What is Chunking? HOW TO SPEAK MORE FLUENT ENGLISH WITH THOUGHT CHUNKING | Go Natural English

103,292 views

2018-03-05 ・ Go Natural English


New videos

What is Chunking? HOW TO SPEAK MORE FLUENT ENGLISH WITH THOUGHT CHUNKING | Go Natural English

103,292 views ・ 2018-03-05

Go Natural English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hello and welcome to go natural English if you didn't already know
0
130
3889
Witam i zapraszam na naturalny angielski, jeśli jeszcze nie wiesz, że
00:04
I'm your American English teacher Gabby Wallace here to help you with your English fluency and confidence and
1
4170
6990
jestem twoją nauczycielką angielskiego amerykańskiego, Gabby Wallace, tutaj, aby pomóc ci w płynności i pewności siebie w języku angielskim, a
00:11
especially in this lesson with your listening skills now if you improve your listening skills, you're
2
11530
6140
zwłaszcza w tej lekcji z twoimi umiejętnościami słuchania teraz, jeśli poprawisz swoje umiejętności słuchania,
00:17
automatically going to improve your fluency because if you can hear something then you're more likely to be able to replicate it in your
3
17980
7910
automatycznie poprawisz swoją płynność, ponieważ jeśli coś słyszysz, jest bardziej prawdopodobne, że będziesz w stanie powtórzyć to w
00:26
Speaking so if you want to improve your English fluency and especially your listening skills then keep watching
4
26080
6409
mowie, więc jeśli chcesz poprawić swoją płynność w języku angielskim, a zwłaszcza umiejętność słuchania, oglądaj dalej
00:32
Let's begin in your English class your teacher may have given you a long list of
5
32950
6169
Zacznijmy za twoja lekcja angielskiego twój nauczyciel mógł dać ci długą listę
00:39
individual vocabulary words to memorize
6
39790
1890
poszczególnych słówek do zapamiętania
00:41
I know my teacher did in elementary school when we had to memorize vocabulary
7
41680
4430
Wiem, że mój nauczyciel zrobił to w szkole podstawowej, kiedy musieliśmy zapamiętać
00:46
words and middle school and then in high school in my Spanish language class and in
8
46390
6559
słówka i gimnazjum, a potem w liceum na moich zajęciach z języka hiszpańskiego i na
00:53
college in my Spanish language class and my French class and basically
9
53350
4340
studiach w moje zajęcia z języka hiszpańskiego i moje zajęcia z francuskiego iw zasadzie na
00:58
Every language class I've ever had my teacher always gave me a list of
10
58210
5239
każdych zajęciach językowych, jakie kiedykolwiek miałem, mój nauczyciel zawsze dawał mi listę
01:03
Individual vocabulary words to memorize and then I memorized them for the test
11
63790
5599
pojedynczych słówek do zapamiętania, a potem zapamiętywałem je do testu
01:09
And I did pretty well on the test and then when I went to speak that language
12
69390
6510
I poszło mi całkiem dobrze na teście, a potem kiedy Poszedłem mówić w tym języku
01:16
With native speakers of the language whether it was Spanish or French?
13
76479
4850
Z rodzimymi użytkownikami tego języka, czy był to hiszpański czy francuski?
01:21
I
14
81930
1000
01:22
Couldn't complete a full sentence all I could think of were individual words
15
82930
4849
Nie mogłem ukończyć pełnego zdania, jedyne, co mogłem wymyślić, to pojedyncze słowa.
01:28
So my fluency was really horrible of course this doesn't really apply to English because it's my native language
16
88119
6020
Moja płynność była naprawdę okropna, oczywiście, tak naprawdę nie dotyczy to angielskiego, ponieważ jest to mój język ojczysty.
