What is Chunking? HOW TO SPEAK MORE FLUENT ENGLISH WITH THOUGHT CHUNKING | Go Natural English

102,734 views

2018-03-05 ・ Go Natural English


New videos

What is Chunking? HOW TO SPEAK MORE FLUENT ENGLISH WITH THOUGHT CHUNKING | Go Natural English

102,734 views ・ 2018-03-05

Go Natural English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hello and welcome to go natural English if you didn't already know
0
130
3889
Ciao e benvenuto per passare all'inglese naturale se non lo sapevi già che
00:04
I'm your American English teacher Gabby Wallace here to help you with your English fluency and confidence and
1
4170
6990
sono la tua insegnante di inglese americano Gabby Wallace qui per aiutarti con la tua fluidità e sicurezza in inglese e
00:11
especially in this lesson with your listening skills now if you improve your listening skills, you're
2
11530
6140
soprattutto in questa lezione con le tue capacità di ascolto ora se migliori le tue capacità di ascolto,
00:17
automatically going to improve your fluency because if you can hear something then you're more likely to be able to replicate it in your
3
17980
7910
migliorerai automaticamente la tua fluidità perché se riesci a sentire qualcosa, è più probabile che tu sia in grado di replicarlo nel tuo modo
00:26
Speaking so if you want to improve your English fluency and especially your listening skills then keep watching
4
26080
6409
di parlare, quindi se vuoi migliorare la tua padronanza dell'inglese e soprattutto le tue capacità di ascolto, continua a guardare
00:32
Let's begin in your English class your teacher may have given you a long list of
5
32950
6169
Cominciamo da la tua lezione di inglese il tuo insegnante potrebbe averti dato un lungo elenco di
00:39
individual vocabulary words to memorize
6
39790
1890
singole parole del vocabolario da memorizzare So che il
00:41
I know my teacher did in elementary school when we had to memorize vocabulary
7
41680
4430
mio insegnante lo faceva alle elementari quando dovevamo memorizzare le
00:46
words and middle school and then in high school in my Spanish language class and in
8
46390
6559
parole del vocabolario e alle medie e poi al liceo nella mia classe di lingua spagnola e al
00:53
college in my Spanish language class and my French class and basically
9
53350
4340
college in la mia lezione di lingua spagnola e la mia lezione di francese e praticamente
00:58
Every language class I've ever had my teacher always gave me a list of
10
58210
5239
ogni lezione di lingua che abbia mai avuto il mio insegnante mi ha sempre dato un elenco di
01:03
Individual vocabulary words to memorize and then I memorized them for the test
11
63790
5599
singole parole del vocabolario da memorizzare e poi le ho memorizzate per il test
01:09
And I did pretty well on the test and then when I went to speak that language
12
69390
6510
E ho fatto abbastanza bene il test e poi quando Sono andato a parlare quella lingua
01:16
With native speakers of the language whether it was Spanish or French?
13
76479
4850
con madrelingua della lingua che fosse spagnolo o francese?
01:21
I
14
81930
1000
01:22
Couldn't complete a full sentence all I could think of were individual words
15
82930
4849
Non riuscivo a completare una frase completa tutto quello che riuscivo a pensare erano singole parole
01:28
So my fluency was really horrible of course this doesn't really apply to English because it's my native language
16
88119
6020
Quindi la mia fluidità era davvero orribile ovviamente questo non si applica davvero all'inglese perché è la mia lingua madre
01:34
But with languages that I was learning like French and Spanish I was having a huge problem with
17
94140
5610
Ma con le lingue che stavo imparando come il francese e lo spagnolo ero avendo un enorme problema con la
01:39
fluency and also with listening
18
99970
1939
fluidità e anche con l'ascolto
01:41
I couldn't understand what native French speakers or Spanish speakers were saying it was extremely difficult to understand them
19
101909
7470
non riuscivo a capire cosa dicessero i madrelingua francesi o gli spagnoli era estremamente difficile capirli
01:49
unless they spoke only in individual words yes, no one -
20
109840
7190
a meno che non parlassero solo con singole parole sì, nessuno -
01:58
It doesn't work like that in real life most of the time unfortunately although sometimes. I got lucky and
21
118360
5779
Non funziona così nella vita reale il più delle volte purtroppo anche se a volte. Sono stato fortunato e le
02:05
People would speak in one-word sentences
22
125079
2600
persone parlavano con frasi di una sola parola,
02:08
However in real life. It's just not like that right
23
128679
2690
tuttavia nella vita reale. Non è proprio così,
02:11
I think you know what I'm talking about so what I want to tell you about today is the opposites of
24
131370
6209
penso che tu sappia di cosa sto parlando, quindi quello di cui voglio parlarti oggi sono gli opposti
02:17
learning individual words
25
137890
2000
dell'imparare singole parole
02:20
Learning multiple words together
26
140290
2509
Imparare più parole insieme
02:23
two or three words
27
143530
2000
due o tre parole
02:25
for example in the sentence
28
145840
2119
per esempio nella frase
02:28
How is it going?
