Work English: 12 PHRASAL VERBS for meetings

111,961 views ・ 2020-09-27

English with Alex


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:01
Hey, it's me.
0
1060
1000
ねえ、それは私です。
00:02
Yeah, I've been looking into the data that you sent me, and it doesn't look good.
1
2060
5180
ええ、あなたが送ってくれたデータを調べましたが 、良くないようです。
00:07
No, it's not great.
2
7240
2270
いいえ、それは素晴らしいことではありません。
00:09
Well, we should probably meet up to discuss it.
3
9510
3350
ええと、おそらく会って話し合うべきです。
00:12
Yeah, let's set up a meeting for sometime this week.
4
12860
4370
ええ、今週のどこかで会議を設定しましょう 。
00:17
Yeah, okay.
5
17230
1360
ああいいよ。
00:18
Yeah, Thursday.
6
18590
1359
うん、木曜日。
00:19
Yeah, I'm open Thursday morning.
7
19949
2291
はい、木曜日の朝は営業しています。
00:22
Okay, just send me a calendar invite, okay?
8
22240
2860
カレンダーの招待状を送ってください。
00:25
Yep.
9
25100
1000
うん。
00:26
Okay, see you then, bye.
10
26100
3089
では、またね、さようなら。
00:29
It's not looking good, guys.
11
29189
2471
見栄えがよくありません。
00:31
We gotta talk about this.
12
31660
2080
これについて話さなければなりません。
00:33
Hey everyone, I'm Alex.
13
33740
2300
みなさんこんにちは、アレックスです。
00:36
Thanks for clicking, and welcome to this lesson on phrasal verbs for work meetings.
14
36040
6170
クリックしていただきありがとうござい ます。仕事の会議のための句動詞に関するこのレッスンへようこそ。
00:42
In this lesson, we will look at twelve phrasal verbs that are commonly used in the context
15
42210
5840
このレッスンでは、仕事の会議 のコンテキストで一般的に使用される 12 の句動詞を見ていきます
00:48
of work meetings.
16
48050
1770
00:49
Now, I cannot provide you with an exhaustive list of every single phrasal verb that might
17
49820
5500
さて、仕事の会議で出てくる可能性のある句動詞をすべて網羅したリストを提供することはできません
00:55
come up in a work meeting, but the ones I've chosen are some of the more common phrasal
18
55320
5470
が、私が 選んだものは
01:00
verbs that I use when, you know, I am trying to set up a work meeting, or I am in the middle
19
60790
5459
、私が試しているときに使用するより一般的な句動詞の一部です. 仕事の会議を設定するか、仕事の会議の
01:06
of a work meeting.
20
66249
1281
最中です。
01:07
So, if you work in an office environment or another type of work environment, where you
21
67530
6420
ですから、オフィス環境や その他の種類の職場環境で仕事をしている場合
01:13
are meeting with a boss or something, I think these will be useful for you.
22
73950
4940
、上司などと会う場合は、 これらが役立つと思います.
01:18
So, you may have heard in my phone conversation, I told my colleague that we need to set up
23
78890
5619
電話での会話で聞いたことがあるかもしれませんが、 私は同僚に、私たちが抱え
01:24
a meeting to discuss, you know, this problem that we're having.
24
84509
3360
ているこの問題について話し合うために会議を設定する必要があると言いました 。
01:27
So, to set up means to organize.
25
87869
3441
つまり、設定するということは、組織化するということです。
01:31
For example: I'd like to set up a conference call with the client.
26
91310
4769
例: クライアントとの電話会議を設定したいと思い ます。
01:36
So, I would like to organize.
27
96079
2400
ということで、整理したいと思います。
01:38
This means set the time, set the date, set the location for the meeting.
28
98479
5680
これは、会議の時間を設定し、日付を設定し、場所を設定することを意味し ます。
01:44
So, let's set up a meeting.
29
104159
2070
それでは、ミーティングを設定しましょう。
01:46
Send me an invitation.
30
106229
2430
招待状を送ってください。
01:48
Send me an email.
31
108659
1340
私にメールを送ってください。
01:49
Let me know which days work for you.