01:34
But with languages that I was learning like French and Spanish I was having a huge problem with
17
94140
5610
Ale z językami, których się uczyłem, takimi jak francuski i hiszpański, byłem mając ogromny problem z
01:39
fluency and also with listening
18
99970
1939
płynnością, a także ze słuchaniem
01:41
I couldn't understand what native French speakers or Spanish speakers were saying it was extremely difficult to understand them
19
101909
7470
nie mogłem zrozumieć, co mówią rodowici francuskojęzyczni lub hiszpańskojęzyczni, było niezwykle trudno ich zrozumieć,
01:49
unless they spoke only in individual words yes, no one -
20
109840
7190
chyba że mówili tylko pojedynczymi słowami tak, nikt -
01:58
It doesn't work like that in real life most of the time unfortunately although sometimes. I got lucky and
21
118360
5779
To tak nie działa w prawdziwym życiu przez większość czasu niestety, chociaż czasami. Miałem szczęście i
02:05
People would speak in one-word sentences
22
125079
2600
ludzie mówili jednym słowem,
02:08
However in real life. It's just not like that right
23
128679
2690
ale w prawdziwym życiu. To po prostu nie tak, prawda.
02:11
I think you know what I'm talking about so what I want to tell you about today is the opposites of
24
131370
6209
Myślę, że wiesz, o czym mówię, więc chcę ci dzisiaj opowiedzieć o przeciwieństwach
02:17
learning individual words
25
137890
2000
uczenia się pojedynczych słów.
02:20
Learning multiple words together
26
140290
2509
Nauka wielu słów razem,
02:23
two or three words
27
143530
2000
dwa lub trzy słowa,
02:25
for example in the sentence
28
145840
2119
na przykład w zdaniu.
02:28
How is it going?
29
148540
2869
Jak leci?
02:31
How is it going forwards?
30
151420
2839
Jak idzie do przodu?
02:34
But this is a phrase that's used so often that you should learn these four words
31
154420
5509
Ale jest to wyrażenie, które jest używane tak często, że powinieneś nauczyć się tych czterech słów
02:40
Together as one unit there's no need to memorize them separately you're going to get a lot
32
160359
6500
Razem jako jednej jednostki, nie ma potrzeby zapamiętywania ich osobno.
02:47
Farther in your English fluency if you memorize them together
33
167140
4219
Jeśli nauczysz się ich razem na pamięć, znacznie poprawisz płynność języka angielskiego.
02:52
How's it going? It even sounds like one word and this is called a chunk when you learn more than one word together
34
172060
7610
Jak leci? Brzmi to nawet jak jedno słowo i nazywa się to fragmentem, gdy uczysz się więcej niż jednego słowa razem.
02:59
It's called chunking
35
179670
2000
Nazywa się to fragmentacją.
03:01
Another example would be the answer to this question. How's it going good? Thanks?
36
181930
5179
Innym przykładem może być odpowiedź na to pytanie. Jak idzie dobrze? Dzięki?
03:08
Those are two words, but it's kind of a chunk because you say them so often together good
37
188159
7410
To są dwa słowa, ale to trochę kawał, ponieważ tak często mówisz je razem, dobrze.
03:15
Thanks good. Thanks. It almost sounds like one word so I want us to take this a step further
38
195569
6660
Dzięki dobrze. Dzięki. Brzmi prawie jak jedno słowo, więc chcę, żebyśmy poszli o krok dalej.
03:22
Let's talk about
39
202569
1681
Porozmawiajmy o
03:24
thought
40
204250
1230
03:25
chunking in longer sentences because
41
205480
2930
dzieleniu myśli na kawałki w dłuższych zdaniach, ponieważ
03:29
beginners learn individual words like good
42
209560
3979
początkujący uczą się pojedynczych słów, np. dobrze. Dzięki,
03:34
Thanks, how
43
214690
1470
03:36
is
44
216160
1469
03:37
It's going
45
217629
2000
03:39
Intermediate learners will learn chunks like how's it going good?
46
219819
4099
jak leci.
