Grammar: When to use "bad" and "badly" in English

172,395 views ・ 2013-09-19

English with Alex


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:01
Hi, guys. I'm Alex. Thanks for clicking, and welcome to this lesson on "bad" vs "badly".
0
1819
6447
Salut les gars. Je suis Alex. Merci d'avoir cliqué et bienvenue dans cette leçon sur "mauvais" vs "mal".
00:08
Now, this lesson is a complement to a past lesson that I did on "good" vs. "well". And
1
8516
6839
Maintenant, cette leçon est un complément à une leçon précédente que j'ai faite sur "bien" contre "bien". Et
00:15
with "bad" vs. "badly", it's actually a very similar kind of case.
2
15410
4098
avec "mauvais" contre "mal", c'est en fait un cas très similaire.
00:19
So very simply, first, let's look at the parts of speech that "bad" and "badly" represent.
3
19969
7400
Alors très simplement, regardons d'abord les parties du discours que "mauvais" et "mal" représentent.
00:28
As I have written here, "bad" is an adjective, which means that it describes either a state
4
28025
6475
Comme je l'ai écrit ici, "mauvais" est un adjectif, ce qui signifie qu'il décrit soit un état
00:34
of something or someone or a feeling, okay? So think of states and perceptions, feelings,
5
34500
6739
de quelque chose ou quelqu'un ou un sentiment, d'accord ? Pensez donc aux états et aux perceptions, aux sentiments,
00:41
with "bad". "Badly" is an adverb. Now, again, an adverb
6
41294
5526
avec le "mauvais". "Mal" est un adverbe. Maintenant, encore une fois, un adverbe
00:46
usually modifies a verb. It can also modify adjectives and other adverbs -- generally
7
46820
5578
modifie généralement un verbe. Il peut également modifier les adjectifs et autres adverbes, généralement des
00:52
verbs, though. And it describes how you do, how you perform, or how you react to something,
8
52429
7893
verbes. Et cela décrit comment vous faites, comment vous performez ou comment vous réagissez à quelque chose, d'
01:00
okay? On the board, I have a variety of different
9
60385
4165
accord ? Au tableau, j'ai une variété de
01:04
sentences, and in all of them, you have to decide whether I should be using "bad" or
10
64550
5808
phrases différentes, et dans chacune d'elles, vous devez décider si je dois utiliser "mauvais" ou
01:10
"badly" to complete the sentence. So as we go through this, just always use these two
11
70389
5910
"mal" pour compléter la phrase. Donc, au fur et à mesure que nous progressons, utilisez toujours ces deux
01:16
definitions as a personal reference, okay? Sentence No. 1 says, "He felt bad/badly about
12
76299
8851
définitions comme référence personnelle, d'accord ? La phrase n ° 1 dit: "Il se sentait mal / mal d'
01:25
missing her birthday." So what do you think? "He felt badly about missing her birthday"
13
85210
5566
avoir raté son anniversaire." Alors qu'est-ce que tu en penses? "Il se sentait mal d'avoir raté son anniversaire"
01:30
or "He felt bad about missing her birthday"? If we go back to the rules, if we're talking
14
90831
5479
ou "Il se sentait mal d'avoir raté son anniversaire" ? Si on revient aux règles, si on parle
01:36
about feelings, it's always "bad", okay? "He felt bad." Now, if I said, "He felt badly
15
96310
9620
de sentiments, c'est toujours "mauvais", d'accord ? "Il se sentait mal." Maintenant, si je disais "Il se sentait mal
01:45
about missing her birthday", this would mean that you're modifying the verb "felt", and
16
105969
6661
d'avoir raté son anniversaire", cela voudrait dire que vous modifiez le verbe "senti", et
01:52
you're actually trying to say that he felt "badly", like his sense, his perception of
17
112630
6669
vous essayez en fait de dire qu'il se sentait "mal", comme son sens, son la perception de la
01:59
feeling, of touch, is very poor, which doesn't make the sentence make any sense, okay?
18
119299
7000
sensation, du toucher, est très mauvaise, ce qui ne donne aucun sens à la phrase, d'accord ?
02:06
So second sentence says, "She did bad/badly on her chemistry exam." So let's look back
19
126516
7324
Donc, la deuxième phrase dit : "Elle a mal/mal réussi son examen de chimie." Revenons donc
02:13
here. How you do/perform/react to something. Okay. How did she do on her chemistry exam?
