Learn English: Cause & Effect – so, since, hence, due to, as a result...

700,109 views ・ 2021-04-18

English with Emma


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Hello. My name is Emma, and in today's video, I'm going to teach you some new
0
0
3930
Xin chào. Tên tôi là Emma, ​​và trong video ngày hôm nay , tôi sẽ dạy cho bạn một số
00:03
vocabulary. This vocabulary is very useful when we are giving explanations,
1
3930
6300
từ vựng mới. Từ vựng này rất hữu ích khi chúng ta đưa ra lời giải thích
00:10
or when we are talking about "cause" and "effect". "Cause" and "effect" might be
2
10740
7020
hoặc khi chúng ta nói về "nguyên nhân" và "kết quả". "Nguyên nhân" và "hiệu quả" có thể là
00:17
new words for you. So, I'm going to teach you about those words, as well as
3
17760
3570
những từ mới đối với bạn. Vì vậy, tôi sẽ dạy bạn về những từ đó, cũng như
00:21
other words we use when we're talking about explanations, or cause and effect.
4
21330
4680
những từ khác mà chúng ta sử dụng khi nói về những lời giải thích, hoặc nguyên nhân và kết quả.
00:26
So, what is "cause"? What do I mean by "cause"? When we talk about "cause",
5
26970
6180
Vậy, "nguyên nhân" là gì? Ý tôi là gì bởi "nguyên nhân"? Khi chúng ta nói về "cause",
00:33
we're talking about why something happens. Okay? So, we're talking about a
6
33720
5700
chúng ta đang nói về lý do tại sao điều gì đó xảy ra. Được chứ? Vì vậy, chúng ta đang nói về một
00:39
situation, or an event, or a reason that leads to something. When we talk about
7
39420
7710
tình huống, một sự kiện hoặc một lý do dẫn đến một điều gì đó. Khi chúng ta nói về
00:47
"effect", we're talking about the outcome or the what, the what happened.
8
47160
5070
"hiệu ứng", chúng ta đang nói về kết quả hoặc cái gì, cái gì đã xảy ra.
00:52
So, for example, here are some examples of causes and their effects. Study.
9
52920
8190
Vì vậy, ví dụ, đây là một số ví dụ về nguyên nhân và tác động của chúng. Học.
01:01
Okay? So, "study" is the cause. "If you study hard", the effect is "you do
10
61350
7290
Được chứ? Vì vậy, "học" là nguyên nhân. "Nếu bạn học chăm chỉ", hiệu quả là "bạn làm
01:08
well". Okay? "You study hard" is the cause; the effect is "you do well". If
11
68640
6480
tốt". Được chứ? “Bạn học hành chăm chỉ” là nguyên nhân; kết quả là "bạn làm tốt". Nếu
01:15
you drink a lot of tequila, what...? What happens? Well, maybe you get a
12
75120
8040
bạn uống nhiều rượu tequila, thì sao...? Điều gì xảy ra? Chà, có lẽ bạn sẽ bị
01:23
hangover. So, the cause is "drinking tequila", and the effect is "hangover".
13
83730
8100
nôn nao. Vì vậy, nguyên nhân là "uống rượu tequila" và hậu quả là "nôn nao".
01:33
This leads to this. Okay? What about if you forgot your boyfriend or
14
93060
7620
Điều này dẫn đến điều này. Được chứ? Còn nếu bạn quên sinh nhật của bạn trai hoặc
01:40
girlfriend's birthday, and you've been going out for eight years? What do you
15
100680
6090
bạn gái và bạn đã đi chơi được tám năm thì sao? Bạn nghĩ điều gì
01:46
think's going to happen? The effect of that might be a big fight or a big
16
106770
6720
sẽ xảy ra? Hậu quả của việc đó có thể là một cuộc chiến lớn hoặc một
01:53
argument. So, we have here the cause — "you forgot the birthday"; and we have
17
113490
5760
cuộc tranh cãi lớn. Vì vậy, chúng tôi có ở đây nguyên nhân - "bạn đã quên ngày sinh nhật"; và chúng tôi có
01:59
the effect — "a big fight". So, now let's look at some sentences where we
18
119280
5310
hiệu ứng - "một cuộc chiến lớn". Vì vậy, bây giờ hãy xem xét một số câu mà chúng ta
02:04
actually use "cause" and "effect" vocabulary.
