Learn English Conversation: EACH and EVERY... What's the difference? | Go Natural English

54,221 views

2019-05-18 ・ Go Natural English


New videos

Learn English Conversation: EACH and EVERY... What's the difference? | Go Natural English

54,221 views ・ 2019-05-18

Go Natural English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
The words each and every at first glance, they might seem exactly the same
0
60
6029
کلماتی که در نگاه اول ممکن است دقیقاً یکسان به نظر برسند،
00:06
But if we look a little closer and we compare examples you'll see that they are different
1
6430
7190
اما اگر کمی دقیق‌تر نگاه کنیم و نمونه‌ها را با هم مقایسه کنیم، متوجه می‌شویم که متفاوت هستند
00:14
Welcome back to go natural English. I'm so happy. You're here. If it's your first time then
2
14769
6349
به بازگشت به انگلیسی طبیعی خوش آمدید. من خیلی خوشحالم. شما اینجا هستید. اگر اولین بار است که پس
00:21
welcome, I'm Gabby Wallace your American English teacher and this is the place to solve your doubts about the
3
21640
7760
از آن خوش آمدید، من گابی والاس معلم انگلیسی آمریکایی شما هستم و اینجا جایی است که می توان شک شما را در مورد زبان انگلیسی حل کرد
00:29
English language to understand English a little bit more like a native and
4
29400
5219
تا انگلیسی را کمی بیشتر شبیه به زبان مادری بفهمید
00:35
to speak more fluently and with confidence
5
35079
2690
و روانتر و با اطمینان صحبت کنید،
00:37
So if you are on the road to fluency and you'd like to join the go natural English family here on YouTube
6
37870
7459
بنابراین اگر شما در مسیر تسلط هستید و مایلید به خانواده go natural English در اینجا در YouTube بپیوندید،
00:45
hit subscribe
7
45700
1679
روی اشتراک کلیک
00:47
Right down there and make sure to turn on notifications
8
47379
2960
کنید و مطمئن شوید که اعلان‌ها را روشن
00:50
Now it can be really helpful if you're learning English to turn on the English
9
50920
5900
کرده‌اید، اکنون اگر در حال یادگیری زبان انگلیسی هستید، روشن کردن آن می‌تواند بسیار مفید باشد.
00:57
Captions so you can do that on the settings for this video
10
57489
3799
زیرنویس‌های انگلیسی تا بتوانید این کار را در تنظیمات این ویدیو انجام دهید،
01:01
They're always there to help you even more and if you wouldn't mind contributing subtitles in your own language
11
61289
7890
آنها همیشه آماده هستند تا بیشتر به شما کمک کنند و اگر برایتان مهم نیست که زیرنویس‌ها را به زبان خودتان مشارکت دهید،
01:09
you can help us to reach more English learners from
12
69729
3500
می‌توانید به ما کمک کنید تا به زبان‌آموزان بیشتری از کشورتان انگلیسی دسترسی پیدا
01:13
Your country each and every these words at first glance may seem exactly the same
13
73540
6769
کنیم. هر این کلمات در نگاه اول ممکن است دقیقاً مشابه
01:20
interchangeable and in many cases they are
14
80860
2989
یکدیگر به نظر برسند و در بسیاری از موارد
01:24
the thing is that the difference in meaning really has more to do with the
15
84520
5599
این است که تفاوت در معنی واقعاً بیشتر به
01:30
feeling of what you want to convey the meaning of what you're saying the context the idea and
16
90460
6589
احساس آنچه می خواهید معنای آنچه می گویید مربوط می شود. با توجه به متن ایده و
01:37
doesn't depend on
17
97840
2000
به ساختار
01:40
the grammatical
18
100060
1410
گرامری بستگی
01:41
Structure as much so we're going to talk about grammar
19
101470
4009
ندارد، بنابراین ما در مورد گرامر صحبت خواهیم کرد،
01:45
But keep in mind that a lot of the correctness of use has to do with what you mean to say
20
105479
6930
اما به خاطر داشته باشید که بسیاری از درستی استفاده مربوط به چیزی است که شما می خواهید بگویید،
01:52
For example, each of you is special or every one of you is special
21
112659
5389
به عنوان مثال، هر کدام از شما خاص است یا هر یک از شما خاص است
01:58
These are both correct, but the difference is when we use each. We are focusing more on the