03:43
Thanks, but advanced learners are going to learn how to create their own chunks in longer sentences
47
223919
7680
Dzięki, ale zaawansowani uczniowie nauczą się, jak tworzyć własne fragmenty w dłuższych zdaniach. Są to tak
03:51
So these are called thought chunks. We're going to look at an example about how to identify
48
231599
4889
zwane fragmenty myśli. Przyjrzymy się przykładowi, jak
03:57
them and
49
237040
1559
je zidentyfikować i
03:58
how to produce them so identify them produce them and
50
238599
5000
jak je wytworzyć, więc zidentyfikuj je, wyprodukuj je i usłysz je
04:04
Hear them and recognize what the important words are that you're hearing so this is going to improve your listening skills
51
244449
6320
oraz rozpoznaj, jakie są ważne słowa, które słyszysz, więc poprawi to twoje umiejętności słuchania
04:11
By listening for chunks, and not just individual words
52
251440
4579
Słuchając dla kawałków, a nie tylko pojedynczych słów
04:16
This is also going to improve your speaking skills because you're going to speak in a way. That's more intelligible more understandable to other
53
256019
7949
To również poprawi twoje umiejętności mówienia, ponieważ będziesz mówić w pewien sposób. Jest to bardziej zrozumiałe, bardziej zrozumiałe dla innych
04:24
Native speakers and also more interesting
54
264490
2000
native speakerów, a także bardziej interesujące
04:27
Using chunking is going to make you sound more
55
267430
3019
Używanie chunkingu sprawi, że będziesz brzmiał bardziej
04:31
Interesting so keep watching, and I'm gonna show you how to do this with an example
56
271330
4730
interesująco, więc oglądaj dalej, a pokażę ci, jak to zrobić na przykładzie.
04:36
Let's look at an example from one of the longest sentences in literature it has 96 words and it's one
57
276760
7579
Spójrzmy na przykład z jednego z najdłuższe zdania w literaturze ma 96 słów i jest to jedno
04:44
Sentence so we're gonna take a look at how to identify thought chunks, and how to stress the word in the thought chunk
58
284949
7670
zdanie, więc przyjrzymy się, jak zidentyfikować fragmenty myśli i jak zaakcentować słowo w tym fragmencie
04:52
That is the most important one now when you're listening you want to listen
59
292620
4440
To jest teraz najważniejsze, kiedy cię słuchasz chcesz słuchać
04:57
For the stressed words because those are the most important even if you don't
60
297430
4580
Zestresowanych słów, ponieważ są one najważniejsze, nawet jeśli nie
05:02
Hear the other smaller words that are less important
61
302500
3019
słyszysz innych mniejszych słów, które są mniej ważne W
05:05
It's okay, because you're still gonna be able to understand the main idea and that's gonna help your listening skills a lot
62
305520
6899
porządku, ponieważ nadal będziesz w stanie zrozumieć główną ideę, a to pomoże ci słuchać dużo umiejętności
05:12
Okay, so I'm gonna read this first without stressing and without making any thought chunks
63
312760
6469
Okej, więc przeczytam to najpierw bez stresu i bez robienia kawałków myśli
05:19
And let's see how that goes and how easy that is to listen to and also how interesting it is here
64
319229
6390
I zobaczmy jak to idzie i jak łatwo się tego słucha i jak ciekawie jest tutaj
05:25
We go as he crossed toward the pharmacy at the corner
65
325620
3059
Idziemy tak jak on przechodził w stronę apteki na rogu
05:28
he
66
328680
400
05:29
involuntarily turned his head because of a burst of light that had ricocheted from his temple and saw with that quick smile with which we
67
329080
6260
mimowolnie odwrócił głowę z powodu błysku światła, który odbił się rykoszetem od jego skroni i zobaczył z tym szybkim uśmiechem, z jakim
05:35
Greet a rainbow or rose a blindingly white
68
335340
2000
witamy tęczę lub wznosi się, oślepiająco biały
05:37
parallelogram of sky being unloaded from the van a dresser with mirrors across
69
337960
3889
równoległobok nieba wyładowywany z furgonetki komoda z lustrami po drugiej stronie Przez
05:41
Which across as across the cinema screen passed a flawlessly clear reflection of Bo's sliding and swaying not our barley?
70
341849
7740
który, jak przez ekran kinowy, przeszło nieskazitelnie wyraźne odbicie ślizgającego się i kołyszącego Bo, a nie nasz jęczmień?
