12 English Expressions with ALL: "for all I know", "all along", "all talk"...

608,025 views ・ 2018-09-04

English with Emma


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hello.
0
450
1010
Cześć.
00:01
My name is Emma, and in today's video, I am going to teach you some new expressions.
1
1460
5059
Nazywam się Emma iw dzisiejszym filmie nauczę Cię kilku nowych wyrażeń. We
00:06
These expressions all have the word "all" in them.
2
6519
5521
wszystkich tych wyrażeniach występuje słowo „wszystko”.
00:12
Okay?
3
12040
1000
Dobra?
00:13
So you're going to learn a lot of new words today, or a lot of new expressions.
4
13040
3240
Więc nauczysz się dzisiaj wielu nowych słów lub wielu nowych wyrażeń.
00:16
So, let's get started.
5
16280
2010
Więc zacznijmy.
00:18
The first expression I want to teach you is one of my favourites: "an all-nighter".
6
18290
6270
Pierwsze wyrażenie, którego chcę cię nauczyć, jest jednym z moich ulubionych: „całonoc”.
00:24
So, an all-nighter is when you stay awake for over 24 hours.
7
24560
7510
Tak więc całonocna noc jest wtedy, gdy nie śpisz przez ponad 24 godziny.
00:32
So, you do not sleep.
8
32070
2480
Więc nie śpisz.
00:34
So, who pulls an all-nighter?
9
34550
4640
Więc kto ciągnie całą noc?
00:39
Usually students before an exam or a test might pull an all-nighter; or maybe somebody
10
39190
5810
Zwykle studenci przed egzaminem lub sprawdzianem mogą spędzić całą noc; a może ktoś
00:45
has a big project and they don't have time to sleep because they want to finish the project,
11
45000
6930
ma duży projekt i nie ma czasu na sen, bo chce go dokończyć,
00:51
so they might pull an all-nighter.
12
51930
2090
więc może przespać całą noc.
00:54
You'll notice that the verb we often use with "all-nighter" is "pull".
13
54020
8240
Zauważysz, że czasownik, którego często używamy z „całą nocą” to „ciągnąć”.
01:02
An all-nighter is a noun, so we have "an".
14
62260
3399
Całonocny jest rzeczownikiem, więc mamy „an”.
01:05
"I pulled an all-nighter."
15
65659
2291
„Przespałem całą noc”.
01:07
This means: I did not sleep for more than 24 hours.
16
67950
5110
To znaczy: Nie spałem dłużej niż 24 godziny.
01:13
When I was a student, I only pulled an all-nighter once.
17
73060
5399
Kiedy byłem studentem, tylko raz przespałem całą noc.
01:18
Okay?
18
78459
1000
Dobra?
01:19
Which is good.
19
79459
1010
Co jest dobre.
01:20
That's pretty good.
20
80469
1510
To całkiem nieźle. Czy
01:21
Have you ever pulled an all-nighter?
21
81979
4390
kiedykolwiek przespałeś całą noc?
01:26
I hope you're not the type of person that pulls all-nighters all the time, because I
22
86369
4200
Mam nadzieję, że nie jesteś typem osoby, która cały czas ciągnie całą noc, ponieważ
01:30
have a friend who does that all the time, and - ugh, seems so terrible.
23
90569
4980
mam przyjaciela, który robi to cały czas i - ugh, wydaje się taki okropny.
01:35
So that's the word "all-nighter".
24
95549
2281
Więc to jest słowo "całonocny".
01:37
What's another expression with the word "all"?
25
97830
4370
Jakie inne formy posiada słowo "wszystko"?
01:42
I like this one a lot, too: "all talk".
26
102200
3159
Ten też bardzo mi się podoba : „wszystko mówi”.
01:45
So, "all talk" is an adjective, and it means when we talk about doing something, but we
27
105359
6800
Tak więc „wszystko mówi” jest przymiotnikiem i oznacza, że mówimy o zrobieniu czegoś, ale
01:52
never do it.
28
112159
1541
nigdy tego nie robimy.
01:53
Okay?
29
113700
1000
Dobra?
01:54
So, I have some friends who are all talk.
30
114700
4790
Więc mam kilku przyjaciół, którzy wszyscy mówią.
01:59
That means that they always talk about doing something, but they never have done it or
31
119490
5470
Oznacza to, że zawsze mówią o zrobieniu czegoś, ale nigdy tego nie zrobili lub nigdy tego nie
02:04
they never will.
32
124960
1100
zrobią.
02:06
So, for example, I have one friend named Chris, and Chris has a boss who he just hates.