20
133909
7111
ici. Comment vous faites/exécutez/réagissez à quelque chose. D'accord. Comment s'est-elle débrouillée pour son examen de chimie ?
02:21
"She did badly." She performed badly. Okay? "I twisted my ankle." Okay. How did you twist
21
141020
10188
"Elle a mal fait." Elle a mal performé. D'accord? "Je me suis tordu la cheville." D'accord. Comment t'es-tu tordu
02:31
your ankle? Well, really, really badly. Okay? So "bad" or "badly", actually. And I think
22
151300
6110
la cheville ? Eh bien, vraiment, vraiment mal. D'accord? Donc "mauvais" ou "mal", en fait. Et je pense que
02:37
I gave you the answer, so -- how did she twist her ankle? The quality of the injury. "She
23
157386
5333
je t'ai donné la réponse, alors... comment s'est-elle tordue la cheville ? La qualité de la blessure. "Elle l'
02:42
twisted it badly." When she twisted it in the moment of the action, it was really bad,
24
162762
6658
a mal tordu." Quand elle l'a tordu au moment de l'action, c'était vraiment mauvais,
02:49
so she did it badly, she did the action badly, okay? Sorry. I'm repeating myself a lot. "Bad",
25
169420
5387
alors elle l'a mal fait, elle a mal fait l'action, d'accord ? Désolé. Je me répète beaucoup. "Mauvais",
02:54
"badly" -- you will be sick of hearing these words by the end of this lesson.
26
174838
3432
"mal" - vous en aurez assez d'entendre ces mots à la fin de cette leçon.
02:59
Next one: "He is a bad singer" or "He is a badly singer"? Now, again, a singer, a person
27
179058
7796
Le suivant : "C'est un mauvais chanteur" ou "C'est un mauvais chanteur" ? Maintenant, encore une fois, un chanteur, une personne
03:06
who sings a song, [sings "lah lah lah"], etc., and we're talking about the state of this
28
186920
7000
qui chante une chanson, [chante "lah lah lah"], etc., et nous parlons de l'état de cette
03:13
person. What kind of singer is he? So we're modifying "singer", so "He is a bad singer."
29
193968
8361
personne. Quel genre de chanteur est-il ? Nous modifions donc "chanteur", donc "C'est un mauvais chanteur".
03:22
Now, remember: "badly" -- there's no verb here that you're modifying, right? You can't
30
202399
4591
Maintenant, rappelez-vous : "mal" -- il n'y a pas de verbe ici que vous modifiez, n'est-ce pas ? Vous ne pouvez pas
03:26
really modify the verb "to be" in this situation with "badly". You can't say, "He is badly"
31
206990
7000
vraiment modifier le verbe "être" dans cette situation avec "mal". Vous ne pouvez pas dire "Il va mal"
03:34
just by itself, okay? So next one: "They felt bad" or "They felt
32
214070
5880
tout seul, d'accord ? Alors le suivant : "Ils se sont sentis mal" ou "Ils se sont sentis
03:39
badly about coming late." If we go back to the rules -- feelings, right? So how do you
33
219950
5920
mal d'être en retard". Si nous revenons aux règles -- aux sentiments, n'est-ce pas ? Alors, comment vous
03:45
feel? You feel bad. Internal state. "They felt bad about coming late." So they came
34
225870
8705
sentez-vous ? Tu te sens mal. État interne. "Ils se sont sentis mal d'être arrivés en retard." Ils sont donc venus
03:54
to a meeting. They came to a party, a movie, something -- oh, sorry. I feel bad about that,
35
234660
6717
à une réunion. Ils sont venus à une fête, un film, quelque chose -- oh, désolé. Je me sens mal à ce sujet, d'
04:01
okay? Next one: "She danced bad" or "She danced
36
241470
4431
accord ? Le suivant : "Elle a mal dansé" ou "Elle a
04:05
badly at her recital". So maybe she dances ballet, and they had a performance. A performance
37
245955
7115
mal dansé à son récital". Alors peut-être qu'elle danse le ballet, et ils ont eu un spectacle. Une performance
04:13
is like a recital. And she danced -- you're talking about the quality of her dancing.
38
253070
6820
est comme un récital. Et elle a dansé -- vous parlez de la qualité de sa danse.
04:19
So how you perform something -- how you do something is, in this situation, "badly".
39
259890
7365
Alors, comment vous effectuez quelque chose - comment vous faites quelque chose est, dans cette situation, "mal".
04:27
So how did she dance? "She danced badly." Now, "This tastes bad" or "This tastes badly"?
