COMMON NOUNS at the C1 Level to Sound Advanced!

15,301 views ・ 2023-11-22

JForrest English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Today you're going to expand your  vocabulary with common C1 nouns,  
0
40
5240
Hoy vas a ampliar tu vocabulario con sustantivos comunes C1,
00:05
advanced nouns to help you sound very  fluent and professional in English.
1
5280
5400
sustantivos avanzados que te ayudarán a hablar con mucha fluidez y profesionalidad en inglés.
00:10
Welcome back to JForrest English, of course.
2
10680
1920
Bienvenido de nuevo a JForrest English, por supuesto.
00:12
I'm Jennifer.
3
12600
640
Soy Jennifer.
00:13
Now let's get started.
4
13240
2040
Ahora comencemos.
00:15
1st, I'm going to quiz you to see  how well you know these C1 nouns.
5
15280
4600
Primero, voy a hacerte una prueba para ver qué tan bien conoces estos sustantivos C1.
00:19
Don't worry if you don't know any,  because the purpose of this quiz  
6
19880
4120
No te preocupes si no sabes ninguno, porque el objetivo de este test
00:24
is just to understand where you  are now, to assess your level.
7
24000
5720
es simplemente entender dónde te encuentras ahora para evaluar tu nivel.
00:29
And then after, I'll explain  every C1 noun in detail.
8
29720
4960
Y luego, explicaré cada sustantivo C1 en detalle.
00:34
And then you'll complete the quiz again.
9
34680
1840
Y luego volverás a completar el cuestionario.
00:36
And I promise you, your score from  the beginning to the end is going  
10
36520
4960
Y te prometo que tu puntuación desde el principio hasta el final
00:41
to be very different and you're going to  feel very proud of your accomplishment.
11
41480
5320
será muy diferente y te sentirás muy orgulloso de tu logro.
00:46
So let's start the test question one.
12
46800
3640
Así que comencemos con la primera pregunta del examen.
00:50
She's a good detective.
13
50440
1960
Ella es una buena detective.
00:52
We can trust her.
14
52400
3600
Podemos confiar en ella.
00:56
Now.
15
56000
240
00:56
I'm only going to give you 3 seconds to answer,  
16
56240
2480
Ahora.
Solo te daré 3 segundos para responder,
00:58
so hit pause if you need more time  and then hit play when you're ready.
17
58720
5320
así que haz clic en pausa si necesitas más tiempo y luego presiona reproducir cuando estés listo.
01:04
Her inferences.
18
64040
2640
Sus inferencias.
01:06
Question 2 Have you always had  towards languages An inclination?
19
66680
10120
Pregunta 2 ¿Siempre has tenido inclinación por los idiomas?
01:16
Question 3 Choosing between studying abroad or  staying home close to family is a a dilemma.
20
76800
12640
Pregunta 3 Elegir entre estudiar en el extranjero o quedarse en casa cerca de la familia es un dilema.
01:29
Question 4 Learning a new language  is a worthwhile endeavour.
21
89440
8640
Pregunta 4 Aprender un nuevo idioma es un esfuerzo que vale la pena.
01:38
Question 5 The word freedom has  positive for most people connotations.
22
98080
10680
Pregunta 5 La palabra libertad tiene connotaciones positivas para la mayoría de las personas.
01:48
Question 6 Lockdowns during COVID  created a lot of controversy.
23
108760
9520
Pregunta 6 Los confinamientos durante la COVID crearon mucha controversia.
01:58
Question seven, There was a big  in the election results disparity.
24
118280
10800
Pregunta siete: Hubo una gran disparidad en los resultados electorales.
02:09
Question 8.
25
129080
1360
Pregunta 8.
02:10
J for his English lessons act as a  in my language learning a catalyst.
26
130440
10400
J por sus lecciones de inglés actúa como catalizador en el aprendizaje de mi idioma.
02:20
Question nine She guessed  her friendly from her mother.
27
140840
7200
Pregunta nueve Adivinó su amistad por su madre.
02:28
Disposition Question 10 Your is  your best Quality Resilience.
28
148040
11960
Disposición Pregunta 10 Tu es tu mejor Calidad Resiliencia. ¿
02:40
So was that quiz difficult for you?
29
160000
2360
Te resultó difícil ese cuestionario?
02:42
It probably was, but don't worry  because you haven't learned these yet.
30
162360
4720
Probablemente lo fue, pero no te preocupes porque aún no los has aprendido.
02:47
So now I'm going to teach  you each C1 noun in detail.
31
167080
4360
Así que ahora te voy a enseñar cada sustantivo C1 en detalle.
02:51
And then you'll do that quiz again.
