Learn English: 50 “GET” Phrases

234,184 views ・ 2019-11-12

English with Alex


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hey, everyone. I'm Alex. Thanks for clicking, and welcome to this lesson on 50 Common "Get"
0
0
7360
هی همه. من الکس هستم با تشکر از کلیک کردن، و به این درس در مورد 50 عبارت رایج "دریافت"
00:07
Phrases in English. So, in this video, I hope that I will make you feel more comfortable
1
7360
7160
در انگلیسی خوش آمدید. بنابراین، در این ویدیو، امیدوارم
00:14
and more familiar with the verb "get" by placing it alongside some adjectives, some services
2
14520
8460
با قرار دادن آن در کنار برخی صفت ها، برخی از خدماتی
00:22
that you can receive with the verb "get", some sicknesses that often use the verb "get"
3
22980
5580
که می توانید با فعل دریافت کنید، برخی از بیماری هایی که اغلب استفاده می کنند، احساس راحتی و آشنایی بیشتری با فعل "دریافت" داشته باشم. فعل "دریافت"
00:28
when talking about them. So, I've put them in different categories, and hopefully this
4
28560
5640
هنگام صحبت در مورد آنها. بنابراین، من آنها را در دسته های مختلف قرار داده ام، و امیدوارم این
00:34
will help you feel more at ease, a little less scared of the verb "get" because it's
5
34200
6440
به شما کمک کند که احساس راحتی بیشتری داشته باشید، کمی کمتر از فعل "get" بترسید
00:40
used in so many different contexts, and it replaces so many different verbs sometimes
6
40640
6000
زیرا در زمینه های مختلف استفاده می شود، و گاهی اوقات جایگزین افعال مختلف
00:46
that it can be a challenge. So, let's check it out.
7
46640
4800
می شود. می تواند یک چالش باشد. بنابراین، بیایید آن را بررسی کنیم.
00:51
First, you can "get" plus an adjective. So, you can get angry, you can get sad, you can
8
51440
8180
اول، شما می توانید "دریافت" به علاوه یک صفت. بنابراین، شما می توانید عصبانی شوید، می توانید غمگین شوید، می
00:59
get ready for something. So, basically, you become, right? You obtain these emotions.
9
59620
7660
توانید برای چیزی آماده شوید. بنابراین، اساسا، شما تبدیل می شوید، درست است؟ شما این احساسات را به دست می آورید.
01:07
So, if you get angry, you become angry. If you're watching one of your favourite soccer
10
67280
5940
بنابراین، اگر عصبانی شوید، عصبانی می شوید. مثلاً اگر یکی از تیم های فوتبال مورد علاقه خود را تماشا می کنید
01:13
teams, for example, and they start losing, and they start losing terribly, and it's 3-0,
11
73220
6320
و آنها شروع به باخت می کنند و به طرز وحشتناکی شروع به باخت می کنند و 3-0 می شود
01:19
and you're watching the game, and you are becoming angrier and angrier, you say, "Ugh,
12
79540
5860
و شما دارید بازی را تماشا می کنید و عصبانی تر و عصبانی تر می شوید، می گویید , "اوه،
01:25
this game has made me so angry. I have gotten angry because of this game." So, you get angry
13
85400
8380
این بازی من را خیلی عصبانی کرده است. من بخاطر این بازی عصبانی شده ام." بنابراین، شما عصبانی می شوید
01:33
because of your soccer team doing terribly and making you upset. So, like I said, you
14
93780
6340
زیرا تیم فوتبال شما به طرز وحشتناکی کار می کند و شما را ناراحت می کند. بنابراین، همانطور که گفتم، می
01:40
can get sad. "I got really sad because", you know, "somebody passed away" or "someone close
15
100120
6460
توانید غمگین شوید. "من واقعاً غمگین شدم زیرا" می دانید، "یکی از دنیا رفت" یا "یکی از
01:46
to me died". "Get ready", prepare yourself, okay? You can get ready to go out, like you
16
106580
8260
نزدیکان من درگذشت". "آماده شو"، خودت را آماده کن، باشه؟ می‌توانید برای بیرون رفتن آماده شوید، مثل
01:54
need to put your clothes on. If you tell someone to, "Hey, get ready", this means get dressed
17
114840
5200
اینکه باید لباس‌هایتان را بپوشید. اگر به کسی بگویید "هی، آماده باش"، این به این معنی است که
02:00
in the morning if you need to leave somewhere and go to a party or a wedding, for example.
18
120040
5640
اگر مثلاً باید جایی را ترک کنید و به یک مهمانی یا عروسی بروید، صبح لباس بپوشید.
02:05
So, get pissed. This is a more informal way to say "get angry". In some parts of the UK,
19
125680
9340
پس عصبانی شو این یک روش غیر رسمی تر برای گفتن "عصبانی شدن" است. در برخی از مناطق انگلستان،
02:15
if you get pissed, it also means that you get drunk, okay? So, to get angry or to get
20
135020
7420
اگر عصبانی شوید، به این معنی است که مست می شوید، خوب؟ بنابراین، برای عصبانی شدن یا
02:22
drunk. So, "I got pissed because", let's say, "Arsenal lost 5-0 to Chelsea", if I'm watching
21
142440
8560
مست شدن. بنابراین، اگر مثلاً در حال تماشای فوتبال لیگ برتر انگلیس هستم، "من عصبانی شدم زیرا"، بیایید بگوییم "آرسنال 5-0 به چلسی باخت"
02:31
English Premier League soccer, for example. So, "I got angry", "I got upset", or "We got
22
151000
6600
. بنابراین، "عصبانی شدم"، "ناراحت شدم"، یا "
02:37
pissed last weekend", this means we got drunk. So, context is everything. So, to get lucky,
23
157600
9860
آخر هفته گذشته عصبانی شدیم"، این یعنی مست شدیم. بنابراین، زمینه همه چیز است. بنابراین، برای خوش شانس بودن،
02:47
this means you are fortunate. Now, if you get lucky, this is also an idiomatic way to
24
167460
5900
این بدان معنی است که شما خوش شانس هستید. حالا، اگر خوش شانس باشید، این نیز یک راه اصطلاحی برای
02:53
say that you met someone and you had sex. Yes. Yeah. No, it's true. That Daft Punk song
25
173360
8540
گفتن این است که با کسی ملاقات کرده اید و رابطه جنسی داشته اید. آره. آره نه، این درست است. آهنگ دفت پانک
03:01
about "We're up all night to get lucky", this means we're going to keep dancing at the dance
26
181900
4980
در مورد "ما تمام شب بیدار هستیم تا خوش شانس باشیم"، این بدان معناست که ما به رقصیدن در
03:06
club until we find someone that we can have sex with. It's not so innocent, right? So,
27
186880
6620
کلوپ رقص ادامه خواهیم داد تا زمانی که کسی را پیدا کنیم که بتوانیم با او رابطه جنسی داشته باشیم. آنقدرها هم بی گناه نیست، درست است؟ بنابراین،
03:13
to get lucky means to have sex. It also just means you are fortunate. So, if you go to
28
193500
6600
خوش شانس بودن یعنی داشتن رابطه جنسی. این فقط به این معنی است که شما خوش شانس هستید. بنابراین، اگر
03:20
the casino, say, "Oh, I got lucky and I won $50." Or if the police stop you and they say,
29
200100
8480
به کازینو رفتید، بگویید: "اوه، من شانس آوردم و 50 دلار برنده شدم." یا اگر پلیس جلوی شما را گرفت و گفت
03:28
"You were speeding, sir", say, "Oh, I'm sorry, officer", and he says, "That's okay. Next
30
208580
5640
"سرعت داشتید قربان" بگویید "اوه، متاسفم افسر" و او گفت: "اشکالی ندارد. دفعه بعد
03:34
time, don't do it. You got lucky because he did not give you a ticket." Okay?