22
118090
6770
این هر دو درست است، اما تفاوت زمانی است که ما از هر کدام استفاده می کنیم. ما بیشتر بر روی فرد تمرکز می
02:05
individual the uniqueness the difference the
23
125530
3080
کنیم، منحصر به فرد بودن، تفاوت
02:09
individual person or item when eyes say
24
129190
3770
فرد یا آیتم زمانی که چشم ها می گویند
02:13
Every I'm actually thinking of you still as an individual but within a group I'm lumping you together
25
133450
6800
هر من در واقع به شما به عنوان یک فرد فکر می کنم، اما در یک گروه، شما را
02:20
With all of our go natural English family, even though the meaning is similar
26
140560
5419
با همه خانواده انگلیسی طبیعی خود جمع می کنم. حتی اگر معنی مشابه
02:26
It's a little bit different just to confuse things even more I can even use each and every together
27
146080
7610
باشد کمی متفاوت است فقط برای اینکه چیزها را حتی بیشتر گیج کنم من حتی می توانم از هر یک با هم استفاده کنم،
02:33
For example each and every one of you is special to me and that is correct
28
153940
6440
به عنوان مثال هر یک از شما برای من خاص هستید و این درست است
02:40
That's placing extra emphasis and being even more
29
160510
4430
که تاکید بیشتر و حتی دراماتیک تر است
02:45
Dramatic in the way. I'm expressing myself, and I'm putting more feeling into it throughout this lesson
30
165640
5419
در راه. من خودم را بیان می کنم و در طول این درس احساس بیشتری
02:51
I'll give you several examples and we'll have some practice at the end because you know that I like to make these lessons
31
171060
6479
به آن می دهم. چندین مثال برای شما می زنم و در پایان تمرین خواهیم داشت زیرا می دانید که من دوست دارم این درس ها را
02:57
practical and helpful for you
32
177820
1740
برای شما کاربردی و مفید کنم.
02:59
so another example is let's say I'm working and I've had a lot of emails to respond to and so I say I've
33
179560
7130
بنابراین یک مثال دیگر این است که فرض کنید من کار می کنم و ایمیل های زیادی برای پاسخ دادن داشته ام و بنابراین می گویم به هر یک از ایمیل ها پاسخ داده ام
03:07
responded to each and every email because there were a lot so you can see we can use each and every
34
187150
7820
زیرا ایمیل های زیادی وجود دارد، بنابراین می توانید ببینید که ما می توانیم از هر یک از آنها استفاده کنیم.
03:15
Interchangeably we can also use them at the same time in the same sentence
35
195730
4370
به جای هم می‌توانیم آنها را همزمان در یک جمله به کار ببریم،
03:20
but now let's look at how they're different and how you might want to use them differently every
36
200100
5459
اما حالا بیایید ببینیم که چقدر متفاوت هستند و چگونه ممکن است بخواهید از آنها متفاوت استفاده
03:26
Has the idea of a group we're lumping people together every person here agrees. It could be
37
206260
7789
کنید. . این می تواند
03:34
interchangeable with
38
214720
1200
با
03:35
Everyone agrees or all of the people agree
39
215920
4250
همه موافق یا همه افراد موافق باشد،
03:40
So the idea here is that we're expressing that there is a group of people
40
220180
5630
بنابراین ایده اینجا این است که ما بیان می کنیم که گروهی از افراد وجود دارند
03:46
That agrees the idea is that with the word every our emphasis is on the collective group
41
226209
6619
که موافق هستند، ایده این است که با کلمه هر تاکید ما بر گروه جمعی است
03:52
Each is more about the unique
42
232870
3320
هر کدام بیشتر است. در مورد فردی منحصر به
03:56
Individual so each is about seeing a group of people as individuals
43
236950
5779
فرد، بنابراین هر کدام در مورد دیدن گروهی از افراد به عنوان فردی است
04:03
and
44
243549
1201
و
04:04
Every is more about lumping all the individuals together
45
244750
3709
Every بیشتر در مورد جمع کردن همه افراد با هم است،
04:08
so the focus of each is on the individual and the focus of every is on the group a
46
248769
5690
بنابراین تمرکز هر یک روی فرد است و تمرکز هر یک روی گروه است یک
