Grammar: When to use "bad" and "badly" in English

172,933 views ・ 2013-09-19

English with Alex


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:01
Hi, guys. I'm Alex. Thanks for clicking, and welcome to this lesson on "bad" vs "badly".
0
1819
6447
Oi, pessoal. Eu sou Alex. Obrigado por clicar e bem- vindo a esta lição sobre "ruim" vs "mal".
00:08
Now, this lesson is a complement to a past lesson that I did on "good" vs. "well". And
1
8516
6839
Agora, esta lição é um complemento para uma lição anterior que fiz sobre "bom" vs. "bem". E
00:15
with "bad" vs. "badly", it's actually a very similar kind of case.
2
15410
4098
com "ruim" vs. "mal", na verdade é um tipo de caso muito semelhante.
00:19
So very simply, first, let's look at the parts of speech that "bad" and "badly" represent.
3
19969
7400
Então, muito simplesmente, primeiro, vamos olhar para as partes do discurso que "ruim" e "mau" representam.
00:28
As I have written here, "bad" is an adjective, which means that it describes either a state
4
28025
6475
Como escrevi aqui, "ruim" é um adjetivo, o que significa que descreve um estado
00:34
of something or someone or a feeling, okay? So think of states and perceptions, feelings,
5
34500
6739
de algo ou alguém ou um sentimento, ok? Então pense em estados e percepções, sentimentos,
00:41
with "bad". "Badly" is an adverb. Now, again, an adverb
6
41294
5526
com "ruim". "Mal" é um advérbio. Agora, novamente, um advérbio
00:46
usually modifies a verb. It can also modify adjectives and other adverbs -- generally
7
46820
5578
geralmente modifica um verbo. Também pode modificar adjetivos e outros advérbios - geralmente
00:52
verbs, though. And it describes how you do, how you perform, or how you react to something,
8
52429
7893
verbos, no entanto. E descreve como você se sai, como se comporta ou como reage a algo,
01:00
okay? On the board, I have a variety of different
9
60385
4165
ok? No quadro, tenho várias
01:04
sentences, and in all of them, you have to decide whether I should be using "bad" or
10
64550
5808
frases diferentes e, em todas elas, você deve decidir se devo usar "ruim" ou
01:10
"badly" to complete the sentence. So as we go through this, just always use these two
11
70389
5910
"mal" para completar a frase. Então, enquanto passamos por isso, sempre use essas duas
01:16
definitions as a personal reference, okay? Sentence No. 1 says, "He felt bad/badly about
12
76299
8851
definições como referência pessoal, ok? A frase nº 1 diz: "Ele se sentiu mal/mal por
01:25
missing her birthday." So what do you think? "He felt badly about missing her birthday"
13
85210
5566
ter perdido o aniversário dela." Então, o que você acha? "Ele se sentiu mal por perder o aniversário dela"
01:30
or "He felt bad about missing her birthday"? If we go back to the rules, if we're talking
14
90831
5479
ou "Ele se sentiu mal por perder o aniversário dela"? Se voltarmos às regras, se formos falar
01:36
about feelings, it's always "bad", okay? "He felt bad." Now, if I said, "He felt badly
15
96310
9620
de sentimentos, é sempre "ruim", ok? "Ele se sentiu mal." Agora, se eu dissesse: "Ele se sentiu mal
01:45
about missing her birthday", this would mean that you're modifying the verb "felt", and
16
105969
6661
por ter perdido o aniversário dela", isso significaria que você está modificando o verbo "sentir" e
01:52
you're actually trying to say that he felt "badly", like his sense, his perception of
17
112630
6669
na verdade está tentando dizer que ele se sentiu "mal", como seu sentido, seu a percepção do
01:59
feeling, of touch, is very poor, which doesn't make the sentence make any sense, okay?
18
119299
7000
sentimento, do tato, é muito ruim, o que não faz a frase fazer sentido, ok? A
02:06
So second sentence says, "She did bad/badly on her chemistry exam." So let's look back
19
126516
7324
segunda frase diz: "Ela se saiu mal/mal no exame de química". Então, vamos olhar para trás
02:13
here. How you do/perform/react to something. Okay. How did she do on her chemistry exam?