31
214220
6640
این کار را نکن. خوش شانس چون به تو بلیط نداد.» باشه؟
03:40
All right, next, to get drunk. So, to drink too much alcohol, and this plays with your
32
220860
8320
خیلی خب، بعد مست شدن. بنابراین، نوشیدن بیش از حد الکل، و این با
03:49
mind and, you know, the brain cells, so you cannot function properly or normally. So,
33
229180
7300
ذهن شما و، می دانید، سلول های مغز بازی می کند، بنابراین نمی توانید به درستی یا به طور طبیعی عمل کنید. بنابراین
03:56
you get drunk by drinking too much alcohol, too much beer, too much wine, whatever else
34
236480
6140
، با نوشیدن زیاد الکل، آبجو، شراب زیاد، هر چیز دیگری
04:02
you drink or liquor.
35
242620
2160
که می نوشید مست می شوید.
04:04
Get married. So, you have the ceremony, you know, with your wife or your husband. "Hey,
36
244780
6160
ازدواج کردن. بنابراین، شما مراسم را با همسرتان یا همسرتان برگزار می کنید. "هی
04:10
when did you guys get married?" "Oh, we got married 10 years ago." Or, "Where did you
37
250940
6400
بچه ها کی ازدواج کردی؟" اوه، ما 10 سال پیش ازدواج کردیم. یا "
04:17
get married?" "We got married in Paris", for example. Or, "We got married on a cruise ship."
38
257340
8400
کجا ازدواج کردی؟" مثلاً «ما در پاریس ازدواج کردیم» . یا، "ما در یک کشتی تفریحی ازدواج کردیم."
04:25
Where did you become, you know, where did you have your ceremony? Where did you get
39
265740
5100
کجا شدی میدونی مراسمت کجا بود؟ کجا
04:30
married and become husband and wife?
40
270840
3020
ازدواج کردی و زن و شوهر شدی؟
04:33
I got sunburned on my vacation. So, this means that I received, I obtained a sunburn while
41
273860
7960
در تعطیلاتم آفتاب سوختم بنابراین، این بدان معنی است که من دریافت کردم، در حالی
04:41
I was on vacation. What is a sunburn? If you are in the sun for too long, and usually this
42
281820
7160
که در تعطیلات بودم دچار آفتاب سوختگی شدم. آفتاب سوختگی چیست؟ اگر برای مدت طولانی زیر نور خورشید هستید و معمولاً این
04:48
happens to fair-skinned, white-skinned people, such as myself, and your skin, you know, turns
43
288980
6920
اتفاق برای افراد سفید پوست و سفید پوست مانند من می افتد و پوست شما قرمز می شود
04:55
red. Some people become lobsters when they are in the sun for too long. But if your skin
44
295900
7080
. برخی از افراد زمانی که برای مدت طولانی زیر نور خورشید قرار می گیرند تبدیل به خرچنگ می شوند. اما اگر پوست
05:02
burns, you get a sunburn. So, you can say the adjective form, "I got sunburnt." Or,
45
302980
8480
شما بسوزد، دچار آفتاب سوختگی می شوید. بنابراین، می توانید شکل صفت را بگویید: "من آفتاب سوختم". یا
05:11
"I got a sunburn", without the "t" at the end, or "ed" in some cases. So, I got a sunburn,
46
311460
8460
«من دچار آفتاب سوختگی شدم»، بدون «ت» در پایان، یا «اد» در برخی موارد. پس
05:19
I got sunburned on the beach, for example. "Stuck", we got stuck. So, if you get stuck,
47
319920
9180
من آفتاب سوختم، مثلاً در ساحل آفتاب سوختم. گیر افتادیم، گیر کردیم. بنابراین، اگر گیر کردید،
05:29
this means that you were unable to move, unable to make progress in whatever you were doing.
48
329100
7960
این بدان معنی است که شما قادر به حرکت نیستید، نمی توانید در هر کاری که انجام می دادید پیشرفت کنید.
05:37
So, I can tell you a story where my wife and I were driving somewhere, and it was very
49
337060
6520
بنابراین، می توانم داستانی را برای شما تعریف کنم که در آن من و همسرم در جایی رانندگی می کردیم، و هوا بسیار
05:43
rainy, I was following the GPS, and it took us on this, like, dirt road, and literally
50
343580
7100
بارانی بود، من جی پی اس را دنبال می کردم، و ما را به این جاده خاکی برد، و به معنای واقعی
05:50
the car started going like this because the road was really, really terrible and muddy,
51
350680
4620
کلمه ماشین به این شکل شروع به حرکت کرد. جاده واقعاً وحشتناک و گل آلود بود
05:55
and there was lots of water everywhere, and our car got stuck in the mud. So, the car
52
355300
6500
و همه جا آب زیادی بود و ماشین ما در گل و لای گیر کرد. بنابراین، ماشین
06:01
couldn't move.
53
361800
1740
نمی تواند حرکت کند.