04:14
Quick grammar tip to help you use each and every is that we use them
47
254650
4519
نکته دستور زبان سریع برای کمک به شما استفاده از هر یک این است که ما آنها را
04:19
before a
48
259690
1590
قبل از یک
04:21
countable
49
261280
1139
04:22
singular noun, for example e each packets of sugar
50
262419
5300
اسم مفرد قابل شمارش استفاده می کنیم، برای مثال e هر بسته شکر
04:28
has
51
268449
1171
04:29
Ten calories. So sugar is a
52
269620
3139
ده کالری دارد. بنابراین شکر یک
04:33
Non-count noun, but packet is a countable noun. That's why I can say each packet now
53
273490
6500
اسم Non-count است، اما بسته یک اسم قابل شمارش است. به همین دلیل است که اکنون می توانم بگویم
04:40
Some native speakers or some people who are just taking shortcuts might
54
280569
4279
که برخی از افراد بومی یا افرادی که فقط از میانبر استفاده می کنند ممکن است
04:45
Actually cut out that packet of and just say each sugar has 50 calories
55
285310
5570
آن بسته را قطع کنند و فقط بگویند هر قند 50 کالری دارد،
04:50
But please know that that is not correct
56
290880
2729
اما لطفاً بدانید که این درست نیست،
04:53
I'm going to teach you the correct way here each
57
293889
3080
من به شما یاد خواهم داد که روش صحیح در اینجا هر کدام را
04:57
can also be used with plural nouns but must be followed by the word of every
58
297430
5750
می توان با اسم های جمع نیز استفاده کرد اما باید کلمه هر را دنبال کرد
05:03
On the other hand cannot be used with plural nouns
59
303639
3290
، از طرف دیگر با اسم های جمع نمی توان استفاده کرد،
05:07
For example, let's say that we're talking about moving to different cities
60
307659
5210
برای مثال، فرض کنید در مورد نقل مکان به شهرهای مختلف صحبت می
05:13
so we're weighing the options the pros and the cons between let's say moving to Miami or New
61
313060
6619
کنیم، بنابراین در حال وزن کردن هستیم. گزینه های مزایا و معایب بین رفتن به میامی یا
05:20
York or Dallas or Los Angeles
62
320080
2989
نیویورک یا دالاس یا لس آنجلس
05:24
And I could say well
63
324220
2000
و می توانم خوب بگویم که
05:26
Each one of those cities has pros and cons
64
326830
5179
هر کدام از آن شهرها مزایا و معایب دارند
05:32
Or I could say each of the cities has pros and cons
65
332500
3589
یا می توانم بگویم هر کدام از شهرها دارای مزایا و معایب هستند
05:36
So if I was just talking about two of the cities, let's say in New York and Los Angeles
66
336090
4799
پس اگر من فقط درباره دو شهر صحبت می‌کردم، مثلاً در نیویورک و لس‌آنجلس،
05:40
I could still say each city has pros and
67
340990
3229
هنوز هم می‌توانم بگویم هر شهر جوانب مثبت و
05:44
Cons or I could say both both is another word that we use when we have two options
68
344680
6500
منفی دارد یا می‌توانم بگویم هر دو کلمه دیگری است که وقتی دو گزینه داریم استفاده می‌کنیم
05:51
Both have pros and cons. So each is used here to express each
69
351789
5990
. بنابراین هر کدام در اینجا برای بیان منحصربه‌فرد بودن
05:58
individual city's
70
358840
1770
هر شهر به کار
06:00
Uniqueness its pros its cons. It's good things. It's bad things within a
71
360610
4940
می‌روند، معایب آن. چیزهای خوبی است. این چیزهای بدی در
06:06
Collection of options, so maybe we're considering four different cities
72
366280
4489
مجموعه ای از گزینه ها است، بنابراین شاید ما چهار شهر مختلف را در نظر می گیریم
06:11
Let's talk about every every is often used with a series of events. For example every morning
73
371229
7339
بیایید در مورد هر کدام صحبت کنیم که اغلب با مجموعه ای از رویدادها استفاده می شود. به عنوان مثال هر روز صبح
06:18
I like to drink coffee or
74
378569
2000
دوست دارم قهوه بنوشم یا
06:21
Every morning. I like to meditate
75
381280
2000
هر روز صبح. من دوست
06:24
Every year I like to go on vacation
76
384190
2869
06:27
every
77
387789
1651
06:29
Week we publish new videos here on the go natural English YouTube channel. How about you?
