10 words in English that don't make sense! Hmmm...

446,425 views ・ 2016-10-06

English with Ronnie


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hello out there? Hello? It's me. Oh, hello, hello, hello. Ronnie. Ronnie here.
0
692
4973
Ciao là fuori? Ciao? Sono io. Oh, ciao, ciao, ciao. Ronnie. Ronni qui.
00:07
This is a really fun lesson, kind of something that I live for every day. One of my...
1
7242
7600
Questa è una lezione davvero divertente, qualcosa per cui vivo ogni giorno. Uno dei miei...
00:15
It's not a hobby. One thing that I think is cool, generally and for real, are words in English. Being
2
15835
6915
Non è un hobby. Una cosa che penso sia interessante, in generale e per davvero, sono le parole in inglese. Essendo
00:22
an English teacher, teaching you English, I come across words that just don't make sense.
3
22750
8279
un insegnante di inglese, insegnandoti l'inglese, mi imbatto in parole che semplicemente non hanno senso.
00:31
If you think of them in a different language, maybe your language, and then you translate
4
31389
6091
Se le pensi in una lingua diversa, forse la tua lingua, e poi
00:37
it into English, it... What? It just does not make sense. So, I've got only 10 of these
5
37480
6400
le traduci in inglese, è... Cosa? Semplicemente non ha senso. Quindi, ne ho solo 10
00:43
for you today, and I could go on with a thousand, but we are limited in our video time. So,
6
43880
6532
per te oggi, e potrei continuare con mille, ma abbiamo poco tempo per il video. Quindi,
00:50
today, 10 words, 10 things in English that just don't make sense.
7
50437
6562
oggi, 10 parole, 10 cose in inglese che proprio non hanno senso. Il
00:57
First one. You have probably learned that in English, if you have: "in" or "un" or "anti"
8
57024
9135
primo. Probabilmente hai imparato che in inglese, se hai: "in" o "un" o "anti"
01:06
or "un" or "dis" before a word, it means not. So, your brain looks at this and says: "inflammable",
9
66159
9966
o "un" o "dis" prima di una parola, significa no. Quindi, il tuo cervello guarda questo e dice: "infiammabile",
01:16
"flammable". Okay. So, maybe you know the word, maybe you're French, maybe you know
10
76602
7138
"infiammabile". Va bene. Quindi, forse conosci la parola, forse sei francese, forse conosci
01:23
"flammable" or you can decide that "flame" means fire. So, if you look at this word in
11
83740
7360
"infiammabile" o puoi decidere che "fiamma" significa fuoco. Quindi, se guardi questa parola nel
01:31
your logical brain, "inflammable" and "flammable" must mean the opposite. "Inflammable" must
12
91100
6619
tuo cervello logico, "infiammabile" e "infiammabile" devono significare il contrario. "Infiammabile" deve
01:37
mean that something cannot catch fire, while as "flammable" must mean logically that something
13
97719
7770
significare che qualcosa non può prendere fuoco, mentre "infiammabile" deve logicamente significare che qualcosa
01:45
can catch fire. Guess what? Not in English. "Inflammable" and "flammable" both mean the
14
105514
8756
può prendere fuoco. Indovina un po? Non in inglese. "Infiammabile" e "infiammabile" significano entrambi la
01:54
same thing. What? So, the reason is "inflammable", sometimes the preposition... Not the prepositions.
15
114270
10589
stessa cosa. Che cosa? Quindi, il motivo è "infiammabile", a volte la preposizione... Non le preposizioni.
02:04
The things before the words can make it to do with it. So, actually "inflammable" means
16
124859
6041
Le cose prima delle parole possono farcela. Quindi, in realtà "infiammabile" significa
02:10
in flames. Do you know that band, In Flames? So, the prefix of "in"-it's a prefix-you know
17
130925
12195
in fiamme. Conosci quella band, In Flames? Quindi, il prefisso di "in" - è un prefisso - sai
02:23
means not, but in this case, it means with or in, together. Mind.
