
50 years to.
368
1013550
2580
50 سال به.
16:56
Bring this song to fruition because notice.
369
1016130
4140
این آهنگ را به نتیجه برسانید زیرا توجه کنید.
17:00
They're.
370
1020270
1000
آنها هستند.
17:01
Bringing the song to fruition.
371
1021270
2670
به ثمر رساندن آهنگ.
17:03
If you're talking about the song, you can say the song has come to fruition after.
372
1023940
5410
اگر در مورد آهنگ صحبت می کنید، می توانید بگویید که آهنگ بعد از آن به نتیجه رسیده است.
17:09
50 years but the.
373
1029350
2489
50 سال اما
17:11
Musicians.
374
1031839
1000
نوازندگان
17:12
They brought the song to fruition.
375
1032839
2240
آهنگ را به ثمر رساندند.
17:15
I wrote that here, and in this example I put it in the past.
376
1035079
3921
من آن را اینجا نوشتم و در این مثال آن را در گذشته قرار دادم.
17:19
Simple.
377
1039000
1000
ساده.
17:20
Because it's also.
378
1040000
1000
چون هم هست
17:21
Grammatically.
379
1041000
1000
از نظر دستوری.
17:22
Correct, it's just.
380
1042000
1000
درست است، درست است.
17:23
A completed past action, The Beatles brought the song to fruition.
381
1043000
4020
یک اکشن کامل گذشته، بیتلز آهنگ را به ثمر رساند.
17:27
Took over 5 decades and is the.
382
1047020
2060
بیش از 5 دهه طول کشید و این است.
17:29
Product of.
383
1049080
1000
محصول.
17:30
Conversations and collaborations between the four.
384
1050080
3430
گفتگو و همکاری بین این چهار نفر.
17:33
Beatles that.
385
1053510
1000
بیتلز که.
17:34
Go on to this day.
386
1054510
2289
برو تا امروز
17:36
Reads the short.
387
1056799
1000
کوتاه را می خواند.
17:37
Film's YouTube description.
388
1057799
2691
توضیحات فیلم در یوتیوب
17:40
But the real Marvel of now and then is the massive emotional impact of the song itself.
389
1060490
7620
اما مارول واقعی در حال حاضر تاثیر عاطفی عظیم خود آهنگ است.
17:48
Here, Marvel represents something that produces admiration.
390
1068110
5990
در اینجا، مارول چیزی را نشان می دهد که تحسین ایجاد می کند .
17:54
So the reason why?
391
1074100
2500
پس دلیل اینکه چرا؟
17:56
We should admire the song now and then, is the massive emotional impact of the song.
392
1076600
6810
ما باید آهنگ را تحسین کنیم و گاهی، تاثیر عاطفی عظیم این آهنگ است.
18:03
Itself if you.
393
1083410
1499
خودش اگر شما. نسبت
18:04
Have any affection for these two men, the two men being the members of the.
394
1084909
7561
به این دو مرد محبت داشته باشید، آن دو نفر اعضای آن هستند.
18:12
Beatles is powerful to hear.
395
1092470
2459
بیتلز در شنیدن قدرتمند است.
18:14
John and Paul.
396
1094929
1281
جان و پل.
18:16
So these are the two men join voices to sing the.
397
1096210
4329
بنابراین این دو مرد هستند که صداها را به هم می خوانند .
18:20
Chorus.
398
1100539
1000
گروه کر.
18:21
The chorus.
399
1101539
1000
گروه کر.
18:22
Is the main part of the song.
400
1102539
1821
قسمت اصلی آهنگ است.
18:24
The part that repeats.
401
1104360
2330
بخشی که تکرار می شود.
18:26
Many times in the song chorus, so these.
402
1106690
4920
بسیاری از اوقات در گروه کر آهنگ، بنابراین این.
18:31
Are the lyrics.
403
1111610
1040
متن ترانه هستند.
18:32
From the song if.
404
1112650
1570
از آهنگ اگر.