29
148540
2869
Come va?
02:31
How is it going forwards?
30
151420
2839
Come sta andando avanti?
02:34
But this is a phrase that's used so often that you should learn these four words
31
154420
5509
Ma questa è una frase che viene usata così spesso che dovresti imparare queste quattro parole
02:40
Together as one unit there's no need to memorize them separately you're going to get a lot
32
160359
6500
Insieme come un'unica unità, non c'è bisogno di memorizzarle separatamente, migliorerai molto il
02:47
Farther in your English fluency if you memorize them together
33
167140
4219
tuo inglese fluente se le memorizzi insieme
02:52
How's it going? It even sounds like one word and this is called a chunk when you learn more than one word together
34
172060
7610
Come va? Suona anche come una sola parola e questo si chiama chunk quando impari più di una parola insieme
02:59
It's called chunking
35
179670
2000
Si chiama chunking
03:01
Another example would be the answer to this question. How's it going good? Thanks?
36
181930
5179
Un altro esempio potrebbe essere la risposta a questa domanda. Come va bene? Grazie?
03:08
Those are two words, but it's kind of a chunk because you say them so often together good
37
188159
7410
Queste sono due parole, ma è una specie di pezzo perché le dici così spesso insieme bene
03:15
Thanks good. Thanks. It almost sounds like one word so I want us to take this a step further
38
195569
6660
Grazie bene. Grazie. Sembra quasi una sola parola, quindi voglio che facciamo un ulteriore passo avanti
03:22
Let's talk about
39
202569
1681
Parliamo di
03:24
thought
40
204250
1230
03:25
chunking in longer sentences because
41
205480
2930
raggruppamento del pensiero in frasi più lunghe perché i
03:29
beginners learn individual words like good
42
209560
3979
principianti imparano singole parole come bene
03:34
Thanks, how
43
214690
1470
Grazie, come
03:36
is
44
216160
1469
sta
03:37
It's going
45
217629
2000
andando Gli
03:39
Intermediate learners will learn chunks like how's it going good?
46
219819
4099
studenti intermedi impareranno pezzi come come va bene?
03:43
Thanks, but advanced learners are going to learn how to create their own chunks in longer sentences
47
223919
7680
Grazie, ma gli studenti avanzati impareranno a creare i propri pezzi in frasi più lunghe
03:51
So these are called thought chunks. We're going to look at an example about how to identify
48
231599
4889
Quindi questi sono chiamati pezzi di pensiero. Vedremo un esempio su come
03:57
them and
49
237040
1559
identificarli e come
03:58
how to produce them so identify them produce them and
50
238599
5000
produrli, quindi identificarli, produrli e
04:04
Hear them and recognize what the important words are that you're hearing so this is going to improve your listening skills
51
244449
6320
ascoltarli e riconoscere quali sono le parole importanti che stai ascoltando, quindi questo migliorerà le tue capacità di ascolto
04:11
By listening for chunks, and not just individual words
52
251440
4579
ascoltando per pezzi, e non solo singole parole
04:16
This is also going to improve your speaking skills because you're going to speak in a way. That's more intelligible more understandable to other
53
256019
7949
Questo migliorerà anche le tue capacità di parlare perché parlerai in un certo senso. È più comprensibile più comprensibile per altri
04:24
Native speakers and also more interesting
54
264490
2000
madrelingua e anche più interessante L'
04:27
Using chunking is going to make you sound more
55
267430
3019
uso del chunking ti farà sembrare più
04:31
Interesting so keep watching, and I'm gonna show you how to do this with an example
56
271330
4730
interessante quindi continua a guardare e ti mostrerò come farlo con un esempio
04:36
Let's look at an example from one of the longest sentences in literature it has 96 words and it's one
57
276760
7579
Diamo un'occhiata a un esempio da uno dei frasi più lunghe in letteratura ha 96 parole ed è una
04:44
Sentence so we're gonna take a look at how to identify thought chunks, and how to stress the word in the thought chunk
58
284949
7670
frase quindi daremo un'occhiata a come identificare i blocchi di pensiero e come sottolineare la parola nel blocco di pensiero
04:52
That is the most important one now when you're listening you want to listen
59
292620
4440
Questo è il più importante ora quando ti ascolti vuoi ascoltare
04:57
For the stressed words because those are the most important even if you don't
60
297430
4580
Per le parole accentate perché quelle sono le più importanti anche se non
05:02
Hear the other smaller words that are less important
61
302500
3019
senti le altre parole più piccole che sono meno importanti
05:05
It's okay, because you're still gonna be able to understand the main idea and that's gonna help your listening skills a lot
62
305520
6899
Va bene, perché sarai comunque in grado di capire l'idea principale e questo aiuterà il tuo ascolto molte abilità
05:12
Okay, so I'm gonna read this first without stressing and without making any thought chunks
63
312760
6469
Ok, quindi leggerò prima questo senza stressarmi e senza pensare a pezzi
05:19
And let's see how that goes and how easy that is to listen to and also how interesting it is here