06:03
You can also get stuck, not just physically, but figuratively. Like, if you're writing
54
363540
5980
شما همچنین می توانید نه تنها از نظر فیزیکی، بلکه به صورت مجازی گیر بیفتید. مثلاً اگر در حال نوشتن
06:09
an essay and you don't know what to write next, say, "I'm stuck. I got stuck." Okay?
55
369520
8160
یک انشا هستید و نمی دانید بعداً چه بنویسید، بگویید: "من گیر کردم. گیر کردم." باشه؟
06:17
So, I got stuck, this is the past tense, I got stuck in my second paragraph or my third
56
377680
7200
بنابراین، من گیر کردم، این زمان گذشته است، من در پاراگراف دوم یا پاراگراف سوم خود گیر کردم
06:24
paragraph because I didn't know what to do next. Okay, so I couldn't make progress. So,
57
384880
7480
زیرا نمی دانستم بعدش باید چه کار کنم. باشه پس نتونستم پیشرفت کنم بنابراین،
06:32
these are adjectives, right? Next, you can use "get" with sicknesses and diseases. So,
58
392360
7640
اینها صفت هستند، درست است؟ در مرحله بعد، می توانید از "دریافت" در مورد بیماری ها و بیماری ها استفاده کنید. بنابراین،
06:40
I just put "sick". This should say "sickness", but I couldn't write all the way down, so
59
400000
6400
من فقط "بیمار" را قرار دادم. این باید بگوید "بیماری"، اما من نتوانستم تا آخر بنویسم،
06:46
I just wrote "sick". It should say "sicknesses and diseases". So, you can get a headache.
60
406400
7720
بنابراین فقط "بیمار" نوشتم. باید بگوید "بیماری ها و بیماری ها". بنابراین، می توانید سردرد بگیرید.
06:54
If your head hurts, I have a headache. Okay? You can have or get a heart attack. So, this
61
414120
10400
اگر سرت درد می کند، من سردرد دارم. باشه؟ ممکن است دچار حمله قلبی شوید یا دچار حمله قلبی شوید.
07:04
is, you know, if you... Typically, if you're an older person or if you're someone who doesn't
62
424520
6160
بنابراین، می دانید، اگر شما... به طور معمول، اگر شما یک فرد مسن هستید یا اگر فردی هستید که زیاد ورزش نمی کنید
07:10
exercise a lot and maybe you have a bad diet or there's too much oil, and salt, and sugar
63
430680
5960
و شاید رژیم غذایی بدی دارید یا روغن و نمک زیادی وجود دارد. و قند
07:16
in your diet, you can have a heart attack where your heart basically starts beating
64
436640
5520
موجود در رژیم غذایی خود، می توانید یک حمله قلبی داشته باشید که در آن قلب شما اساساً خیلی سریع شروع به تپیدن می
07:22
too fast and essentially stops, so you can have or get a heart attack. You can get, just
65
442160
7880
کند و اساساً متوقف می شود، بنابراین می توانید حمله قلبی داشته باشید یا دچار حمله قلبی شوید. شما می توانید درست
07:30
like a headache, an earache, right? So, earache. And for that matter, you can get a backache
66
450040
7000
مانند سردرد، گوش درد داشته باشید، درست است؟ پس گوش درد و برای این موضوع، می توانید کمردرد
07:37
as well. So, this means you have obtained this thing, right? Something has given it
67
457040
5040
نیز داشته باشید. بنابراین، این بدان معنی است که شما این چیز را به دست آورده اید ، درست است؟ چیزی
07:42
to you. So, "Oh, I got a headache from the concert." Or, "Oh, I got an earache after
68
462080
6760
به شما داده است. بنابراین، "اوه، من از کنسرت سردرد گرفتم ." یا، "اوه، من بعد از
07:48
I went swimming." So, like, I received this, somehow this got, you know, transferred to
69
468840
6080
رفتن به شنا، گوش درد گرفتم." بنابراین، مانند، من این را دریافت کردم، به نوعی این به من منتقل شد
07:54
me. I obtained this earache. So, this can also mean, like, "get" can also be used as
70
474920
7360
. این گوش درد گرفتم بنابراین، این می تواند به این معنی نیز باشد، مانند، "دریافت" می تواند به
08:02
the verb "have" a little bit, but typically it should be "I have got", which means I have.
71
482280
7120
عنوان فعل "دار" نیز کمی استفاده شود، اما معمولا باید "I have got" باشد، که به معنای دارم.
08:09
So, you can say, you know, "I've got a headache. Oh, I've got a headache." Like, I have a headache.
72
489400
6800
بنابراین، می توانید بگویید، می دانید، "من سردرد دارم. اوه، من سردرد دارم." مثلا من سردرد دارم
08:16
But some people just get rid of "have got" and just say "got" to say, "I got a headache."
73
496200
6600
اما برخی از افراد فقط از "دارم" خلاص می شوند و فقط می گویند "دارم" تا بگویند "سردرد گرفتم".
08:22
The meaning is, "I have a headache." Okay? So, you can also use it like a past verb,
74
502800
5520
معنی این است: "سردرد دارم." باشه؟ بنابراین، شما همچنین می توانید آن را مانند یک فعل گذشته،
08:28
present verb, whatever you wish.
75
508320
3000
فعل حال، هر آنچه که می خواهید استفاده کنید.
08:31
And this is a common question I get. How do I talk about, you know, if something hurts
76
511320
5640
و این یک سوال رایج است که من می‌پرسم. می‌دانی اگر چیزی روی بدنم درد می‌کند، چگونه صحبت
08:36
on my body? You can say, "Oh, I got a pain in my wrist", in my shoulder. Right? Or in
77
516960
10120
کنم؟ می تونی بگی: "اوه، مچ دستم درد گرفت"، در شانه ام. درست؟ یا در
08:47
my elbow. Okay? So, "I got a pain in my elbow", in my wrist, in my shoulder. So, I obtained
78
527080
7560
آرنجم باشه؟ پس «در آرنجم درد گرفتم»، در مچ دستم، در کتفم. بنابراین،
08:54
this maybe because, you know, we were playing soccer and I fell awkwardly, so I got a pain
79
534640
6560
این را شاید به این دلیل به دست آوردم که می دانید، ما فوتبال بازی می کردیم و من به طرز ناخوشایندی زمین خوردم، بنابراین
09:01
in my wrist or in my shoulder.
80
541200
3120
در مچ دست یا شانه ام درد گرفتم.