19
124590
2610
thực sự sử dụng từ vựng "nguyên nhân" và "kết quả" .
02:07
Okay. So, the first word we're going to focus on when we're talking about
20
127710
3480
Được chứ. Vì vậy, từ đầu tiên chúng ta sẽ tập trung vào khi nói về
02:11
"cause" and "effect" is the word: "so". We use "so" a lot when we're talking
21
131220
5610
"nguyên nhân" và "kết quả" là từ: "so". Chúng ta sử dụng "so" rất nhiều khi nói
02:16
about "cause" and "effect". So, for example: "I drank tequila," — we already
22
136830
6570
về "nguyên nhân" và "kết quả". Vì vậy, ví dụ: "Tôi đã uống rượu tequila," - chúng ta đã
02:23
talked about that — that's the cause, "so I have a hangover" — that's an
23
143400
7410
nói về điều đó - đó là nguyên nhân, "vì vậy tôi bị nôn nao" - đó là một hệ
02:30
effect. The word "so" connects the "cause" with the "effect". You'll also
24
150810
6510
quả. Từ "so" nối "nguyên nhân" với "kết quả". Bạn cũng sẽ
02:37
notice there's a comma here. Okay? So, it's comma: "so I have a hangover".
25
157320
7200
nhận thấy có một dấu phẩy ở đây. Được chứ? Vì vậy, đó là dấu phẩy: "so I have a hangover".
02:45
Let's look at another example. "John forgot his anniversary," — that's the
26
165450
5700
Hãy xem xét một ví dụ khác. "John đã quên ngày kỷ niệm của anh ấy," - đó là
02:51
clause — "so his wife is angry" — that's the effect. And again, we use the word
27
171150
7110
mệnh đề - "vì vậy vợ anh ấy tức giận" - đó là hiệu ứng. Và một lần nữa, chúng ta sử dụng từ
02:58
"so" to connect the cause to the effect. And these explain something that's
28
178260
7290
"so" để kết nối nguyên nhân với kết quả. Và những điều này giải thích điều gì đó
03:05
happening. These are also explanations. Okay? So, when I'm talking about "cause"
29
185550
3240
đang xảy ra. Đây cũng là những lời giải thích. Được chứ? Vì vậy, khi tôi nói về "nhân"
03:08
and "effect", I'm also talking about explanation. "Explanations" answer the
30
188790
4470
và "quả", tôi cũng đang nói về sự giải thích. “Những lời thuyết minh” trả lời
03:13
question: Why? Why am I hungover? Because I drank tequila. Why is John's
31
193260
8520
câu hỏi: Tại sao? Tại sao tôi nôn nao? Bởi vì tôi đã uống rượu tequila. Tại sao vợ của John
03:21
wife angry? Because John forgot the anniversary. Okay? So, "so" is very
32
201780
5160
tức giận? Bởi vì John đã quên ngày kỷ niệm. Được chứ? Vì vậy, "so" rất
03:26
useful with this. Now, you're going to notice that when we use "so", the cause
33
206940
5460
hữu ích với điều này. Bây giờ, bạn sẽ nhận thấy rằng khi chúng ta sử dụng "so", nguyên nhân
03:32
is first and the effect is second.
34
212430
3090
đứng trước và kết quả đứng sau.
03:36
Now, let's look at another word that we use when we're talking about "cause" and
35
216540
3840
Bây giờ, hãy xem một từ khác mà chúng ta sử dụng khi nói về "nguyên nhân" và
03:40
"effect". That word is "Because". We use "Because" when we're talking about
36
220410
5070
"kết quả". Từ đó là "Bởi vì". Chúng ta dùng " Because" khi nói về
03:45
"cause" and "effect". "Because I studied hard, I did well". So, the cause is: "I
37
225510
8010
"nguyên nhân" và "kết quả". "Vì tôi học hành chăm chỉ nên tôi học giỏi". Vì vậy, nguyên nhân là: "Tôi đã
03:53
studied hard" and the effect is: "I did well". When we use "because", we can
38
233550
5790
học chăm chỉ" và kết quả là: "Tôi đã học tốt". Khi chúng tôi sử dụng "bởi vì", chúng tôi có thể
03:59
switch these — okay? — so, we can have the effect first and the cause second.
39
239340
5310
chuyển đổi những - được chứ? - vì vậy, chúng ta có thể có kết quả đầu tiên và nguyên nhân thứ hai.