40
267560
7100
Alors, comment a-t-elle dansé ? "Elle a mal dansé." Maintenant, "Ça a mauvais goût" ou "Ça a mauvais goût" ?
04:35
Now, what are we talking about here? Are we talking about -- "this", whatever it is, whether
41
275070
5930
Maintenant, de quoi parle-t-on ici ? Parlons- nous de -- « ça », quoi que ce soit, que
04:41
it's a soup, a sandwich, a hamburger, a steak; doesn't matter. You're talking about the state
42
281000
7703
ce soit une soupe, un sandwich, un hamburger, un steak ; n'a pas d'importance. Vous parlez de l'état
04:48
of the thing. You're talking about the flavor, the taste, the internal state, okay? So when
43
288840
5420
de la chose. Vous parlez de la saveur, du goût, de l'état interne, d'accord ? Alors quand
04:54
we go back here, "This tastes bad." Now, again, if we said, "This tastes badly", the meaning
44
294260
9782
on revient ici, "Ça a mauvais goût." Maintenant, encore une fois, si nous disions, "Cela a mauvais goût", le sens
05:04
would be that -- let's imagine it's a steak. So this means that the steak can eat other
45
304100
6000
serait que -- imaginons que c'est un steak. Donc ça veut dire que le steak peut manger autre
05:10
things and that the steak tastes things badly, okay? It means that it doesn't have a sense
46
310100
7910
chose et que le steak a mauvais goût, d'accord ? Ça veut dire qu'il n'a pas le sens
05:18
of taste, that the steak can't taste things very well because its tongue is not good,
47
318040
5440
du goût, que le steak ne peut pas très bien goûter les choses parce que sa langue n'est pas bonne, d'
05:23
okay? So you can imagine the image is not very appetizing I guess. I wouldn't want to
48
323480
6350
accord ? Alors vous vous doutez bien que l'image n'est pas très appétissante j'imagine. Je ne voudrais pas
05:29
eat a steak that was talking. Although before it's a steak, it's a cow, but that's another
49
329830
5680
manger un steak qui parle. Bien qu'avant c'est un steak, c'est une vache, mais c'est un autre
05:35
topic. Let's not get into that. And finally, "Their reasons didn't seem so
50
335510
5794
sujet. N'entrons pas là-dedans. Et enfin, "Leurs raisons ne semblaient pas si
05:41
bad." Okay, so here, the topic, the subject, is their reasons, their reasons for doing
51
341335
5205
mauvaises." Bon, alors ici, le sujet, le sujet, ce sont leurs raisons, leurs raisons de faire
05:46
something. Now, we're talking about how the reasons did something? Are we talking about
52
346540
5980
quelque chose. Maintenant, nous parlons de la façon dont les raisons ont fait quelque chose ? Parlons-nous de
05:52
the state of the reasons? The quality of them? Okay. In this situation, when you have verbs
53
352520
5490
l'état des motifs ? La qualité de ceux-ci ? D'accord. Dans cette situation, lorsque vous avez des verbes
05:58
like "seem" or "feel" or "appear", generally, we use the adjective form, okay? So "Their
54
358010
7571
comme "sembler" ou "sentir" ou "apparaître", généralement, nous utilisons la forme adjectif, d'accord ? Donc "Leurs
06:05
reasons didn't seem so bad." We're talking about the state of their reasons.
55
365630
5570
raisons ne semblaient pas si mauvaises." Nous parlons de l'état de leurs raisons.
06:11
Okay, guys. If you'd like to test your understanding of this material, and again, go through "bad",
56
371587
6613
D'accord, les gars. Si vous souhaitez tester votre compréhension de ce matériel, et encore une fois, passer par "mauvais",
06:18
"badly", do more examples like this, you can check out the quiz on www.engvid.com. And
57
378230
6150
"mal", faire plus d'exemples comme celui-ci, vous pouvez consulter le quiz sur www.engvid.com. Et
06:24
I wish you guys luck. I hope that you don't do bad -- or badly? -- on the quiz. You tell
58
384380
5050
je vous souhaite bonne chance. J'espère que tu ne fais pas mal -- ou mal ? -- sur le quizz. Vous
06:29
me which one is correct. And don't forget to subscribe to my YouTube channel, as always.
59
389430
4942
me direz laquelle est la bonne. Et n'oubliez pas de vous abonner à ma chaîne YouTube, comme toujours.
06:34
Take care, guys. I'll see you later.
60
394427
1517
Prenez soin de vous les gars. Je te verrai plus tard.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7