09:04
Next. Okay, so we have more serious diseases here. So, you can get cancer, you can get
81
544320
9520
بعد. خوب، پس ما اینجا بیماری های جدی تری داریم . بنابراین، شما می توانید سرطان بگیرید، می توانید
09:13
HIV, which is before AIDS. You can get malaria. So, I had a friend who traveled to Africa
82
553840
10400
HIV را بگیرید که قبل از ایدز است. می توانید به مالاریا مبتلا شوید. بنابراین، من دوستی داشتم که به آفریقا سفر کرد
09:24
and they got malaria from a mosquito. That took them like a week or two to really get
83
564240
5600
و آنها مالاریا را از یک پشه گرفتند. این یک یا دو هفته طول کشید تا واقعاً
09:29
over it. But yes, you can get malaria. You can get a cold, less serious. Right? A cold
84
569840
6480
از پس آن برآیند. اما بله، شما می توانید به مالاریا مبتلا شوید. ممکن است سرما بخورید، با جدیت کمتر. درست؟ سرماخوردگی
09:36
just means you are blowing your nose and coughing and sneezing a little bit. So, that's a cold.
85
576320
7880
فقط به این معنی است که بینی خود را باد می کنید و کمی سرفه و عطسه می کنید. بنابراین، این یک سرماخوردگی است.
09:44
And when you have a cold, you can get or have a runny nose. So, your nose, the liquid is
86
584200
7840
و زمانی که سرما خورده اید، ممکن است دچار آبریزش بینی یا آبریزش بینی شوید. بنابراین، بینی شما،
09:52
coming from your nose. So, you can say, "I have a runny nose.", "I've got a runny nose."
87
592040
6600
مایع از بینی شما می آید. بنابراین، می توانید بگویید: " من آبریزش بینی دارم."، "من آبریزش بینی دارم."
09:58
Or if you obtained, you know, you got this runny nose on the weekend, say, "I got a runny
88
598640
5660
یا اگر گرفتید، می دانید، آخر هفته دچار این آبریزش بینی شده اید، بگویید: «
10:04
nose from the beach because the water was too cold." Okay? So, now my nose is runny.
89
604300
6420
از ساحل آبریزش بینی گرفتم چون آب خیلی سرد بود». باشه؟ خب الان بینی ام آبریزش کرده
10:10
I got a cold.
90
610720
1480
سرما خوردم
10:12
Okay, next. So, I put like a happy face, sad face. So, you can get like positive or negative
91
612200
9240
باشه بعد بنابراین، من مانند یک چهره شاد، چهره غمگین قرار دادم . بنابراین، می توانید احساسات یا احساسات مثبت یا منفی
10:21
emotions or feelings. So, for example, I get joy from playing with my kids. So, you can
92
621440
7640
را دریافت کنید. بنابراین، برای مثال، من از بازی با بچه هایم لذت می برم. بنابراین، شما می
10:29
get something or a feeling, get a feeling from doing something. I get satisfaction when
93
629080
8400
توانید چیزی یا احساسی را دریافت کنید، از انجام کاری احساسی به دست آورید. وقتی
10:37
I do well at my job. Okay? Like, I feel satisfaction, I receive this feeling. I get pleasure from
94
637480
8920
در کارم خوب عمل کنم، رضایت می‌گیرم. باشه؟ من احساس رضایت می کنم، این احساس را دریافت می کنم. از
10:46
seeing other people do well. Like, this makes me happy, this makes me feel joyful. So, I
95
646400
8000
دیدن عملکرد خوب دیگران لذت می برم. مثلاً، این باعث خوشحالی من می شود ، این باعث می شود احساس شادی کنم. بنابراین،
10:54
get... And these are nouns. Right? So, use the noun form. So, not "I get joyful", but
96
654400
5740
دریافتم... و اینها اسم هستند. درست؟ بنابراین، از شکل اسم استفاده کنید. بنابراین، نه "من شاد می شوم"، بلکه
11:00
you could say "I get joyful" because you've got the adjective form here. But you get joy,
97
660140
5440
می توانید بگویید "من شاد می شوم" زیرا در اینجا شکل صفت را دارید. اما شما شادی
11:05
you get, you receive satisfaction, you get, you receive pleasure. You can also get anxiety
98
665580
7580
می گیرید، می گیرید، رضایت می گیرید، لذت می برید. همچنین می توانید
11:13
from doing something. Like, I get anxiety when I go on job interviews. So, you feel
99
673160
6480
از انجام کاری دچار اضطراب شوید. مثلاً وقتی به مصاحبه شغلی می روم دچار اضطراب می شوم. بنابراین، شما احساس اضطراب می کنید
11:19
anxious. Okay?
100
679640
2000
. باشه؟
11:21
Alright, so positive feelings, negative feelings. Next, I put like service. So, you can get
101
681640
8560
خوب، پس احساسات مثبت، احساسات منفی. بعدشم سرویس لایک گذاشتم. بنابراین، می‌توانید
11:30
certain services or certain exams or whatever else done, things that you pay for or things
102
690200
6800
خدمات خاص یا امتحانات خاص یا هر کار دیگری را دریافت کنید، چیزهایی که برای آنها هزینه می‌کنید یا چیزهایی
11:37
you receive from another person. The first one, I put a star because you can get a tan
103
697000
7840
که از شخص دیگری دریافت می‌کنید. اولی ستاره گذاشتم چون خودت میتونی برنزه کنی
11:44
by yourself. A tan is usually, again, lighter skinned people want to have a tan. They want
104
704840
7920
. برنزه شدن معمولاً به این صورت است که افراد با پوست روشن‌تر می‌خواهند برنزه شوند. آنها
11:52
their skin to be a little darker, brownish. Okay? So, they go to the beach, they lay in
105
712760
7160
می خواهند پوستشان کمی تیره تر و قهوه ای باشد. باشه؟ بنابراین، آنها به ساحل می روند، در آفتاب دراز می کشند
11:59
the sun. You can also go to a professional tanning salon to get a tan because you want
106
719920
7240
. همچنین می توانید برای برنزه شدن به یک سالن برنزه حرفه ای مراجعه کنید زیرا
12:07
to receive a tan. Okay, get a haircut. This just means you go to, you know, the salon
107
727160
8160
می خواهید برنزه شوید. باشه موهاشو کوتاه کن این فقط به این معنی است که شما به
12:15
or the hairstylist or a barber and you get a haircut. Okay?
108
735320
5600
آرایشگاه یا آرایشگر یا آرایشگر بروید و موهایتان را کوتاه کنید. باشه؟
12:20
What did you do this weekend, Bob? Oh, I got a haircut. Perfect.