78
389440
5989
دارم مدیتیشن کنم. در مورد شما چطور؟
06:35
What is something you do?
79
395760
2000
کاری که انجام می دهید چیست؟
06:38
every day or every week
80
398130
2059
هر روز یا هر هفته
06:40
Make a sentence and tell me in the comments now
81
400920
3529
یک جمله بسازید و در نظرات به من بگویید حالا
06:44
let's go back to talk a little bit about when we're talking about one thing two things or
82
404490
5419
بیایید به عقب برگردیم تا کمی در مورد زمانی که در مورد یک چیز صحبت می کنیم دو چیز یا
06:50
Multiple things when we're talking about just one thing for example
83
410580
4940
چند چیز وقتی فقط در مورد یک چیز صحبت می
06:55
a person so I could use each or every
84
415830
4190
کنیم صحبت کنیم. بنابراین می‌توانم از هر یا هر کدام استفاده کنم
07:00
Each person is unique or every person is unique. Those are both correct
85
420780
6349
. هر دوی
07:07
it's just that the focus is on the individual with each and the group with every but if we're talking about
86
427130
6720
اینها درست است، فقط تمرکز بر روی فرد با هر یک است و گروه با هر کدام، اما اگر در مورد
07:14
Two things or two people then we must use each or both
87
434160
6080
دو یا دو نفر صحبت می کنیم، باید از هر یک یا هر دو استفاده
07:20
But we cannot use every every is only for more than two
88
440240
6899
کنیم، اما نمی توانیم از هر یک فقط برای بیش از دو
07:27
So 3 4 5 etc
89
447140
2000
بنابراین 3 4 5 و غیره
07:29
When we're talking about two items
90
449760
2390
وقتی در مورد دو مورد صحبت می کنیم،
07:32
Perhaps a pair of items we can use the word each but to me
91
452490
5239
شاید بتوانیم از یک جفت مورد از کلمه هر یک استفاده کنیم، اما به نظر من
07:37
It sounds more natural and more common to say both. For example, I'm wearing earrings in
92
457730
6869
گفتن هر دو، طبیعی تر و رایج تر به نظر می رسد. به عنوان مثال، من در
07:45
each ear
93
465150
1710
هر گوش گوشواره می‌بندم،
07:46
but to me
94
466860
860
اما برای من
07:47
It sounds more natural to say I'm wearing earrings in both ears
95
467720
4709
طبیعی‌تر به نظر می‌رسد که بگوییم در هر دو گوش گوشواره
07:52
when we're talking about more than two items we can use each or every again so it's really only
96
472740
5540
می‌زنم، وقتی در مورد بیش از دو مورد صحبت می‌کنیم که می‌توانیم از هر یک یا هر بار دوباره استفاده کنیم، بنابراین واقعاً فقط
07:59
When you're talking about two items that we cannot use every and I prefer to use both
97
479040
5570
زمانی است که شما در مورد دو مورد صحبت می کنید که ما نمی توانیم از هر کدام استفاده کنیم و من ترجیح می دهم از هر دو استفاده
08:04
But you can use each it's correct
98
484610
2000
کنم اما شما می توانید از هر کدام استفاده کنید درست است
08:06
So when we're talking about three or more items
99
486630
2570
بنابراین وقتی در مورد سه یا چند مورد صحبت
08:09
We can go back to using each or every for example I listened to each song on the album
100
489200
7170
می کنیم می توانیم به استفاده از هر یک یا هر کدام به عنوان مثال من گوش دادم برگردیم. هر آهنگ آلبوم
08:16
I listen to every song on the album or to really emphasize I could say I listened to each and
101
496530
5929
من به هر آهنگ آلبوم گوش می‌دهم یا واقعاً تاکید می‌کنم می‌توانم بگویم که به
08:23
Every song on the album, it was so good
102
503040
3080
تک تک آهنگ‌های آلبوم گوش دادم، خیلی خوب بود،
08:26
so
103
506400
500
08:26
I hope that that clears up some confusion about the differences between each and every now I want to clear up a
104
506900
7770
بنابراین
امیدوارم که برخی از سردرگمی‌ها را در مورد تفاوت‌های بین هر یک از آنها برطرف کند. هرازگاهی می‌خواهم
08:34
Little bit more about some doubts that are related to the use of each and every particularly
105
514890
7070
کمی بیشتر در مورد برخی شبهات مربوط به استفاده از هر یک از
08:42
compound nouns like
106
522540
2000
اسم‌های مرکب خاص مانند
08:44
Everyone or everyone everything?
