Speak English Naturally with WOULD contractions: I'D, YOU'D, HE'D...

750,880 views ・ 2015-06-15

English with Emma


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:01
Hello. My name is Emma, and in today's lesson, I am going to help you with your pronunciation.
0
1209
6045
OlĂĄ. Meu nome Ă© Emma e, na lição de hoje, vou ajudĂĄ-la com sua pronĂșncia.
00:07
Today I am going to teach you how to pronounce contractions for the word "would". Okay?
1
7379
7554
Hoje vou ensinar como pronunciar as contraçÔes da palavra "would". OK?
00:14
So, first of all, "would". When do we use "would"? We use it a lot in English. One of
2
14959
6725
EntĂŁo, antes de tudo, "seria". Quando usamos "would"? Usamos muito em inglĂȘs. Uma das
00:21
the times in beginner and intermediate levels we use it is when we are at a restaurant.
3
21710
6296
vezes em nĂ­veis iniciantes e intermediĂĄrios que usamos Ă© quando estamos em um restaurante.
00:28
The server will ask you: "Oh, what would you like?" And you would respond:
4
28549
6871
O servidor irĂĄ perguntar: "Oh, o que vocĂȘ gostaria?" E vocĂȘ responderia:
00:35
"I would like pizza.", "I would like chicken.", "I would like tacos.", "I would like coffee." Okay?
5
35446
8693
"Eu gostaria de pizza.", "Eu gostaria de frango.", "Eu gostaria de tacos.", "Eu gostaria de café." OK?
00:44
Now, the problem is... "Would"... This is all correct grammar-wise, but many, many students
6
44165
8019
Agora, o problema Ă©... "Would"... Tudo isso Ă© gramaticalmente correto, mas muitos, muitos alunos
00:52
have trouble when it comes to pronouncing "would". Okay? The "w" sound is a little difficult,
7
52210
7000
tĂȘm problemas quando se trata de pronunciar "would". OK? O som "w" Ă© um pouco difĂ­cil,
00:59
so many students can't pronounce this correctly. Okay?
8
59285
3799
entĂŁo muitos alunos nĂŁo conseguem pronunciar isso corretamente. OK?
01:03
Also, a lot of native speakers, like myself, a lot of Canadians and Americans, we don't
9
63110
5880
Além disso, muitos falantes nativos, como eu, muitos canadenses e americanos, não
01:08
really say "would" that frequently. What we usually say instead are contractions. So,
10
68990
7893
dizemos "seria" com tanta frequĂȘncia. O que costumamos dizer sĂŁo contraçÔes. EntĂŁo,
01:16
a contraction is a short form. Instead of saying: "I would", "I'd" has the same meaning.
11
76909
8939
uma contração é uma forma curta. Em vez de dizer: "I would", "I'd" tem o mesmo significado.
01:25
Okay? So this apostrophe here actually means "woul". Okay? So this means there are all
12
85874
8870
OK? Portanto, este apĂłstrofo aqui realmente significa "woul". OK? Isso significa que hĂĄ todas
01:34
these missing letters, but we don't actually need them. Contractions are very, very common
13
94770
5870
essas letras faltando, mas na verdade não precisamos delas. As contraçÔes são muito, muito comuns
01:40
in spoken English. Not writing, but in speaking, we use them a lot. Okay? So, if you want to
14
100640
7174
no inglĂȘs falado. NĂŁo na escrita, mas na fala, a gente usa muito. OK? Portanto, se vocĂȘ quiser
01:47
sound more Canadian or more American, you should use contractions.
15
107840
5815
soar mais canadense ou mais americano, use contraçÔes.
01:53
So, let's look at some of these contractions. So: -"What would you like? What would you
16
113968
5571
EntĂŁo, vamos ver algumas dessas contraçÔes. EntĂŁo: -"O que vocĂȘ gostaria? O que vocĂȘ
01:59
like to order?" -"I'd like some tea." Okay? So, let's start with that. I want you to repeat
17
119539
6650
gostaria de pedir?" - "Eu gostaria de um pouco de chĂĄ." OK? EntĂŁo, vamos começar com isso. Eu quero que vocĂȘ repita
02:06
after me. "I'd", "I'd". And again, this means "I would", "I'd". So it almost sounds like
18
126189
8993
depois de mim. "Eu fiz". E, novamente, isso significa "eu faria", "eu faria". EntĂŁo soa quase como
02:15
"eye-de". "I'd", "I'd like some tea. I'd like some tea."
19
135208
8564
"eye-de". "Eu gostaria", "Eu gostaria de um pouco de chĂĄ. Eu gostaria de um pouco de chĂĄ."
02:24
Now, maybe you're talking about... To your friend. Okay? In this case, if you want to
20
144303
6167
Agora, talvez vocĂȘ esteja falando sobre... Para seu amigo. OK? Neste caso, se vocĂȘ quiser
02:30
say: "You would like tea", you can say: "You'd", "you'd". So, again: "You-de", "you'd". "You'd
21
150470