109
740920
5880
این آخر هفته چیکار کردی باب؟ اوه موهامو کوتاه کردم کامل.
12:26
A pedicure. Wait, pedicure is, that's right, for your feet. So, for your toes. So, typically
110
746800
8160
یک پدیکور صبر کنید، پدیکور برای پاهای شما درست است. بنابراین، برای انگشتان پا. بنابراین، معمولاً
12:34
men and women can get pedicures, but typically we think of women going to get pedicures.
111
754960
6960
مردان و زنان می‌توانند پدیکور انجام دهند، اما معمولاً ما به زنانی فکر می‌کنیم که می‌خواهند پدیکور انجام دهند.
12:41
It's when, you know, you go to a salon and they really do a good job of clipping your
112
761920
4680
این زمانی است که، می دانید، به یک سالن می روید و آنها واقعاً
12:46
nails and cleaning your feet and making them nice and soft and smooth. I've never had a
113
766600
5720
ناخن های شما را کوتاه می کنند و پاهای شما را تمیز می کنند و آنها را زیبا، نرم و صاف می کنند. من هرگز
12:52
pedicure. I should get one. It probably feels nice. Right?
114
772320
6280
پدیکور نکردم من باید یکی بگیرم احتمالا حس خوبی داره درست؟
12:58
Manicure is when you get your nails done. So, I got a manicure. So, they, what do they
115
778600
5560
مانیکور زمانی است که ناخن هایتان را درست می کنید. بنابراین، من یک مانیکور کردم. بنابراین، آنها،
13:04
do at manicures? I don't even, I don't know, but they make your nails nice. Okay? So, these
116
784160
4600
آنها در مانیکور چه می کنند؟ من حتی نمی دانم، اما آنها ناخن های شما را زیبا می کنند. باشه؟ بنابراین، اینها
13:08
are your nails and if you want them to, you know, look nice and shiny and have them be
117
788760
4560
ناخن های شما هستند و اگر می خواهید، خوب و براق به نظر برسند و آنها را به
13:13
done professionally, you can go to a salon and get a manicure. Clearly, you can tell
118
793320
6200
صورت حرفه ای انجام دهید، می توانید به آرایشگاه بروید و مانیکور کنید. واضح است که می توانید بگویید
13:19
I have never had a manicure or a pedicure because I don't know what happens behind those
119
799520
5040
من هرگز مانیکور یا پدیکور نکرده ام زیرا نمی دانم پشت آن درها چه اتفاقی می افتد
13:24
doors. Or, this one is more of an informal way of saying you got a manicure and a pedicure.
120
804560
9800
. یا، این یکی بیشتر یک روش غیر رسمی برای گفتن است که شما یک مانیکور و یک پدیکور انجام داده اید.
13:34
Maybe you went with your friends, a group of, you know, your girlfriends, and you say
121
814360
4560
شاید با دوستانت، گروهی از دوست دخترت رفته ای و می
13:38
that oh, I got a mani-pedi, a manicure and a pedicure. I got my nails on my hands and
122
818920
6880
گویی که اوه، من مانی پدی، مانیکور و پدیکور گرفتم. ناخن هایم را روی دست و
13:45
my toes done. Okay. Next, you can get a massage. So, you go to a massage parlor and you receive
123
825800
8280
انگشتانم درست کردم. باشه. در مرحله بعد، می توانید یک ماساژ دریافت کنید. بنابراین، به سالن ماساژ می روید و ماساژ دریافت می کنید
13:54
a massage. You can get an oil change, not for yourself, for your car, unless you're
124
834080
7200
. شما می توانید تعویض روغن را انجام دهید، نه برای خود، بلکه برای ماشینتان، مگر اینکه
14:01
a robot, which is awesome that you're watching this. Hail, robot lord. Next, an oil, so yes,
125
841280
9720
یک ربات باشید، که بسیار عالی است که این را تماشا می کنید. سلام ارباب ربات بعد، یک روغن، بله
14:11
an oil change. Right? So, you need to change the oil in your car. You can get an oil change.
126
851000
4560
، تعویض روغن. درست؟ بنابراین، شما باید روغن ماشین خود را تعویض کنید. می توانید روغن را تعویض کنید.
14:15
I got an oil change on the weekend. I need to get an oil change. A filling. So, this
127
855560
7760
آخر هفته تعویض روغن کردم. باید روغن عوض کنم یک پر کردن بنابراین،
14:23
is when you go to the dentist and if you have a hole in your teeth, that's called a cavity,
128
863320
7680
این زمانی است که به دندانپزشک مراجعه می‌کنید و اگر سوراخی در دندان‌های خود دارید، که به آن حفره می‌گویند،
14:31
you can get a filling. So, they fill it with, you know, silver or gold or whatever it is
129
871000
6080
می‌توانید پرکردگی کنید. پس آن را با نقره یا طلا یا هر
14:37
that they put on top. But basically, this fills the hole in your tooth. So, you get
130
877080
6720
چیزی که روی آن می گذارند پر می کنند. اما در اصل، این سوراخ دندان شما را پر می کند. بنابراین، شما
14:43
a filling. Get a root canal. I have never had a root canal from the dentist. I hope
131
883800
7360
یک پر می کنید. یک کانال ریشه بگیرید. من تا به حال از دندانپزشک کانال ریشه نداشته ام.
14:51
I never have one. I have heard it's terrible. It's when they, like, drill holes between
132
891160
5120
امیدوارم هیچ وقت نداشته باشم من شنیده ام که وحشتناک است. این زمانی است که آنها، مانند، سوراخ هایی
14:56
your teeth to build a bridge and stuff. I never want to have one. So, you can get a
133
896280
5080
بین دندان های شما برای ساختن یک پل و چیزهای دیگر ایجاد می کنند. من هرگز نمی خواهم یکی داشته باشم. بنابراین، شما می توانید
15:01
root canal from the dentist. So, that part's done.
134
901360
3920
کانال ریشه را از دندانپزشک دریافت کنید. بنابراین، آن بخش تمام شد.
