Silent Letters: When NOT to pronounce B, D, and L in English

1,643,794 views ・ 2016-08-09

English with Emma


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:02
Hi, there. My name is Emma, and in today's video, I am going to teach you about silent sounds.
0
2382
5338
Ciao. Mi chiamo Emma e nel video di oggi ti insegnerò i suoni silenziosi.
00:07
So I'm going to teach you about "b", "d", and "l" in words where we don't pronounce
1
7876
7703
Quindi ti insegnerò "b", "d" e "l" nelle parole in cui non
00:15
them. So, this is a pronunciation video, as well as a spelling video. Okay? So, if you
2
15579
4901
le pronunciamo. Quindi, questo è un video sulla pronuncia, così come un video sull'ortografia. Va bene? Quindi, se
00:20
have trouble with pronunciation and spelling, this video is for you.
3
20480
3600
hai problemi con la pronuncia e l'ortografia, questo video è per te.
00:24
So, I'm going to first explain... Actually, let's first look at a couple words. I have
4
24080
5669
Quindi, per prima cosa spiegherò... In realtà, diamo prima un'occhiata a un paio di parole. Ho
00:29
the word, here: "climb", "Wednesday", and "walk". These words have something that's
5
29749
8630
la parola, qui: "salire", "mercoledì" e "camminare". Queste parole hanno qualcosa di
00:38
the same in all of them. Okay? They have multiple things that's the same in all of them, but
6
38379
6051
uguale in tutte. Va bene? Hanno più cose uguali in tutte, ma
00:44
I want you to listen for the pronunciation. "Climb". Is there something in here we don't
7
44430
6719
voglio che ascolti la pronuncia. "Scalata". C'è qualcosa qui che non
00:51
pronounce? "Climb". If you said: "'b'. We do not pronounce the 'b'", you are correct.
8
51149
8541
pronunciamo? "Scalata". Se hai detto: "'b'. Noi non pronunciamo la 'b'", hai ragione. E
00:59
What about "Wednesday"? "Wednesday". Am I pronouncing the "d" in this? "Wednesday".
9
59690
7902
"mercoledì"? "Mercoledì". Sto pronunciando la "d" in questo? "Mercoledì".
01:07
No. I do not pronounce the "d". Okay? And what about "walk"? "Walk". Is there something
10
67617
9813
No. Non pronuncio la "d". Va bene? E che dire di "camminare"? "Camminare". C'è qualcosa che
01:17
I'm not pronouncing in this word? "Walk". Do I pronounce every letter? No. "Walk". Okay,
11
77430
8600
non sto pronunciando in questa parola? "Camminare". pronuncio ogni lettera? No. "Cammina". Ok,
01:26
so the "l"... If you said: "The 'l'", I'm not pronouncing the "l", you're correct. So,
12
86030
4290
quindi la "l"... Se hai detto: "La 'l'", non sto pronunciando la "l", hai ragione. Quindi,
01:30
in this video we're going to look at a bunch of words, and we're going to learn some rules
13
90320
3990
in questo video esamineremo un mucchio di parole e impareremo alcune regole
01:34
with their pronunciation when we don't pronounce these sounds or these letters. Okay?
14
94310
6423
con la loro pronuncia quando non pronunciamo questi suoni o queste lettere. Va bene?
01:40
So let's get started with words like "climb", the silent "b". Okay? So, silent "b" means
15
100758
7662
Quindi iniziamo con parole come "salire", la "b" silenziosa. Va bene? Quindi, "b" silenziosa significa che
01:48
sometimes in a word we do not pronounce a "b". When is this true? Well, the first rule
16
108420
5800
a volte in una parola non pronunciamo una "b". Quando è vero? Beh, la prima regola
01:54
with the silent "b" is we don't pronounce "b" when there's an "m" before it. Okay? So
17
114220
7800
con la "b" muta è che non pronunciamo la "b" quando c'è una "m" prima. Va bene? Quindi
02:02
you notice "b"... "mb". If you see an "m" and a "b" right after it, the "b" becomes
18
122020
8010
noti "b"... "mb". Se vedi una "m" e una "b" subito dopo, la "b"
02:10
silent. So, we don't ever say: "Clim-b", no, no, no. We say: "Clime". For spelling, we
19
130030
7340
tace. Quindi, non diciamo mai: "Clim-b", no, no, no. Diciamo: "clima". Per l'ortografia
02:17
have the "b", but for pronunciation, we don't.
