Easy English PHRASAL VERBS for Beginners

44,962 views ・ 2024-10-29

English with Emma


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hello. My name is Emma. Let's talk about phrasal
0
0
6367
سلام. اسم من اما است. بیایید در مورد افعال عبارتی صحبت کنیم
00:06
verbs. What is a phrasal verb? A phrasal verb
1
6379
5981
. فعل عبارتی چیست ؟ فعل عبارتی
00:12
is when there is a verb, which is an action
2
12980
6490
زمانی است که یک فعل وجود دارد که یک کلمه عملی است
00:19
word, so a verb plus a preposition. Prepositions
3
19482
7258
، بنابراین یک فعل به اضافه یک حرف اضافه. حروف اضافه
00:26
are words like "up", "down", "in", "out", "over", "on", "off", "about", "at". These
4
26740
12620
کلماتی مانند «بالا»، «پایین»، «در»، «خارج»، «بیش از»، «روشن»، «خاموش»، «درباره»، «در» هستند. این
00:39
words are prepositions. So, a phrasal verb is a verb plus a preposition. When we have
5
39360
12800
کلمات حرف اضافه هستند. بنابراین، یک فعل عبارتی یک فعل به اضافه یک حرف اضافه است. وقتی
00:52
a phrasal verb, it has a different meaning than
6
52160
4523
یک فعل عبارتی داریم، معنای متفاوتی با
00:56
a regular verb. Let's look at some examples.
7
56695
4245
فعل منظم دارد. بیایید به چند نمونه نگاه کنیم.
01:02
For example, here is the verb "look". "Look"
8
62680
5247
به عنوان مثال، در اینجا فعل "نگاه کردن" است. "نگاه"
01:07
is an action. I look at you. I am looking
9
67939
4901
یک عمل است. من به تو نگاه می کنم. من
01:12
at you. The man looks at the cat. So, the
10
72840
6124
به تو نگاه می کنم. مرد به گربه نگاه می کند. بنابراین،
01:18
man is looking at the cat. This is a regular
11
78976
6584
مرد به گربه نگاه می کند. این یک فعل منظم است
01:25
verb, "look". When I add a preposition, in
12
85560
6132
، "نگاه". وقتی یک حرف اضافه اضافه می کنم، در
01:31
this case, "after", "look after", when these
13
91704
6436
این مورد، «بعد»، «مراقب»، وقتی این
01:38
words are together, they have a different meaning. "Look after" means to take care of
14
98140
9440
کلمات با هم هستند، معنای دیگری دارند . «مراقبت» به معنای مراقبت از
01:47
someone or something. The grandma is looking
15
107580
5406
کسی یا چیزی است. مادربزرگ از
01:52
after the baby. So, the man looks at the cat.
16
112998
5542
بچه مراقبت می کند. بنابراین، مرد به گربه نگاه می کند.
01:58
The grandma looks after the baby. She takes
17
118540
4891
مادربزرگ از بچه مراقبت می کند. او
02:03
care of the baby. So, when we add this word,
18
123443
5017
از کودک مراقبت می کند. بنابراین، وقتی این کلمه را اضافه می کنیم،
02:09
it has a different meaning than without this word.
19
129040
5120
معنای متفاوتی با بدون این کلمه دارد.
02:16
Let's look at common phrasal verbs in English.
20
136020
5109
بیایید به افعال رایج در زبان انگلیسی نگاه کنیم.
02:21
Today, we will learn the most common phrasal
21
141141
4899
امروز رایج ترین
02:26
verbs for beginners. The first phrasal verb
22
146040
5668
افعال عبارتی را برای مبتدیان یاد خواهیم گرفت. اولین فعل عبارتی
02:31
today is "slow down". "Down" is the preposition.
23
151720
6340
امروز "آهسته کردن" است. «پایین» حرف اضافه است.
02:39
"Slow" is the verb. Together, "slow down" makes a phrasal verb. What does "slow down"
24
159440
10460
"آهسته" فعل است. با هم، "کم کردن" یک فعل عبارتی می سازد. "آهسته شدن سرعت" به چه
02:49
mean? "Slow down" means to tell someone to go slow. So, we use it to tell someone to
25
169900
13820
معناست؟ «آهسته» یعنی به کسی بگوییم آهسته برو. بنابراین، ما از آن استفاده می کنیم تا به کسی بگوییم
03:03
go slow. We can also use it for things like cars. When something is moving quickly, we
26
183720
10220
آهسته حرکت کند. ما همچنین می توانیم از آن برای مواردی مانند اتومبیل استفاده کنیم . وقتی چیزی به سرعت در حال حرکت است،
03:13
can say, "Slow down." It means go slow.
