How to Use Commas in English Writing

1,351,859 views ・ 2009-06-09

English with Alex


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi, my name is Alex.
0
0
7400
Bonjour, je m'appelle Alex.
00:07
Welcome to this punctuation lesson on commas.
1
7400
3620
Bienvenue dans cette leçon de ponctuation sur les virgules.
00:11
This will be very helpful to those of you who are just learning to write in the English
2
11020
3460
Cela sera très utile à ceux d'entre vous qui apprennent à écrire en
00:14
language, or especially those of you who are preparing to get into university.
3
14480
4560
anglais, ou en particulier à ceux d'entre vous qui se préparent à entrer à l'université.
00:19
Okay, so we have a couple of different rules, there are actually more than right now, we'll
4
19040
4600
D'accord, nous avons donc quelques règles différentes, il y en a en fait plus que maintenant, nous les
00:23
put them up, we'll put the rest up later.
5
23640
2800
mettrons en place, nous mettrons le reste en place plus tard.
00:26
So let's look at the first rule of using a comma.
6
26440
3180
Examinons donc la première règle d'utilisation d'une virgule.
00:29
So here I have a sentence saying, "Tom wanted to buy a pizza, but he didn't have any money."
7
29620
6860
Donc ici j'ai une phrase qui dit, "Tom voulait acheter une pizza, mais il n'avait pas d'argent."
00:36
So this is an example where you have two independent clauses linked by a linking word, in this
8
36480
7880
Voici donc un exemple où vous avez deux clauses indépendantes liées par un mot de liaison, dans ce
00:44
case the word is "but".
9
44360
3000
cas le mot est "mais".
00:47
And when you have two independent clauses, first of all, what is an independent clause?
10
47360
3520
Et quand vous avez deux clauses indépendantes, tout d'abord, qu'est-ce qu'une clause indépendante ?
00:50
An independent clause is a sentence that expresses a complete thought.
11
50880
4940
Une proposition indépendante est une phrase qui exprime une pensée complète.
00:55
So it's a full sentence.
12
55820
1000
C'est donc une phrase complète.
00:56
So for example, "Tom wanted to buy a pizza," is one independent clause.
13
56820
5420
Ainsi, par exemple, "Tom voulait acheter une pizza" est une clause indépendante.
01:02
The other independent clause is, "He didn't have any money."
14
62240
5520
L'autre clause indépendante est : « Il n'avait pas d'argent.
01:07
He didn't have any money.
15
67760
1720
Il n'avait pas d'argent.
01:09
We link those two independent clauses with one of these small words, in this case we
16
69480
4440
Nous relions ces deux clauses indépendantes avec l' un de ces petits mots, dans ce cas nous
01:13
use "but".
17
73920
1000
utilisons "mais".
01:14
"Tom wanted to buy a pizza, but he didn't have any money."
18
74920
4400
"Tom voulait acheter une pizza, mais il n'avait pas d'argent."
01:19
Now, anytime you have, if you have a shorter sentence, for example, you do not need to
19
79320
6120
Maintenant, chaque fois que vous avez, si vous avez une phrase plus courte , par exemple, vous n'avez pas besoin de
01:25
put the comma, but it is not exactly advisable, but it's an option for you as well.
20
85440
6560
mettre la virgule, mais ce n'est pas vraiment conseillé, mais c'est aussi une option pour vous.
01:32
So for example, if you had a sentence like, "I was running, but I fell," or "I was running
21
92000
6640
Ainsi, par exemple, si vous aviez une phrase du type "Je courais, mais je suis tombé" ou "Je courais
01:38
and I fell down," you wouldn't really need to put the comma after "I was running, comma,
22
98640
5200
et je suis tombé", vous n'auriez pas vraiment besoin de mettre la virgule après "Je courais, virgule,
01:43
and I fell," because it's a shorter sentence.
23
103840
2000
et je suis tombé", parce que c'est une phrase plus courte.
01:45
But for longer sentences where you have two independent clauses, you should put the comma,
24
105840
4160
Mais pour les phrases plus longues où vous avez deux clauses indépendantes, vous devriez mettre la virgule,
01:50
especially when it's linked by one of these words, of "for", "and", "nor", "but", "for",
25
110000
6480
surtout quand elle est liée par l'un de ces mots, de "pour", "et", "nor", "mais", "pour",
01:56
"yet", or "so".
26
116480
2280
"encore ", ou "donc".
01:58
Okay, second example where you would use a comma is when you have a list of three or
27
118760
5940
D'accord, le deuxième exemple où vous utiliseriez une virgule est lorsque vous avez une liste de trois
02:04
more items.
28
124700
1180
éléments ou plus.
02:05
So let's say you're going to the grocery store.
29
125880
2040
Disons que vous allez à l'épicerie.
02:07
"I bought apples, comma, tomatoes, comma, and carrots."
30
127920
6360
"J'ai acheté des pommes, des virgules, des tomates, des virgules et des carottes."