33
126060
8440
Na przykład mam jednego przyjaciela o imieniu Chris, a Chris ma szefa, którego po prostu nienawidzi.
02:14
His boss is a terrible boss, and he's been working at the same company for three years,
34
134500
6970
Jego szef jest okropnym szefem i pracuje w tej samej firmie od trzech lat,
02:21
and his boss and him get into arguments all the time.
35
141470
4400
a jego szef i on ciągle się kłócą.
02:25
Now, what Chris says every time I see Chris is Chris says: "You know, I almost punched
36
145870
8250
To, co Chris mówi za każdym razem, gdy widzę, jak Chris to Chris, mówi: „Wiesz, prawie uderzyłem
02:34
my boss today.
37
154120
1440
dzisiaj mojego szefa.
02:35
I was so angry with my boss, I almost punched him today", which is not a good thing to do
38
155560
5110
Byłem tak zły na mojego szefa, że ​​prawie go dzisiaj uderzyłem”, co nie jest dobrą rzeczą
02:40
to anybody, but, you know, also not a good thing to do to your boss.
39
160670
3640
dla nikogo , ale wiesz, nie jest to również dobre dla twojego szefa.
02:44
So, what I say to Chris is: "Chris, you are all talk.
40
164310
5599
Więc to, co mówię Chrisowi, to: „Chris, wszyscy gadasz.
02:49
You will never punch your boss", and that's a good thing.
41
169909
3881
Nigdy nie uderzysz swojego szefa” i to jest dobra rzecz.
02:53
But "all talk" - Chris always says he's going to punch his boss, but he never actually does.
42
173790
6910
Ale „wszyscy gadają” — Chris zawsze mówi, że uderzy swojego szefa, ale tak naprawdę nigdy tego nie robi.
03:00
Maybe you have a friend like this.
43
180700
2869
Może masz takiego przyjaciela.
03:03
I have another friend who says that, you know, she's going to quit her job.
44
183569
6851
Mam inną znajomą, która mówi, że rzuci pracę.
03:10
She hates her job and she's always saying: "You know, I'm going to quit my job.
45
190420
3159
Nienawidzi swojej pracy i zawsze mówi: „Wiesz, zamierzam rzucić pracę. Mam
03:13
I'm going to quit my job."
46
193579
2231
zamiar rzucić pracę”.
03:15
But she hasn't for a very long time, so you might say: "You're all talk."
47
195810
3890
Ale nie zrobiła tego przez bardzo długi czas, więc możesz powiedzieć: „Wszyscy gadacie”.
03:19
Okay?
48
199700
1000
Dobra?
03:20
Meaning: You're not going to do it.
49
200700
4539
Znaczenie: nie zrobisz tego.
03:25
Another expression we have here is: "all for it".
50
205239
2791
Innym wyrażeniem, które tu mamy, jest: „wszystko za to”.
03:28
"All for it" means when you strongly agree with a decision or an action.
51
208030
7420
„Wszystko za to” oznacza, że ​​zdecydowanie zgadzasz się z decyzją lub działaniem.
03:35
So, for example, I just told you about my friend who wants to quit her job - I'm all
52
215450
6940
Na przykład właśnie opowiedziałem ci o mojej koleżance, która chce rzucić pracę – jestem
03:42
for it.
53
222390
1370
za.
03:43
That means I strongly agree with her to quit her job, because she's so unhappy there.
54
223760
5910
To znaczy, że zdecydowanie zgadzam się z nią, żeby rzuciła pracę, bo jest tam taka nieszczęśliwa.
03:49
"All for it".
55
229670
1399
„Wszystko za to”.
03:51
"All for it" is when we strongly agree with an action or a decision.
56
231069
5900
„Wszystko za to” ma miejsce, gdy zdecydowanie zgadzamy się z działaniem lub decyzją.
03:56
Imagine you are at your friend's place, and somebody wants to order a pizza.
57
236969
6050
Wyobraź sobie, że jesteś u znajomego i ktoś chce zamówić pizzę.
04:03
If you agree with this decision, you can say: "I'm all for it.
58
243019
4521
Jeśli zgadzasz się z tą decyzją, możesz powiedzieć: „Jestem za.
04:07
I'm all for ordering pizza."
59
247540
2050
Jestem za zamawianiem pizzy”.
04:09
Okay?
60
249590
2520
Dobra?
04:12
Maybe you want to study in Toronto.
61
252110
3799
Może chcesz studiować w Toronto.
04:15
Maybe you're learning English, and your dream is to come to Toronto to study English.