32
109999
3050
働きやすい日を教えてください。
01:53
Set up - organize the meeting.
33
113049
3570
セットアップ - 会議を開催します。
01:56
Start off basically means start or begin.
34
116619
3221
Start off は基本的に開始または開始を意味します。
01:59
So, oftentimes, the person who is at the head of the meeting, who is starting the meeting,
35
119840
5449
そのため、ミーティングの進行役を務める人が
02:05
might say something like, "Okay, I will start off by introducing Tina to the team."
36
125289
6420
、「オーケー、チームにティナを紹介することから始めます」などと言うことがよくあります 。
02:11
So, you're in the middle of the meeting now, and your boss or the person who is, you know,
37
131709
5991
つまり、あなたは今会議の真っ最中で、 上司や
02:17
chairing the meeting might say, "I'll start off", "I'd like to start off", "Let's start
38
137700
6090
会議の議長を務めている人物が、「始めます」、「始めたいと思います」などと言うかもしれません 。
02:23
off", "Let's begin by talking about this".
39
143790
4460
始めましょう」、「これについて話すことから始めましょう」.
02:28
So, let's start off by reviewing what we know so far.
40
148250
4720
それでは、これまでにわかっていることを確認することから始めましょう。
02:32
Let's start off by reviewing what we discussed last time.
41
152970
4739
前回お話したことの復習から始めましょう。 チームに
02:37
I'd like to start off by introducing Tina to the team.
42
157709
3541
ティナを紹介するところから始めたいと思い ます。
02:41
So, some of you might know Tina.
43
161250
2209
それで、ティナを知っている人もいるかもしれません。
02:43
Some of you might not know Tina, alright?
44
163459
3121
ティナを知らない人もいるかもしれませんよね?
02:46
Next, sometimes this happens.
45
166580
1980
次に、時々これが起こります。 中止
02:48
You have to call off, which basically means to cancel a meeting because the timing doesn't
46
168560
6310
する必要があります。これは基本的に 、タイミングが合わず、会議を開催できないために会議をキャンセルすることを意味し
02:54
work and you just can't make it happen.
47
174870
3240
ます。
02:58
So, not only meetings, but you can also talk about things like, "Our holiday party has
48
178110
6349
ですから、会議だけでなく 、「
03:04
been called off this year."
49
184459
1791
今年の忘年会は中止になりました」などの話もできます。
03:06
So, if you're giving some news and notes about what's happening in your company these days,
50
186250
5709
そのため、 最近会社で起こっていることについてニュースやメモを
03:11
you might have to give bad news sometimes and say, "I'm sorry, but the company Christmas
51
191959
4861
伝えている場合は、時々悪いニュース を伝えて、「申し訳ありませんが、会社のクリスマス
03:16
party, the company holiday party has been called off this year.
52
196820
5320
パーティー、会社のホリデー パーティーが 呼び出されました」と言う必要があるかもしれません。 今年はオフです。
03:22
We don't have the money to have it."
53
202140
2019
それを手に入れるためのお金がありません。」
03:24
Okay?
54
204159
1000
わかった?
03:25
You can also call off the meeting, right?
55
205159
1711
会議を中止することもできますよね?
03:26
So, I'm sorry, we have to call off the meeting.
56
206870
2929
ですから、申し訳ありませんが、会議を中止しなければなりません。
03:29
It doesn't work for me or one of the key people is sick, or, you know, I just don't have the
57
209799
6491
私にはうまくいかないか、キーパーソンの 1 人 が病気であるか、または
03:36
time to, you know, make this meeting happen.
58
216290
3369
、この会議を開催する時間がありません。
03:39
So, set up, start off, call off, deal with.
59
219659
5161
だから、セットアップし、開始し、中止し、対処します。
03:44
Now, when you are in the work meeting itself, you're often talking about things that you
60
224820
6449
さて、仕事の会議自体にいるときは、 自分が
03:51
plan to do or things that are happening in the company now, and you have to talk about
61
231269
5901
やろう としていることや、会社で今起こっていることについて話して
03:57
how you will handle or manage something.
62
237170
3360
いることが多く、何かをどのように処理または管理するかについて話さなければなりません。
04:00
So, the s/t, it's st, that stands for "something" in the context of my board work.