64
319229
6390
E vediamo come va e quanto è facile da ascoltare e anche quanto è interessante qui
05:25
We go as he crossed toward the pharmacy at the corner
65
325620
3059
Andiamo mentre attraversava verso la farmacia all'angolo
05:28
he
66
328680
400
05:29
involuntarily turned his head because of a burst of light that had ricocheted from his temple and saw with that quick smile with which we
67
329080
6260
girò involontariamente la testa a causa di un lampo di luce che gli era rimbalzato sulla tempia e vide con quel rapido sorriso con cui si
05:35
Greet a rainbow or rose a blindingly white
68
335340
2000
saluta un arcobaleno o si alza un
05:37
parallelogram of sky being unloaded from the van a dresser with mirrors across
69
337960
3889
parallelogramma di cielo di un bianco accecante che veniva scaricato dal furgone un comò con specchi di traverso
05:41
Which across as across the cinema screen passed a flawlessly clear reflection of Bo's sliding and swaying not our barley?
70
341849
7740
Quale attraverso lo schermo del cinema ha attraversato un riflesso perfettamente chiaro dello scivolamento e dell'oscillazione di Bo, non del nostro orzo?
05:49
But with a human vacillation produced by the nature of those who were carrying the sky these bows as gliding facade
71
349590
6269
Ma con un'oscillazione umana prodotta dalla natura di coloro che portavano il cielo questi archi come facciata planante
05:56
So that was pretty difficult to listen to you right, and I'm guessing you may have fallen asleep
72
356349
4430
Quindi è stato abbastanza difficile ascoltarti bene, e immagino che potresti esserti addormentato
06:00
Or you may have clicked over to another video, but if you're still here
73
360880
3229
o potresti aver cliccato su un altro video, ma se sei ancora qui
06:04
thank you so much because now I'm gonna show you how to
74
364110
3390
grazie mille perché ora ti mostrerò come
06:08
chunk words together into thought chunks, and how to stress the most important words as
75
368139
6140
mettere insieme le parole in pezzi di pensiero e come sottolineare le parole più importanti mentre
06:15
He crossed toward the pharmacy at the corner he
76
375010
4669
attraversava verso la farmacia all'angolo che
06:20
involuntarily
77
380320
1500
involontariamente si
06:21
Turned his head
78
381820
2000
voltò la sua testa
06:23
because of a burst of light
79
383949
2000
a causa di un lampo di luce
06:26
That had ricocheted from his temple and saw
80
386080
4519
che era rimbalzato dalla sua tempia e aveva visto
06:31
with that quick smile with which we greet a rainbow or a rose a
81
391060
4609
con quel rapido sorriso con cui salutiamo un arcobaleno o una rosa una
06:36
blindingly white spiral Ella Graham of sky
82
396430
2630
spirale di cielo di un bianco accecante Ella Graham che
06:39
Being unloaded from the van a dresser with mirrors across which as across a cinema screen
83
399600
7190
veniva scaricata dal furgone un cassettone con specchi uno schermo cinematografico
06:47
Passed a flawlessly clear reflection of bows
84
407340
3710
ha superato un riflesso perfettamente chiaro di archi che
06:51
sliding and swaying not our Burley
85
411780
2960
scivolano e ondeggiano non il nostro Burley
06:55
but with a human vacillation
86
415710
2000
ma con un'oscillazione umana
06:58
produced by the nature of those who were carrying this sky these bows this gliding facade so
87
418200
7339
prodotta dalla natura di coloro che portavano questo cielo questi archi questa facciata scorrevole quindi
07:06
I think you're gonna hear where we paused and which words were more stressed
88
426510
6440
penso che sentirai dove ci siamo fermati e quale le parole erano più accentate
07:13
That makes your speaking so much
89
433920
2720
Ciò rende il tuo modo di parlare molto più
07:17
clearer so much more interesting and easy to understand and
90
437490
4160
chiaro molto più interessante e facile da capire e
07:22
You should listen for stressed words to improve your listening to really catch the most
91
442320
5480
dovresti ascoltare le parole accentate per migliorare il tuo ascolto per cogliere davvero le
07:27
Important words to catch the main idea
92
447870
2690
parole più importanti per cogliere l'idea principale
07:30
And if you need clarification from there you can always ask a question
93
450560
4680
E se hai bisogno di chiarimenti da lì può sempre fare una domanda
07:35
So I hope you enjoyed this quick lesson if you'd like to get some of my best
94
455340
6080
Quindi spero che questa breve lezione ti sia piaciuta se desideri ricevere alcune delle mie migliori
07:41
lessons directly into your email inbox
95
461760
2089
lezioni direttamente nella tua casella di posta elettronica ti
07:43
I invite you to join my free email group you can click right up there to sign up and it just takes about two seconds
96
463860
7519
invito a unirti al mio gruppo di posta elettronica gratuito puoi fare clic proprio lì per iscriverti e dura solo circa due secondi
07:51
So thanks so much for watching, and I hope to see you again in another lesson soon bye for now
97
471630
5059
Quindi grazie mille per la visione e spero di rivederti presto in un'altra lezione, ciao per ora
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7