Why you can’t remember words while speaking (and how to fix that)

43,833 views ・ 2024-04-23

English with Veronika Mark


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
you struck up a conversation in a foreign language  and then this happens you don't remember a  
0
80
5960
hai avviato una conversazione in una lingua straniera e poi succede questo non ricordi una
00:06
specific word you panic you feel bad you start  overthinking it you doubt your language skills  
1
6040
6960
parola specifica vai nel panico ti senti male inizi a pensarci troppo dubiti delle tue competenze linguistiche
00:13
you think you should just quit this is something  that was going through my mind a few weeks ago  
2
13000
5440
pensi che dovresti smettere è qualcosa che mi passava per la testa qualche settimana fa
00:18
when I had a very stressful interaction with a  hair stylist yeah the story is pretty interesting  
3
18440
6440
quando ho avuto un'interazione molto stressante con un parrucchiere, sì, la storia è piuttosto interessante
00:24
because I live in Mexico City I'm learning Spanish  right now so I decided to go get get a haircut but  
4
24880
6200
perché vivo a Città del Messico e sto imparando lo spagnolo in questo momento, quindi ho deciso di andare a tagliarmi i capelli, ma
00:31
before that I actually wanted to make sure that  this hair salon had specific hair treatments that  
5
31080
6080
prima volevo davvero farlo assicurati che questo parrucchiere avesse trattamenti specifici per capelli che
00:37
I was interested in and I walk in I'm all happy  you know I was going to talk to this amazing  
6
37160
6400
mi interessavano ed entro, sono tutto felice sai, stavo per parlare con questo fantastico
00:43
hair stylist right now and then I find myself  totally blinking out what I mean is I couldn't  
7
43560
5840
parrucchiere proprio adesso e poi mi ritrovo completamente a sbattere le palpebre, cosa intendo è Non potevo
00:49
say I need a haircut I couldn't ask oh what kind  of hair treatments do you guys have here I did not  
8
49400
6320
dire che avevo bisogno di un taglio di capelli, non potevo chiederti, oh, che tipo di trattamenti per capelli avete qui. Non
00:55
remember any word connected to hair hairstyles and  hair treatments and it was just like um so my hair  
9
55720
10320
ricordavo nessuna parola connessa alle acconciature e ai trattamenti per capelli ed era proprio come, ehm, quindi i miei capelli, ehm, biondi,
01:06
um blonde uh dry uh get a haircut so it was just a  bunch of random words and I couldn't connect them  
10
66040
12560
uh asciugati, tagliati i capelli, quindi erano solo un mucchio di parole casuali e non potevo collegarle
01:18
together so what did I learn from that interaction  why couldn't I remember words while I was talking  
11
78600
6760
insieme, quindi cosa ho imparato da quell'interazione, perché non riuscivo a ricordare le parole mentre parlavo
01:25
to that person I think the first reason was  definitely limited vocabulary I just didn't  
12
85360
5480
con quella persona, penso che il primo motivo sia stato vocabolario decisamente limitato. Semplicemente non
01:30
know enough vocabulary connected to the topic  of hair and hair styling and it was totally okay  
13
90840
7240
conoscevo abbastanza vocabolario legato all'argomento dei capelli e dell'acconciatura ed era tutto ok,
01:38
again instead of approaching the situation as oh  my God it's the biggest problem ever I saw this as  
14
98080
6600
invece di affrontare la situazione come, oh mio Dio, è il problema più grande di sempre. L'ho vista come
01:44
an opportunity to grow I was like okay I don't  know a lot of words that are connected to hair  
15
104680
5400
un'opportunità per crescere. tipo okay, non conosco molte parole collegate
01:50
hair styling let me learn them because I know that  once I learned them I'm going to feel a lot more  
16
110080
6080
all'acconciatura, lasciami impararle perché so che, una volta imparate, mi sentirò molto più
01:56
confident a small vocabulary restricts War choices  leading to difficulty in finding the right words  
17
116160
6920
sicuro che un piccolo vocabolario limita le scelte di guerra, portando a difficoltà trovare le parole giuste
02:03
and it happens to every single language learner  out there so when I came back home I watched a  
18
123080
5400
e succede a ogni singolo studente di lingue là fuori, quindi quando sono tornato a casa ho guardato un
02:08
bunch of videos about hair in Spanish about hair  treatments hairstyles so that I could feel more  
19
128480
7880
sacco di video sui capelli in spagnolo sui trattamenti per capelli e sulle acconciature, così da potermi sentire più
02:16
confident I messaged my teacher and I was like  hey please can you prepare a lesson for me about  
20
136360
5520
sicuro ho mandato un messaggio al mio insegnante e ho detto " ehi" per favore, puoi prepararmi una lezione sui
02:21
hair everything connected to hair and my Spanish  teacher was kind enough to do so and I was so  
21
141880
6120
capelli, tutto ciò che riguarda i capelli e il mio insegnante di spagnolo è stato così gentile da farlo ed ero così
02:28
grateful I memorized all the words and now I knew  what I wanted to say and I feel confident in my
22
148000
5480
grato di aver memorizzato tutte le parole e ora sapevo cosa volevo dire e mi sento sicuro delle mie
02:33
words the next reason was definitely the anxiety  and the stress that I was experiencing in the  
23
153480
23560
parole il motivo successivo era sicuramente l'ansia e lo stress che stavo provando in quel
02:57
moment to be completely honest now thinking  back back I could have expressed myself in a  
24
177040
5920
momento, a dire il vero, ora ripensandoci avrei potuto esprimermi in
03:02
good way even with the limited vocabulary that  I had at the time I knew all the basic words  
25
182960
6200
modo buono anche con il vocabolario limitato che avevo in quel momento. Conoscevo tutte le nozioni di base parole
03:09
and honestly they could have been enough like  to cut or cool or yellow the only problem at  
26
189160
7840
e onestamente avrebbero potuto essere abbastanza simili a tagliare, raffreddare o ingiallire. L'unico problema in
03:17
the time were the high expectations that I put in  myself and the desire to sound perfect in Spanish  
27
197000
8920
all'epoca erano le grandi aspettative che riponevo in me stesso e il desiderio di suonare perfetto in spagnolo.