63
240530
7840
つまり、s/t、それは st で あり、私の取締役会の仕事の文脈で「何か」を表しています。
04:08
So, to deal with something means that you are managing or handling something or experiencing it.
64
248370
8810
つまり、何かに対処するということ は、何かを管理または処理している、またはそれを経験していることを意味します。
04:17
So, "We've been dealing with several ongoing problems."
65
257200
5580
つまり、「私たちはいくつかの進行中の問題に対処してきました 。」
04:22
An ongoing problem is something that keeps happening again and again and again.
66
262789
5541
進行中の問題とは、何度も何度も発生し続ける問題です 。
04:28
So, we have been dealing with several ongoing problems.
67
268330
4170
そのため、私たちはいくつかの進行中の問題に対処してきました 。 会社から
04:32
How are we going to deal with losing this person from the company, right?
68
272500
4919
この人を失うことにどう対処するつもり ですか?
04:37
So, if someone leaves a company, you have to deal with that problem.
69
277419
4691
ですから、誰かが会社 を辞めたら、その問題に対処しなければなりません。
04:42
Deal with that situation.
70
282110
1750
その状況に対処します。
04:43
Hey, how are we dealing with the new renovations project?
71
283860
4010
ねえ、私たちは新しいリノベーション プロジェクトをどのように扱ってい ますか?
04:47
Okay, so how are we handling the communication for it, or something like that.
72
287870
4920
では、その通信をどのように処理する か、またはそのようなことを行います。
04:52
So, to handle.
73
292790
1730
ということで、取り扱い。
04:54
To manage.
74
294520
1080
管理する。
04:55
To deal with.
75
295600
1000
対処する。
04:56
Imagine you - you have the problem in your hand and you're kind of manipulating it and
76
296600
5130
あなたを想像してみてください - あなたは問題を抱えていて、 それを操作して
05:01
dealing with it, okay?
77
301730
2210
対処しています。
05:03
Alright.
78
303940
1000
大丈夫。
05:04
Ah, I'm sorry, I rubbed a little bit off there, but I think you can, you know, read the word
79
304940
6080
ああ、すみません、少し書き損ねましたが、そこの「考える」 という言葉を読んでいただけると思います
05:11
"think" there.
80
311020
1110
05:12
So, bring up.
81
312130
2130
だから、育てなさい。
05:14
To bring up something is to introduce it into the conversation.
82
314260
4529
何かを持ち出すとは、それを会話に導入すること です。
05:18
So, many issues, many topics are brought up in the context of work meetings.
83
318789
6190
そのため、多くの問題、多くのトピックが 、作業会議のコンテキストで持ち出されます。
05:24
So, I think you've brought up a good point.
84
324979
4051
だから、あなたは良い点を提起したと思います。
05:29
I think you have introduced this topic into the conversation.
85
329030
3980
このトピックを会話に導入したと思います 。
05:33
I think you have introduced a good point, you know, in the course of this meeting, or
86
333010
5011
この会議の過程で、あなたは良い点、またはここで議論
05:38
something that is relevant to the things we are discussing here, alright?
87
338021
5548
していることに関連する何かを紹介したと思います よね?
05:43
So, "Hey Caroline, you brought up that we don't have enough coffee in the kitchen right now.
88
343569
9231
それで、「ねえ、キャロライン 、キッチンにコーヒーが足りない
05:52
Can someone buy more coffee for the kitchen?"
89
352820
2540
って言ってたよね。誰かキッチン用にコーヒーをもっと買ってくれない?」
05:55
Okay?
90
355360
1000
わかった?
05:56
So, she brought up a topic into the conversation.
91
356360
3580
それで、彼女は会話にトピックを持ち出しました。
05:59
Imagine these are topics in your hands, what you want to discuss in a meeting.
92
359940
5830
これらがあなたの手の中にあるトピック であり、会議で話したいことだと想像してください。
06:05
You bring them up.
93
365770
2390
あなたはそれらを育てます。
06:08
I'd like to bring up this topic.
94
368160
2939
この話題を取り上げたいと思います。 会社
06:11
I'd like to bring up the topic of vacation time in the company, okay?