62
255909
4621
Może uczysz się angielskiego, a Twoim marzeniem jest przyjechać do Toronto, aby uczyć się angielskiego.
04:20
I'm from Toronto, so what I would say to that is: "I'm all for it."
63
260530
4780
Jestem z Toronto, więc powiedziałbym na to: „Jestem za”.
04:25
That means I agree with your decision.
64
265310
1840
To znaczy, że zgadzam się z twoją decyzją.
04:27
Okay?
65
267150
1000
Dobra?
04:28
So, these are just some of the ways we can use "all for it".
66
268150
3420
To tylko niektóre ze sposobów, w jakie możemy wykorzystać „wszystko za to”.
04:31
Let's look at some other examples of expressions with "all" in them.
67
271570
3870
Przyjrzyjmy się innym przykładom wyrażeń zawierających „all”.
04:35
So, our next expression is kind of interesting because it has the word "all" in it twice.
68
275440
8530
Więc nasze następne wyrażenie jest dość interesujące, ponieważ zawiera dwa razy słowo "wszystko".
04:43
"All in all".
69
283970
2570
"W sumie".
04:46
"All in all".
70
286540
2580
"W sumie".
04:49
So, what does "all in all" mean?
71
289120
2860
Co zatem oznacza „w sumie”?
04:51
Well, we use it to mean everything considered, or it's another way to say: "On the whole".
72
291980
6790
Cóż, używamy go, aby oznaczać wszystko, co jest brane pod uwagę, lub jest to inny sposób powiedzenia: „Ogólnie rzecz biorąc”.
04:58
So, for example, maybe I'm talking about my trip - my trip to France, and I'm saying:
73
298770
7610
Więc, na przykład, może mówię o mojej podróży - mojej podróży do Francji i mówię:
05:06
"Oh, the food was great, you know, the people were wonderful, I loved it, but it rained,
74
306380
6690
"Och, jedzenie było wspaniałe, wiesz, ludzie byli wspaniali, bardzo mi się podobało, ale padało,
05:13
you know, so that was kind of disappointing, but everything else was amazing."
75
313070
4460
ty wiesz, więc to było trochę rozczarowujące, ale wszystko inne było niesamowite”.
05:17
When I look at the trip completely, what I can say when I consider everything, I can
76
317530
6510
Kiedy patrzę na tę podróż w całości, to, co mogę powiedzieć, biorąc pod uwagę wszystko, mogę
05:24
say: "All in all, we had an amazing time in France".
77
324040
6410
powiedzieć: „Ogólnie rzecz biorąc, spędziliśmy niesamowity czas we Francji”.
05:30
"All in all" - when you consider everything.
78
330450
3850
„Wszystko w sumie” - kiedy weźmiesz pod uwagę wszystko.
05:34
"All in all, you know, there's some things I like about English, maybe some things like
79
334300
7040
„W sumie, wiesz, jest kilka rzeczy, które lubię w angielskim, może niektóre rzeczy, takie jak
05:41
certain types of grammar are annoying; but all in all, English is a really cool language."
80
341340
6870
niektóre rodzaje gramatyki, są irytujące; ale ogólnie rzecz biorąc, angielski to naprawdę fajny język”.
05:48
Maybe you agree, maybe you disagree - that's okay.
81
348210
3420
Może się zgadzasz, może nie - to jest w porządku.
05:51
All in all; when everything is considered.
82
351630
3490
W sumie; kiedy wszystko jest brane pod uwagę.
05:55
The next expression: "all the way".
83
355120
3810
Następne wyrażenie: „cały czas”.
05:58
"All the way" has two different meanings.
84
358930
3280
„Do końca” ma dwa różne znaczenia.
06:02
So, the first one I want to teach you means completely; doing something completely.
85
362210
5990
Tak więc pierwszy, którego chcę cię nauczyć, oznacza całkowicie; robić coś całkowicie.
06:08
So, for example, if you say to somebody: "I support you all the way", "all the way" means
86
368200
9260
Na przykład, jeśli mówisz do kogoś: „ wspieram cię do końca”, „do końca” oznacza
06:17
100%.
87
377460
1000
100%.
06:18
It means: I support you completely.
88
378460
4200
To znaczy: całkowicie cię popieram.
06:22
I agree with you all the way.
89
382660
3990
Zgadzam się z tobą w całej rozciągłości.
06:26
I agree with you 100%.
90
386650
1300
Zgadzam się z tobą w 100%.
06:27
Okay?
91
387950
1000
Dobra?
06:28
So, "all the way" means completely.