05:49
But with a human vacillation produced by the nature of those who were carrying the sky these bows as gliding facade
71
349590
6269
Ale z ludzkimi wahaniami wywołanymi przez naturę tych, którzy niosą niebo, te łuki są jak ślizgająca się fasada.
05:56
So that was pretty difficult to listen to you right, and I'm guessing you may have fallen asleep
72
356349
4430
Trudno było cię dobrze słuchać i przypuszczam, że mogłeś zasnąć
06:00
Or you may have clicked over to another video, but if you're still here
73
360880
3229
albo przełączyłeś się na inny wideo, ale jeśli nadal tu jesteś,
06:04
thank you so much because now I'm gonna show you how to
74
364110
3390
dziękuję bardzo, ponieważ teraz pokażę ci, jak
06:08
chunk words together into thought chunks, and how to stress the most important words as
75
368139
6140
łączyć słowa w kawałki myśli i jak podkreślać najważniejsze słowa, gdy
06:15
He crossed toward the pharmacy at the corner he
76
375010
4669
przechodził w kierunku apteki na rogu, w którym
06:20
involuntarily
77
380320
1500
mimowolnie
06:21
Turned his head
78
381820
2000
skręcił głowę
06:23
because of a burst of light
79
383949
2000
z powodu rozbłysku światła,
06:26
That had ricocheted from his temple and saw
80
386080
4519
Które odbiło się rykoszetem od jego skroni i zobaczyło
06:31
with that quick smile with which we greet a rainbow or a rose a
81
391060
4609
z tym szybkim uśmiechem, z jakim witamy tęczę lub różę,
06:36
blindingly white spiral Ella Graham of sky
82
396430
2630
oślepiająco białą spiralę Nieba Ella Graham.
06:39
Being unloaded from the van a dresser with mirrors across which as across a cinema screen
83
399600
7190
kinowy ekran
06:47
Passed a flawlessly clear reflection of bows
84
407340
3710
Minęło nieskazitelnie wyraźne odbicie
06:51
sliding and swaying not our Burley
85
411780
2960
ślizgających się i kołyszących łuków nie nasz Burley
06:55
but with a human vacillation
86
415710
2000
ale z ludzkim wahaniem
06:58
produced by the nature of those who were carrying this sky these bows this gliding facade so
87
418200
7339
wywołanym przez naturę tych, którzy nieśli to niebo te łuki tę ślizgającą się fasadę więc
07:06
I think you're gonna hear where we paused and which words were more stressed
88
426510
6440
myślę, że usłyszysz gdzie się zatrzymaliśmy i które słowa były bardziej zestresowane
07:13
That makes your speaking so much
89
433920
2720
To sprawia, że ​​twoje mówienie jest o wiele
07:17
clearer so much more interesting and easy to understand and
90
437490
4160
wyraźniejsze, o wiele bardziej interesujące i łatwe do zrozumienia.
07:22
You should listen for stressed words to improve your listening to really catch the most
91
442320
5480
Powinieneś słuchać akcentowanych słów, aby poprawić swoje słuchanie, aby naprawdę wychwycić
07:27
Important words to catch the main idea
92
447870
2690
najważniejsze słowa, aby uchwycić główną myśl.
07:30
And if you need clarification from there you can always ask a question
93
450560
4680
A jeśli potrzebujesz wyjaśnień od tego miejsca, zawsze możesz zadać pytanie
07:35
So I hope you enjoyed this quick lesson if you'd like to get some of my best
94
455340
6080
Mam nadzieję, że podobała Ci się ta krótka lekcja, jeśli chcesz otrzymać niektóre z moich najlepszych
07:41
lessons directly into your email inbox
95
461760
2089
lekcji bezpośrednio na swoją skrzynkę e-mail.
07:43
I invite you to join my free email group you can click right up there to sign up and it just takes about two seconds
96
463860
7519
Zapraszam do przyłączenia się do mojej bezpłatnej grupy e-mailowej. trwa tylko około dwóch sekund
07:51
So thanks so much for watching, and I hope to see you again in another lesson soon bye for now
97
471630
5059
Dziękuję bardzo za oglądanie i mam nadzieję, że zobaczymy się ponownie na kolejnej lekcji wkrótce do widzenia
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7