95
371099
4981
の休暇の話題を持ちたいの ですが、いいですか?
06:16
Or, oh - Steve over here, he's bringing up the topic that - I don't know - he would like
96
376080
7459
または、ああ、スティーブ、こっちに来て 、彼はもっと休みたいという話題を持ち出しているのですが、私にはわかりません
06:23
more time off as well.
97
383539
2041
06:25
That there's a conflict in his schedule, or something.
98
385580
2820
彼のスケジュールに矛盾があること、または 何か。
06:28
Okay.
99
388400
1130
わかった。
06:29
And jot down.
100
389530
2260
そして書き留めます。
06:31
Now, you are - if you are in a meeting and it's a long one, one hour, two hours, I can't
101
391790
7659
さて、あなたが会議に参加していて、 それが 1 時間、1 時間、2 時間と長い場合、私は
06:39
speak for your company.
102
399449
1000
あなたの会社を代弁することはできません。
06:40
I don't know how long your meetings are, but you probably bring a notebook with you so
103
400449
5051
会議の長さはわかりませんが、
06:45
that you can take notes, or maybe you bring a tablet or a laptop.
104
405500
4210
メモを取るためにノートを持ってくるか、タブレットやラップトップを持ってくるかもしれません 。
06:49
And to jot down simply means to write notes.
105
409710
3730
そして、書き留めるということは、単にメモを書くことを意味します。
06:53
So, "Please bring a notepad to jot down notes."
106
413440
4849
ですので、「メモをとれるメモ帳をご持参ください。」
06:58
To take down, you can also say.
107
418289
2880
降ろす、とも言えます。
07:01
Jot down or take down notes.
108
421169
2571
書き留めるか、メモを取ります。
07:03
Jot down information.
109
423740
2000
情報を書き留めます。
07:05
Jot down details.
110
425740
1399
詳細を書き留めます。
07:07
So just think, jot, jot, jot, jot, okay?
111
427139
3071
考えてみてください、ジョット、ジョット、ジョット、ジョット、いいですか?
07:10
Usually, it refers to physical notebooks, physical paper.
112
430210
4560
通常、物理的なノート、 物理的な紙を指します。
07:14
But people have used it also when they bring a small laptop and they're jotting down notes.
113
434770
5470
しかし、人々は 小さなラップトップを持ち込んでメモを書き留めているときにも使用しています。
07:20
They're taking down notes as the meeting is happening.
114
440240
3139
会議が行われている間、彼らはメモを取っています。
07:23
Alright?
115
443379
1000
大丈夫?
07:24
So, quick recap.
116
444379
1641
というわけで、簡単におさらい。
07:26
Set up at meeting - organize.
117
446020
1780
ミーティングでセットアップ - 整理します。
07:27
Start off - begin.
118
447800
1840
始めます - 始めます。
07:29
Call off - cancel.
119
449640
2459
コールオフ - キャンセルします。
07:32
Deal with - handle or manage.
120
452099
2561
対処する - 処理または管理します。
07:34
Bring up - introduce into the conversation.
121
454660
3280
持ち出す - 会話に導入します。
07:37
Jot down - to write notes.
122
457940
1979
書き留める - メモを書きます。
07:39
Now, let's look at six more.
123
459919
1931
では、さらに6つ見てみましょう。
07:41
Next, we have run out of.
124
461850
3050
次に、使い果たしました。
07:44
To run out of something means to use all of it.
125
464900
4009
何かを使い果たすということは、それをすべて使うということです。
07:48
Now, this doesn't only have to refer to physical things like office supplies, for example.
126
468909
7100
これは、事務用品などの物理的なものだけを指す必要はありません 。
07:56
You can run out of pencils, run out of pens, run out of printer ink.
127
476009
5861
鉛筆が切れたり、ペン が切れたり、プリンターのインクが切れたりすることがあります。
08:01
It can also refer to things like time or patience.
128
481870
4650
また、時間や忍耐などを指す場合もあります。
08:06
So, "I'm afraid we have run out of time."
129
486520
5579
だから、「残念ながら時間がなくなってしまいました。」
08:12
Or maybe someone will bring up in the meeting that they are running out or the office is
130
492099
5910
または、誰かが会議 で、不足している、またはオフィス
08:18
running out of certain supplies.