27
193940
4000
می‌توانیم بگوییم «آهسته کن». یعنی آهسته برو
03:20
Here are some examples. "Slow down. Your English
28
200060
5833
در اینجا چند نمونه آورده شده است. "آهسته، انگلیسی شما
03:25
is too fast." Sometimes, students tell me,
29
205905
5115
خیلی سریع است." گاهی اوقات، دانش‌آموزان به من می‌گویند:
03:31
"Emma, slow down. Your English is too fast."
30
211020
6281
"اما، سرعتت را کم کن. انگلیسی تو خیلی سریع است."
03:37
Here is another... Oh, you can use this if
31
217313
6007
اینم یکی دیگه... اوه، اگه کسی خیلی سریع حرف میزنه میتونی ازش استفاده کنی
03:43
someone is talking very fast. You can say,
32
223320
4881
. می توانید بگویید:
03:48
"Please, slow down. I don't understand." So,
33
228213
5127
"لطفاً سرعت خود را کم کنید. من نمی فهمم." بنابراین،
03:53
it's a very good word for people learning English. We can also use it in other ways.
34
233340
9080
این کلمه بسیار خوبی برای افرادی است که انگلیسی را یاد می گیرند . ما همچنین می توانیم از آن به روش های دیگر استفاده کنیم.
04:03
"The car slowed down." So, the car went slow,
35
243040
5508
سرعت ماشین کم شد. بنابراین، ماشین آهسته پیش رفت،
04:08
the car was going fast, and then slowed down.
36
248560
5520
ماشین با سرعت پیش رفت و سپس سرعتش کم شد.
04:15
Here's another example. "Slow down. You're eating too fast." What is the opposite of
37
255400
9520
در اینجا یک مثال دیگر است. "آهسته، شما خیلی سریع غذا می خورید." متضاد
04:25
"slow down"? There is another phrasal verb that has the opposite meaning. That phrasal
38
265520
7700
"آهسته کردن" چیست؟ یک فعل عبارتی دیگر وجود دارد که معنای مخالف دارد. آن
04:33
verb is "hurry up", "hurry up". When you say
39
273220
6333
فعل عبارتی «عجله کن»، «عجله کن» است. وقتی می گویید
04:39
"hurry up", it means you tell someone, "Go faster."
40
279565
7355
"عجله کن" به این معنی است که به کسی می گویید "سریع تر برو."
04:47
We use this usually when we are a little mad.
41
287820
7110
ما معمولاً زمانی که کمی عصبانی هستیم از این استفاده می کنیم.
04:54
It's a little impolite. So, for example, "Hurry
42
294942
7438
کمی بی ادب است. بنابراین، برای مثال، "عجله
05:02
up. Get dressed." This means be quick, be
43
302380
5933
کن. لباس بپوش." این یعنی سریع باش،
05:08
fast, put your clothes on. "Hurry up and finish
44
308325
6815
سریع باش، لباست را بپوش . "عجله کن و
05:15
your breakfast." This means eat quick, finish
45
315140
5285
صبحانه ات را تمام کن." این یعنی سریع بخورید،
05:20
your breakfast. Many times, parents... So,
46
320437
4943
صبحانه خود را تمام کنید. خیلی وقت ها پدر و مادر... پس
05:25
mom, dad... Many times, parents use "hurry up"
47
325380
5328
مامان بابا... خیلی وقت ها والدین با بچه ها از «عجله کن» استفاده می کنند
05:30
with children, or teachers use "hurry up" with
48
330720
5340
یا معلم ها با بچه ها از «عجله کن»
05:36
children. But we can also use it with other
49
336060
4842
. اما ما می توانیم آن را با افراد دیگر نیز استفاده کنیم
05:40
people. It means do something fast, be fast,
50
340914
4966
. یعنی کاری را سریع انجام دهید، سریع باشید
05:45
and it's a little impolite. Let's look at some
51
345880
6370
و این کمی بی ادبی است. بیایید به چند
05:52
other phrasal verbs. "Turn on" and "turn off" are
52
352262
6798
افعال دیگر نگاه کنیم. «روشن» و «خاموش کردن»
05:59
two phrasal verbs. "Turn" is a verb, "on" is a
53
359060
5616
دو فعل عبارتی هستند. "Turn" یک فعل است، "روشن" یک
06:04
preposition. Together, they make a phrasal verb.