15:05
Okay, get a checkup. So, this is from the doctor. So, the whole bottom line here is
135
905280
6800
باشه معاینه شو بنابراین، این از دکتر است. بنابراین، کل موضوع در اینجا مربوط
15:12
for medical exams. So, a checkup is just a basic appointment that you make with your
136
912080
6960
به معاینات پزشکی است. بنابراین، چکاپ فقط یک قرار اولیه است که با
15:19
doctor to make sure you're okay. So, maybe they check your throat, they check your heart,
137
919040
6220
پزشک خود می گیرید تا مطمئن شوید که خوب هستید. پس شاید گلویت را چک کنند،
15:25
they check your blood. This is a basic checkup. Okay? You can get various, various examinations
138
925260
8780
قلبت را چک کنند، خونت را چک کنند. این یک چکاپ اولیه است. باشه؟ شما می توانید معاینات مختلف و متنوعی را
15:34
at a doctor. You can get a prostate exam, for example. So, the prostate is a part of
139
934040
6600
نزد پزشک انجام دهید. برای مثال می توانید معاینه پروستات را انجام دهید . بنابراین، پروستات بخشی
15:40
the male anatomy. This is one of the exams where a doctor takes their finger and goes
140
940640
7140
از آناتومی مردانه است. این یکی از معایناتی است که دکتر انگشتش را می گیرد و
15:47
behind you. Okay? That's all I'll say. So, this is an exam that men usually get, I think
141
947780
6940
پشت سر شما می رود. باشه؟ این تمام چیزی است که من می گویم. بنابراین، این یک معاینه است که معمولا مردان انجام می دهند، فکر می کنم
15:54
around 40 to 50. Yeah, around 40 years old, you should do your first prostate exam or
142
954720
5560
حدود 40 تا 50. بله، در حدود 40 سالگی، شما باید اولین معاینه پروستات خود را انجام دهید یا
16:00
get your first prostate exam. I never thought I would say the word "prostate exam" in a
143
960280
5320
اولین معاینه پروستات خود را انجام دهید. هرگز فکر نمی کردم کلمه "معاینه پروستات" را در یک
16:05
video. Next, finally, here on this board, you can get a blood test. So, if you want
144
965600
7080
ویدیو بگویم. بعد، در نهایت، اینجا روی این تابلو، می توانید آزمایش خون بگیرید. بنابراین، اگر
16:12
to make sure that, you know, your blood is okay, you have no diseases, no illnesses,
145
972680
5160
می خواهید مطمئن شوید که، می دانید، خون شما خوب است، نه بیماری دارید، نه بیماری،
16:17
you can also get a blood test. You're still with me? You're okay?
146
977840
5800
می توانید آزمایش خون نیز بدهید. هنوز با من هستی؟ تو خوبی؟
16:23
All right, so, so far we have done adjectives, sicknesses, illnesses, positive feelings,
147
983640
5880
بسیار خوب، پس تا اینجا صفت، بیماری، بیماری، احساسات مثبت،
16:29
negative feelings, services, suntans, prostate exams, getting drunk. There's still more,
148
989520
7040
احساسات منفی، خدمات، آفتاب گرفتن، معاینه پروستات ، مستی انجام داده ایم. هنوز چیزهای بیشتری وجود دارد،
16:36
so stay with me and let's continue to the second part of the video.
149
996560
4200
پس با من باشید و به قسمت دوم ویدیو ادامه دهیم.
16:40
Next, we can also use "get" with comparatives. So, I put "compare". So, get better, get worse,
150
1000760
9520
در مرحله بعد، می توانیم از "get" با مقایسه ها نیز استفاده کنیم. بنابراین، من "مقایسه" را قرار دادم. بنابراین، بهتر شوید، بدتر شوید
16:50
get faster, get stronger, get louder, get bigger. So, to become better, to become worse,
151
1010280
7640
، سریع‌تر شوید، قوی‌تر شوید، بلندتر شوید، بزرگ‌تر شوید. بنابراین، برای بهتر شدن، بدتر شدن
16:57
to become faster, stronger, by training at the gym, for example, you can get stronger.
152
1017920
6560
، سریع‌تر شدن، قوی‌تر شدن، مثلاً با تمرین در باشگاه، می‌توانید قوی‌تر شوید.
17:04
You can get worse. Like, if you're sick, "Oh, is he getting better? Is he getting worse?"
153
1024480
5440
شما می توانید بدتر شوید. مثلاً اگر مریض هستید، "اوه ، حالش خوب می شود؟ بدتر می شود؟"
17:09
It's like, "No, he's getting worse." If he's in the hospital for a long time and his condition
154
1029920
6120
مثل این است که "نه، او بدتر می شود." اگر مدت زیادی در بیمارستان بستری
17:16
is becoming worse, he is getting worse. Or the U2 song, "One", the first lyric is, "Is
155
1036040
9400
باشد و حالش بدتر شود، بدتر می شود. یا آهنگ U2، "One"، اولین شعر "آیا
17:25
it getting better, or do you feel the same?" Right? So, is it getting better? So, get louder,
156
1045440
8880
بهتر می شود، یا شما هم همین احساس را دارید؟" درست؟ بنابراین، آیا بهتر می شود؟ بنابراین، بلندتر
17:34
get bigger. So, wow, like, if you have a child, you notice that they get bigger very quickly.
157
1054320
6080
، بزرگتر شوید. بنابراین، وای، مثلاً اگر بچه داشته باشید، متوجه می شوید که خیلی زود بزرگتر می شوند.
17:40
They grow very fast.
158
1060400
1920
آنها خیلی سریع رشد می کنند.
17:42
Next, prepositions. So, prepositions are wonderful. Everyone loves them, right? Right? No? Okay,
159
1062320
9360
بعد، حروف اضافه. بنابراین، حروف اضافه فوق العاده هستند. همه آنها را دوست دارند، درست است؟ درست؟ نه؟ خوب،
17:51
well, let's try and make sure we're okay. So, you can "get in" or "get on", this means
160
1071680
8000
خوب، بیایید تلاش کنیم و مطمئن شویم که خوب هستیم. بنابراین، شما می توانید "وارد" یا "وارد" شوید، به این معنی
17:59
enter different forms of transportation, for example. So, you can get in a car or get in
161
1079680
8000
که برای مثال، اشکال مختلف حمل و نقل را وارد کنید . بنابراین، می توانید سوار ماشین شوید یا
18:07
a taxi. Enter a car, enter a taxi. You can get on forms of public transportation. So,
162
1087680
9320
سوار تاکسی شوید. یک ماشین را وارد کنید، یک تاکسی را وارد کنید. می توانید از وسایل حمل و نقل عمومی استفاده کنید. بنابراین،
18:17
you can get on a subway, get on a bus, or if something is, you know, like a bike or
163
1097000
6520
می‌توانید سوار مترو شوید، سوار اتوبوس شوید، یا اگر چیزی است، می‌دانید، مانند دوچرخه یا
18:23
a motorcycle, you can get on a bike, or get on a motorcycle, get on a horse. Right? So,
164
1103520
8180
موتور سیکلت، می‌توانید سوار دوچرخه شوید، یا سوار موتور سیکلت شوید، سوار اسب شوید. درست؟ بنابراین
18:31
get on top of them. Or public transportation, get on a plane, get on a bus, get on a train,
165
1111700
7940
، در بالای آنها قرار بگیرید. یا وسایل حمل و نقل عمومی ، سوار هواپیما، سوار اتوبوس، قطار
18:39
get on a subway, or a metro, or the underground. All right? So, this means enter.