20
133909
7111
aqui. Como você faz/executa/reage a algo. OK. Como ela se saiu no exame de química?
02:21
"She did badly." She performed badly. Okay? "I twisted my ankle." Okay. How did you twist
21
141020
10188
"Ela fez mal." Ela se apresentou mal. OK? "Distendi meu tornozelo." OK. Como você torceu
02:31
your ankle? Well, really, really badly. Okay? So "bad" or "badly", actually. And I think
22
151300
6110
o tornozelo? Bem, muito, muito mal. OK? Tão "ruim" ou "mal", na verdade. E acho que
02:37
I gave you the answer, so -- how did she twist her ankle? The quality of the injury. "She
23
157386
5333
te dei a resposta, então -- como ela torceu o tornozelo? A qualidade da lesão. "Ela
02:42
twisted it badly." When she twisted it in the moment of the action, it was really bad,
24
162762
6658
torceu muito." Quando ela torceu na hora da ação, foi muito ruim,
02:49
so she did it badly, she did the action badly, okay? Sorry. I'm repeating myself a lot. "Bad",
25
169420
5387
então ela fez mal, ela fez mal a ação, tá? Desculpe. Estou me repetindo muito. "Ruim",
02:54
"badly" -- you will be sick of hearing these words by the end of this lesson.
26
174838
3432
"mal" - você ficará cansado de ouvir essas palavras no final desta lição.
02:59
Next one: "He is a bad singer" or "He is a badly singer"? Now, again, a singer, a person
27
179058
7796
Próximo: "Ele é um péssimo cantor" ou "Ele é um péssimo cantor"? Agora, novamente, um cantor, uma pessoa
03:06
who sings a song, [sings "lah lah lah"], etc., and we're talking about the state of this
28
186920
7000
que canta uma música, [canta "lah lah lah"], etc., e estamos falando sobre o estado dessa
03:13
person. What kind of singer is he? So we're modifying "singer", so "He is a bad singer."
29
193968
8361
pessoa. Que tipo de cantor ele é? Então, estamos modificando "cantor", então "Ele é um péssimo cantor".
03:22
Now, remember: "badly" -- there's no verb here that you're modifying, right? You can't
30
202399
4591
Agora, lembre-se: "mal" -- não há nenhum verbo aqui que você esteja modificando, certo? Você
03:26
really modify the verb "to be" in this situation with "badly". You can't say, "He is badly"
31
206990
7000
realmente não pode modificar o verbo "to be" nesta situação com "mal". Você não pode dizer: "Ele está mal"
03:34
just by itself, okay? So next one: "They felt bad" or "They felt
32
214070
5880
sozinho, ok? Então, a próxima: "Eles se sentiram mal" ou "Eles se sentiram
03:39
badly about coming late." If we go back to the rules -- feelings, right? So how do you
33
219950
5920
mal por chegarem atrasados". Se voltarmos às regras -- sentimentos, certo? Então, como se
03:45
feel? You feel bad. Internal state. "They felt bad about coming late." So they came
34
225870
8705
sente? Você se sente mal. Estado interno. "Eles se sentiram mal por chegar atrasados." Então eles vieram
03:54
to a meeting. They came to a party, a movie, something -- oh, sorry. I feel bad about that,
35
234660
6717
para uma reunião. Eles vieram para uma festa, um filme, algo -- oh, desculpe. Eu me sinto mal por isso,
04:01
okay? Next one: "She danced bad" or "She danced
36
241470
4431
ok? Próximo: "Ela dançou mal" ou "Ela dançou
04:05
badly at her recital". So maybe she dances ballet, and they had a performance. A performance
37
245955
7115
mal no recital". Talvez ela dance balé e eles tenham uma apresentação. Uma performance
04:13
is like a recital. And she danced -- you're talking about the quality of her dancing.
38
253070
6820
é como um recital. E ela dançou -- você está falando sobre a qualidade da dança dela.
04:19
So how you perform something -- how you do something is, in this situation, "badly".
39
259890
7365
Então, como você executa algo -- como você faz algo é, nesta situação, "mal".
04:27
So how did she dance? "She danced badly." Now, "This tastes bad" or "This tastes badly"?
