6 Phrasal Verbs with HANG: hang on, hang up, hang out...

294,964 views ・ 2015-03-16

English with Alex


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:01
Hey, everyone. I'm Alex. Thanks for clicking, and welcome to this lesson on "Expressions
0
1589
5781
Hola a todos. Soy Alex. Gracias por hacer clic y bienvenido a esta lección sobre "Expresiones
00:07
with 'HANG'". Today, we will be looking at one, two, three, four, five, six different
1
7370
7484
con 'HANG'". Hoy veremos una, dos, tres, cuatro, cinco, seis
00:14
expressions that all use the word "hang" in some way. I hope some of them will be familiar,
2
14880
6498
expresiones diferentes que usan la palabra "colgar" de alguna manera. Espero que algunos de ellos sean familiares,
00:21
and some of them will be new to you guys.
3
21404
2806
y algunos de ellos serán nuevos para ustedes.
00:24
So, first up: "Hang on". The sentence says: "Could you hang on a minute?" When we see
4
24210
7460
Entonces, primero: "Espera". La oración dice: "¿Podrías esperar un minuto?" Cuando vemos
00:31
"a minute", "hang on", clearly, we see this means to wait. Okay? So, "to hang on" means
5
31696
8278
"un minuto", "espera", claramente, vemos que esto significa esperar. ¿Bueno? Entonces, "aguantar"
00:40
to wait. Generally, we use "hang on" in the imperative form, which means we give a command.
6
40000
8243
significa esperar. Generalmente, usamos "espera" en forma imperativa, lo que significa que damos una orden.
00:48
So, if you're listening to a person tell a story and you want to say: "Whoa, whoa, whoa.
7
48269
5437
Entonces, si estás escuchando a una persona contar una historia y quieres decir: "
00:53
Hang on, hang on. Wait, wait, wait", also kind of like "stop" in this situation... And
8
53732
5948
Espera, espera, espera. Espera, espera, espera", también es como "detente" en esta situación. .. Y
00:59
if your friends are running away, and you're like: "Whoa. Hang on, hang on a minute. Hang
9
59680
4570
si tus amigos se están escapando, y dices: "Vaya. Espera, espera un minuto.
01:04
on a minute." Okay? So, this means wait. And usually it's given in a command form. Okay?
10
64250
7000
Espera un minuto". ¿Bueno? Entonces, esto significa esperar. Y por lo general se da en forma de comando. ¿Bueno?
01:11
Next up we have: "Hang up". So, the sentences here say: "Did you hang up the phone?", "He
11
71289
7495
A continuación tenemos: "Colgar". Entonces, las oraciones aquí dicen: "¿Colgaste el teléfono?", "
01:18
hung up on me." So, "to hang up" generally... All the time, actually, we use it to refer
12
78810
6439
Me colgó". Entonces, "colgar" generalmente... De hecho, todo el tiempo lo usamos para referirnos
01:25
to ending a phone call and clicking the end button. Okay? So, "to hang up" is to end a
13
85249
8160
a finalizar una llamada telefónica y hacer clic en el botón de finalización. ¿Bueno? Entonces, "colgar" es terminar una
01:33
phone call. And the important part here is to know you can use the preposition "on" if
14
93435
8078
llamada telefónica. Y la parte importante aquí es saber que puedes usar la preposición "on" si
01:41
someone hangs up on you. So, if I say: "He hung up on me", that means he ended the phone
15
101539
6911
alguien te cuelga. Entonces, si digo: " Me colgó", eso significa que terminó la llamada
01:48
call. Now, usually this is because the other person was angry or upset at you, so: "I can't
16
108450
7213
telefónica. Ahora, por lo general esto se debe a que la otra persona estaba enojada o molesta contigo, así que: "No puedo
01:55
believe he hung up on me.", "I can't believe she hung up on me." Okay?
17
115689
5699
creer que me haya colgado", "No puedo creer que me haya colgado". ¿Bueno?
02:01
Next one is: "Hang out". So: "Do you want to hang out this weekend?" If you watch a
18
121489
7020
El siguiente es: "Pasar el rato". Entonces: "¿ Quieres pasar el rato este fin de semana?"