131
498009
2660
の特定の備品が不足していることを持ち出すかもしれません。
08:20
So, the printer is running out of ink, or the printer has almost run out of ink.
132
500669
7011
そのため、プリンターのインク がなくなっているか、プリンターのインクがほとんどなくなっています。
08:27
Or, we are running out staples.
133
507680
3769
または、ステープルが不足しています。
08:31
We have run out of paper, emergency, we need to buy more paper, okay?
134
511449
5171
紙がなくなった、緊急事態、 もっと紙を買わなきゃいけない、いい?
08:36
So, to run out of it means to use all of it.
135
516620
4740
つまり、使い切るということは、全部使うということです。
08:41
If you are a fan of the band Muse, you might know "Our Time is Running Out", so you can
136
521360
7961
バンド Muse のファンなら、 「Our Time is Running Out」を知っているかもしれません。そのため
08:49
run out of time, run out of patience and run out of office supplies as well.
137
529321
7259
、時間も忍耐も不足 し、事務用品も不足する可能性があります。
08:56
Next, figure out.
138
536580
2010
次に、把握します。
08:58
So, to figure something out means to find a solution to something or to understand something.
139
538590
8230
つまり、 何かを理解するということは、何かの解決策を見つけたり、何かを理解したりすることを意味します。
09:06
For example, "We need to figure out some ways to save money.
140
546820
6350
たとえば、「お金を節約する方法をいくつか考え出す必要があり ます。
09:13
That's why we're here."
141
553170
1210
それが私たちがここにいる理由です」などです。
09:14
Okay, let's figure out, let's try to find a solution, let's try to find a way to save
142
554380
6790
わかった 、解決策を見つけよう、もっとお金を節約する方法を見つけよう
09:21
more money, okay?
143
561170
2110
、いい?
09:23
Or, "I can't figure out what's going on here."
144
563280
3860
または、「ここで何が起こっているのかわかりません。」
09:27
Like, I don't understand what is happening here in this particular situation.
145
567140
6220
この特定の状況でここで何が起こっているのか理解できません 。
09:33
So, if you are trying to figure something out, you're trying to find a solution or you
146
573360
6590
つまり、何かを理解 しようとしている場合は、解決策を見つけよ
09:39
are trying to understand something.
147
579950
3110
うとしているか、何かを理解しようとしています。
09:43
Alright.
148
583060
1000
大丈夫。
09:44
Next, to go over.
149
584060
2200
次に、行きます。
09:46
So, hopefully you are going over, you know, your English knowledge on a daily basis.
150
586260
6690
ですから、うまくいけば、あなたは 日常的にあなたの英語の知識を調べています.
09:52
It means to review or to repeat information so it is clear.
151
592950
5240
情報が明確になるように、情報を確認または繰り返すことを意味します 。
09:58
In the context of a business meeting, "Before we begin, I'd like to go over some ground rules."
152
598190
7750
ビジネスミーティングの文脈で、「 始める前に、いくつかの基本ルールを確認したいと思います。」
10:05
And very quickly, ground rules refer to basic foundational rules.
153
605940
6580
そしてすぐに、基本ルールは基本的な基本ルールを指し ます。
10:12
So, the ground rules for a meeting might be no cell phones, okay?
154
612520
7280
では、会議の基本ルールは 携帯電話禁止かもしれませんね。 情報は非常に重要な
10:19
You are not allowed to leave, you know, for the first twenty minutes, because the information
155
619800
4180
ので、最初の 20 分間は立ち去ることはできません
10:23
is very important.
156
623980
2099
10:26
Please raise your hand if you want to speak, if you're in a very strict company, maybe.
157
626079
5911
発言したい場合は手を挙げて ください。非常に厳格な会社に所属している場合などです。
10:31
Or, please listen and pay attention to other people.
158
631990
3930
または、他の人の話を聞いて注意してください 。
10:35
Defer judgement, like don't judge people critically right away.
159
635920
4530
すぐに人々を批判的に判断しないように、判断を延期し ます。 会議で持つこと
10:40
There are many ground rules or basic foundation rules you can have in a meeting.