32
171440
1720
Y luego volverás a hacer esa prueba.
02:53
And I promise your score will improve.
33
173160
3640
Y te prometo que tu puntuación mejorará.
02:56
Disparity.
34
176800
1480
Disparidad.
02:58
Disparity.
35
178280
1280
Disparidad. Se trata de
02:59
This is a noticeable difference  or inequality between things,  
36
179560
5840
una diferencia o desigualdad notable entre las cosas,
03:05
often in terms of quantity, quality, or status.
37
185400
4720
a menudo en términos de cantidad, calidad o estatus.
03:10
For example, there is a significant disparity  
38
190120
4800
Por ejemplo, existe una disparidad significativa
03:14
in income levels between the  rich and poor in this city.
39
194920
5480
en los niveles de ingresos entre los ricos y los pobres en esta ciudad.
03:20
Remember grammatically that  we're talking about nouns.
40
200400
4160
Recuerda gramaticalmente que estamos hablando de sustantivos.
03:24
So pay attention to if the  noun requires an article,  
41
204560
4680
Así que presta atención a si el sustantivo requiere un artículo,
03:29
or if not, because it's either  an exception or it's uncountable.
42
209240
6000
o si no, porque es una excepción o es incontable.
03:35
In this case, we have a disparity.
43
215240
3920
En este caso tenemos una disparidad.
03:39
We need an article.
44
219160
2040
Necesitamos un artículo.
03:41
There is a modifier, a significant disparity.
45
221200
4800
Hay un modificador, una disparidad significativa.
03:46
The article is conjugated with the modifier.
46
226000
4360
El artículo se conjuga con el modificador.
03:50
So if you need a or an, it depends on  what directly comes after the article.
47
230360
7000
Entonces, si necesitas un o un, depende de lo que viene directamente después del artículo.
03:57
A significant disparity.
48
237360
2400
Una disparidad significativa.
03:59
Resilience.
49
239760
1280
Resiliencia.
04:01
Resilience.
50
241040
1320
Resiliencia.
04:02
This is a concept and it's when you can recover  quickly from challenges or difficulties.
51
242360
8680
Este es un concepto y es cuando puedes recuperarte rápidamente de desafíos o dificultades.
04:11
For example, the community's  resilience was evident in how  
52
251040
5840
Por ejemplo, la resiliencia de la comunidad fue evidente en la
04:16
quickly they rebuilt after  the devastating earthquake.
53
256880
5200
rapidez con la que se reconstruyeron después del devastador terremoto.
04:22
So there was this devastating  earthquake that destroyed the homes.
54
262080
5320
Entonces hubo un terremoto devastador que destruyó las casas.
04:27
But the city's resilience, their ability to  recover quickly from challenges or difficulties,  
55
267400
7320
Pero la resiliencia de la ciudad, su capacidad para recuperarse rápidamente de desafíos o dificultades,
04:34
allowed them to rebuild the home and notice  that the resilience, it belongs to the city.
56
274720
9440
les permitió reconstruir la casa y darse cuenta de que la resiliencia pertenece a la ciudad.
04:44
The city's resilience.
57
284160
2240
La resiliencia de la ciudad.
04:46
Dilemma.
58
286400
1240
Dilema.
04:47
Dilemma.
59
287640
880
Dilema.
04:48
That's fun to say.
60
288520
1640
Es divertido decirlo.
04:50
Dilemma.
61
290160
1280
Dilema.
04:51
This is a difficult situation or  problem where a choice must be  
62
291440
6320
Esta es una situación o problema difícil en el que se debe
04:57
made between two options, but  they're equally undesirable.
63
297760
5800
elegir entre dos opciones, pero son igualmente indeseables.
05:03
So both of the options aren't very  good, but you have to make a decision.
64
303560
6680
Entonces ambas opciones no son muy buenas, pero hay que tomar una decisión.
05:10
That's a dilemma.
65
310240
1880
Ése es un dilema.
05:12
And notice that article a dilemma.
66
312120
3000
Y observe que el artículo es un dilema.
05:15
For example, she faced A dilemma  between taking a high paying job  
67
315120
5880
Por ejemplo, se enfrentó al dilema entre aceptar un trabajo bien remunerado que
05:21
she didn't enjoy or pursuing her passion  for art, but with an uncertain income.
68
321000
8000
no le gustaba o dedicarse a su pasión por el arte, pero con unos ingresos inciertos.
05:29
So she can take the high paying  job, but she doesn't like it.
69
329000
4320
Entonces puede aceptar el trabajo bien remunerado , pero no le gusta.
05:33
Or she can pursue art, but there's no money.