03:25
I actually recently realized that I struggled  with this like problem like high expectations  
28
205920
5800
Recentemente mi sono reso conto che avevo difficoltà con questo problema del tipo ho grandi aspettative
03:31
a lot and as a language learner it is definitely  not serving me I can expect to know all of these  
29
211720
5680
molto e come studente di lingue sicuramente non mi è utile, posso aspettarmi di conoscere tutte queste
03:37
words connected to hair in Spanish because I'm  not a native Spanish speaker but yet sometimes  
30
217400
6000
parole collegate ai capelli in spagnolo perché non sono  madrelingua spagnolo, ma a volte   lo
03:43
I do and analyzing all of those situations all of  my past experiences helped me understand why I had  
31
223400
7240
faccio e analizzando tutte quelle situazioni delle mie esperienze passate mi ha aiutato a capire perché avevo
03:50
those high expectations and how to deal with them  and one important thing that I've come to realize  
32
230640
5240
quelle grandi aspettative e come affrontarle e una cosa importante di cui sono arrivato a capire
03:55
that I was actually afraid of making mistakes  I want it to sound perfect in Spanish all the  
33
235880
6120
che in realtà avevo paura di commettere errori Voglio che suoni sempre perfetto in spagnolo
04:02
time and even though on this YouTube channel I  talk about it this all the time you know it's  
34
242000
5200
e anche se su questo canale YouTube ne parlo continuamente, sai che va
04:07
okay to make mistakes sometimes it's easier said  than done and now I always try to remind myself  
35
247200
6400
bene commettere errori a volte è più facile a dirsi che a farsi e ora cerco sempre di ricordare a me stesso
04:13
that mistakes are all a part of the journey and  the platform life XP really helped me here with  
36
253600
6120
che gli errori fanno tutti parte del viaggio e della vita della piattaforma XP in realtà mi ha aiutato qui con
04:19
life XP you can learn at your own pace without the  pressure of having to be perfect right away their  
37
259720
6240
Life XP puoi imparare al tuo ritmo senza la pressione di dover essere perfetto subito i loro
04:25
experienced tutors understand that everyone learns  differently and they're here to support you every  
38
265960
5960
tutor esperti capiscono che ognuno impara in modo diverso e sono qui per supportarti in ogni
04:31
step of the way whether you're just starting with  a new language or looking to improve your skills  
39
271920
4720
fase del percorso, sia che tu abbia appena iniziato con una nuova lingua o stai cercando di migliorare le tue abilità
04:36
like I was with Spanish life XP offers one-on-one  lessons with native speaking tutors from all  
40
276640
6520
come ho fatto con Spanish Life XP offre lezioni individuali con tutor madrelingua provenienti da tutto   il
04:43
around the world you can practice speaking  in a supportive and encouraging environment  
41
283160
4560
mondo, puoi esercitarti a parlare in un ambiente favorevole e incoraggiante
04:47
where making mistakes is not only accepted but  encouraged is a crucial part of the learning  
42
287720
5680
dove commettere errori non solo è accettato ma incoraggiato è una parte cruciale del
04:53
process life XP also has amazing filters that help  you find a tutor based on your hobbies interests  
43
293400
6360
processo di apprendimento   Life XP dispone anche di filtri straordinari che ti aiutano  a trovare un tutor in base ai tuoi hobby, interessi
04:59
and goals so you'll be able to find someone with  whom you feel completely comfortable and here is  
44
299760
5480
e obiettivi, così potrai trovare qualcuno con cui ti senti completamente a tuo agio ed ecco
05:05
the best part your first trial lesson is only 99  and if you decide to subscribe with my link you  
45
305240
7160
la parte migliore la tua prima lezione di prova costa solo 99 e se decidi di iscriverti con il mio link
05:12
will receive a 30% discount so make sure to use  my link in the description under this video and  
46
312400
5960
riceverai uno sconto del 30% quindi assicurati di utilizzare  il mio collegamento nella descrizione sotto questo video e
05:18
in the pin comment and give life XP a try the  next reason why I felt like I couldn't really  
47
318360
5440
nel commento segnaposto e prova Life XP il motivo successivo il motivo per cui mi sentivo come se non potessi davvero
05:23
talk to that hair stylist was because of the  interference of my native language in that moment  