40
267560
7100
Então, como ela dançou? "Ela dançou mal." Agora, "Isto tem um gosto ruim" ou "Isto tem um gosto ruim"?
04:35
Now, what are we talking about here? Are we talking about -- "this", whatever it is, whether
41
275070
5930
Agora, do que estamos falando aqui? Estamos falando de -- "isso", seja o que for, seja
04:41
it's a soup, a sandwich, a hamburger, a steak; doesn't matter. You're talking about the state
42
281000
7703
uma sopa, um sanduíche, um hambúrguer, um bife; não importa. Você está falando sobre o estado
04:48
of the thing. You're talking about the flavor, the taste, the internal state, okay? So when
43
288840
5420
da coisa. Você está falando do sabor, do sabor, do estado interno, ok? Então, quando
04:54
we go back here, "This tastes bad." Now, again, if we said, "This tastes badly", the meaning
44
294260
9782
voltarmos aqui, "Isto tem um gosto ruim." Agora, novamente, se disséssemos, "Isto tem um gosto ruim", o significado
05:04
would be that -- let's imagine it's a steak. So this means that the steak can eat other
45
304100
6000
seria isso -- vamos imaginar que é um bife. Então isso significa que o bife pode comer outras
05:10
things and that the steak tastes things badly, okay? It means that it doesn't have a sense
46
310100
7910
coisas e que o bife tem gosto ruim, ok? Quer dizer que ele não tem
05:18
of taste, that the steak can't taste things very well because its tongue is not good,
47
318040
5440
paladar, que o bife não consegue sentir o gosto das coisas porque a língua dele não é boa,
05:23
okay? So you can imagine the image is not very appetizing I guess. I wouldn't want to
48
323480
6350
tá? Então você pode imaginar que a imagem não é muito apetitosa, eu acho. Eu não gostaria de
05:29
eat a steak that was talking. Although before it's a steak, it's a cow, but that's another
49
329830
5680
comer um bife que estivesse falando. Embora antes seja um bife, é uma vaca, mas isso é outro
05:35
topic. Let's not get into that. And finally, "Their reasons didn't seem so
50
335510
5794
assunto. Não vamos entrar nisso. E finalmente, "Seus motivos não pareciam tão
05:41
bad." Okay, so here, the topic, the subject, is their reasons, their reasons for doing
51
341335
5205
ruins." Ok, então aqui, o tópico, o assunto, são suas razões, suas razões para fazer
05:46
something. Now, we're talking about how the reasons did something? Are we talking about
52
346540
5980
algo. Agora, estamos falando sobre como as razões fizeram alguma coisa? Estamos falando sobre
05:52
the state of the reasons? The quality of them? Okay. In this situation, when you have verbs
53
352520
5490
o estado das razões? A qualidade deles? OK. Nessa situação, quando temos verbos
05:58
like "seem" or "feel" or "appear", generally, we use the adjective form, okay? So "Their
54
358010
7571
como "parecer" ou "sentir" ou "parecer", geralmente usamos a forma do adjetivo, ok? Então, "suas
06:05
reasons didn't seem so bad." We're talking about the state of their reasons.
55
365630
5570
razões não parecem tão ruins." Estamos falando sobre o estado de suas razões.
06:11
Okay, guys. If you'd like to test your understanding of this material, and again, go through "bad",
56
371587
6613
Ok, pessoal. Se você quiser testar sua compreensão deste material e, novamente, passar por "ruim",
06:18
"badly", do more examples like this, you can check out the quiz on www.engvid.com. And
57
378230
6150
"mal", fazer mais exemplos como este, você pode conferir o questionário em www.engvid.com. E
06:24
I wish you guys luck. I hope that you don't do bad -- or badly? -- on the quiz. You tell
58
384380
5050
desejo sorte a vocês. Espero que você não faça mal - ou mal? -- no questionário. Você
06:29
me which one is correct. And don't forget to subscribe to my YouTube channel, as always.
59
389430
4942
me diz qual é o correto. E não se esqueça de se inscrever no meu canal do YouTube, como sempre.
06:34
Take care, guys. I'll see you later.
60
394427
1517
Cuidem-se, rapazes. Vejo você mais tarde.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7