70
333320
3800
O puede dedicarse al arte, pero no hay dinero.
05:37
So that's a dilemma, because both of  those options have undesirable qualities.
71
337120
6800
Entonces eso es un dilema, porque ambas opciones tienen cualidades indeseables.
05:43
Endeavor.
72
343920
1200
Empeño.
05:45
Endeavor.
73
345120
1080
Empeño.
05:46
This is a serious or determined  effort to achieve something,  
74
346200
5080
Este es un esfuerzo serio o decidido para lograr algo,
05:51
especially something challenging or worthwhile.
75
351280
3560
especialmente algo desafiante o que valga la pena.
05:54
For example, the team made every endeavor  to complete the project ahead of schedule.
76
354840
7240
Por ejemplo, el equipo hizo todo lo posible para completar el proyecto antes de lo previsto.
06:02
Notice here, because it's a  noun, we sometimes require  
77
362080
4440
Observe que, debido a que es un sustantivo, a veces necesitamos
06:06
other grammatical structures to make it complete.
78
366520
3640
otras estructuras gramaticales para completarlo.
06:10
And here you make an endeavor.
79
370160
3720
Y aquí haces un esfuerzo.
06:13
Otherwise, we could actually  use endeavor as a verb.
80
373880
5840
De lo contrario, podríamos utilizar esfuerzo como verbo.
06:19
The team endeavored to complete the project.
81
379720
5280
El equipo se esforzó por completar el proyecto.
06:25
But this lesson is teaching you nouns.
82
385000
3320
Pero esta lección te está enseñando sustantivos.
06:28
And in this case, endeavor is also a noun.
83
388320
3680
Y en este caso esfuerzo también es un sustantivo.
06:32
But you make an endeavor.
84
392000
2920
Pero haces un esfuerzo.
06:34
In this example, it's made every endeavor.
85
394920
4080
En este ejemplo, se ha hecho todo lo posible.
06:39
So we have our verb make in the past Simple.
86
399000
3760
Entonces tenemos nuestro verbo make en pasado simple.
06:42
And because every implies there was more  than one, we don't have an article made.
87
402760
8200
Y como cada implica que hubo más de uno, no tenemos ningún artículo elaborado.
06:50
Every endeavor but endeavor is a  noun that doesn't take a plural form.
88
410960
7440
Cada esfuerzo menos esfuerzo es un sustantivo que no toma forma plural.
06:58
So the noun is plural, but  we don't add an S to it.
89
418400
5200
Entonces el sustantivo es plural, pero no le agregamos una S.
07:03
Inclination.
90
423600
1600
Inclinación.
07:05
Inclination.
91
425200
1480
Inclinación.
07:06
This is a natural tendency or  preference towards something.
92
426680
5160
Esta es una tendencia natural o preferencia hacia algo.
07:11
His inclination towards music led him to  pursue a career as a professional musician.
93
431840
7640
Su inclinación por la música lo llevó a seguir una carrera como músico profesional.
07:19
So he has a natural tendency towards music.
94
439480
4760
Por eso tiene una tendencia natural hacia la música.
07:24
Or simply he has a preference and because of that  preference, he's pursuing a career as a musician.
95
444240
8400
O simplemente tiene una preferencia y debido a esa preferencia, está siguiendo una carrera como músico.
07:32
His inclination and notice the  inclination belongs to him.
96
452640
6360
Su inclinación y nota de la inclinación le pertenecen.
07:39
His inclination towards music.
97
459000
3600
Su inclinación hacia la música.
07:42
Catalyst, catalyst.
98
462600
2520
Catalizador, catalizador.
07:45
A catalyst is something that speeds up  
99
465120
3400
Un catalizador es algo que acelera
07:48
a significant change or that  causes a significant change.
100
468520
5480
un cambio significativo o que provoca un cambio significativo.
07:54
For example, the new technology served  
101
474000
3560
Por ejemplo, la nueva tecnología sirvió
07:57
as a catalyst for the company's rapid  expansion into international markets.
102
477560
7400
como catalizador para la rápida expansión de la empresa en los mercados internacionales.
08:04
So in this case, the catalyst is the  new technology and the new technology  
103
484960
8560
Entonces, en este caso, el catalizador es la nueva tecnología y la nueva tecnología
08:13
allowed the company to speed up a  significant change, which in this  
104
493520
6400
permitió a la empresa acelerar un cambio significativo, que en este
08:19
case is expanding into international markets  or it simply caused that significant change.
105
499920
9080
caso es expandirse a los mercados internacionales o simplemente causó ese cambio significativo.
08:29
So either they were in the process of doing  this, or they started it as a new project.