18
143120
6181
significa no, ma in questo caso significa con o dentro, insieme. Mente. Il
02:29
Next one, this is fun: "noses run". Okay. So, you have a nose, it runs. This means that
19
149786
12864
prossimo è divertente: "i nasi corrono". Va bene. Quindi, hai un naso, corre. Ciò significa che dal naso esce del
02:42
some liquid, which is called "mucus" or "snot", comes out of your nose. So, we say:
20
162650
8008
liquido, che si chiama "muco" o "moccio". Quindi diciamo:
02:50
"My nose is running. Ah, my nose is running." But: "Your feet smell."
21
170683
9697
"Il mio naso cola. Ah, il mio naso cola". Ma: "Ti puzzano i piedi".
03:01
Is this funny yet? So,
22
181857
1436
È ancora divertente? Quindi,
03:03
noses run and feet smell. This is another way how English is funny for me, because
23
183318
5854
i nasi corrono e i piedi odorano. Questo è un altro modo in cui l'inglese è divertente per me, perché
03:09
"feet smell" has two meanings. One, "smell" is a verb, and the other one:
24
189197
5030
"l'odore dei piedi" ha due significati. Uno, "annusare" è un verbo, e l'altro:
03:14
"Your feet smell bad." So, I can say: "My nose is running, and your feet smell." Because usually we run
25
194252
10058
"I tuoi piedi hanno un cattivo odore". Quindi, posso dire: "Il mio naso cola e i tuoi piedi odorano". Perché di solito corriamo
03:24
with our feet and we smell with our nose. Crazy.
26
204310
6196
con i piedi e odoriamo con il naso. Pazzo.
03:30
Good luck with this language.
27
210987
2108
Buona fortuna con questa lingua.
03:33
The next one I've already kind of talked about, is: "mucus", "snot", or this word which is
28
213993
10377
Il prossimo di cui ho già parlato è: "muco", "moccio", o questa parola che è
03:44
"phlegm". So, in your language-Japanese, Korean, Spanish-you probably... Not Spanish. But you
29
224542
10957
"flemma". Quindi, nella tua lingua, giapponese, coreano, spagnolo, probabilmente... non spagnolo. Ma
03:55
probably say something close to "nose water", "hana sui". But guess what? In English, no.
30
235499
8860
probabilmente dici qualcosa di simile a "acqua dal naso", "hana sui". Ma indovina un po? In inglese no.
04:04
"Nose water" would be too easy. "Hana mizu", no way. We call it: "mucus", "snot", or "phlegm".
31
244359
8690
"Acqua al naso" sarebbe troppo facile. "Hana mizu", assolutamente no. Lo chiamiamo: "muco", "moccio" o "catarro".
04:13
We also have another word that's quite fun, it's called a "booger". A booger is something
32
253049
7901
Abbiamo anche un'altra parola che è abbastanza divertente, si chiama "booger". Una caccola è qualcosa
04:20
that you pick from your nose and you can flick. The mucus or the snot is the liquid, like
33
260950
7500
che ti prendi dal naso e puoi sfogliare. Il muco o il muco è il liquido, come
04:28
the water. Nose water. It's nose water. So, mucus and snot is liquid, and the booger is
34
268450
7120
l'acqua. Acqua al naso. È acqua dal naso. Quindi, il muco e il moccio sono liquidi e la caccola è
04:35
more of a solid. Delicious. Okay.
35
275570
3960
più solida. Delizioso. Va bene.
04:39
Speaking about the nose, we have holes in our nose. Everyone probably has two. Yeah?
36
279530
7509
Parlando del naso, abbiamo dei buchi nel naso. Tutti probabilmente ne hanno due. Sì? La
04:47
Most people have two. Does anybody have one nostril out there? Because if you... You'd
37
287227
5323
maggior parte delle persone ne ha due. Qualcuno ha una narice là fuori? Perche' se tu...