107
524850
2419
Everyone یا Everyone همه چیز را روشن کنم؟
08:48
everything
108
528290
1180
همه چیز
08:49
every time
109
529470
1470
هر زمان
08:50
where everyday versus every day
110
530940
2659
که هر روز در مقابل هر روز قرار می گیرد،
08:53
So I'm going to quickly run through each of these
111
533600
2039
بنابراین من به سرعت هر یک از اینها را بررسی می کنم
08:55
To clarify doubts and then we're going to practice with a quiz together at the end
112
535860
4909
تا شکها را روشن کنم و سپس با یک مسابقه با هم در پایان تمرین
09:01
Everyone has one word versus everyone as two words
113
541889
3920
09:06
Everyone can replace everybody. It's a pronoun. That means all the people it's really to
114
546720
7789
می کنیم. همه این یک ضمیر است. این بدان معناست که تمام افرادی که اکنون واقعاً باید
09:15
focus on that group of people now
115
555180
2899
روی آن گروه از افراد
09:18
Everyone puts the focus on the individual again when you use everyone as two words
116
558899
6169
تمرکز کنید، وقتی از همه به عنوان دو کلمه استفاده می کنید، همه دوباره روی فرد تمرکز می کنند.
09:25
It must be followed by an of
117
565069
2130
09:27
Phrase, for example, I would like to thank every one of you
118
567839
4580
شما
09:34
Who leaves a comment
119
574110
2000
که نظر می گذارید در
09:36
Versus I would like to thank everyone one word
120
576209
3470
مقابل من می خواهم از همه یک کلمه
09:40
Every day as one word versus every day as two words. First of all every day is an adjective
121
580290
6409
هر روز به عنوان یک کلمه در مقابل هر روز به عنوان دو کلمه تشکر کنم. اول از همه، هر روز یک صفت است،
09:46
So you must look first at how you're using it in the sentence where you're using it in the sentence
122
586699
5309
بنابراین ابتدا باید به نحوه استفاده از آن در جمله نگاه کنید، جایی که از آن در جمله استفاده می
09:52
Is it describing something else? So this is an everyday shirt that I like to wear
123
592009
6390
کنید Is it describing something other? بنابراین این یک پیراهن روزمره است که من دوست دارم آن را بپوشم
09:58
It's not anything too special. It's an adjective
124
598399
2940
و چیز خاصی نیست. این یک صفت است که
10:01
every day describes shirts on the other hand every day or two different words that describes the
125
601860
7760
هر روز پیراهن ها را توصیف می کند، از طرف دیگر هر روز یا دو کلمه مختلف که
10:10
Frequency that I do something every day. I
126
610050
3799
فرکانس کاری را که من هر روز انجام می دهم را توصیف می کند. من
10:14
Wear this shirts. Actually, that's not true. It's just an example okay if you can replace
127
614550
5779
این پیراهن را می پوشم در واقع، این درست نیست. اگر بتوانید هر روز را با هر روز جایگزین کنید، فقط یک مثال اشکالی ندارد
10:21
Every day with each day, then it's probably going to be two words another example
128
621029
5840
، پس احتمالاً دو کلمه یک مثال دیگر خواهد بود.