12414
dizer: "VocĂȘ gostaria de chĂĄ", vocĂȘ pode dizer: "VocĂȘ gostaria", "vocĂȘ gostaria". EntĂŁo, novamente: "VocĂȘ-de", "vocĂȘ". "VocĂȘ
02:42
like some tea.", "You'd like some bread.", "You'd enjoy going to the beach." Okay? "You'd".
22
162910
9133
gostaria de um pouco de chĂĄ.", "VocĂȘ gostaria de um pouco de pĂŁo.", " VocĂȘ gostaria de ir Ă  praia." OK? "VocĂȘ faria".
02:52
Now, if you're talking about a boy or a man, we can use the word... Instead of: "he would",
23
172809
7318
Agora, se vocĂȘ estĂĄ falando de um menino ou um homem, podemos usar a palavra... Em vez de: "he would",
03:00
you can use: "he'd". Okay? And notice, this one, I actually smiled quite a lot. "He'd".
24
180280
6770
vocĂȘ pode usar: "he'd". OK? E observe, este aqui, eu realmente sorri bastante. "Ele faria".
03:07
"He'd like toast.", "He'd like the chicken.", "He'd like a salad." Okay? "He'd".
25
187346
8678
"Ele gostaria de torrada.", "Ele gostaria de frango.", " Ele gostaria de uma salada." OK? "Ele faria".
03:16
For women, we would use: "she'd", "she'd". And again, notice my smile, "she'd". "He'd",
26
196754
8910
Para as mulheres, usarĂ­amos: "she'd", "she'd". E, novamente, observe meu sorriso, "ela". "Ele",
03:25
"she'd". They rhyme. "She'd like coffee.", "She'd like coffee.", "She'd like pizza."
27
205690
9955
"ela". Eles rimam. "Ela gostaria de café.", "Ela gostaria de café.", "Ela gostaria de pizza."
03:35
Okay? And again, "she'd" means "she would". "She would like pizza.", "She'd like pizza."
28
215755
7624
OK? E, novamente, "ela" significa "ela faria". "Ela gostaria de pizza.", "Ela gostaria de pizza."
03:43
Okay, now, if we're talking about us and someone else, we would say: "we'd", "we'd". Okay?
29
223405
8313
Ok, agora, se estamos falando de nĂłs e de outra pessoa, dirĂ­amos: "we'd", "we'd". OK?
03:51
And again, there's a big smile on my face. "We'd". "We'd like chicken.", "We'd like poutine.",
30
231744
8537
E novamente, hĂĄ um grande sorriso no meu rosto. "Qua". "GostarĂ­amos de frango.", "GostarĂ­amos de poutine.", "
04:00
"We'd like french fries.", "We'd like hot dogs." Okay? Example of "we'd".
31
240307
7409
GostarĂ­amos de batatas fritas.", "GostarĂ­amos de cachorros-quentes." OK? Exemplo de "nĂłs".
04:08
Finally: "they'd". "They'd like". So this is if you have "they would", it becomes "they'd".
32
248044
7809
Finalmente: "eles". "Eles gostariam". Portanto, se vocĂȘ tiver "eles fariam", torna-se "eles fariam".
04:15
And you'll notice-very simple-all of them are just apostrophe "d". "They'd like chicken.",
33
255962
6588
E vocĂȘ notarĂĄ - muito simples - todos eles sĂŁo apenas o apĂłstrofo "d". "Eles gostariam de frango.",
04:22
"They'd like to study English." Okay?
34
262550
3489
"Eles gostariam de estudar inglĂȘs." OK?
04:26
So any time you want to use the word "would", try to replace it with a contraction. It will
35
266141
6979
Portanto, sempre que quiser usar a palavra "would", tente substituí-la por uma contração. Isso
04:33
make you sound more like a native speaker. And, you know, especially if you have trouble
36
273120
5919
farĂĄ com que vocĂȘ soe mais como um falante nativo. E, vocĂȘ sabe, especialmente se vocĂȘ tiver problemas
04:39
with the pronunciation of "would", just adding apostrophe "d" will really help you with your
37
279039
7145
com a pronĂșncia de "would", apenas adicionar o apĂłstrofo "d" realmente o ajudarĂĄ com o seu
04:46
spoken English.
38
286210
1790
inglĂȘs falado.
04:48
So, I invite you to come visit our website at www.engvid.com. There, you can do a quiz
39
288140
6529
EntĂŁo, convido vocĂȘ a visitar nosso site em www.engvid.com. LĂĄ, vocĂȘ pode fazer um quiz
04:54
on this subject just to make sure you understand all of the material. You can also come...
40
294740
5609
sobre esse assunto sĂł para ter certeza de que entendeu todo o material. VocĂȘ tambĂ©m pode vir...
05:00
Subscribe to my YouTube channel. I have a lot of other videos on pronunciation, grammar,
41
300349
5201
Inscreva-se no meu canal do YouTube. Tenho muitos outros vĂ­deos sobre pronĂșncia, gramĂĄtica,
05:05
vocabulary, and many other topics.
42
305550
2931
vocabulĂĄrio e muitos outros tĂłpicos.
05:08
So, thank you for watching, and until next time, take care.
43
308660
4350
Então, obrigado por assistir, e até a próxima, cuidem-se.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7