20
137370
3060
abbiamo la "b", ma per la pronuncia no.
02:20
So, let's look at some other words. "Dumb". Okay? Do you hear a "b" sound in there? "Dumb".
21
140430
8462
Quindi, diamo un'occhiata ad alcune altre parole. "Attutire". Va bene? Senti un suono "b" lì dentro? "Attutire".
02:28
No. So, again, you'll notice there's an "m" and a "b", we see the "m", so we know no pronunciation
22
148917
8123
No. Quindi, di nuovo, noterai che c'è una "m" e una "b", vediamo la "m", quindi non conosciamo la pronuncia
02:37
of the "b" sound. For those of you who don't know the word "dumb", it means the same thing
23
157040
5339
del suono "b". Per quelli di voi che non conoscono la parola "stupido", significa la stessa cosa
02:42
as stupid. You know, "That man is very dumb", "That man is very stupid", they have the same
24
162379
6190
di stupido. Sai, "Quell'uomo è molto stupido", "Quell'uomo è molto stupido", hanno lo stesso
02:48
meaning. Okay, we have another word, here: "comb". Okay? So, "comb" is like you comb
25
168569
7030
significato. Ok, abbiamo un'altra parola, qui: "pettine". Va bene? Quindi, "pettine" è come pettinarsi i
02:55
your hair in the morning. Do you hear the "b" sound? "Comb". No, there's no "b" sound,
26
175599
7931
capelli al mattino. Senti il ​​suono "b" ? "Pettine". No, non c'è il suono "b",
03:03
because again, we have this "m", so that means no "b" pronunciation. Okay.
27
183530
6789
perché di nuovo, abbiamo questa "m", quindi significa che non c'è pronuncia di "b". Va bene.
03:10
You see this? This is a "thumb". We have our fingers and our thumb. Now, what do you notice
28
190319
7971
Vedi questo? Questo è un "pollice". Abbiamo le nostre dita e il nostro pollice. Ora, cosa noti
03:18
in the spelling of this? You're going to notice a pattern, here. We have "m", so do we pronounce
29
198290
7160
nell'ortografia di questo? Noterai uno schema, qui. Abbiamo "m", quindi pronunciamo
03:25
the "b"? No, we do not pronounce the "b". So, we don't say: "Thum-b". No. We say: "Thum".
30
205450
9390
la "b"? No, non pronunciamo la "b". Quindi, non diciamo: "Thum-b". No. Diciamo: "Thum".
03:34
Okay, "bomb". If you think about a bomb, an explosion. Right? "Bomb". Again, same rule,
31
214840
7920
Ok, "bomba". Se pensi a una bomba, a un'esplosione. Giusto? "Bomba". Di nuovo, stessa regola,
03:42
if you have an "m", you do not pronounce the "b". So we don't say: "Bom-b", no. We say:
32
222760
5332
se hai una "m", non pronunci la "b". Quindi non diciamo: "Bom-b", no. Diciamo:
03:48
"Bom", and we get rid of this. Okay, the last word we'll look at for "mb" pronunciation:
33
228178
8181
"Bom", e ce ne liberiamo. Ok, l'ultima parola che esamineremo per la pronuncia di "mb":
03:56
"limb". So, your limbs are your arms and your legs. Okay? So, arms and legs are the same
34
236359
9591
"limb". Quindi, i tuoi arti sono le tue braccia e le tue gambe. Va bene? Quindi, braccia e gambe sono la stessa
04:05
thing as your limbs. Now, do we pronounce the "b", here? If you said: "No", you are
35
245950
6610
cosa dei tuoi arti. Ora, pronunciamo la "b", qui? Se hai detto: "No", hai
04:12
correct, because as you can see, there's an "m", so we don't pronounce the "b".