54
364688
5872
حرف اضافه است. آنها با هم یک فعل عبارتی می سازند.
06:11
"Turn" is a verb, "off" is a preposition. Together,
55
371880
6128
"Turn" یک فعل است، "off" یک حرف اضافه است. آنها با هم
06:18
they make a phrasal verb. Let's learn the meaning
56
378020
5900
یک فعل عبارتی می سازند. بیایید معنی
06:23
of these phrasal verbs. "Turn on" means to start
57
383920
7948
این افعال عبارتی را بیاموزیم. "روشن کردن" به معنای راه اندازی
06:31
a machine or to activate something. For example,
58
391880
7960
یک ماشین یا فعال کردن چیزی است. به عنوان مثال،
06:39
"Here is the TV.", "Here is my remote.", "I turn
59
399840
8079
"اینجا تلویزیون است."، "اینجا ریموت من است."، "تلویزیون را روشن می کنم
06:47
on the TV.", "Turn on the TV." Another example is,
60
407931
8429
."، "تلویزیون را روشن کن ". مثال دیگر این است:
06:56
"This is a light.", "I turn on the light." So,
61
416420
6058
"این یک چراغ است."، "من چراغ را روشن می کنم." بنابراین،
07:02
this is a common phrasal verb. "Please turn on
62
422490
6070
این یک فعل عبارتی رایج است . "لطفا چراغ را روشن کنید
07:08
the light." The opposite of "turn on" is "turn
63
428560
6988
." متضاد «روشن» «
07:15
off". "Turn off" means to stop a machine or to
64
435560
7000
خاموش کردن» است. "خاموش کردن" به معنای متوقف کردن یا
07:22
deactivate a machine. For example, "I turned off
65
442560
8256
غیرفعال کردن یک ماشین است. مثلاً «تلویزیون را خاموش کردم
07:30
the TV." So now, it's off. "I turned off the TV.",
66
450828
8612
». بنابراین در حال حاضر، آن را خاموش است. «تلویزیون را خاموش کردم.»،
07:39
"I turned off the light.", "I turned off the light."
67
459440
9954
«چراغ را خاموش کردم»، «چراغ را خاموش کردم».
07:49
That's how we use that. So, we looked at some other
68
469406
9774
ما از آن استفاده می کنیم. بنابراین، ما به چند نمونه دیگر نگاه کردیم
07:59
examples. "I turned off the computer.", "Turn off.", and "We
69
479180
6364
. «کامپیوتر را خاموش کردم »، «خاموش کن»، و «
08:05
turned off the light." Let's look at another phrasal verb.
70
485556
6164
چراغ را خاموش کردیم». بیایید به یک فعل عبارتی دیگر نگاه کنیم.
08:12
You know the verb "get". "I get the marker." "Get" is a common English
71
492720
9489
شما فعل "دریافت" را می شناسید. "من نشانگر را دریافت می کنم." "Get" یک فعل رایج انگلیسی است
08:22
verb. When we add "up", we create a new verb. It's a phrasal verb.
72
502221
8959
. وقتی "up" را اضافه می کنیم، یک فعل جدید ایجاد می کنیم. این یک فعل عبارتی است.
08:31
"Get up" means to rise from bed, or to wake up, or to
73
511180
7819
«برخاستن» به معنای برخاستن از رختخواب یا بیدار شدن و یا
08:39
rise from a sitting position. Let's look at some examples.
74
519011
8569
از حالت نشسته برخاستن است. بیایید به چند نمونه نگاه کنیم.
08:48
This is a man. It's 8 o'clock in the morning. "He gets up at 8 a.m." This means
75
528800
12779
این یک مرد است. ساعت 8 صبح است . او ساعت 8 صبح بیدار می شود. این بدان معناست که
09:01
he wakes up at 8 a.m. "He is not sleeping. He gets up. He rises from his bed."
76
541591
12629
او ساعت 8 صبح از خواب بیدار می شود.
09:16
This is a girl. This is a chair. "She gets up. She gets up from the chair."
77
556640
9461
این یک دختر است. این یک صندلی است. او بلند می شود. او از روی صندلی بلند می شود.
09:26
So, maybe she was sitting, and then she gets up. She rises from the chair.