04:52
have to breathe double, I guess. Guess what? They're not called "nose holes", "hana no ana",
38
292550
6373
Dovresti respirare il doppio, immagino. Indovina un po? Non si chiamano "buchi del naso", "hana no ana",
04:58
mm-mm. They're called: "nostrils". Yeah, don't know why. It'd be easier if we just
39
298948
5021
mm-mm. Si chiamano: "narici". Sì, non so perché. Sarebbe più facile se dicessimo semplicemente
05:03
said: "Hey. My nose hole is really not doing too well over here." But we have to say:
40
303994
6416
: "Ehi. Il mio buco del naso non sta proprio bene qui". Ma dobbiamo dire:
05:10
"My nostril is full of mucus." We can't say: "Hey. My nose hole is full of nose water." People
41
310503
6717
"La mia narice è piena di muco". Non possiamo dire: "Ehi. Il mio buco del naso è pieno di acqua nasale". La gente
05:17
would go: "Ah, cool. Want a Kleenex?" But no, no, we have to use these crazy words.
42
317220
6450
diceva: "Ah, figo. Vuoi un Kleenex?" Ma no, no, dobbiamo usare queste parole folli.
05:23
The other word, like in your language-Spanish "dedo", mm-hmm-you guys probably have something
43
323670
8420
L'altra parola, come nella vostra lingua spagnola "dedo", mm-hmm-probabilmente avete qualcosa
05:32
to do with your foot and a finger. Lots of languages you guys will probably say:
44
332090
6022
a che fare con il vostro piede e un dito. In molte lingue probabilmente direte:
05:38
"foot fingers", but not in English. We have to say: "toes". Hmm.
45
338137
7137
"foot fingers", ma non in inglese. Dobbiamo dire: "dita dei piedi". Hmm.
05:46
"Foot fingers", it's really funny for me, because I've grown up my whole life knowing them as "toes", but "foot fingers"
46
346414
7796
"Foot fingers", è davvero divertente per me, perché sono cresciuto per tutta la vita conoscendoli come "dita dei piedi", ma "dita dei piedi"
05:54
just makes more sense. English doesn't make sense.
47
354210
6650
ha più senso. L'inglese non ha senso.
06:00
On to the next five. If you have a car and you want to leave the car somewhere near your
48
360860
9742
Ai prossimi cinque. Se hai un'auto e vuoi lasciare l'auto da qualche parte vicino a
06:10
house, this place is called a "driveway". So, you park your car in a driveway. However,
49
370627
13933
casa tua, questo posto si chiama "passerella". Quindi, parcheggi la tua auto in un vialetto. Tuttavia,
06:24
if you want to take your car someplace, like on a drive, you drive on a parkway. Obviously,
50
384560
9365
se vuoi portare la tua auto da qualche parte, ad esempio su un disco, guidi su una strada panoramica. Ovviamente,
06:33
it would make more sense if I park in my parkway and drive on the driveway, but again, this
51
393950
8270
avrebbe più senso se parcheggiassi nel mio vialetto e guidassi sul vialetto, ma ancora una volta, questo
06:42
is why I have a job to teach you the crazy things, this is why learning English makes
52
402220
5860
è il motivo per cui ho un lavoro per insegnarti cose folli, ecco perché imparare l'inglese
06:48
you crazy. Welcome to my world.
53
408080
2950
ti fa impazzire. Benvenuto nel mio mondo. Il
06:51
Next one, Canadian people, American people, I'm sorry, you're wrong. Okay? This sport
54
411030
9390
prossimo, canadesi, americani, mi dispiace, ti sbagli. Va bene? Questo sport
07:00
is "football". All right? Let me explain something to you: It's a ball, you use your feet. So,
55
420420
8690
è il "calcio". Va bene? Lascia che ti spieghi una cosa : è una palla, usi i piedi. Allora,
07:09
why have Canadians and Americans called it "soccer"? There's no socks, there's no hers.
56
429110
9270
perché canadesi e americani lo chiamano "calcio"? Non ci sono calzini, non ci sono i suoi.