18:34
You've heard the.
405
1114220
1000
شما شنیده اید
18:35
Song then.
406
1115220
1000
آهنگ پس.
18:36
You'll know this.
407
1116220
1000
شما این را خواهید دانست
18:37
Now and then, I miss you.
408
1117220
3110
هرازگاهی دلم برات تنگ شده
18:40
So this is.
409
1120330
1520
بنابراین این است.
18:41
They're saying it's it has a strong emotional impact hearing these two singers who have
410
1121850
6620
آنها می گویند شنیدن این دو خواننده که
18:48
so much history.
411
1128470
1370
سابقه زیادی دارند، تأثیر عاطفی قوی دارد.
18:49
Together, say to each.
412
1129840
1541
با هم، به هر کدام بگویید.
18:51
Other now and then, I miss you.
413
1131381
3459
دیگر گاهی، دلم برایت تنگ شده است.
18:54
John's song is nakedly emotional you may be wondering about.
414
1134840
7770
آهنگ جان کاملاً احساسی است که ممکن است در مورد آن تعجب کنید.
19:02
Nakedly because.
415
1142610
1000
برهنه چون.
19:03
You might know.
416
1143610
1000
شما ممکن است بدانید.
19:04
The word naked.
417
1144610
1000
کلمه برهنه
19:05
Is when someone is not wearing any clothing.
418
1145610
5150
زمانی است که کسی لباسی به تن ندارد.
19:10
So in this case, nakedly emotional.
419
1150760
1980
بنابراین در این مورد، برهنه احساسی.
19:12
Well, just think, when someone's naked, everything is.
420
1152740
3950
خوب، فقط فکر کنید، وقتی کسی برهنه است، همه چیز وجود دارد.
19:16
Visible right?
421
1156690
1420
قابل مشاهده است درست است؟
19:18
So they're saying the emotions are.
422
1158110
2940
بنابراین آنها می گویند که احساسات هستند.
19:21
Very.
423
1161050
1000
خیلی
19:22
Obvious you can.
424
1162050
1810
واضح است که شما می توانید.
19:23
Fully hear.
425
1163860
1440
کاملا بشنوید
19:25
Them in, in the lyrics, in their.
426
1165300
4100
آنها در، در اشعار، در آنها.
19:29
Voices, so there's no.
427
1169400
1830
صداها، پس خبری نیست.
19:31
Hiding the emotions.
428
1171230
2540
پنهان کردن احساسات
19:33
Nakedly emotional.
429
1173770
2240
برهنه احساساتی.
19:36
And these are more lyrics from the song and they show how emotional it is.
430
1176010
6590
و اینها بیشتر اشعار آهنگ هستند و نشان می دهند که چقدر احساسی است.
19:42
I know it's true.
431
1182600
1840
می دانم که حقیقت دارد.
19:44
It's all because of.
432
1184440
1060
همش به خاطر
19:45
You and if I make it through.
433
1185500
3100
تو و اگر من از پسش بر بیایم
19:48
It's all because of you.
434
1188600
1850
همش به خاطر توست
19:50
Me reading these lyrics do nothing to the song, so you need to listen to the song and
435
1190450
6729
من که این اشعار را می خوانم هیچ کاری به آهنگ نمی کند، بنابراین شما باید آهنگ را گوش کنید و
19:57
hear.
436
1197179
1000
بشنوید.
19:58
It for yourself, so I provide.
437
1198179
1000
آن را برای خودتان، بنابراین من ارائه.
19:59
The link here where you.
438
1199179
1461
لینک اینجا جایی که شما.
20:00
Can listen to it, but you can also.
439
1200640
2830
می توانید به آن گوش دهید، اما همچنین می توانید.
20:03
Read the lyrics at the same time.
440
1203470
2569
متن ترانه را همزمان بخوانید.
20:06
So you'll see these lyrics and then the main course where they say now and then I miss
441
1206039
7211
بنابراین شما این اشعار و سپس دوره اصلی را می بینید که در آن می گویند حالا و بعد دلم برای
20:13
you.