48
323800
5960
parlare con quel parrucchiere era a causa dell' interferenza della mia lingua madre in quel momento
05:29
I honestly felt like I knew all the words in  English I knew all of those words in Russian  
49
329760
7000
Onestamente mi sentivo come se conoscessi tutte le parole in inglese Conoscevo tutte quelle parole in russo
05:36
and honestly it's pretty funny how like I knew  the words in English even though English is not  
50
336760
4800
e onestamente è piuttosto divertente come se conoscessi le parole in inglese anche se l'inglese non è la
05:41
my native language but of course right now my  English level is a lot higher than my Spanish  
51
341560
5120
mia lingua madre ma ovviamente in questo momento il mio livello di inglese è molto più alto del mio
05:46
level but I feel like also because I put too  much pressure on myself I couldn't just take  
52
346680
5280
livello di spagnolo ma sento che anche perché mi metto troppa pressione non potrei semplicemente prenditi
05:51
a second and tell that lady in Spanish that I'm  sorry I'm not from here I'm studying Spanish but  
53
351960
7880
un secondo e dì a quella signora in spagnolo che mi dispiace, non sono di qui, sto studiando spagnolo ma
05:59
right now I forgot all the words can you please  help me unfortunately in that situation using  
54
359840
6120
in questo momento ho dimenticato tutte le parole, puoi per favore aiutarmi, sfortunatamente in quella situazione usare l'
06:05
English was not an option for me because she  told me she didn't speak English so I had to  
55
365960
5320
inglese non era un'opzione per me perché mi ha detto che non parlava inglese, quindi ho dovuto fare
06:11
rely on my Spanish and probably that's also  another thing that was increasing the pressure  
56
371280
7080
affidamento sul mio spagnolo e probabilmente anche questa è un'altra cosa che stava aumentando la pressione
06:18
and I felt like oh my God Spanish is the only  language I can use right now so take a moment  
57
378360
5760
e mi sono sentito come, oh mio Dio, lo spagnolo è l'unica lingua che posso usare in questo momento, quindi prenditi un momento
06:24
to get yourself out of that negative Loop of  comparing all the languages you're learning  
58
384120
5840
per uscire da quel ciclo negativo di confrontare tutte le lingue che stai imparando
06:29
and feeling like oh my God in this language I  could have said it perfectly in this language  
59
389960
5360
e pensare, oh mio Dio, in questa lingua avrei potuto dirlo perfettamente in questa lingua
06:35
I can barely say it it is absolutely okay every  single language you're learning is a New Journey  
60
395320
5920
Riesco a malapena a dirlo, va assolutamente bene ogni singola lingua che stai imparando l'apprendimento è un Nuovo Viaggio
06:41
and you're at different stages of every single  Journey if it's possible you can ask this person  
61
401240
5200
e ti trovi in ​​fasi diverse di ogni singolo Viaggio, se è possibile puoi chiedere a questa persona
06:46
to switch to a different language and explain to  them that you are a learner you're only learning  
62
406440
5360
di passare a una lingua diversa e spiegargli che sei uno studente e stai solo imparando
06:51
this language you can also always use Google  Translate deep Al or chat GPT to help you here  
63
411800
8000
questa lingua puoi anche sempre usa Google Translate Deep Al o chat GPT per aiutarti qui
06:59
don't freeze that's exactly what happened to me  I froze and I was like that's it like I don't  
64
419800
6800
non bloccarti, è esattamente quello che mi è successo  Mi sono bloccato ed ero come se fosse così, come se non
07:06
know how to say this word and I can't do anything  about it no there's so many different things you  
65
426600
5560
sapessi come pronunciare questa parola e non potessi farci nulla no, ci sono così tante cose diverse che
07:12
can do and when I started analyze the situation I  realized that oh my God I had my phone like almost  
66
432160
6240
puoi fare e quando ho iniziato ad analizzare la situazione mi sono reso conto che, oh mio Dio, avevo il telefono quasi
07:18
in my hand I could have opened Google translate  and translated all of these words from English to  
67
438400
5840
in mano, avrei potuto aprire Google Traduttore e tradurre tutte queste parole dall'inglese allo
07:24
Spanish okay now I think we can talk about the  biggest reason why I kind of struggled at that  
68
444240
6000
spagnolo, okay adesso, penso che possiamo parlare del motivo principale per cui ho avuto difficoltà in quel