36
252560
4470
ragione, perché come puoi vedere, c'è una "m", quindi non pronunciamo la "b".
04:17
Okay, so there's another rule when it comes to "b" pronunciation. Okay. I want you to
37
257030
8320
Ok, quindi c'è un'altra regola per quanto riguarda la pronuncia della "b". Va bene. Voglio che
04:25
now look over here. "b" and "t". This word: "debt". Do you hear the "b" in the pronunciation?
38
265350
9851
ora guardi qui. "b" e "t". Questa parola: "debito". Senti la "b" nella pronuncia?
04:35
"Debt". You shouldn't hear the "b". I did not pronounce the "b", because when you have
39
275226
5314
"Debito". Non dovresti sentire la "b". Non ho pronunciato la "b", perché quando hai la
04:40
"b" and right after "t", usually you don't pronounce the "b". There are always exceptions
40
280540
7580
"b" e subito dopo la "t", di solito non pronunci la "b". Ci sono sempre delle eccezioni
04:48
to this rule, but in general, if you see "b" and "t", usually you do not pronounce the
41
288120
6980
a questa regola, ma in generale, se vedi "b" e "t", di solito non pronunci la
04:55
"b". So, "debt". I've heard many students say: "De-bt", and they get really tongue twisted.
42
295100
7590
"b". Quindi, "debito". Ho sentito molti studenti dire: "De-bt", e hanno davvero storto la lingua.
05:02
We don't... Don't worry about that, because you don't have to pronounce the "b".
43
302690
3821
Noi non... Non preoccuparti, perché non devi pronunciare la "b".
05:06
Okay, let's look at some of our other words. "Doubt". Again, if you like the band No Doubt,
44
306995
8345
Ok, diamo un'occhiata ad alcune delle nostre altre parole. "Dubbio". Di nuovo, se ti piace la band No Doubt,
05:15
okay, with Gwen Stefani, her old band, you don't have to worry because you don't pronounce
45
315340
4630
ok, con Gwen Stefani, la sua vecchia band, non devi preoccuparti perché non pronunci
05:19
the "b", it's just: "Dout". This word: "subtle" is a word many native speakers make mistakes
46
319970
8790
la "b", è solo: "Dout". Questa parola: "sottile" è una parola con cui molti madrelingua commettono errori
05:28
with, because native speakers actually see the "b" and they really want to say it, but
47
328760
6460
, perché i madrelingua in realtà vedono la "b" e vogliono davvero dirla, ma
05:35
it's incorrect. We don't say: "Sub-tle". No. You don't need to worry about the "b" again
48
335220
6000
non è corretta. Non diciamo: "Sottile". No. Non devi preoccuparti di nuovo della "b"
05:41
because right after it is a "t", so we can get rid of this. "Sutle", "sutle", okay? So,
49
341220
9330
perche' subito dopo c'e' una "t", quindi possiamo sbarazzarcene. "Sutle", "Sutle", ok? Quindi,
05:50
now let's look at silent d's and when we don't pronounce d's in words.
50
350550
6435
ora diamo un'occhiata alle d mute e quando non pronunciamo le d a parole.