92
388950
2780
Tak więc „cały czas” oznacza całkowicie.
06:31
Now, it also has a sexual meaning.
93
391730
3710
Teraz ma to również znaczenie seksualne.
06:35
So, what is the sexual meaning?
94
395440
2140
Jakie jest więc znaczenie seksualne?
06:37
Well, especially in movies...
95
397580
3050
Cóż, zwłaszcza w filmach... W
06:40
Movies, you might hear somebody talking about "all the way", and this can be another way
96
400630
5260
filmach możesz usłyszeć, jak ktoś mówi o „całkowitym” i może to być inny sposób
06:45
to say sex.
97
405890
1740
na powiedzenie o seksie.
06:47
So, for example: "They went all the way."
98
407630
4670
Na przykład: „ Poszli na całość”.
06:52
Another way to say: "They had sex."
99
412300
1830
Inny sposób na powiedzenie: „Uprawiali seks”.
06:54
So, be careful when you use this expression, because it does have the two meanings.
100
414130
5530
Bądź więc ostrożny, używając tego wyrażenia, ponieważ ma ono dwa znaczenia.
06:59
Okay, the next expression: "know-it-all"...
101
419660
4470
Dobra, następne wyrażenie: „wszystkowiedzący”…
07:04
I really like this expression.
102
424130
1800
Bardzo lubię to wyrażenie.
07:05
We use it when we're talking about somebody, so we use "know-it-all" to describe a person,
103
425930
7340
Używamy go, gdy mówimy o kimś, więc używamy „know-it-all” do opisania osoby,
07:13
and it's a specific type of person.
104
433270
2530
a jest to specyficzny typ osoby.
07:15
A know-it-all is a person who acts like an expert.
105
435800
4660
Wszechwiedzący to osoba, która zachowuje się jak ekspert.
07:20
They act as if they have a lot of information on something, and usually they don't have
106
440460
7780
Zachowują się tak, jakby mieli dużo informacji na jakiś temat, a zwykle nie mają
07:28
that information.
107
448240
1070
tych informacji.
07:29
So, they act like they know everything.
108
449310
4190
Więc zachowują się tak, jakby wiedzieli wszystko.
07:33
Maybe you have a friend that reminds you of Wikipedia; they seem to know everything on
109
453500
6060
Może masz znajomego, który przypomina Ci Wikipedię; wydają się wiedzieć wszystko na
07:39
any topic.
110
459560
1590
każdy temat.
07:41
If you bring up your work, they can tell you all about your job.
111
461150
4870
Jeśli przywołasz swoją pracę, mogą ci powiedzieć wszystko o twojej pracy.
07:46
You talk about English, they know everything about English.
112
466020
3750
Mówisz o angielskim, oni wiedzą wszystko o angielskim.
07:49
They seem like they're experts on everything, and sometimes they're not, but we call that
113
469770
5660
Wydaje się, że są ekspertami we wszystkim, a czasami tak nie jest, ale my nazywamy tę
07:55
person a "know-it-all".
114
475430
2130
osobę „wszystkowiedzącą”.
07:57
And it's not a nice expression.
115
477560
1750
I nie jest to miłe określenie.
07:59
Okay?
116
479310
1000
Dobra?
08:00
So it's...
117
480310
1000
Więc to jest... To
08:01
It's...
118
481310
1000
jest...
08:02
It's an insult.
119
482310
1000
To jest zniewaga.
08:03
So, if somebody calls you a know-it-all, you know, it's not a nice thing to be called.
120
483310
6800
Więc jeśli ktoś nazywa cię wszechwiedzącym, wiesz, to nie jest miłe być nazywanym.
08:10
A lot of the times when kids are in school and you have one kid that always has their
121
490110
6320
Wiele razy, kiedy dzieci są w szkole i masz jedno dziecko, które zawsze podnosi
08:16
hand up, answering every question, the other kids might say: "He is a know-it-all."
122
496430
8210
rękę, odpowiadając na każde pytanie, inne dzieci mogą powiedzieć: „On wszystko wie”.
08:24
Okay?
123
504640
1000
Dobra?
08:25
Because he's answering every question.
124
505640
1620
Ponieważ odpowiada na każde pytanie.
08:27
So, again, it's a negative expression.
125
507260
4360
Więc znowu jest to wyrażenie negatywne.
08:31
"David is such a know-it-all."
126
511620
4570
„David jest takim wszechwiedzącym”.
08:36
And you'll notice, because "know-it-all" is describing a person, it's actually a noun,
127
516190
5690
Zauważysz, ponieważ „know-it-all” opisuje osobę, w rzeczywistości jest to rzeczownik,
08:41
we use an article "a".