166
1119640
7440
، مترو، مترو یا مترو شوید . خیلی خوب؟ بنابراین، این به معنای ورود است.
18:47
Get around the city or the neighbourhood. So, to get around means to travel. So, how
167
1127080
7840
در شهر یا محله بگردید. بنابراین، دور زدن به معنای سفر است. بنابراین،
18:54
do you get around, you know, your city? Oh, I get around by bus. I get around by using
168
1134920
7520
چگونه می توانید در اطراف شهر خود حرکت کنید؟ اوه، من با اتوبوس می روم. من با استفاده
19:02
the subway. I get around by walking. So, how do you travel around, get around your city
169
1142440
8040
از مترو رفت و آمد می کنم. با پیاده روی به اطراف می روم. بنابراین ، چگونه به اطراف سفر می کنید، در شهر
19:10
or your neighbourhood? Okay, next, get by. So, this is actually a phrasal verb. I thought
170
1150480
7040
یا محله خود می چرخید؟ خوب، بعد، کنار بیای. بنابراین، این در واقع یک فعل عبارتی است. فکر
19:17
I would throw a phrasal verb into this lesson for you guys. To get by means to survive.
171
1157520
6640
کردم برای شما بچه ها یک فعل عبارتی در این درس قرار دهم. برای به دست آوردن از طریق برای زنده ماندن.
19:24
So, hey, how are you getting by living in, I don't know, like your new city, right? So,
172
1164160
8120
خب، هی، چطور با زندگی در آن زندگی می کنید، نمی دانم، مثل شهر جدیدتان، درست است؟ بنابراین
19:32
how are you getting by living in Brasilia, if you're in Brazil, for example, or Brasilia,
173
1172280
6120
، با زندگی در برازیلیا ، برای مثال، اگر در برزیل هستید، یا در برازیلیا،
19:38
sorry, if you want. So, how are you surviving? How are you doing? I'm getting by okay. I'm
174
1178400
8120
ببخشید، اگر می خواهید، وضعیت شما چگونه است. پس چگونه زنده می مانی؟ حال شما چطور است؟ حالم خوب میشه حالم
19:46
not getting by so well. So, I'm not surviving, or I'm getting by. I'm surviving. Okay?
175
1186520
7800
خیلی خوب نیست بنابراین، من زنده نمی‌مانم، یا از پس آن برمی‌آیم. من زنده میمونم باشه؟
19:54
Next, you can get to, just the preposition to get to a place. So, we got to the library
176
1194320
8580
بعد، شما می توانید به، فقط حرف اضافه برای رسیدن به یک مکان. بنابراین، ساعت شش به کتابخانه رسیدیم
20:02
at six o'clock. We got to the gas station at five. So, what time did you get to whatever
177
1202900
9580
. ساعت پنج به پمپ بنزین رسیدیم . خوب، مثلاً اگر در گذشته صحبت می کنید، به هر جایی که رفتید، ساعت چند
20:12
place you went to, for example, if you are talking in the past? You can also ask a person
178
1212480
7440
رسیدید؟ همچنین می توانید از یک نفر بپرسید که
20:19
what time they will arrive at a place. Say, what time are you going to get to wherever
179
1219920
6600
چه ساعتی به مکانی می رسد. بگو ساعت چند میخوای به هرجا برسی
20:26
it is? Get to Jen's house. What time are you going to get to Jen's house, for example?
180
1226520
8160
؟ برو خونه جن مثلا ساعت چند میخوای بری خونه جن؟
20:34
And we'll talk more about locations a little lower down here.
181
1234680
4540
و در اینجا کمی در پایین تر در مورد مکان ها بیشتر صحبت خواهیم کرد.
20:39
And get up. So, get up, this can have two meanings. One, stand, get up on your feet.
182
1239220
7660
و بلند شو بنابراین، برخیز، این می تواند دو معنی داشته باشد. یکی، بایست، روی پاهایت بلند شو.
20:46
Or get up, this can mean if someone is sleeping, also stand on your feet, but also wake up
183
1246880
7200
یا برخیزید، این می تواند به این معنی باشد که اگر کسی خواب است، روی پاهای خود بایستید، اما همچنین بیدار شوید
20:54
and rise. So, get up, stand up for your rights. There's a Bob Marley song in there somewhere.
184
1254080
8360
و برخیزید. پس برخیز و از حقوقت دفاع کن. یه جایی یه آهنگ باب مارلی هست.
21:02
And finally, most of you, if you have been studying English for a while, this is probably
185
1262440
6320
و در نهایت، اکثر شما، اگر مدتی است که انگلیسی می‌خوانید، احتمالاً
21:08
not news to you, but to get along with someone means to have a good relationship, a positive
186
1268760
7160
این برای شما خبری نیست، اما کنار آمدن با کسی به معنای داشتن یک رابطه خوب، یک
21:15
relationship with them. I get along with my mom. I don't get along with my math teacher.
187
1275920
7520
رابطه مثبت با او است. من با مامانم کنار میام من با معلم ریاضیم هماهنگ نیستم.
21:23
I get along with my cousin, but I don't get along with my aunt, for example.
188
1283440
7040
من با پسرخاله ام کنار می آیم اما مثلا با عمه ام کنار نمی آیم.
21:30
And next, places. So, most of these are adverbs, so words like "here". Hey, what time did you
189
1290480
8920
و بعد، مکان ها. بنابراین، بیشتر اینها قید هستند، بنابراین کلماتی مانند "اینجا". هی ساعت چند
21:39
get here? If you are, you know, at a party with a lot of people, and you see your friend,
190
1299400
6720
اومدی اینجا؟ اگر در یک مهمانی با افراد زیادی هستید و دوست خود را می بینید
21:46
and they look like, you know, they have a drink, and maybe the drink is half-finished,
191
1306120
4320
و آنها شبیه می شوند، می دانید که آنها یک نوشیدنی می خورند و شاید نوشیدنی نیمه کاره باشد
21:50
and it's like, oh, you're here. What time did you get here? What time did you arrive?