442
1213250
1000
شما تنگ شده است.
20:14
It's a very beautiful song and I agree it is quite an emotional song.
443
1214250
3929
آهنگ بسیار زیبایی است و موافقم آهنگی کاملا احساسی است.
20:18
So I want you to experience that.
444
1218179
2561
بنابراین من می خواهم شما آن را تجربه کنید.
20:20
So you can do that by clicking this link, but don't click.
445
1220740
4250
بنابراین می توانید با کلیک کردن روی این پیوند این کار را انجام دهید، اما کلیک نکنید.
20:24
It yet?
446
1224990
1000
هنوز؟
20:25
Because now what I'll.
447
1225990
1080
از آنجا که در حال حاضر آنچه که من.
20:27
Do is.
448
1227070
1000
انجام دهید.
20:28
I'll read the song from start to finish, and this time you can focus on my pronunciation.
449
1228070
6570
من آهنگ را از ابتدا تا انتها می خوانم و این بار می توانید روی تلفظ من تمرکز کنید.
20:34
So let's do that now.
450
1234640
2390
پس بیایید این کار را اکنون انجام دهیم.
20:37
The Beatles Release a new song With a little help from AI, The Beatles have released their
451
1237030
5520
بیتلز آهنگ جدیدی را منتشر کرد با کمک کمی از هوش مصنوعی، گروه بیتلز
20:42
new single, The long-awaited Now and Then.
452
1242550
3850
تک آهنگ جدید خود را با نام مدت ها انتظار اکنون و سپس منتشر کرد.
20:46
It's an emotionally powerful song that was written by John Lennon as a home demo in the
453
1246400
6540
این یک آهنگ از لحاظ احساسی قدرتمند است که توسط جان لنون به عنوان دمو خانگی در
20:52
1970s.
454
1252940
1000
دهه 1970 نوشته شده است.
20:53
But is also a true Beatles collaboration, with Paul McCartney, George Harrison and Ringo
455
1253940
5050
اما همچنین یک همکاری واقعی بیتلز است، با پل مک کارتنی، جورج هریسون و رینگو
20:58
Starr playing and singing together.
456
1258990
3510
استار که با هم می نوازند و می خوانند.
21:02
Written by Lennon in 1978 and completed by McCartney and star last year, Now and Then
457
1262500
6111
نوشته شده توسط لنون در سال 1978 و تکمیل شده توسط مک کارتنی و ستاره سال گذشته، Now and then
21:08
also features sounds by the band's late guitarist George Harrison, using pieces of one of his
458
1268611
5869
همچنین دارای صداهایی توسط گیتاریست فقید گروه، جورج هریسون، با استفاده از قطعات یکی از
21:14
studio recordings from 1995.
459
1274480
3449
ضبط‌های استودیویی خود در سال 1995 است.
21:17
McCartney also added a new string guitar part with help from Giles Martin, the son of the
460
1277929
6061
مک کارتنی همچنین یک قطعه جدید گیتار زهی را با کمک از اضافه کرد. گیلز مارتین، پسر آن
21:23
late.
461
1283990
1000
مرحوم.
21:24
Beatles producer George Martin now and then in.
462
1284990
2770
جورج مارتین، تهیه کننده بیتلز، گاه و بیگاه .
21:27
Part used artificial intelligence to.
463
1287760
2330
پارت از هوش مصنوعی استفاده می کرد.
21:30
Separate out Lennon's original vocals before incorporating McCartney and Starr's musical
464
1290090
6350
قبل از اینکه نسخه های موزیکال مک کارتنی و استار را
21:36
editions in the.
465
1296440
1000
در آن بگنجانید، آواز اصلی لنون را جدا کنید.
21:37
Studio last year, a short documentary film chronicling the making of Now and then was
466
1297440
6580
استودیو سال گذشته، یک فیلم مستند کوتاه که داستان ساخت فیلم Now و سپس
21:44
released Wednesday on the.