07:18
It's football, people. Let's change this. Let's be... Let's start a new revolution in
57
438380
5520
È il calcio, gente. Cambiamo questo. Diventiamo... Iniziamo una nuova rivoluzione in
07:23
Canada, and call it football, that'll be fun. Toronto, the great city that I live in has
58
443900
4370
Canada, e chiamiamola calcio, sarà divertente. Toronto, la grande città in cui vivo, ha
07:28
a football team. The name of it is Toronto FC. Hmm. What do you think the "F" means?
59
448270
8815
una squadra di calcio. Il suo nome è Toronto FC. Hmm. Cosa pensi che significhi la "F"?
07:37
It means Football. I think we would get laughed at if they said: "Toronto SC, Toronto Soccer".
60
457110
7603
Significa Calcio. Penso che verremmo derisi se dicessero: "Toronto SC, Toronto Soccer".
07:44
What? Soccer Club? Do you have socks and hers? Please, it's football. "American football?"
61
464738
8792
Che cosa? Società di calcio? Hai i calzini e i suoi? Per favore, è il calcio. "Football americano?"
07:53
you might be asking yourself, okay, you can't use your feet. Only when you kick it one time,
62
473530
6670
potresti chiederti, ok, non puoi usare i piedi. Solo quando la calci una volta,
08:00
and the ball's kind of like an egg, so, sorry, no, I'm not having it. Bye-bye, soccer, you're
63
480200
7710
e la palla è come un uovo, quindi, scusa, no, non ce la faccio. Addio, calcio, te ne sei
08:07
gone forever.
64
487910
2710
andato per sempre.
08:10
One of the most confusing things in English and one of the most difficult things for most
65
490620
5990
Una delle cose più confuse in inglese e una delle cose più difficili da ricordare per la maggior parte delle
08:16
people to remember is singular and plural-yeah-of words. So, one of them in your mouth is called
66
496610
9540
persone è il singolare e il plurale, sì, delle parole. Quindi, uno di loro nella tua bocca è chiamato
08:26
a "tooth". Okay? And the plural or more than one are called "teeth". So, every day, please,
67
506150
8090
"dente". Va bene? E il plurale o più di uno si chiamano "denti". Quindi, ogni giorno, per favore,
08:34
maybe twice, three times a day, we do something that's called: "brush your teeth". So, we
68
514240
7929
forse due, tre volte al giorno, facciamo qualcosa che si chiama: "lavati i denti". Quindi,
08:42
say: "I brush my teeth." Because you want to brush all of them. But the thing that we
69
522169
5111
diciamo: "Mi lavo i denti". Perché vuoi spazzolarli tutti. Ma la cosa che
08:47
use to brush our teeth is a "toothbrush". Why is it not called a "teethbrush"? You're
70
527280
12650
usiamo per lavarci i denti è uno "spazzolino da denti". Perché non si chiama "spazzolino da denti"?
08:59
not sitting in the mirror only doing one at a time. It would take you ages to get ready.
71
539930
5060
Non sei seduto allo specchio a farne solo uno alla volta. Ci vorrebbero secoli per prepararti.
09:04
-"What are you doing?" -"I'm brushing my teeth. I'll be there in like two hours tops. I'll
72
544990
4630
-"Cosa fai?" - "Mi sto lavando i denti. Sarò lì tra due ore al massimo.
09:09
take the fast way." And the stuff that we use to clean our teeth-"teeth", not "tooth"-is
73
549620
6820
Prenderò la strada più veloce." E la roba che usiamo per pulire i nostri denti - "denti", non "denti" - si
09:16
called "toothpaste". Again, I would like to change this to "teethpaste", but apparently
74
556440
6900
chiama "dentifricio". Ancora una volta, vorrei cambiarlo in "dentifricio", ma a quanto pare
09:23
whoever made this crazy English language decided: "We're going to call it toothpaste." Yeah,
75
563340
8970
chiunque abbia creato questa pazza lingua inglese ha deciso: "Lo chiameremo dentifricio". Sì, va
09:32
okay, good.