128
521880
2910
używamy przedimka „a”.
08:44
"I am a know-it-all."
129
524790
2210
„Jestem wszechwiedzący”.
08:47
Okay?
130
527000
1000
Dobra?
08:48
Now let's look at some other expressions with the word "all".
131
528000
3950
Przyjrzyjmy się teraz innym wyrażeniom ze słowem „wszystko”.
08:51
Okay, so our next expression is a longer expression, and the expression is: "For all I know".
132
531950
9650
Ok, więc nasze następne wyrażenie jest dłuższe, a wyrażenie to: „Z tego, co wiem”.
09:01
"For all I know".
133
541600
2440
"Z tego co wiem".
09:04
So, how do we use this expression and what does it mean?
134
544040
3880
Jak więc używamy tego wyrażenia i co ono oznacza?
09:07
Well, we use this expression when we don't really know something.
135
547920
5400
Cóż, używamy tego wyrażenia, kiedy tak naprawdę czegoś nie wiemy.
09:13
Okay?
136
553320
1000
Dobra?
09:14
So we don't know all the details; we have limited information.
137
554320
4790
Nie znamy więc wszystkich szczegółów; mamy ograniczone informacje.
09:19
We don't really know.
138
559110
1830
Naprawdę nie wiemy.
09:20
So, for example, if you go to a bar and you see a man wearing a wedding...
139
560940
7920
Na przykład, jeśli idziesz do baru i widzisz mężczyznę noszącego ślub...
09:28
Or a ring.
140
568860
1910
Albo pierścionek.
09:30
You might say: "He wears a ring.
141
570770
3150
Możesz powiedzieć: „Nosi pierścionek.
09:33
He's married for all I know."
142
573920
2400
O ile mi wiadomo, jest żonaty”.
09:36
It means you don't actually know; you have limited information, but it's possible.
143
576320
6060
Oznacza to, że tak naprawdę nie wiesz; masz ograniczone informacje, ale jest to możliwe.
09:42
Okay?
144
582380
1000
Dobra?
09:43
So, you don't know, but this might be your guess.
145
583380
6500
Więc, nie wiesz, ale to może być twoje przypuszczenie.
09:49
Maybe you come home one day, and you notice that you were saving yourself a piece of cake
146
589880
9420
Może pewnego dnia wrócisz do domu i zauważysz, że oszczędzałeś sobie kawałek ciasta,
09:59
and it's gone.
147
599300
2510
ale już go nie ma.
10:01
You might think: "Oh.
148
601810
1020
Możesz pomyśleć: „Och.
10:02
Where did it go?"
149
602830
1280
Gdzie to się podziało?”
10:04
Well, you have limited information, so you might say to yourself: "For all I know, you
150
604110
7310
Cóż, masz ograniczone informacje, więc możesz sobie powiedzieć: „Z tego co wiem,
10:11
know, there's a rat in the house."
151
611420
2330
wiesz, w domu jest szczur”.
10:13
That's probably a terrible example, actually.
152
613750
2730
To chyba okropny przykład.
10:16
"For all I know, my brother came and visited, and ate my cake."
153
616480
5940
„Z tego, co wiem, mój brat przyszedł , odwiedził mnie i zjadł moje ciasto”.
10:22
So, it's where you have limited information and you don't really know.
154
622420
4510
Więc masz ograniczone informacje i tak naprawdę nie wiesz.
10:26
Now, this is a little different from our next expression, which is: "For all I care".
155
626930
6240
To trochę różni się od naszego następnego wyrażenia, które brzmi: „Za wszystko, na czym mi zależy”.
10:33
"For all I care" is different from "For all I know".
156
633170
4010
„Za wszystko, co mnie obchodzi” różni się od „Za wszystko, co wiem”.
10:37
So, the last word changes.
157
637180
2240
Tak więc ostatnie słowo się zmienia.
10:39
"For all I care" is when you're not worried about something.
158
639420
6090
„Za wszystko, co mnie obchodzi” jest wtedy, gdy nie martwisz się o coś.
10:45
Okay?
159
645510
1000
Dobra?
10:46
So, you're not worried; you don't care or you're indifferent.
160
646510
5300
Więc nie martw się; nie obchodzi cię to lub jesteś obojętny.
10:51
This expression is often used in fights or in arguments.
161
651810
4110
To wyrażenie jest często używane w walkach lub kłótniach.
10:55
So, what does it mean?
162
655920
1870
Co to znaczy?