467
1304020
2170
در روز چهارشنبه منتشر شد.
21:46
Beatles Official YouTube channel ahead of an upcoming music.
468
1306190
3860
کانال رسمی یوتیوب بیتلز قبل از موسیقی آینده.
21:50
Video, which is expected to drop roughly 24 hours.
469
1310050
3270
ویدیویی که انتظار می‌رود تقریباً 24 ساعت پخش شود .
21:53
After the release of the song itself, now and then Eventful Journey to Fruition took
470
1313320
6780
پس از انتشار خود آهنگ، سفر رویدادی به میوه
22:00
place over 5 decades and is the product of conversations and collaborations between the
471
1320100
6170
طی 5 دهه اتفاق افتاد و محصول گفتگو و همکاری این
22:06
four.
472
1326270
1000
چهار نفر است.
22:07
Beatles that go on to this day, reads the short films YouTube description.
473
1327270
4860
بیتلز که تا به امروز ادامه دارد، شرح فیلم های کوتاه یوتیوب را می خواند.
22:12
But the real marvel of now and then is the massive emotional impact of the song itself.
474
1332130
6070
اما شگفتی واقعی گاه و بیگاه تاثیر عاطفی عظیم خود آهنگ است.
22:18
If you have any affection for these two men, it's powerful to hear John and Paul join voices
475
1338200
6400
اگر به این دو مرد علاقه دارید، شنیدن صداهایی که جان و پل به هم می پیوندند
22:24
to sing the chorus now and then.
476
1344600
2340
تا گروه کر را هر چند وقت یکبار بشنوید.
22:26
I miss you.
477
1346940
1740
دلم برات تنگ شده.
22:28
John's song is nakedly emotional.
478
1348680
2170
آهنگ جان برهنه احساسی است.
22:30
I know it's true.
479
1350850
2090
می دانم که حقیقت دارد.
22:32
It's all because of you and if I make it through.
480
1352940
3650
این همه به خاطر توست و اگر از پس آن بر بیایم.
22:36
It's all because of you.
481
1356590
2690
همش به خاطر توست
22:39
Did you enjoy this lesson?
482
1359280
1460
آیا از این درس لذت بردید؟
22:40
Do you want me to make more lessons where we review news articles together?
483
1360740
4289
آیا می‌خواهید در آنجا که مقالات خبری را با هم مرور می‌کنیم، درس‌های بیشتری بسازم؟
22:45
If you do, then put now and then in the comments.
484
1365029
3621
اگر این کار را می کنید، اکنون و سپس در نظرات قرار دهید.
22:48
Put now and then in the comments.
485
1368650
1931
هر چند وقت یکبار در نظرات قرار دهید.
22:50
And of course, like this video, Share it with your friends and subscribe so you're notified
486
1370581
5689
و البته، این ویدیو را لایک کنید، آن را با دوستان خود به اشتراک بگذارید و سابسکرایب کنید تا
22:56
every time I post a new lesson.
487
1376270
2430
هر بار که یک درس جدید ارسال می کنم به شما اطلاع داده شود.
22:58
And remember LingQ
488
1378700
1070
و به یاد داشته باشید که LingQ
22:59
is giving you an amazing 35% discount off a one year premium plan. I
489
1379770
6410
تخفیف شگفت‌انگیز 35 درصدی را برای یک برنامه پرمیوم یک ساله به شما می‌دهد. من
23:06
Know you'll love
490
1386180
1000
می دانم که شما عاشق
23:07
using LingQ because it will help you take your fluency to the next level. You can get
491
1387180
5190
استفاده از LingQ خواهید شد زیرا به شما کمک می کند تسلط خود را به سطح بعدی ارتقا دهید. می توانید
23:12
started by clicking right here or look in the description.
492
1392370
3690
با کلیک کردن بر روی اینجا شروع کنید یا به توضیحات مراجعه کنید .
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7