106
509000
8320
Entonces, o estaban en el proceso de hacer esto o lo comenzaron como un nuevo proyecto.
08:37
But the new technology was the catalyst.
107
517320
4080
Pero la nueva tecnología fue el catalizador.
08:41
It speed it up or it caused it.
108
521400
4840
Lo aceleró o lo provocó.
08:46
Disposition.
109
526240
1720
Disposición.
08:47
Disposition.
110
527960
1320
Disposición.
08:49
This is a person's inherent  qualities of mind and character.
111
529280
5600
Estas son las cualidades mentales y de carácter inherentes de una persona.
08:54
Or you can think of it as  one's temperament or nature.
112
534880
4080
O puedes pensar en ello como el temperamento o la naturaleza de uno.
08:58
For example, her cheerful disposition made her  a joy to be around even in difficult situations.
113
538960
9080
Por ejemplo, su carácter alegre hacía que fuera un placer estar cerca de ella incluso en situaciones difíciles.
09:08
So here her disposition, disposition is the noun,  
114
548040
4640
Entonces aquí su disposición, disposición es el sustantivo,
09:12
and it simply represents her  character, her personality.
115
552680
5320
y simplemente representa su carácter, su personalidad.
09:18
And then we have an adjective,  her cheerful disposition,  
116
558000
5280
Y luego tenemos un adjetivo, su carácter alegre,
09:23
And in that case it sounds  like a positive disposition.
117
563280
3760
y en ese caso suena como un carácter positivo.
09:27
But somebody could have a negative disposition.
118
567040
3960
Pero alguien podría tener una disposición negativa.
09:31
His angry disposition made him  a negative person to be around.
119
571000
7160
Su carácter enojado lo convirtió en una persona negativa.
09:38
To completely change the example  to the opposite connotation.
120
578160
6240
Para cambiar completamente el ejemplo a la connotación opuesta.
09:44
Connotation.
121
584400
1200
Connotación. Se trata de
09:45
This is the emotional or cultural associations  that a word has beyond is literal meaning.
122
585600
9560
las asociaciones emocionales o culturales que tiene una palabra más allá de su significado literal.
09:55
So let's take the word home literally.
123
595160
4000
Así que tomemos la palabra literalmente.
09:59
A home is where you live.
124
599160
3080
Un hogar es donde vives.
10:02
That's the literal meaning.
125
602240
1800
Ese es el significado literal.
10:04
Well, what other connotations  are there with the word home?
126
604040
5080
Bueno, ¿qué otras connotaciones tiene la palabra hogar?
10:09
We could say the word home has positive  connotations of warmth and security.
127
609120
7000
Podríamos decir que la palabra hogar tiene connotaciones positivas de calidez y seguridad.
10:16
So that's the emotional characteristics  that the word has beyond is literal meaning.
128
616120
8160
Esas son las características emocionales que tiene la palabra más allá de su significado literal.
10:24
That's the connotation controversy, controversy.
129
624280
5040
Esa es la connotación controversia, controversia.
10:29
I'm sure you know this one.
130
629320
2160
Estoy seguro de que conoces este. Se trata de
10:31
This is a prolonged public dispute or debate,  
131
631480
4440
una disputa o debate público prolongado, que
10:35
often involving opposing  views or conflicting opinions.
132
635920
4880
a menudo implica puntos de vista opuestos u opiniones contradictorias.
10:40
For example, the new government policy  sparked A controversy among citizens  
133
640800
7080
Por ejemplo, la nueva política del gobierno provocó una controversia entre los ciudadanos
10:47
and politicians alike sparked a controversy.
134
647880
4080
y los políticos por igual.
10:51
Here the word spark simply means created.
135
651960
4120
Aquí la palabra chispa simplemente significa creado.
10:56
The controversy only exists  because of this new policy.
136
656080
5520
La controversia sólo existe debido a esta nueva política.
11:01
And remember, the controversy is that there  are opposing views, conflicting ideas.
137
661600
6960
Y recuerde, la controversia es que hay puntos de vista opuestos, ideas contradictorias.
11:08
So there's going to be some sort of debate,  and is going to be a prolonged debate,  
138
668560
6560
Así que habrá algún tipo de debate, y será un debate prolongado,
11:15
a longer than usual debate,  because it's a controversy.
139
675120
5960
más largo de lo habitual, porque es una controversia.
11:21
Inference, inference.
140
681080
3000
Inferencia, inferencia.
11:24
This is a conclusion reached based on evidence  and reasoning rather than direct observation.
141
684080
8920
Esta es una conclusión a la que se llega basándose en pruebas y razonamientos más que en la observación directa.