160
640450
5780
ができる多くの基本ルールまたは基本的な基本 ルールがあります。
10:46
So, to go over.
161
646230
2370
だから、行きます。
10:48
You can go over rules.
162
648600
1669
ルールを超えることができます。
10:50
You can go over a report.
163
650269
2671
レポートを見ることができます。
10:52
So, the person who set up the meeting might have a report and they want everyone to look
164
652940
5610
そのため、会議を設定した人 はレポートを持っていて、全員にそれを見てもらいたいと考えて
10:58
at it.
165
658550
1000
います。
10:59
They will say, "Okay, we are going to go over the report, step by step.
166
659550
5409
彼らは言うでしょう、「よし、 報告書を段階的に見ていく。
11:04
We will review the information on the report, step by step."
167
664959
5820
報告書の情報を段階的に検討する 」。
11:10
Next, hand out.
168
670779
1981
次に配ります。
11:12
So, this links to what I just said.
169
672760
2790
だから、これは私が今言ったことにリンクしています。
11:15
The person who set up the meeting has a report.
170
675550
3099
ミーティングを設定した人にはレポートがあります。
11:18
They want to give a copy of the report to everyone in the meeting, a paper copy.
171
678649
6171
彼ら は、会議の参加者全員にレポートのコピー、紙のコピーを渡したいと考えています。
11:24
They hand out copies of the report.
172
684820
4430
彼らはレポートのコピーを配ります。
11:29
To hand out simply means to distribute to a group.
173
689250
4560
配布とは、単にグループに配布することを意味し ます。 教室で
11:33
If you have ever taken English classes in a classroom setting, you will probably know
174
693810
5730
英語の授業を受け たことが
11:39
that teachers hand out activities or hand out papers.
175
699540
5849
ある人なら、教師がアクティビティやレポートを配布している ことをご存知でしょう。
11:45
The meaning of the word is literally in the word - hand out, okay?
176
705389
5361
言葉の意味は文字通り言葉の中にあり ます - 配って、いいですか?
11:50
So, to hand out means to distribute or give, alright?
177
710750
5380
では、配布するということは、配る、または与えるという意味 ですよね?
11:56
So, "I'm going to hand out copies of our brochure."
178
716130
4709
それで、「私たちのパンフレットのコピーを配ります。」
12:00
Right, so maybe your company just has a new brochure and you're going to review it as
179
720839
6071
そうですね、あなたの会社はちょうど新しい パンフレットを持っていて
12:06
a team in your work meeting.
180
726910
2140
、仕事の会議でチームとしてそれを見直すつもりです。
12:09
And, you know, the person who set up the meeting hands out the brochure.
181
729050
6729
そして、ご存知のように、会議を設定した人が パンフレットを配ります。
12:15
Distributes the brochure.
182
735779
1881
パンフレットを配布しています。
12:17
Next, look into.
183
737660
1900
次に、調べます。
12:19
So, to look into something means to explore or to try to discover facts.
184
739560
8490
つまり、何かを調査するということは、調査すること、 または事実を発見しようとすることを意味します。
12:28
Imagine you're peeking through things and looking into things.
185
748050
4750
物事をのぞき見し、物事を調べていると想像してください 。
12:32
You're exploring, right?
186
752800
1720
探索中ですよね?
12:34
You're trying to find something.
187
754520
2300
あなたは何かを見つけようとしています。
12:36
So, Tina, Tina, she just started with the team but you trust her a lot.
188
756820
6180
それで、ティナ、ティナ、彼女はチームを始めたばかり ですが、あなたは彼女をとても信頼しています.
12:43
"Tina, I'd like you to look into this."
189
763000
3639
「ティナ、調べてほしい」
12:46
Yeah, we're having a problem with people stealing food from the kitchen refrigerator, okay?
190
766639
7411
ええ、キッチンの冷蔵庫から食べ物を盗む人に問題があります よね?
12:54
So, people just keep taking food.
191
774050
2180
だから、人々はただ食べ物を取り続けます。
12:56
I bring my lunch every day, but once a month, my lunch disappears from the refrigerator.