05:58
Okay, so the next sound we're going to look at is when we don't pronounce "d". Okay? So,
51
358299
7551
Ok, quindi il prossimo suono che esamineremo è quando non pronunciamo "d". Va bene? Quindi, la
06:05
our first rule about silent "d" is: "D" is not pronounced in... When you see spelled "g"
52
365850
8140
nostra prima regola sulla "d" silenziosa è: "D" non si pronuncia in... Quando vedi "g"
06:13
and "d" together. Okay? So, for example, there's a job, "judge", like Judge Judy. It's similar
53
373990
9330
e "d" scritte insieme. Va bene? Quindi, per esempio, c'è un lavoro, "giudice", come Judge Judy. È simile
06:23
to a lawyer, not exactly. But if you know the word "judge", we don't say: "Jud-ge",
54
383320
6690
a un avvocato, non esattamente. Ma se conosci la parola "giudice", non diciamo: "Giudi-ge",
06:30
okay? We don't pronounce the "d". So, just cross that off: "juge". A lot of these words
55
390010
8560
ok? Non pronunciamo la "d". Quindi, basta cancellarlo: "juge". Molte di queste parole
06:38
you might not know. That's okay if you don't know these words. Part of this is just actually
56
398570
4560
potresti non conoscerle. Va bene se non conosci queste parole. Parte di questo è solo
06:43
learning the rule, so when you do learn these words in the future or you learn other words,
57
403130
5780
imparare la regola, quindi quando imparerai queste parole in futuro o imparerai altre parole,
06:48
you'll know how to pronounce them.
58
408910
1980
saprai come pronunciarle.
06:51
"Hedge". Okay? A hedge is similar to a bush or, you know, it's not exactly a tree, but
59
411588
7222
"Siepe". Va bene? Una siepe è simile a un cespuglio o, sai, non è esattamente un albero, ma
06:58
it's a type of plant. "Hedge", again, you say "d" and "g" together,
60
418810
5850
è un tipo di pianta. "Hedge", di nuovo, tu dici "d" e "g" insieme,
07:05
we don't pronounce the "d".
61
425657
2318
noi non pronunciamo la "d".
07:08
"Pledge". Okay? "Pledge", again... All of these, actually, kind of rhyme. You
62
428179
7281
"Impegno". Va bene? "Pledge", ancora... Tutti questi, in realtà, fanno una specie di rima.
07:15
see the "d" and the "g" together, we don't pronounce the "d". "Grudge". "Grudge", same
63
435460
7630
Vedi la "d" e la "g" insieme, non pronunciamo la "d". "Rancore". "Grudge", stessa
07:23
rule, "d" and "g" together. "Gruge". "Dodge". Okay? "d" and "g" are together, so we get
64
443090
9530
regola, "d" e "g" insieme. "Grù". "Schivare". Va bene? "d" e "g" stanno insieme, quindi ci
07:32
rid of... "Doge". So, again, if you see "d" and "g", don't pronounce the "d".
65
452620
7660
liberiamo di... "Doge". Quindi, di nuovo, se vedi "d" e "g", non pronunciare la "d".
07:40
The other time "d" is not pronounced, there are certain words where we don't pronounce
66
460280
4330
L'altra volta che la "d" non si pronuncia, ci sono alcune parole in cui non si pronuncia
07:44
the "d". I don't know the exact reason why. This probably has to do with the history of
67
464610
4940
la "d". Non so il motivo esatto per cui. Questo probabilmente ha a che fare con la storia
07:49
the language. So, I've given some common words where we just don't pronounce the "d". The
68
469550
6160
della lingua. Quindi, ho dato alcune parole comuni in cui semplicemente non pronunciamo la "d". Il
07:55
first one is: "Wednesday". Okay? For days of the week, we don't say: "Wed-nes-day".
69
475710
7528
primo è: "mercoledì". Va bene? Per i giorni della settimana non diciamo: "mercoledì".
08:03
We say: "Wensday". So it's actually two syllable... Syllables. "Wens-day". "Wensday". So, actually
70
483558
12142
Diciamo: "mercoledì". Quindi in realtà sono due sillabe... Sillabe. "Wens-giorno". "mercoledì". Quindi, in realtà
08:15
this "e" you can even take out. "Wensday". Okay? Also, if you like to eat sandwiches,
71
495700
8740
questa "e" puoi persino toglierla. "mercoledì". Va bene? Inoltre, se ti piace mangiare i panini,
08:24
you don't need to say: "Sand-wich", okay? We say: "Sanwich". So the "d" is silent. "Sanwich".