10:57
It means you don't care.
163
657790
1760
To znaczy, że cię to nie obchodzi.
10:59
So, for example, you know, sometimes you might have a couple fighting and maybe somebody
164
659550
9490
Na przykład, wiesz, czasami możesz mieć parę kłócących się i może ktoś
11:09
in the couple is angry because the other person goes out partying every night.
165
669040
7070
z pary jest zły, ponieważ druga osoba wychodzi imprezować każdej nocy.
11:16
One person might say: "You can stay out until 2am for all I care."
166
676110
5510
Jedna osoba może powiedzieć: „Możesz zostać poza domem do drugiej nad ranem, jeśli mnie to obchodzi”.
11:21
Meaning: "I don't care if you stay out late."
167
681620
3260
Znaczenie: „Nie obchodzi mnie, czy zostajesz późno poza domem”.
11:24
But depending on the tone, maybe this person does care.
168
684880
4830
Ale w zależności od tonu, może tej osobie zależy.
11:29
Okay?
169
689710
1080
Dobra?
11:30
So, it really depends on how you say this expression.
170
690790
3610
Więc to naprawdę zależy od tego, jak wymawiasz to wyrażenie.
11:34
"For all I care, you can, you know...
171
694400
5960
„Chociaż zależy mi na tym, możesz, wiesz…
11:40
You can...
172
700360
1240
Możesz…
11:41
You can come late for all I care", means: "I don't really care."
173
701600
3900
Możesz przyjść późno na wszystko, na czym mi zależy”, oznacza: „Naprawdę mnie to nie obchodzi”.
11:45
Okay?
174
705500
1000
Dobra?
11:46
So, it...
175
706500
1130
Więc to...
11:47
It means you don't care.
176
707630
2990
To znaczy, że cię to nie obchodzi.
11:50
Let's look at another expression.
177
710620
1320
Spójrzmy na inne wyrażenie.
11:51
"Not all there".
178
711940
1910
"Nie przy zdrowych zmysłach".
11:53
So, we use "not all there" when we're talking about somebody who is not fully alert who,
179
713850
7020
Tak więc używamy „nie wszyscy tam”, kiedy mówimy o kimś, kto nie jest w pełni czujny, kto,
12:00
you know, is not really functioning.
180
720870
3870
wiesz, tak naprawdę nie funkcjonuje.
12:04
We can also use it sometimes to mean somebody is crazy.
181
724740
3039
Możemy go również czasami używać, aby oznaczać, że ktoś jest szalony.
12:07
So, there's different ways to use "not all there".
182
727779
3171
Istnieją więc różne sposoby użycia „nie wszystko tam”.
12:10
So, for example, I can say: "Mr. J is not all there.
183
730950
6680
Mogę więc np. powiedzieć: „Pan J. to nie wszystko.
12:17
He dresses his cat up in women's clothes."
184
737630
3890
Przebiera swojego kota w damskie ciuchy”.
12:21
Okay?
185
741520
1000
Dobra?
12:22
So: "Mr. J is not all there."
186
742520
2740
A więc: „Pan J to nie wszystko”.
12:25
This means: "I think he's crazy."
187
745260
1720
To znaczy: „ Myślę, że jest szalony”.
12:26
Or maybe you might have a family member who isn't really alert, so you might say: "Oh,
188
746980
5850
A może masz członka rodziny, który nie jest tak naprawdę czujny, więc możesz powiedzieć: „Och,
12:32
you know, my grandfather, he's not all there."
189
752830
3699
wiesz, mój dziadek, nie jest tam cały”.
12:36
So there's different ways to use this expression; "not all there".
190
756529
4461
Istnieją więc różne sposoby użycia tego wyrażenia; "nie przy zdrowych zmysłach".
12:40
Let's look at a couple other expressions.
191
760990
1780
Spójrzmy na kilka innych wyrażeń.
12:42
So, our next expression is: "all along".
192
762770
5980
Więc naszym następnym wyrażeniem jest: „przez cały czas”.
12:48
This expression means since the beginning or the whole time.
193
768750
5600
To wyrażenie oznacza od początku lub przez cały czas.
12:54
So, often when people talk about love, they talk about all long.
194
774350
6010
Tak więc często, kiedy ludzie mówią o miłości, mówią o tym przez cały czas.
13:00
So, for example: "Zark loved Lucy all along."
195
780360
5690
Na przykład: „Zark kochał Lucy przez cały czas”.
13:06
This means for the whole time or since the beginning.
196
786050
3300
To znaczy przez cały czas lub od początku.
13:09
Okay?