02:08
lot of movies or if you listen to music, anything related to pop culture, you have probably
19
128509
6361
Si ves muchas películas o escuchas música, cualquier cosa relacionada con la cultura pop, probablemente hayas
02:14
heard this a lot, TV shows as well, and "to hang out" just means to spend time. Okay?
20
134870
7801
escuchado esto mucho, programas de televisión también, y " pasar el rato" solo significa pasar el tiempo. ¿Bueno?
02:22
So, you hang out with your friends on the weekends. And hanging out means not doing
21
142799
8765
Entonces, sales con tus amigos los fines de semana. Y pasar el rato significa no hacer
02:31
anything in particular, but just spending time with your friends. So, you can hang out
22
151590
6069
nada en particular, sino simplemente pasar tiempo con tus amigos. Entonces, puedes pasar el rato
02:37
at someone's house, you can hang out at a coffee shop. So, just hang out. Spend time
23
157659
6410
en la casa de alguien, puedes pasar el rato en una cafetería. Entonces, solo pasa el rato. Pasen tiempo
02:44
together in a casual situation. Okay?
24
164069
3639
juntos en una situación informal. ¿Bueno?
02:47
The next one is: "To hang around". So: "We're hanging around the mall." So, you're talking
25
167734
6225
El siguiente es: "Pasar el rato". Entonces: "Estamos dando vueltas por el centro comercial". Entonces, estás hablando
02:53
on the phone, and your friend calls you and says: "Hey, where are you? We're looking for
26
173959
5604
por teléfono, y tu amigo te llama y te dice: "Oye, ¿dónde estás? Te estamos
02:59
you." And you say: "Oh, we're just hanging around the mall." So, "hang around" you might
27
179589
6051
buscando". Y dices: "Oh, solo estamos dando vueltas por el centro comercial". Entonces, "pasar el rato" podría
03:05
think has a very similar meaning to "hang out" because you are spending time, but "hang
28
185640
5409
pensar que tiene un significado muy similar a "pasar el rato" porque está pasando el tiempo, pero "pasar el
03:11
around" means you're spending time usually in one specific area, and usually it's because
29
191075
6774
rato" significa que está pasando el tiempo generalmente en un área específica, y generalmente es
03:17
you're wasting time and waiting for something else to happen. So, it does mean to spend
30
197849
6541
porque está desperdiciando tiempo y esperando que suceda algo más. Entonces, significa pasar
03:24
time in an area. Now, again, as I mentioned, usually you're waiting for something else
31
204390
10353
tiempo en un área. Ahora, de nuevo, como mencioné, generalmente estás esperando
03:34
to happen when you're hanging around. So, you know, if you tell your friends: "Just
32
214769
5351
que suceda algo más cuando estás dando vueltas. Entonces, ya sabes, si les dices a tus amigos: "Solo
03:40
hang around here for five minutes. Just spend some time, kill the time here. Okay? And I
33
220120
4989
quédate aquí durante cinco minutos. Solo pasa un rato, mata el tiempo aquí. ¿Está bien?
03:45
will be back. Just hang around this area."
34
225109
2882
Y regresaré. Solo quédate por esta área".