10:27
Everyday items I use every day include my iPhone
129
627660
4489
10:33
My sunglasses and my purse my everyday routine
130
633089
4280
10:38
includes making coffee
131
638370
1920
10:40
Doing meditation and working now
132
640290
3229
10:44
Everything vs. Every thing
133
644069
2450
همه چیز در مقابل هر چیز
10:47
everything is one word could be replaced as all or all the things so
134
647130
6619
همه چیز یک کلمه است را می توان به عنوان همه یا همه چیز جایگزین کرد، بنابراین
10:54
Every thing places more emphasis on the individual thing
135
654360
5270
هر چیز تأکید بیشتری بر یک چیز جداگانه
10:59
you're probably noticing a pattern here that when we have separate words like
136
659630
4170
دارد، احتمالاً در اینجا متوجه الگویی می شوید که وقتی کلمات جداگانه ای مانند
11:04
Everyone or everything there's more emphasis on the individual now
137
664350
4579
همه یا همه چیز داریم، تأکید بیشتری روی آن وجود دارد. فرد در حال حاضر
11:09
Everything as one word is really the whole the group the focus is on the collective group. For example
138
669510
7910
همه چیز به عنوان یک کلمه در واقع کل گروه است که تمرکز بر روی گروه جمعی است. به عنوان مثال
11:18
everything on this menu is unhealthy or
139
678150
2809
همه چیز در این منو ناسالم است یا
11:21
Everything on this menu is unhealthy. These are both correct
140
681960
4190
همه چیز در این منو ناسالم است. اینها هر دو درست هستند،
11:26
but the first sentence places the emphasis on the whole menu the
141
686340
6109
اما جمله اول تأکید بر کل منوی
11:33
collective food items and the second example everything as two words really places the emphasis on
142
693090
7489
مواد غذایی جمعی دارد و مثال دوم همه چیز را به عنوان دو کلمه واقعاً بر روی
11:41
individual items and it's slightly more dramatic, but it's also
143
701460
3890
اقلام تکی تأکید می کند و کمی چشمگیرتر است، اما همچنین
11:46
slightly less common around
144
706110
2479
در حدود سال 1850 استفاده از آن کمی کمتر رایج است.
11:49
1850 the use of
145
709500
1950
از
11:51
Everything as two separate words declined and the use of everything as one word
146
711450
5510
همه چیز به عنوان دو کلمه جداگانه کاهش یافت و استفاده از همه چیز به عنوان یک کلمه
11:57
Well it increased and so it's much more common to use everything as one word
147
717060
5929
خوب افزایش یافت و بنابراین استفاده از همه چیز به عنوان یک کلمه
12:03
Finally every time as one word versus every time as two words. This one is easy because we never use it as a
148
723270
7309
در نهایت هر بار به عنوان یک کلمه در مقابل هر بار به عنوان دو کلمه بسیار رایج تر است. این یکی آسان است زیرا ما هرگز از آن به عنوان یک اسم مرکب استفاده نمی کنیم و
12:11
Compound noun it is always two words. Every time is always every time
149
731100
5509
همیشه دو کلمه است. هر زمان همیشه همیشه و در
12:17
lastly before we practice there are two idiomatic uses of each and
150
737640
4940
آخر قبل از تمرین دو کاربرد اصطلاحی از هر کدام وجود دارد و
12:23
Every that you should know about because they're fun and useful
151
743130
3080
هر کدام را باید بدانید زیرا سرگرم کننده و مفید هستند
12:26
first of all is to each his own which means each individual person has
152
746550
6739
اول از همه برای هر کدام است که به این معنی است که هر فرد ترجیحات منحصر به فردی دارد
12:33
Unique preferences maybe I like pickles and you don't so you say well to each his own and I would say more pickles
153
753810
7910
شاید من دوست داشته باشم. ترشی و شما نه پس به هر کدام خوب می گویید و من می گویم ترشی بیشتر
12:41
For me. Okay. Another idiomatic phrase is
154
761720
3269
برای من. باشه. عبارت اصطلاحی دیگر
12:45
every man for himself
155
765600
2000
هر مرد برای خودش است
12:47
Which you might think is a little confusing because we're talking about the individual himself
156
767850
6739
که ممکن است فکر کنید کمی گیج کننده است زیرا ما در مورد خود فرد صحبت می
12:55
But we're actually looking at a group of people this is often used in
157
775290
4669
کنیم اما ما در واقع به گروهی از افراد نگاه می کنیم که اغلب
13:00
Well, maybe kind of emergency situations like save yourself every man for himself means that you are
158
780600
7849
در موقعیت های اضطراری مانند ذخیره استفاده می شود. خودت هر مردی برای خودش یعنی تو
13:08
responsible
159
788520
1080
مسئول
13:09
For your own well-being or your own success every man for himself
160
789600
4669
رفاه یا موفقیت خودت هستی هر مردی برای خودش
13:14
So there will be no group efforts. You have your own individual responsibility. That is the meaning, okay?