07:30
moment I think I just didn't have enough speaking  practice and especially enough speaking practice  
69
450240
7480
momento. Penso semplicemente di non avere abbastanza pratica nel parlare e soprattutto abbastanza pratica nel parlare
07:37
that is connected to this specific topic of hair  treatments haircuts stuff like that when I came  
70
457720
7320
che sia collegata a questo argomento specifico dei trattamenti per i capelli, tagli di capelli e cose del genere quando sono
07:45
back home I realized that I had never actually  talked about my hair in Spanish like ever not only  
71
465040
7400
tornato a casa mi sono reso conto che non avevo mai parlato dei miei capelli in spagnolo, non solo
07:52
did I have limited vocabulary in this topic but I  also never even talked about it so what I did was  
72
472440
7120
avevo un vocabolario limitato su questo argomento ma non ne avevo nemmeno mai parlato, quindi quello che ho fatto è stato
07:59
I booked a lesson with my teacher and you can do  the exact same thing on life XP and choose fashion  
73
479560
5600
prenotare una lezione con il mio insegnante e puoi farlo la stessa identica cosa su Life XP e scegli la moda
08:05
as your interest for example and I just spent an  hour talking to my teacher about haircuts hair  
74
485160
6440
come tuo interesse, ad esempio e ho appena passato un'ora a parlare con il mio insegnante di tagli di capelli,
08:11
treatments hair styles and stuff like that and  I feel like by the end of that lesson I was like  
75
491600
7520
trattamenti per capelli, acconciature e cose del genere e mi sento come se alla fine di quella lezione fossi tipo, lo
08:19
I know everything like I feel extremely confident  and I know that now I can explain that my hair is  
76
499120
8160
so tutto come se mi sentissi estremamente fiducioso e so che ora posso spiegare che i miei capelli sono
08:27
blonde that I need this that I need a haircut it  helped me so much did I feel confident after this  
77
507280
7960
biondi che ne ho bisogno che ho bisogno di un taglio di capelli mi ha aiutato così tanto mi sono sentito sicuro dopo questa
08:35
class I sure did so it's not just about speaking  practice in general sometimes we need to talk  
78
515240
7080
lezione di sicuro l'ho fatto quindi non si tratta solo di esercitarsi nel parlare in generale, a volte dobbiamo parlare
08:42
about a specific topic to get fully comfortable  and learn new words because living in Mexico City  
79
522320
6800
di un argomento specifico per sentirci completamente a nostro agio e imparare nuove parole perché vivendo a Città del Messico
08:49
almost every single day I interact with people  in Spanish I do get speaking practice in Spanish  
80
529120
7120
quasi ogni giorno interagisco con persone in spagnolo, faccio pratica di conversazione in spagnolo
08:56
the problem was I don't get a lot of speaking  prti practice about hair in Spanish but now I  
81
536240
6960
il problema era che non capisco ho parlato molto e ho fatto pratica sui capelli in spagnolo, ma ora l'ho
09:03
did and I feel a lot more confident so I think  it's going to be it for this video for my story  
82
543200
5920
fatto e mi sento molto più sicuro, quindi penso che sarà così per questo video per la mia storia.
09:09
I hope you guys learn something new if you like  this video don't forget to give it a thumbs up  
83
549120
4760
Spero che voi ragazzi impariate qualcosa di nuovo, se vi piace questo video, non dimenticatelo per mettere un pollice in su
09:13
and subscribe to this YouTube channel only for  you guys watching this video life XP is giving  
84
553880
4560
e iscriverti a questo canale YouTube solo per voi ragazzi che guardate questo video, Life XP offre
09:18
a 30% discount if you just have to subscribe  make sure to use the link in my description  
85
558440
4640
uno sconto del 30% se dovete semplicemente iscrivervi assicuratevi di utilizzare il collegamento nella mia descrizione
09:23
and in the pin comment if you're thinking about  what to watch next you can check out the video  
86
563080
4520
e nel commento segnaposto se " Se stai pensando a cosa guardare dopo, puoi guardare il video
09:27
where I challenged myself to speak Spanish for 24  hours this video was posted 5 months ago so enjoy
87
567600
15440
in cui mi sono sfidato a parlare spagnolo per 24 ore, questo video è stato pubblicato 5 mesi fa, quindi goditi
09:43
[Music]
88
583040
500
[Musica]
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7