04:05
So, in this case, I can also say: "I did well" — which is the effect — "because I
40
245310
8280
Vì vậy, trong trường hợp này, tôi cũng có thể nói: "Tôi đã làm tốt" - đó là kết quả - "vì tôi đã
04:13
studied hard", which is the cause. And we connect the cause and the effect
41
253590
6000
học hành chăm chỉ", đó là nguyên nhân. Và chúng tôi kết nối nguyên nhân và kết quả
04:19
using the word "because". So, it's similar to "so", but in this case,
42
259590
5520
bằng cách sử dụng từ "bởi vì". Vì vậy, nó tương tự như "so", nhưng trong trường hợp này,
04:25
"because" allows us flexibility; we can start the sentence with "Because" —
43
265200
4500
"bởi vì" cho phép chúng ta linh hoạt; chúng ta có thể bắt đầu câu với " Because " —
04:30
"Because" and then we can have the cause. "Because I ate all the cake, I
44
270240
6300
"Bởi vì" và sau đó chúng ta có thể có nguyên nhân. "Vì ăn hết bánh nên tôi
04:36
have a stomach ache." Okay? That's... that rhymes. Or we can also have it
45
276540
8190
bị đau bụng." Được chứ? Đó là ... vần điệu đó. Hoặc chúng ta cũng có thể
04:44
reversed. Okay. Let's look at another example. We can also say, for example:
46
284730
7830
đảo ngược nó. Được chứ. Hãy xem xét một ví dụ khác. Ví dụ, chúng ta cũng có thể nói:
04:53
"Because you forgot, I will tell you again." So, "you forgot" is the cause;
47
293010
7680
"Vì bạn quên nên tôi sẽ nói lại với bạn ." Vì vậy, "bạn đã quên" là nguyên nhân;
05:01
and the effect is: "I'm going to tell you again". We can switch these where
48
301800
5430
và hiệu quả là: "Tôi sẽ nói với bạn một lần nữa". Chúng ta có thể chuyển đổi những thứ này khi
05:07
the effect comes first and the cause comes second. "I will tell you again,
49
307230
6060
kết quả đến trước và nguyên nhân đến sau. "Tôi sẽ nói lại với bạn,
05:13
because you forgot." So, the key here is the placement of "because". "Because"
50
313920
6270
bởi vì bạn đã quên." Vì vậy, chìa khóa ở đây là vị trí của "bởi vì". "Bởi vì"
05:20
comes first if the next... "Because" comes first if the cause is at the
51
320190
6690
đứng trước nếu tiếp theo... "Bởi vì" đứng trước nếu nguyên nhân đứng
05:26
beginning of the sentence, and effect is the second part of the sentence;
52
326880
4260
đầu câu, và hậu quả đứng sau vế thứ hai của câu;
05:31
"because" comes in the middle if the effect is first. So, in this case, this
53
331770
5730
"bởi vì" xuất hiện ở giữa nếu hiệu ứng là đầu tiên. Vì vậy, trong trường hợp này, đây
05:37
is the effect and this is the cause. Okay?
54
337500
4530
là kết quả và đây là nguyên nhân. Được chứ?
05:43
We can also use the word "Since". "Since" is like "Because". So, for
55
343800
5100
Chúng ta cũng có thể dùng từ "Since". “since” giống như “ Because”. Vì vậy,
05:48
example, here, I can say: "Since I studied hard, I did well." I can also
56
348900
6660
ví dụ, ở đây, tôi có thể nói: "Vì tôi đã học chăm chỉ nên tôi đã làm tốt." Tôi cũng có thể
05:55
say: "I did well, since I studied hard." So, we're using it the same way as
57
355560
5640
nói: "Tôi đã làm tốt, vì tôi đã học tập chăm chỉ." Vì vậy, chúng tôi đang sử dụng nó giống như
06:01
"because" and it also allows us to change the position of the cause and the
58
361620
3840
"bởi vì" và nó cũng cho phép chúng tôi thay đổi vị trí của nguyên nhân và kết
06:05
effect. "Since you forgot, I will tell you again", "I will tell you again,
59
365460
7500
quả. "Vì bạn đã quên, tôi sẽ nói lại với bạn", "Tôi sẽ nói lại với bạn,
06:12
since you forgot." So, the words we've learned so far are: "so", "because", and
60
372990
7080
vì bạn đã quên." Vì vậy, những từ mà chúng ta đã học cho đến nay là: "so", "bởi vì" và
06:20
"since". Let's look at some more formal words we use when we're talking about
61
380070
3990
"kể từ". Hãy xem xét một số từ trang trọng hơn mà chúng ta sử dụng khi nói về
06:24
cause and effect.