161
794370
6620
پس هیچ تلاش گروهی وجود نخواهد داشت. شما مسئولیت فردی خود را دارید. این معنی است، خوب؟
13:21
So let's practice. I have a little quiz for you. I'd like you to fill in the blanks here for six questions
162
801030
6799
پس بیایید تمرین کنیم. من یک آزمون کوچک برای شما دارم. از شما می خواهم برای شش سوال اینجا جاهای خالی را پر کنید،
13:27
I'm gonna read these sentences
163
807960
2000
من این جملات را می خوانم،
13:29
Leaving the blank for you to fill in so I'd like you to say them with me and say it out loud
164
809970
6049
جای خالی را برای شما می گذارم تا پر کنید، بنابراین می خواهم آنها را با من بگویید و با صدای
13:36
the word that you think should be in the blank either each or
165
816350
3869
بلند کلمه ای را که فکر می کنید بگویید. باید در جای خالی هر روز یا هر
13:40
Every it's raining
166
820800
2000
13:43
Day this week. It's raining every day this week every because we're talking about a series of events every day this week
167
823320
7760
روز بارانی این هفته باشد. این هفته هر روز باران می بارد زیرا ما در این هفته هر روز در مورد یک سری اتفاقات صحبت می کنیم
13:52
Song on the album is really unique
168
832320
2690
آهنگ آلبوم واقعاً منحصر به فرد است
13:56
Each song on the album is really unique because we're focused on the individuality or uniqueness of each song
169
836790
7519
هر آهنگ آلبوم واقعاً منحصر به فرد است زیرا ما روی فردیت یا منحصر به فرد بودن هر آهنگ تمرکز کرده ایم.
14:04
Person is a unique individual
170
844590
2450
یک فرد منحصر به فرد است
14:08
Again, each person is the best choice because we're focused on their unique individuality
171
848370
5809
باز هم، هر فرد بهترین انتخاب است زیرا ما روی فردیت منحصر به فرد آنها تمرکز کرده
14:14
I'm wearing earrings in
172
854280
2690
14:18
Of my ears. I'm
173
858150
2179
ایم. من
14:20
Wearing earrings on each or both of my ears. I would like to go to the gym
174
860850
7010
روی هر یک یا هر دو گوشم گوشواره می زنم. من می خواهم روز ورزشگاه بروم
14:29
Day, I would like to go to the gym every day because it is a series of days and last
175
869160
7729
، دوست دارم هر روز به ورزشگاه بروم چون یک سری روز است و
14:38
man for himself every
176
878280
2000
هر
14:41
Man for himself because it's an idiomatic phrase. I hope that you enjoyed this lesson
177
881310
5660
مردی برای خودش آخرین مرد برای خودش است چون یک عبارت اصطلاحی است. امیدوارم از این
14:46
If you did then please and give it a thumbs up that helps a lot. I really appreciate it
178
886970
5070
درس لذت برده باشید. من واقعاً از آن قدردانی می‌کنم
14:52
And if you'd like to see more lessons and get a notification be sure to subscribe
179
892040
4529
و اگر می‌خواهید درس‌های بیشتری ببینید و اعلان دریافت کنید، حتماً
14:57
here at go natural English
180
897240
1430
در اینجا مشترک شوید انگلیسی طبیعی،
14:58
You can click right down there on the subscribe button and make sure to turn notifications
181
898670
4019
می‌توانید همان پایین روی دکمه اشتراک کلیک کنید و مطمئن شوید که اعلان‌ها را
15:03
On you can click right over there for another awesome video lesson, and I will see you there
182
903030
6140
روشن کرده‌اید، می‌توانید همین‌جا کلیک کنید برای یک درس ویدیویی فوق‌العاده دیگر، و من شما را در آنجا می‌بینم از
15:09
Thanks so much for watching and I'll see you in the next one. Bye for now
183
909210
3649
تماشای شما بسیار سپاسگزارم و در دوره بعدی شما را خواهم دید. فعلا خداحافظ
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7