192
776230
6000
毎日お弁当を持っていくのですが、月に一度 、冷蔵庫からお弁当がなくなります。
13:02
I'd like you to look into this.
193
782230
1690
これを調べてほしい。
13:03
What's happening, okay?
194
783920
1510
どうしたの?
13:05
Can you call our, maybe, video camera, video security company and find out what's going
195
785430
5130
私たちのビデオカメラ、ビデオセキュリティ会社に電話して、 何が起こっているのか調べてもらえます
13:10
on, okay?
196
790560
1270
か?
13:11
Find out the information that we need, alright.
197
791830
2520
必要な情報を見つけてください。
13:14
So, look into - explore.
198
794350
2679
だから、調べて - 探検してください。
13:17
Try to find the information.
199
797029
1441
情報を探してみてください。
13:18
Try to discover facts, what's happening.
200
798470
2790
何が起こっているのか、事実を発見してみてください。
13:21
Finally, wrap up.
201
801260
2130
最後に、まとめます。
13:23
To wrap up is to finish.
202
803390
2090
締めくくるとは、終了することです。
13:25
So, "Let's try to wrap up in five more minutes max."
203
805480
5240
ですから、「最大あと 5 分で締めくくろう」ということです。
13:30
Max just means maximum.
204
810720
1790
マックスは最大という意味です。
13:32
So, if you are wrapping up, you are near the end of the meeting and you're just trying
205
812510
6629
つまり、 会議を締めくくっている場合は、会議の終わりに近づいて
13:39
to, you know, finish it, basically.
206
819139
2681
おり、基本的に、それを終わらせようとしているだけです。
13:41
So, right now, I'm going to wrap up this video by telling you guys to go to www.engvid.com
207
821820
7160
では、このビデオ を締めくくる
13:48
where you can do a quiz to test your knowledge, test your understanding of everything that
208
828980
5330
つもりです。www.engvid.com にアクセスして、クイズを行って知識を テストし、今日見たすべてのことの理解度をテストしてください
13:54
we have looked at today.
209
834310
2250
13:56
As I said at the start of the video, you cannot predict what will happen in a meeting.
210
836560
6360
ビデオの冒頭で述べた ように、会議で何が起こるかを予測することはできません。 使用する
14:02
You cannot predict the type of language you will use, but I hope that these twelve phrasal
211
842920
5880
言語の種類を予測することはでき ませんが、これらの 12 の句
14:08
verbs will give you a good strong foundation for being able to understand things better
212
848800
6719
動詞が、英語を話す人との仕事の会議で 物事をよりよく理解できるようにするための強力な基盤
14:15
in work meetings with English speakers, and to give you the confidence so that you can
213
855519
5561
を提供し、自信を与えて、次のことができるようになることを願っています。
14:21
speak openly.
214
861080
1180
率直に話す。
14:22
You can speak confidently.
215
862260
1639
自信を持って話すことができます。 これらの単語、これらの句動詞
14:23
You can express yourself a lot better by knowing these words, these phrasal verbs.
216
863899
5911
を知ることで、自分自身をよりよく表現できます 。
14:29
So, till next time, thanks for clicking and - yeah, subscribe to the channel.
217
869810
7089
それでは、次回まで、クリックしていただきありがとう ございます。そうです、チャンネル登録してください。
14:36
Click the notifications bell thing and that's about it.
218
876899
5271
通知のベルをクリックすると 、それだけです。
14:42
I mean, you guys already do that probably anyway.
219
882170
2830
つまり、皆さんはおそらくとにかくそれをすでに行ってい ます。
14:45
If this is your first video, do that stuff.
220
885000
2940
これが最初のビデオである場合は、そのようにしてください。
14:47
If it's not your first video, definitely click that bell so that you'll get all the notifications
221
887940
4670
初めてのビデオではない場合は、必ず そのベルをクリックして、すべての通知を受け取り、 www.engvid.com にある
14:52
and check out everything else that we have on www.engvid.com . There's a lot of good stuff.
222
892610
5290
他のすべてをチェックしてください 。 良いものがたくさんあります。
14:57
Until next time, thanks for clicking.
223
897900
1220
次回まで、クリックしていただきありがとうございます。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7