62
384060
1320
nguyên nhân và kết quả.
06:25
We also have more formal language we can use when talking about cause and effect.
63
385770
6630
Chúng tôi cũng có ngôn ngữ chính thức hơn mà chúng tôi có thể sử dụng khi nói về nguyên nhân và kết quả.
06:33
So, when we're talking more formally, we might be doing this because we're in
64
393120
5820
Vì vậy, khi chúng ta nói chuyện trang trọng hơn, chúng ta có thể làm điều này bởi vì chúng ta đang
06:38
college or university, and we're writing about cause and effect, maybe in an
65
398970
5670
học đại học hoặc cao đẳng, và chúng ta đang viết về nguyên nhân và kết quả, có thể là trong một
06:44
essay; or maybe we're at work, and we're a professional, and we want to sound
66
404640
5220
bài luận; hoặc có thể chúng tôi đang làm việc, và chúng tôi là một người chuyên nghiệp, và chúng tôi muốn nghe có vẻ
06:49
more formal and professional. So, formal language is the type of language you use
67
409890
7020
trang trọng và chuyên nghiệp hơn. Vì vậy, ngôn ngữ trang trọng là loại ngôn ngữ bạn sử dụng
06:57
with your bosses, with... you know, when you're in school; it's not the language
68
417210
5100
với sếp của mình, với... bạn biết đấy, khi bạn còn đi học; nó không phải là ngôn ngữ
07:02
you use with your friends. Okay? So, let's look at some more formal language.
69
422310
5220
bạn sử dụng với bạn bè của bạn. Được chứ? Vì vậy, hãy xem xét một số ngôn ngữ chính thức hơn.
07:07
And again, formal language we often use with writing; less so with speaking. So,
70
427590
6690
Và một lần nữa, ngôn ngữ chính thức chúng ta thường sử dụng với văn bản; ít như vậy với nói. Vì vậy,
07:14
we have here some vocabulary we use when we're talking about cause and effect:
71
434310
5100
ở đây chúng ta có một số từ vựng mà chúng ta sử dụng khi nói về nguyên nhân và kết quả:
07:20
"As a result", "As a consequence", "Due to". So, let's look at how these can
72
440430
7440
"As a result", "As a result", " Do". Vì vậy, hãy xem làm thế nào những điều này có thể
07:27
connect a cause to an effect. "As a result of oceans becoming warmer, coral
73
447870
9960
kết nối nguyên nhân với kết quả. " Do đại dương trở nên ấm hơn, các rạn san
07:37
reefs are dying." So, what part is the cause? The cause is: "the oceans are
74
457830
7740
hô đang chết dần." Vậy nguyên nhân do đâu? Nguyên nhân là: "các đại dương
07:45
getting warmer". And what's the effect? "coral reefs are dying". So, just like
75
465600
7110
ngày càng ấm lên". Và có tác dụng gì? "rạn san hô đang chết dần". Vì vậy, cũng giống như
07:52
"Because", we can put: "As a result" at the beginning of the sentence, to say:
76
472740
6660
" Because ", chúng ta có thể đặt: "As a result" ở đầu câu, để nói:
07:59
"As a result" — cause, effect — "As a result of the oceans getting warmer,
77
479430
7140
"As a result"—cause, effect—"As a result of the ocean ngày càng ấm lên,
08:06
coral reefs are dying." Like "Because", we can also switch this around. "Coral
78
486870
6990
các rạn san hô sắp chết." Giống như " Because ", chúng ta cũng có thể chuyển đổi điều này. "Các
08:13
reefs are dying" — so this is the effect — "as a result" — so, this is our
79
493860
6450
rạn san hô đang chết dần" — vậy đây là hậu quả — "kết quả là" — vậy, đây là
08:20
"cause" and "effect" vocabulary — "of the oceans getting warmer". Okay? And
80
500400
6750
từ vựng về "nguyên nhân" và "kết quả" của chúng tôi — "của các đại dương đang nóng lên". Được chứ? Và
08:27
this is the cause. So, it's possible to use: "As a result", like you would
81
507150
6150
đây là nguyên nhân. Vì vậy, bạn có thể sử dụng: "As a result", giống như
08:33
"Because".