02:14
Okay, just remember, you would put the second comma in there as well, when you have three
31
134280
4720
D'accord, rappelez-vous juste que vous mettriez également la deuxième virgule là-dedans, lorsque vous avez trois
02:19
or more items, okay?
32
139000
2920
éléments ou plus, d'accord ?
02:21
Third rule, similar to the second rule, except now we're talking about adjectives.
33
141920
4320
Troisième règle, similaire à la deuxième règle, sauf que maintenant nous parlons d'adjectifs.
02:26
So when you're describing someone and using two or more words to describe them, or not
34
146240
5520
Ainsi, lorsque vous décrivez quelqu'un et utilisez deux mots ou plus pour le décrire, ou pas
02:31
necessarily someone, it can be something, you can be describing a car, or a table, a
35
151760
4560
nécessairement quelqu'un, cela peut être quelque chose, vous pouvez décrire une voiture, ou une table, une
02:36
house, anything, anything where you can use an adjective, "John is a smart, comma, happy
36
156320
6400
maison, n'importe quoi, n'importe quoi où vous pouvez utiliser un adjectif , "John est un homme intelligent, virgule et
02:42
man."
37
162720
2120
heureux."
02:44
One adjective, "smart", comma, two adjectives, "man".
38
164840
4200
Un adjectif, "smart", virgule, deux adjectifs, "man".
02:49
John is a smart, happy man.
39
169040
2080
John est un homme intelligent et heureux.
02:51
Okay, let's look at the fourth rule, "Unless you are going, I won't go."
40
171120
6760
Ok, regardons la quatrième règle, "A moins que vous n'y alliez, je n'irai pas."
02:57
Now this is an example of a dependent clause coming before an independent clause.
41
177880
6720
Voici un exemple de clause dépendante précédant une clause indépendante.
03:04
So a dependent clause is one that is not a complete sentence, it's not a complete thought,
42
184600
5560
Ainsi, une clause dépendante est une phrase qui n'est pas une phrase complète, ce n'est pas une pensée complète,
03:10
it needs something else to help it become a full sentence.
43
190160
3680
elle a besoin de quelque chose d'autre pour l' aider à devenir une phrase complète.
03:13
So "unless you are going", does that sound like a full sentence to you?
44
193840
4680
Donc "à moins que vous n'y alliez", cela vous semble-t-il une phrase complète ?
03:18
No, it's not a full sentence, okay?
45
198520
3540
Non, ce n'est pas une phrase complète, d' accord ?
03:22
It begins with, again, "unless you are going" is not a complete sentence, it needs something
46
202060
4620
Cela commence par, encore une fois, "à moins que vous n'y alliez" n'est pas une phrase complète, il faut
03:26
else, right?
47
206680
1000
autre chose, n'est-ce pas ?
03:27
"I won't go."
48
207680
1980
"Je n'irai pas."
03:29
So if the sentence begins with the dependent clause, "unless you are going", you would
49
209660
5060
Donc, si la phrase commence par la clause dépendante, "à moins que vous n'y alliez", vous
03:34
have to put a comma there, "I won't go."
50
214720
4000
devrez y mettre une virgule, "je n'irai pas".
03:38
Okay, another example would be, "Because it was raining, I didn't go to school."
51
218720
6360
D'accord, un autre exemple serait : "Parce qu'il pleuvait, je ne suis pas allé à l'école."
03:45
Again, because it was raining, you need something else there, right?
52
225080
5560
Encore une fois, parce qu'il pleuvait, vous avez besoin d'autre chose là-bas, n'est-ce pas ?
03:50
If you want to avoid using the comma in that case, you could actually flip the sentence
53
230640
3640
Si vous voulez éviter d'utiliser la virgule dans ce cas, vous pouvez inverser la
03:54
around and say, "I didn't go to school because it was raining."
54
234280
4200
phrase et dire : « Je ne suis pas allé à l' école parce qu'il pleuvait ».
03:58
But, if the dependent clause comes first, you have to put the comma there.
55
238480
4880
Mais, si la clause dépendante vient en premier, vous devez y mettre la virgule.
04:03
Okay, we'll look at the other rules in a second.
56
243360
7000
D'accord, nous verrons les autres règles dans un instant.
04:10
Okay, did you get all that?
57
250360
1400
D'accord, avez-vous compris tout cela ?
04:11
So let's continue with our rules.
58
251760
1880
Alors continuons avec nos règles.
04:13
So rule five, that we're looking at here, is when you want to give extra information
59
253640
4480
Donc, la règle cinq, que nous examinons ici, est que lorsque vous voulez donner des informations supplémentaires
04:18
on someone in the middle of a sentence, this is what we call an adjective clause, in this
60
258120
5800
sur quelqu'un au milieu d'une phrase, c'est ce que nous appelons une clause d'adjectif, dans ce
04:23
case kind of like an unnecessary adjective clause, we would say, "Lucy", we want to say
61
263920
4800
cas un peu comme une clause d'adjectif inutile, nous dirait, "Lucy", nous voulons en dire
04:28
more about Lucy, "Lucy, who is a tall woman, climbed the tree."