197
789350
1000
Dobra?
13:10
So very romantic.
198
790350
2620
Tak bardzo romantycznie.
13:12
You can use the expression for other things, too, that aren't about romance, so for example,
199
792970
6370
Możesz użyć tego wyrażenia również do innych rzeczy, które nie dotyczą romansu, więc na przykład
13:19
you know: "I knew it all along."
200
799340
3950
wiesz: „Wiedziałem to przez cały czas”.
13:23
We often say that when we have a suspicion or we think something's true and then we find
201
803290
6370
Często mówimy, że kiedy mamy podejrzenia lub myślimy, że coś jest prawdą, a potem dowiadujemy się, że tak
13:29
out it is, we can say: "I knew it all along."
202
809660
3140
jest, możemy powiedzieć: „Wiedziałem to przez cały czas”.
13:32
Okay?
203
812800
1000
Dobra?
13:33
So, again, it means the whole time or since the beginning.
204
813800
4650
Więc znowu oznacza to cały czas lub od początku.
13:38
"I knew it since the beginning; I knew it all along."
205
818450
3480
„Wiedziałem to od początku; wiedziałem to przez cały czas”.
13:41
Okay, so what's another expression with "all"?
206
821930
3810
Dobra, więc jakie jest inne wyrażenie z „wszystko”?
13:45
"Once and for all".
207
825740
2880
"Raz i na zawsze".
13:48
"Once and for all", what does it mean?
208
828620
3320
„Raz na zawsze”, co to znaczy?
13:51
It means for the last time.
209
831940
1870
To znaczy po raz ostatni.
13:53
Okay?
210
833810
1000
Dobra?
13:54
So this has a very strong sense of finale; it's for the last time.
211
834810
6340
Więc to ma bardzo silne poczucie finału; to po raz ostatni.
14:01
So, I watched Usain Bolt run on TV, and it was his last race.
212
841150
7580
Więc oglądałem bieganie Usaina Bolta w telewizji i to był jego ostatni wyścig.
14:08
And Usain Bolt wanted to prove he was the fastest runner once and for all.
213
848730
6930
A Usain Bolt chciał raz na zawsze udowodnić, że jest najszybszym biegaczem.
14:15
This means that he wants to do it for the last time.
214
855660
4090
Oznacza to, że chce to zrobić po raz ostatni.
14:19
He doesn't want to run anymore in these races; he wants to show this for the last time.
215
859750
5490
Nie chce już startować w tych wyścigach; chce to pokazać po raz ostatni.
14:25
Okay?
216
865240
1000
Dobra? A
14:26
So: "Once and for all; for the last time".
217
866240
4500
więc: „Raz na zawsze; po raz ostatni”.
14:30
Sometimes people have problems in their lives, and they want the problem to be resolved or
218
870740
6290
Czasami ludzie mają problemy w życiu i chcą, aby problem został rozwiązany lub się
14:37
to end, so: "I will deal with this problem for the last time; for once and for all".
219
877030
7050
skończył, więc: „Zajmę się tym problemem po raz ostatni; raz na zawsze”.
14:44
Okay?
220
884080
1000
Dobra?
14:45
So, for the last time.
221
885080
2460
Więc po raz ostatni.
14:47
Our final expression is: "all over".
222
887540
4050
Nasze ostateczne wyrażenie to: „cały”.
14:51
"All over" has different meanings.
223
891590
3460
„Wszystko” ma różne znaczenia.
14:55
One of the meanings is we say "all over" to mean when something is done and there is no
224
895050
7030
Jednym ze znaczeń jest to, że mówimy „cały czas”, aby powiedzieć, że coś jest zrobione i nie ma
15:02
other possible outcome or...
225
902080
2819
innego możliwego wyniku lub…
15:04
Or no other way this could have ended.
226
904899
2881
Albo nie ma innego sposobu, w jaki to mogłoby się zakończyć.
15:07
So, for example: "It's all over", means: "It's done.
227
907780
5770
Na przykład: „Wszystko się skończyło” oznacza: „Gotowe.
15:13
It's finished."
228
913550
1610
Skończyło się”.
15:15
Sometimes it can be in a bit of a negative way.
229
915160
3100
Czasami może to być w trochę negatywny sposób.
15:18
"School's all over.
230
918260
2530
„Szkoła się skończyła.
15:20
I never have to go back again.
231
920790
2010
Nigdy więcej nie muszę do niej wracać.
15:22
It's all over.
232
922800
1440
To już koniec. Skończyło się
15:24
It's finished.
233
924240
1150
.