82
513330
150
" Because ".
08:35
It's the same with this word, or this phrase: "As a consequence". When we're
83
515490
4020
Điều này cũng tương tự với từ này hoặc cụm từ này: "Như một hệ quả". Khi chúng ta
08:39
talking about consequences, consequences are usually negative things. So, we're
84
519510
4830
nói về hậu quả, hậu quả thường là những điều tiêu cực. Vì vậy, chúng ta
08:44
usually talking about a cause that leads to something negative; a negative
85
524340
5400
thường nói về một nguyên nhân dẫn đến điều gì đó tiêu cực; một
08:49
effect. So, we can change this and use: "As a consequence", if we want. "As a
86
529770
6270
tác động tiêu cực. Vì vậy, chúng tôi có thể thay đổi điều này và sử dụng: "Như một hệ quả", nếu chúng tôi muốn. "Do
08:56
consequence of oceans becoming warmer, coral reefs are dying." We can also use
87
536040
7710
hậu quả của việc các đại dương trở nên ấm hơn, các rạn san hô đang chết dần." Chúng ta cũng có thể
09:03
the word: "Due to". "Due to oceans becoming warmer, coral reefs are dying."
88
543750
6660
dùng từ: "Do". "Do đại dương trở nên ấm hơn, các rạn san hô đang chết dần."
09:10
So, these are interchangeable; meaning we can use these in the same way. And
89
550740
7320
Vì vậy, chúng có thể hoán đổi cho nhau; có nghĩa là chúng ta có thể sử dụng chúng theo cùng một cách. Và
09:18
now, just like: "as a result", we can also switch: "as a consequence" and "due
90
558060
3660
bây giờ, cũng giống như: "as a result", chúng ta cũng có thể chuyển đổi: "as a result" và "do
09:21
to". So, here we have: "Coral reefs are dying" — we can change this to — "as a
91
561720
5400
to". Vì vậy, ở đây chúng ta có: "Các rạn san hô đang chết dần" — chúng ta có thể thay đổi điều này thành — "
09:27
consequence of the oceans getting warmer.", "Coral reefs are dying due to
92
567120
6930
do hậu quả của việc các đại dương trở nên ấm hơn.", "Các rạn san hô đang chết dần do
09:34
oceans getting warmer." So, my main point here is that we use these
93
574470
5040
các đại dương đang trở nên ấm hơn." Vì vậy, điểm chính của tôi ở đây là chúng ta sử dụng những
09:39
expressions to link cause and effect, and there's different ways we can do
94
579510
38280
cách diễn đạt này để liên kết nguyên nhân và kết quả, và có nhiều cách khác nhau mà chúng ta có thể làm.
09:47
We also have some other words. These words are very formal — okay? — so we
95
587100
5100
Chúng ta cũng có một số từ khác. Những từ này rất trang trọng - được chứ? — vì vậy chúng
09:52
don't use them in speaking a lot, but we have words like: "Thus", "Therefore",
96
592200
4950
tôi không sử dụng chúng nhiều trong văn nói, nhưng chúng tôi có những từ như: "Như vậy", "Do đó",
09:57
"Hence". I would only use these words — especially "Thus" and "Hence" in writing
97
597330
6060
"Do đó". Tôi sẽ chỉ sử dụng những từ này - đặc biệt là "Như vậy" và "Do đó" trong văn viết
10:03
— if I'm writing something very academic, but I can use this when I'm
98
603390
4590
- nếu tôi đang viết một thứ gì đó rất hàn lâm, nhưng tôi có thể sử dụng từ này khi
10:07
talking about cause and effect in writing. This is not an academic
99
607980
5250
nói về nguyên nhân và kết quả trong văn viết. Đây không phải là một
10:13
example, but I'm using an academic word here. "I drank tequila." — period —
100
613260
7260
ví dụ học thuật, nhưng tôi đang sử dụng một từ học thuật ở đây. "Tôi đã uống rượu tequila." — thời kỳ —
10:20
this.
101
620460
810
10:20
"Thus, I was hungover." So, again, we have the cause, and we have the effect,
102
620520
5700
này.