78
566113
9347
بنابراین، شاید او نشسته بود، و سپس بلند شد. از روی صندلی بلند می شود.
09:36
So, we use "get up" a lot in English. It's a very common phrasal verb. The past tense, so when
79
576460
11288
بنابراین، ما در انگلیسی زیاد از "برخاستن" استفاده می کنیم. این یک فعل عبارتی بسیار رایج است. زمان گذشته، بنابراین وقتی از
09:47
we talk about before, like "yesterday", "last night", the past tense of "get up" is "got up".
80
587760
11180
قبل صحبت می کنیم، مانند "دیروز"، " دیشب"، زمان گذشته "برخیز" "برخاست".
10:00
"Today", "this morning", "I got up at 8 a.m." "What time did you get up at today?"
81
600200
10860
"امروز"، "امروز صبح"، "ساعت 8 صبح بیدار شدم. " "امروز چه ساعتی بیدار شدی؟"
10:11
Alright, let's look at the final phrasal verb
82
611940
6288
خوب، بیایید به فعل عبارتی پایانی
10:18
"today". A common phrasal verb is "go out".
83
618240
6020
"امروز" نگاه کنیم. یک فعل رایج عبارتی "بیرون رفتن" است.
10:25
So, you know the word "go". "I am going to the store." "Go". When we
84
625260
8277
بنابراین، شما کلمه "برو" را می دانید. "من به فروشگاه می روم." "برو". وقتی
10:33
add the preposition "out", "go out together" has a different meaning.
85
633549
8411
حرف اضافه "بیرون" را اضافه می کنیم، " با هم بیرون برویم" معنای دیگری دارد.
10:42
"Go out" means to leave a room or a building, usually for the purpose
86
642960
9845
«بیرون رفتن» به معنای ترک یک اتاق یا ساختمان، معمولاً به منظور
10:52
of doing something fun. So, for example, "I like to go out on Fridays."
87
652817
10143
انجام یک کار سرگرم کننده است. بنابراین، برای مثال، "من دوست دارم جمعه ها بیرون بروم."
11:03
This means I am not at home, I am outside my home. Maybe I'm at a restaurant, maybe a movie
88
663960
10332
یعنی من در خانه نیستم، بیرون از خانه هستم. شاید من در یک رستوران، شاید یک
11:14
cinema, maybe the park. "Go out" means to leave your house, usually for something fun.
89
674304
9776
سینما، شاید در پارک هستم. «بیرون رفتن» به معنای ترک خانه است، معمولاً برای یک چیز سرگرم کننده.
11:25
"Let's go out." This is another example. "When was the last time you went out?"
90
685440
11000
"بیا بریم بیرون." این یک مثال دیگر است. "آخرین باری که بیرون رفتی کی بود؟"
11:37
So, let's talk about the past tense of this verb. The past
91
697440
6358
بنابراین، اجازه دهید در مورد زمان گذشته این فعل صحبت کنیم.
11:43
tense of "go out" is "went out". "I went out yesterday."
92
703810
6150
زمان گذشته «بیرون رفتن» « بیرون رفت» است. "دیروز رفتم بیرون."
11:50
"My sister went out on Sunday." "Did you go out this morning?" So, we
93
710960
7824
"خواهرم یکشنبه رفت بیرون." "امروز صبح رفتی بیرون؟" بنابراین،
11:58
use "went out" for the past, and we use "go out" for the present tense.
94
718796
8064
برای گذشته از «بیرون رفت» و برای زمان حال از «بیرون رفتن» استفاده می کنیم.
12:07
So, we have looked at many different verbs today. All of the verbs today are
95
727860
7528
بنابراین، ما امروز به بسیاری از افعال مختلف نگاه کرده ایم . همه افعال امروزی
12:15
important verbs for beginners to know. We use these phrasal verbs very often.
96
735400
7640
افعال مهمی برای دانستن مبتدیان هستند. ما اغلب از این افعال عبارتی استفاده می کنیم.
12:23
So, thank you so much for watching. There is a quiz if you want to practice. Come to
97
743040
10999
بنابراین، از تماشای شما بسیار سپاسگزارم. اگر می خواهید تمرین کنید یک مسابقه وجود دارد.
12:34
www.engvid.com to practice these words. Thank you for watching. Until next time, take care.
98
754051
11929
برای تمرین این کلمات به www.engvid.com بیایید. ممنون که تماشا کردید تا دفعه بعد مواظب خودت باش
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7