15:25
It's done."
234
925390
1570
Skończyło się”.
15:26
You know: "The test - it's all over."
235
926960
3840
Wiesz: „Test – to już koniec”.
15:30
Okay?
236
930800
1000
Dobra?
15:31
It's finished; it's done.
237
931800
2470
Jest skonczone; zrobione.
15:34
And a lot of the times it can be there was no other possible way.
238
934270
4000
I często nie było innego możliwego sposobu.
15:38
So, you know, imagine if somebody fails their test - they might put their hands on their
239
938270
7150
No wiesz, wyobraź sobie, że ktoś nie zda egzaminu – może położyć ręce na
15:45
heads and say: "Oh my god, it's all over", meaning: "Ugh!
240
945420
3670
głowie i powiedzieć: „O mój Boże, to już koniec”, co oznacza: „Ugh!
15:49
I didn't do well.
241
949090
2300
Nie poszło mi dobrze.
15:51
There's no other outcome."
242
951390
1009
Nie ma innego wyniku. "
15:52
Okay?
243
952399
1000
Dobra?
15:53
So it has that sense of finale.
244
953399
3560
Więc ma to poczucie finału.
15:56
We can also use "all over" to talk about when things or objects are in many different places.
245
956959
7121
Możemy również użyć „all over”, aby mówić o tym, kiedy rzeczy lub przedmioty znajdują się w wielu różnych miejscach.
16:04
So, if you go to somebody's house and their house is messy - you might see clothes all
246
964080
7160
Tak więc, jeśli pójdziesz do czyjegoś domu, a jego dom jest bałagan - możesz zobaczyć ubrania na całej
16:11
over the floor.
247
971240
1340
podłodze.
16:12
Okay?
248
972580
1000
Dobra?
16:13
"Her clothes were all over the floor."
249
973580
2930
„Jej ubrania leżały na podłodze”.
16:16
This means they were in many different places.
250
976510
3920
Oznacza to, że byli w wielu różnych miejscach.
16:20
Okay?
251
980430
2200
Dobra?
16:22
There is...
252
982630
1000
Jest...
16:23
You know, maybe if you go camping, you see a lot of bugs: "There are bugs all over.
253
983630
8410
Wiesz, może jeśli pojedziesz na kemping, zobaczysz wiele robaków: „Wszędzie są robale.
16:32
All over the place."
254
992040
1150
Wszędzie”.
16:33
It means that they're in a lot of different places.
255
993190
2230
Oznacza to, że znajdują się w wielu różnych miejscach.
16:35
So, we use "all over" for different meanings; these are just two of the ones that you've
256
995420
7060
Tak więc, używamy „all over” dla różnych znaczeń; to tylko dwa z tych, których się
16:42
learned today.
257
1002480
1400
dzisiaj nauczyłeś.
16:43
So, we've covered a lot.
258
1003880
2829
Więc dużo omówiliśmy.
16:46
A lot of expressions today.
259
1006709
2961
Dziś dużo wypowiedzi.
16:49
You should feel very proud of yourself for learning all these new expressions.
260
1009670
4250
Powinieneś być z siebie bardzo dumny, że nauczyłeś się tych wszystkich nowych wyrażeń.
16:53
Now, what I want you to do is visit our website at www.engvid.com, and there you can actually
261
1013920
6070
Teraz chcę, abyś odwiedził naszą stronę internetową www.engvid.com, gdzie możesz
16:59
do a quiz to practice everything you learned today.
262
1019990
3710
zrobić quiz, aby przećwiczyć wszystko, czego się dzisiaj nauczyłeś.
17:03
This will help you to remember these new terms and new expressions.
263
1023700
4550
Pomoże ci to zapamiętać te nowe terminy i nowe wyrażenia.
17:08
I also invite you to come visit our...
264
1028250
2309
Zapraszam również do odwiedzenia naszego...
17:10
Or to come subscribe to my YouTube channel, because there you can actually find a lot
265
1030559
4701
Lub do zasubskrybowania mojego kanału YouTube, ponieważ można tam znaleźć wiele
17:15
of different resources and videos on so many different things, including pronunciation,
266
1035260
5669
różnych zasobów i filmów dotyczących tak wielu różnych rzeczy, w tym wymowy,
17:20
writing, listening, vocabulary, grammar, and much more.
267
1040929
5600
pisania, słuchania, słownictwa, gramatyki, i wiele więcej.
17:26
So thank you so much for watching, and until next time, take care.
268
1046529
5385
Dziękuję bardzo za oglądanie i do następnego razu, uważaj.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7