"Vì vậy, tôi đã bị nôn nao." Vì vậy, một lần nữa, chúng ta có nguyên nhân, và chúng ta có kết quả,
10:26
and it's connected with the word: "Thus". Although this time we're using
103
626790
3930
và nó được kết nối với từ: "Như vậy". Mặc dù lần này chúng ta đang sử dụng
10:30
it in... to connect two different sentences. "I drank tequila. Therefore,
104
630720
6540
nó trong... để nối hai câu khác nhau . "Tôi đã uống rượu tequila. Do đó,
10:37
I was hungover.", "I drank tequila. Hence, I was hungover." Again, these
105
637290
7560
tôi đã bị nôn nao.","Tôi đã uống rượu tequila. Do đó, tôi đã bị nôn nao." Một lần nữa, những
10:44
words you use in very academic, formal situations. Okay? You would not actually
106
644850
6720
từ này bạn sử dụng trong các tình huống trang trọng, rất hàn lâm . Được chứ? Bạn sẽ không thực sự
10:51
use it with your friends, talking about drinking tequila, but you can see the
107
651570
5340
sử dụng nó với bạn bè của mình khi nói về việc uống rượu tequila, nhưng bạn có thể thấy
10:56
grammar of it and how we would use it in a sentence.
108
656910
3030
ngữ pháp của nó và cách chúng ta sử dụng nó trong một câu.
11:00
So, we've covered a lot of "cause" and "effect" vocabulary; we've covered:
109
660560
3240
Vì vậy, chúng tôi đã đề cập đến rất nhiều từ vựng về "nguyên nhân" và "kết quả"; chúng tôi đã đề cập đến:
11:03
"so", "because", "since", "As a result", "As a consequence", "Due to",
110
663800
5820
"vì vậy", "bởi vì", "kể từ", "Kết quả là", "Như một hệ quả", "Do",
11:10
"Therefore", "Thus", and "Hence". So, these are a lot of words. And what I
111
670010
5490
"Do đó", "Do đó" và "Do đó". Vì vậy, đây là rất nhiều từ. Và những gì tôi
11:15
recommend you do is come visit our website at www.engvid.com. And there,
112
675500
5070
khuyên bạn nên làm là đến thăm trang web của chúng tôi tại www.engvid.com. Và ở đó,
11:20
you can actually do a quiz to practice these words that link "cause" and
113
680570
4410
bạn thực sự có thể làm một bài kiểm tra để thực hành những từ liên kết "nguyên nhân" và
11:25
"effect". And you can also practice identifying cause and effect, because
114
685010
5010
"kết quả". Và bạn cũng có thể thực hành xác định nguyên nhân và kết quả, bởi vì
11:30
that's a very important skill, too. If you are writing the IELTS or the TOEFL —
115
690020
6060
đó cũng là một kỹ năng rất quan trọng. Nếu bạn đang viết IELTS hoặc TOEFL —
11:36
we often use these words in essays, so that's very important. As well as anyone
116
696140
5280
chúng tôi thường sử dụng những từ này trong các bài luận, vì vậy điều đó rất quan trọng. Cũng như bất kỳ ai
11:41
going to university, or college, or high school, where they're going to have to
117
701450
5730
đang học đại học, cao đẳng hoặc trung học, nơi họ sẽ phải
11:47
write essays in English — these words are very important there, too; and
118
707180
4560
viết các bài luận bằng tiếng Anh - những từ này cũng rất quan trọng ở đó; và
11:51
professionally, so I highly recommend you take our quiz to practice more. I
119
711740
4650
chuyên nghiệp, vì vậy tôi thực sự khuyên bạn nên làm bài kiểm tra của chúng tôi để thực hành nhiều hơn. Tôi
11:56
also recommend you come visit... or you subscribe to my channel, where you'll
120
716390
3960
cũng khuyên bạn nên truy cập... hoặc đăng ký kênh của tôi, nơi bạn sẽ
12:00
find a lot of different topics on grammar, writing, reading, vocabulary,
121
720350
5160
tìm thấy rất nhiều chủ đề khác nhau về ngữ pháp, viết, đọc, từ vựng,
12:05
speaking, and many more. So, thank you for watching; and until next time, take
122
725570
4680
nói, v.v. Vì vậy, cảm ơn bạn đã xem; và cho đến thời gian tiếp theo,
12:10
care.
123
730250
420
chăm sóc.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7