76
572310
1194
bene, bene. Un
09:33
Another problem with the plural are things that you wear on your lower body. We always
77
573529
5181
altro problema con il plurale sono le cose che indossi sulla parte inferiore del corpo. Dobbiamo sempre
09:38
have to call them "pants" and "jeans". The last time I checked, I had one lower body,
78
578710
7480
chiamarli "pantaloni" e "jeans". L' ultima volta che ho controllato, avevo una parte inferiore del corpo,
09:46
but we always have to put the plural on "pants" and "jeans". "I went shopping and I bought
79
586190
5140
ma dobbiamo sempre mettere il plurale su "pantaloni" e "jeans". "Sono andato a fare shopping e ho comprato i
09:51
pant." Nope, we have to say "pants". "I got a new pair of jean." Who's Jean? If you say
80
591330
9570
pantaloni." No, dobbiamo dire "pantaloni". "Ho un nuovo paio di jeans." Chi è Jean? Se dici
10:00
even a pair, we have to say: "A pair of jeans." So this makes me think now that I have four
81
600900
4910
anche un paio, dobbiamo dire: "Un paio di jeans". Quindi questo mi fa pensare ora che ho quattro
10:05
of these things, because you have a pair of... So, we say: "A pair of pants" and "a pair
82
605810
4640
di queste cose, perché tu hai un paio di... Quindi diciamo: "Un paio di pantaloni" e "un paio
10:10
of jeans". I think I'm going to quit this English thing. Can I learn your language?
83
610450
5160
di jeans". Penso che smetterò con questa cosa inglese. Posso imparare la tua lingua?
10:15
Will you teach me?
84
615610
2090
mi insegnerai?
10:17
The last one is kind of cute, kind of funny. We have these things called "shipments" or
85
617700
6450
L'ultimo è un po' carino, un po' divertente. Abbiamo queste cose chiamate "spedizioni" o
10:24
"cargo". "Shipments" or "cargo" are ways to deliver things that you want. So, for example,
86
624150
6170
"merci". "Spedizioni" o "carico" sono modi per consegnare le cose che desideri. Quindi, per esempio,
10:30
if you order something off the internet, off of internet website-Amazon-or something like
87
630320
6582
se ordini qualcosa su Internet, su un sito Internet - Amazon - o qualcosa del
10:36
that, and you want it delivered to your house, they will tell you: "Your shipment will arrive"
88
636927
7397
genere, e vuoi che ti venga consegnato a casa, ti diranno: "La tua spedizione arriverà"
10:44
-never-"in two weeks". Now, the interesting thing about this is the way that they actually ship the
89
644378
5822
-mai- "a due settimane". Ora, la cosa interessante di questo è il modo in cui effettivamente spediscono la
10:50
thing is with a car or a truck. Mm-hmm. But if it's actually on a ship, it's called "cargo".
90
650200
12309
cosa con un'auto o un camion. Mmhmm. Ma se è effettivamente su una nave, si chiama "carico".
11:02
So, the "cargo" gets on a ship or an airplane, but a "shipment" is sent by a car or a truck.
91
662868
7652
Quindi, il "carico" sale su una nave o un aereo, ma una "spedizione" viene inviata da un'auto o da un camion.
11:10
Logically, Ronnie thinks that "cargo" should be by a car, and "shipment" should be made
92
670520
5150
Logicamente, Ronnie pensa che il "carico" dovrebbe essere effettuato da un'auto e la "spedizione" dovrebbe essere effettuata
11:15
by a ship. This is why Ronnie was not allowed to invent the English language, because then
93
675670
7040
da una nave. Per questo a Ronnie non è stato permesso di inventare la lingua inglese, perché così non
11:22
you would have nothing to study.
94
682710
1819
avresti niente da studiare.
11:24
So, if you want to study more, check out www.engvid.com, subscribe to my YouTube channel.
95
684529
6178
Quindi, se vuoi studiare di più, dai un'occhiata a www.engvid.com, iscriviti al mio canale YouTube.
11:30
You can learn lots of fun things, and you might just go crazy doing it, or not.
96
690732
5600
Puoi imparare un sacco di cose divertenti e potresti semplicemente impazzire a farlo, oppure no.
11:36
Until then, I'll see you soon.
97
696492
2141
Fino ad allora, ci vediamo presto.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7