72
504440
10490
non devi dire: "Sand-wich", ok? Diciamo: "Sanwich". Quindi la "d" tace. "Sanwich".
08:34
And finally, sometimes you want to talk about, you know, men who are handsome. And by the
73
514930
5329
E infine, a volte vuoi parlare di uomini belli. E a
08:40
way, with this word "handsome", it kind of means beautiful or pretty, but it's for...
74
520259
5591
proposito, con questa parola "bello", significa in un certo senso bello o carino, ma è per...
08:45
Usually for men. We don't usually talk about handsome women. That has a bit of a different
75
525825
4575
Di solito per gli uomini. Di solito non parliamo di belle donne. Questo ha un significato un po' diverso
08:50
meaning. So, when we talk about men who are good looking, we use the word "handsome".
76
530425
5175
. Quindi, quando parliamo di uomini belli, usiamo la parola "bello".
08:55
I know you see the word, here, "hand", but we don't say: "Hand-some". We say: "Hansome",
77
535600
6679
So che vedi la parola, qui, "mano", ma non diciamo: "Hand-some". Diciamo: "Hansome",
09:02
so it's as if this "d" isn't there. All right, so that's... So we've talked about silent
78
542279
5651
quindi è come se questa "d" non ci fosse. Va bene, quindi questo è... Quindi abbiamo parlato di
09:07
b's and silent d's, now let's look at silent l's.
79
547930
4602
b mute e d mute, ora diamo un'occhiata alle l mute.
09:12
So, "l" is silent in words like: "calm" and "talk". Okay? So, what's the rule for this?
80
552885
6771
Quindi, "l" tace in parole come: "calma" e "parlare". Va bene? Allora, qual è la regola per questo?
09:19
When do we not pronounce "l"? Well, we don't pronounce "l" after "a", "o", or "u". So,
81
559681
9458
Quando non pronunciamo "l"? Beh, non pronunciamo "l" dopo "a", "o" o "u". Quindi,
09:29
after these vowels, we usually don't pronounce "l", although there always are exceptions.
82
569139
6390
dopo queste vocali, di solito non pronunciamo "l", anche se ci sono sempre delle eccezioni.
09:35
Okay? So if you come across a word where you do pronounce it, this is the general rule,
83
575529
6870
Va bene? Quindi, se ti imbatti in una parola dove la pronunci, questa è la regola generale
09:42
and there are exceptions. So, "calm". Okay? This is similar to relax. "c-a-l-m", we see
84
582399
8750
e ci sono delle eccezioni. Quindi, "tranquillo". Va bene? Questo è simile al relax. "c-a-l-m",
09:51
the "a" here, so as a result: "com". We don't say: "Ca-lm". No. "Com". All right. A lot
85
591149
11740
qui vediamo la "a", quindi come risultato: "com". Non diciamo: "Ca-lm". No. "Com". Va bene.
10:02
of students, this is a very important word: "talk". Okay? A lot of students want to say:
86
602889
5711
Molti studenti, questa è una parola molto importante: "parlare". Va bene? Molti studenti vogliono dire:
10:08
"Ta-lk". "I ta-lked to my friend." We don't pronounce the "l", so we say: "Tak". Another
87
608600
9979
"Ta-lk". "Ho parlato con il mio amico." Non pronunciamo la "l", quindi diciamo: "Tak". Un'altra
10:18
very important word, okay, we have the "a", so this means this "l" is silent: "Wak".
88
618579
6776
parola molto importante, okay, abbiamo la "a", quindi questo significa che questa "l" è muta: "Wak".
10:27
I know a lot of students have trouble with the pronunciation of "l", so this is really nice
89
627316
4193
So che molti studenti hanno problemi con la pronuncia di "l", quindi questo è davvero carino
10:31
for you because these words you don't have to worry about pronouncing "l" at all. "Half".
90
631509
6711
per te perché queste parole non devi preoccuparti di pronunciare "l". "Metà".
10:38
So, again, "half", no "l" because we have the "a" here. Okay.