03:48
Next is: "To hang in". And this is one that we definitely most often use in a command
35
228017
7786
El siguiente es: "Para colgar". Y este es uno de los que definitivamente usamos más a menudo en
03:55
form as well, imperative form. So: "Hang in (there) just a little longer." You'll notice
36
235829
5990
forma de comando, en forma imperativa. Entonces: "Aguanta (allí) solo un poco más". Notarás
04:01
I put the term... The word "there" in parenthesis, in brackets, and this is because we often
37
241819
8014
que puse el término... La palabra "allí" entre paréntesis, entre paréntesis, y esto se debe a que a menudo lo
04:09
use this with "hang in". So, if I say: "Hang in there", this means... Well, it means to
38
249859
5640
usamos con "colgar". Entonces, si digo: " Aguanta", esto significa... Bueno, significa
04:15
don't give up, keep surviving, keep fighting. So, "to hang in" means to continue, or to
39
255499
8685
no rendirse, seguir sobreviviendo, seguir luchando. Entonces, "aguantar" significa continuar, o
04:24
survive, or to not give up. So, if you're watching a mixed martial arts fight, for example,
40
264210
14039
sobrevivir, o no darse por vencido. Entonces, si estás viendo una pelea de artes marciales mixtas, por ejemplo,
04:38
and one of the fighters in the fight, you know, you don't expect him to win and you
41
278275
6890
y uno de los peleadores en la pelea , no esperas que gane y
04:45
say: "Wow, it's round three. He has hung in for three rounds." So, he has hung in there
42
285191
6878
dices: "Wow, es la tercera ronda. Ha colgado en tres rondas". Por lo tanto, se ha mantenido allí
04:52
for three rounds, this means that he has survived. He is still going, continuing for th-, th-,
43
292069
6091
durante tres rondas, lo que significa que ha sobrevivido. Todavía va, continúa por th-, th-,
04:58
the third round. I'm sorry. My tongue is doing th-, th-, th-, things.
44
298160
4456
la tercera ronda. Lo lamento. Mi lengua está haciendo th-, th-, th-, cosas.
05:02
And, finally, the expression "to hang on someone's every word". So, for example: "I hung on the
45
302642
8901
Y, por último, la expresión "estar pendiente de cada palabra de alguien". Entonces, por ejemplo: "Me quedé pendiente
05:11
professor's every word." This means you pay attention to, listen to, you're interested
46
311569
7465
de cada palabra del profesor". Esto significa que prestas atención, escuchas, estás interesado
05:19
in the person's every word. So, basically, this means to be interested in everything
47
319060
9062
en cada palabra de la persona. Entonces, básicamente, esto significa estar interesado en todo
05:28
or by everything a person has to say. Now, you can use this when you're listening to
48
328210
8264
o por todo lo que una persona tiene que decir. Ahora , puede usar esto cuando está escuchando
05:36
a lecture, you can use this if you're listening to a politician, you know, give a speech and
49
336500
9863
una conferencia, puede usar esto si está escuchando a un político, ya sabe, dar un discurso
05:46
you're just interested in everything a person has to say. Okay?
50
346389
4231
y simplemente está interesado en todo lo que una persona tiene que decir. ¿Bueno?
05:50
So, to quickly review: "Hang on" means to wait. "Hang up" means to end a phone call.
51
350813
6798
Entonces, para repasar rápidamente: "Esperar" significa esperar. "Colgar" significa finalizar una llamada telefónica.
05:57
"Hang out" is to spend time, usually with friends casually. "Hang around", you're spending
52
357637
6193
"Pasar el rato" es pasar tiempo, generalmente con amigos de manera casual. "Pasar el rato", estás pasando
06:03
time in one area; hanging around a doctor's office, hanging around the mall. "To hang
53
363830
6329
tiempo en un área; merodeando por el consultorio de un médico, merodeando por el centro comercial. "
06:10
in" is to continue, to survive, to not give up; usually in an imperative form. So: "Hang
54
370159
5470
Aguantar" es continuar, sobrevivir, no darse por vencido; normalmente en forma imperativa. Entonces: "
06:15
in there. Come on, hang in. Keep going. Don't give up." And "to hang on someone's every
55
375629
5067
Aguanta. Vamos, aguanta. Sigue adelante. No te rindas". Y "para estar pendiente de cada
06:20
word", you're interested and attracted to a person and everything that they have to
56
380722
6278
palabra de alguien", estás interesado y atraído por una persona y todo lo que tiene que
06:27
say, more specifically.
57
387000
1629
decir, más específicamente.
06:28
So, if you'd like to test your understanding of these six "hang" expressions, as always,
58
388629
6231
Entonces, si desea evaluar su comprensión de estas seis expresiones "colgadas", como siempre
06:34
you can check out the quiz on www.engvid.com.
59
394860
2709
, puede consultar el cuestionario en www.engvid.com.
06:37
And don't forget to subscribe to my YouTube channel. Bye.
60
397595
3256
Y no olvides suscribirte a mi canal de YouTube. Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7