11:33
So I could look at something  and reach a conclusion.
142
693000
5000
Para poder mirar algo y llegar a una conclusión.
11:38
That's direct observation, but maybe I don't  have the advantage of looking at something,  
143
698000
7080
Esa es observación directa, pero tal vez no tengo la ventaja de mirar algo,
11:45
So I have to use evidence and  reasoning to reach that conclusion.
144
705080
6920
así que tengo que usar evidencia y razonamiento para llegar a esa conclusión.
11:52
That's inference.
145
712000
1840
Eso es inferencia.
11:53
This is something that detectives do, because  detectives don't always get to simply look  
146
713840
6960
Esto es algo que hacen los detectives, porque no siempre pueden simplemente mirar
12:00
at something, to directly observe it,  for example, from the clues provided.
147
720800
6920
algo, observarlo directamente, por ejemplo, a partir de las pistas proporcionadas.
12:07
So the clues, that's the  reasoning and the evidence.
148
727720
4320
Entonces las pistas, ese es el razonamiento y la evidencia.
12:12
From the clues provided, the detective made a  crucial inference about the suspect's location.
149
732040
8480
A partir de las pistas proporcionadas, el detective hizo una inferencia crucial sobre la ubicación del sospechoso.
12:20
So the detective reached a conclusion  about the suspect's location,  
150
740520
5160
Entonces el detective llegó a una conclusión sobre la ubicación del sospechoso,
12:25
not based on observation, because if you  could observe where a suspect is, well,  
151
745680
5720
no basándose en la observación, porque si pudieras observar dónde está un sospechoso, bueno,
12:31
then you would know exactly where that person is.
152
751400
3840
entonces sabrías exactamente dónde está esa persona.
12:35
But the detective didn't know.
153
755240
1880
Pero el detective no lo sabía.
12:37
He had to use inference,  the clues to determine that.
154
757120
5800
Tuvo que usar la inferencia, las pistas para determinar eso.
12:42
Now that you're more comfortable with  this vocabulary, let's do the quiz again.
155
762920
4920
Ahora que te sientes más cómodo con este vocabulario, hagamos la prueba nuevamente.
12:47
Here are the questions.
156
767840
1720
Aquí están las preguntas.
12:49
Hit, pause.
157
769560
880
Pulsa, pausa.
12:50
Take as much time as you need.
158
770440
1600
Tómate todo el tiempo que necesites.
12:52
And when you're ready to  see the answers, hit play.
159
772040
5200
Y cuando estés listo para ver las respuestas, dale al play.
12:57
Here are the answers.
160
777240
1920
Aquí están las respuestas.
12:59
Hit, pause.
161
779160
760
12:59
Take as much time as you  need to review the answers.
162
779920
3520
Pulsa, pausa.
Tómate todo el tiempo que necesites para revisar las respuestas.
13:03
And when you're ready to continue, hit play.
163
783440
3720
Y cuando estés listo para continuar, dale al play.
13:07
So did your score improve?
164
787160
2640
Entonces, ¿mejoró tu puntuación?
13:09
I'm sure it did.
165
789800
1520
Estoy seguro de que así fue.
13:11
Now I want you to post your quiz  results from the first quiz and  
166
791320
4240
Ahora quiero que publiques los resultados de la primera y
13:15
the second quiz in the comments below  so you can motivate and inspire other  
167
795560
4960
la segunda prueba en los comentarios a continuación para que puedas motivar e inspirar a otros
13:20
students because they see how much progress  they can make in this short period of time.
168
800520
6400
estudiantes porque ven cuánto progreso pueden lograr en este corto período de tiempo.
13:26
So post your scores in the comments below.
169
806920
2960
Así que publique sus puntuaciones en los comentarios a continuación.
13:29
And of course, make sure you like this video,  
170
809880
2000
Y, por supuesto, asegúrate de que te guste este vídeo,
13:31
share it with your friends and subscribe so  you're notified every time I post a new lesson.
171
811880
5480
compártelo con tus amigos y suscríbete para recibir una notificación cada vez que publique una nueva lección.
13:37
And you can get this free speaking guide  
172
817360
1680
Y puedes obtener esta guía de habla gratuita
13:39
where I share tips on how to speak  English fluently and confidently.
173
819040
3840
donde comparto consejos sobre cómo hablar inglés con fluidez y confianza.
13:42
You can click here to download it or  look for the link in the description.
174
822880
3960
Puedes hacer clic aquí para descargarlo o buscar el enlace en la descripción.
13:46
And you can keep improving your  vocabulary with this lesson right now.
175
826840
4360
Y puedes seguir mejorando tu vocabulario con esta lección ahora mismo.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7