62
268720
6200
plus sur Lucy, "Lucy, qui est une grande femme, a grimpé à l'arbre."
04:34
So we're giving extra information on Lucy in the middle of the sentence, "Lucy, who
63
274920
5040
Nous donnons donc des informations supplémentaires sur Lucy au milieu de la phrase, "Lucy, qui
04:39
is a tall woman, climbed the tree."
64
279960
3280
est une grande femme, a grimpé à l'arbre."
04:43
Let's look at rule six.
65
283240
1240
Regardons la règle six.
04:44
Now, this one is very simple.
66
284480
2760
Maintenant, celui-ci est très simple.
04:47
When you are writing and you are quoting someone, a direct quote, you would have to put a comma.
67
287240
6720
Lorsque vous écrivez et que vous citez quelqu'un, une citation directe, vous devrez mettre une virgule.
04:53
So, "Mark said, comma, 'I want some candy.'"
68
293960
4880
Donc, "Mark a dit, virgule, 'Je veux des bonbons.'"
04:58
You're directly quoting Mark.
69
298840
2360
Vous citez directement Mark.
05:01
Now, you must keep in mind, this must be a direct quote.
70
301200
3400
Maintenant, vous devez garder à l'esprit qu'il doit s'agir d'une citation directe.
05:04
For example, you cannot put a comma, you don't have to put a comma when you said, "Mark
71
304600
3880
Par exemple, vous ne pouvez pas mettre de virgule, vous n'êtes pas obligé de mettre une virgule quand vous dites : "Marc a
05:08
said he wanted some candy."
72
308480
2520
dit qu'il voulait des bonbons".
05:11
You're not really quoting him, you're just saying, "Mark said he wanted some candy."
73
311000
3400
Vous ne le citez pas vraiment, vous dites juste , "Mark a dit qu'il voulait des bonbons."
05:14
But unless, if you are saying, "Mark said, 'I want some candy,'" you must put that comma
74
314400
6880
Mais à moins que, si vous dites, "Mark a dit, 'Je veux des bonbons'", vous devez mettre cette virgule
05:21
right there.
75
321280
1560
juste là.
05:22
Okay, number seven.
76
322840
2720
OK, numéro sept.
05:25
Now, I put, "Attention!" with an exclamation mark.
77
325560
5600
Maintenant, je mets, "Attention!" avec un point d'exclamation.
05:31
When you want to get someone's attention, when you, in your writing, if you're writing
78
331160
4920
Lorsque vous voulez attirer l'attention de quelqu'un, lorsque vous, dans votre écriture, si vous écrivez
05:36
a story, for example, the example I have here is racing, John, is a very popular sport.
79
336080
7880
une histoire, par exemple, l'exemple que j'ai ici est la course, John, est un sport très populaire.
05:43
You want to get John's attention, okay?
80
343960
4240
Tu veux attirer l'attention de John, d' accord ?
05:48
Another example would be, "You, sir, are not fit to drive," for example, if you're a police
81
348200
6520
Un autre exemple serait : « Vous, monsieur, n'êtes pas apte à conduire », par exemple, si vous êtes un
05:54
officer pulling someone over.
82
354720
1560
policier qui arrête quelqu'un.
05:56
So, when you want to get someone's attention, you have to put a comma before their name.
83
356280
5040
Ainsi, lorsque vous voulez attirer l'attention de quelqu'un, vous devez mettre une virgule avant son nom.
06:01
Okay, and finally, when you are using a transition word, transition words are something else
84
361320
7080
D'accord, et enfin, lorsque vous utilisez un mot de transition, les mots de transition sont quelque chose d'autre que
06:08
you'll have to look up, so words such as "therefore" or "consequently," you have to put a comma
85
368400
6960
vous devrez rechercher, donc des mots tels que "par conséquent" ou "par conséquent", vous devez mettre une virgule
06:15
before that.
86
375360
1000
avant cela.
06:16
The example I have is, "Susie didn't study, therefore," comma, "she didn't pass," a transition
87
376360
7160
L'exemple que j'ai est "Susie n'a pas étudié, donc", virgule, "elle n'a pas réussi", un
06:23
word, okay?
88
383520
1000
mot de transition, d'accord ?
06:24
"Susie didn't study, because she didn't study," or "therefore, she didn't pass," comma after
89
384520
6360
"Susie n'a pas étudié, parce qu'elle n'a pas étudié" ou "donc, elle n'a pas réussi", une virgule après
06:30
the transition word.
90
390880
1320
le mot de transition.
06:32
Okay, so to ensure that you have these rules down, you can check out the quiz for this
91
392200
5240
D'accord, donc pour vous assurer que vous maîtrisez ces règles, vous pouvez consulter le quiz de cette
06:37
lesson at www.engvid.com, as well as other videos.
92
397440
3640
leçon sur www.engvid.com , ainsi que d'autres vidéos.
06:41
Thanks again for watching.
93
401080
1280
Merci encore d'avoir regardé.
06:42
My name is Alex.
94
402360
1000
Mon nom est Alex.
06:43
Take care.
95
403360
3720
Prends soin de toi.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7