91
638220
6589
Quindi, di nuovo, "metà", niente "l" perché abbiamo la "a" qui. Va bene.
10:44
Now, these are our modals: "would", "should", "could". "Would", "should", "could". We have
92
644809
7371
Ora, questi sono i nostri modali: "would", "should", "could". "Vorrei dovrei potrei". Abbiamo
10:52
"o" and "u", so afterwards, you don't need to worry about this "l"; it's silent. So,
93
652180
6969
"o" e "u", quindi dopo non devi preoccuparti di questa "l"; è silenzioso. Quindi
10:59
we say: "Woud", "shoud", "coud". Okay? All right. This word, a lot of people mispronounce.
94
659149
10091
diciamo: "Woud", "shoud", "coud". Va bene? Va bene. Questa parola, molte persone pronunciano male.
11:09
It's a type of fish that people like to eat: "salmon". A lot of students want to say: "Sal-mon".
95
669240
8312
È un tipo di pesce che piace mangiare alla gente: il "salmone". Molti studenti vogliono dire: "Sal-mon".
11:17
"I like sal-mon." Don't worry about the "l", it's silent. "Samon".
96
677763
7667
"Mi piace il salmone." Non preoccuparti per la "l", è silenziosa. "Samone".
11:25
Our next word: "folk", it means people. If you ever watch President Obama giving a speech,
97
685790
7820
La nostra prossima parola: "folk", significa persone. Se hai mai visto il presidente Obama fare un discorso,
11:33
he always used the word "folks", okay? He always says, you know... He's always talking...
98
693610
5570
ha sempre usato la parola "gente", ok? Dice sempre, sai... Parla sempre...
11:39
Instead of the word "people", he uses the word "folk" which is a little bit more informal.
99
699180
5581
Invece della parola "persone", usa la parola "folk" che è un po' più informale.
11:44
So, with the word "folk", there is no "l" pronunciation. "Fok". "Chalk", same thing.
100
704956
8799
Quindi, con la parola "folk", non c'è pronuncia "l" . "Fok". "Gesso", stessa cosa.
11:53
Again, we have the "a" here, which means no "l". "Chak". And I've already explained "could".
101
713810
7540
Di nuovo, qui abbiamo la "a", che significa nessuna "l". "Cak". E ho già spiegato "potrebbe".
12:01
The last word where... And there's many, these are just some examples of some common words.
102
721350
5409
L'ultima parola dove... E ce ne sono molte, questi sono solo alcuni esempi di alcune parole comuni.
12:07
"Calf". Okay? So, a "calf" is a baby cow. For this word, "calf", you do not need to
103
727115
7784
"Vitello". Va bene? Quindi, un "vitello" è una mucca. Per questa parola, "vitello", non è necessario
12:14
pronounce the "l"; it is silent. All right.
104
734899
4500
pronunciare la "l"; è silenzioso. Va bene.
12:19
So, there are many silent sounds in English which you don't have to pronounce. You might
105
739399
6071
Quindi, ci sono molti suoni silenziosi in inglese che non devi pronunciare. Potresti
12:25
see them in the spelling, but just because you see them written does not mean you have to pronounce it.
106
745470
5491
vederli nell'ortografia, ma solo perché li vedi scritti non significa che devi pronunciarlo.
12:31
So, what I'd like you to do is come visit our website at www.engvid.com,
107
751082
5235
Quindi, quello che vorrei che tu facessi è venire a visitare il nostro sito Web all'indirizzo www.engvid.com,
12:36
and there you can practice all of these by taking our quiz.
108
756342
3718
e lì puoi esercitarti con tutto questo rispondendo al nostro quiz.
12:40
There's also other videos
109
760193
2176
Ci sono anche altri video
12:42
on pronunciation, so I highly recommend you visit our website. Until next time, take care.
110
762369
5395
sulla pronuncia, quindi ti consiglio vivamente di visitare il nostro sito web. Fino alla prossima volta, abbi cura di te.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7