192
1310440
5520
و اینطور است که اوه شما اینجا هستید. ساعت چند به اینجا رسیدی؟ ساعت چند رسیدی؟
21:55
Okay? So, you can get or arrive at a place, at a location, an adverb. So, I got here at
193
1315960
8400
باشه؟ بنابراین، می توانید یک مکان، یک مکان، یک قید را دریافت کنید یا به آن برسید . بنابراین، ساعت شش به اینجا رسیدم
22:04
six o'clock. Oh, when did you get there? When did you arrive there? Okay?
194
1324360
8520
. اوه کی اومدی اونجا چه زمانی به آنجا رسیدید؟ باشه؟
22:12
Get back. So, what time did you get back? Did you, like, return to, you know, your house,
195
1332880
6200
برگرد. خب ساعت چند برگشتی؟ آیا دوست داشتید مثلاً به خانه خود برگشتید
22:19
for example, or to work? Or, sorry, guys, I need to get back to work. I can't stay longer
196
1339080
6800
یا سر کار؟ یا، ببخشید، بچه ها، من باید به سر کار برگردم. من نمی توانم بیشتر
22:25
for lunch. I need to get back to work.
197
1345880
4960
برای ناهار بمانم. باید برگردم سر کار
22:30
Get home. So, not "to home". "Home" is actually an adverb, so it's slightly different than,
198
1350840
6360
به خانه رسیدن. بنابراین، نه "به خانه". "خانه" در واقع یک قید است، بنابراین کمی متفاوت از،
22:37
you know, get to a place, get to, for example, the grocery store. You just say "get home".
199
1357200
7760
می دانید، رسیدن به یک مکان، رسیدن به مثلا فروشگاه مواد غذایی است. شما فقط بگویید "به خانه برگرد".
22:44
I need to get home soon. I got home late last night. I'm going to get home, whatever, in
200
1364960
7840
باید زود برگردم خونه دیشب دیر رسیدم خونه من می روم خانه، هر چه باشد،
22:52
five minutes. If you are talking, you know, to your friend, your roommate, your wife,
201
1372800
5000
پنج دقیقه دیگر. اگر داری با دوستت، هم اتاقی ات، با همسرت، و با
22:57
your husband, I'm going to get home in ten minutes, five minutes. That's five, that's
202
1377800
6360
شوهرت صحبت می کنی، من ده دقیقه، پنج دقیقه دیگر به خانه می رسم. آن پنج، آن
23:04
ten. Yeah.
203
1384160
2800
ده. آره
23:06
Get downtown. So, same idea as home. I'm going to get downtown in 15 minutes. I will be there,
204
1386960
7440
برو مرکز شهر بنابراین، همان ایده خانه. 15 دقیقه دیگه میرم مرکز شهر. من آنجا خواهم بود،
23:14
I will arrive in 15 minutes. And now, we have gotten to the end of this video. So, if you
205
1394400
9160
15 دقیقه دیگر می رسم. و حالا به پایان این ویدیو رسیدیم. بنابراین، اگر
23:23
want to test your understanding of how to use "get" in all of these various categories,
206
1403560
6160
می‌خواهید درک خود را از نحوه استفاده از «دریافت» در همه این دسته‌های مختلف آزمایش کنید،
23:29
and you want to make sure that you understand most of or everything that we have covered
207
1409720
6080
و می‌خواهید مطمئن شوید که بیشتر یا همه چیزهایی که
23:35
in this video, check out the quiz on www.engvid.com. While you're there, if you want to support
208
1415800
6200
در این ویدیو به آنها پرداخته‌ایم را می‌دانید، مسابقه www. engvid.com. وقتی آنجا هستید، اگر می‌خواهید از
23:42
what we do, you can click on the support link and donate to us. Also, if you're looking
209
1422000
7200
کاری که ما انجام می‌دهیم حمایت کنید، می‌توانید روی پیوند پشتیبانی کلیک کنید و به ما کمک مالی کنید. همچنین، اگر به
23:49
at this, you know, on YouTube, make sure you subscribe to my channel, click that bell,
210
1429200
5560
این موضوع نگاه می‌کنید، می‌دانید که در یوتیوب، حتماً در کانال من مشترک شوید، روی آن زنگ کلیک کنید
23:54
and leave me a comment saying, "Hey, this was my first video", and I can welcome you
211
1434760
4080
و نظری را برای من بگذارید و بگویید: "هی، این اولین ویدیوی من بود" و من می‌توانم به شما خوشامد بگویم.
23:58
in the comments like I tend to do. If I don't say hi, it's not because I don't love you,
212
1438840
5880
در نظرات مانند من تمایل به انجام. اگر سلام نمی‌کنم، به این دلیل نیست که شما را دوست
24:04
it's probably because I just didn't see the message, but I try to look at everything I
213
1444720
4640
ندارم، احتمالاً به این دلیل است که پیام را ندیده‌ام، اما سعی می‌کنم به همه چیزهایی که دریافت می‌کنم نگاه کنم
24:09
receive. So, make sure you say hi, and I'll try to read it. All right?
214
1449360
5600
. بنابراین، حتما سلام کنید، و من سعی می کنم آن را بخوانم. خیلی خوب؟
24:14
What else? Right, finally, you can also check me out on Facebook and Twitter if you want
215
1454960
5800
چه چیز دیگری؟ درست است، در نهایت، اگر
24:20
to see what I'm up to, and if you want more English tips, and you want to keep up with
216
1460760
5480
می‌خواهید ببینید من در حال انجام چه کاری هستم ، و اگر می‌خواهید نکات انگلیسی بیشتری داشته باشید، می‌توانید من را در فیس‌بوک و توییتر نیز بررسی کنید، و می‌خواهید از
24:26
everything I'm doing. So, thanks very much, guys. Until next time, thanks for clicking,
217
1466240
5720
تمام کارهایی که من انجام می‌دهم مطلع باشید. بنابراین، بسیار متشکرم، بچه ها. تا دفعه بعد، ممنون که کلیک
24:31
and I got to get out of here. See ya.
218
1471960
15000
کردید، و من باید از اینجا بروم. می بینمت.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7