100 HARDEST English words pronunciation practice lesson | Learn British English + (Free PDF & Quiz!)

2,008,775 views

2018-07-26 ・ English with Lucy


New videos

100 HARDEST English words pronunciation practice lesson | Learn British English + (Free PDF & Quiz!)

2,008,775 views ・ 2018-07-26

English with Lucy


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:01
(electronic music)
0
1994
2917
(nhạc điện tử)
00:10
- Hello everyone, and welcome back to English with Lucy.
1
10640
3810
- Xin chào các bạn và chào mừng các bạn đã quay trở lại với tiếng Anh cùng Lucy.
00:14
Today, I've got my biggest pronunciation video yet.
2
14450
4975
Hôm nay, tôi đã có video phát âm lớn nhất của mình.
00:19
It's been a long time in the making.
3
19425
2875
Đó là một thời gian dài trong việc thực hiện.
00:22
This video is going to show you 100 words
4
22300
3150
Video này sẽ cho bạn thấy 100
00:25
that are difficult to pronounce,
5
25450
2100
từ khó phát âm,
00:27
the definitions of the words,
6
27550
1750
định nghĩa của từ
00:29
and also how to pronounce them in British English.
7
29300
3230
và cách phát âm chúng trong tiếng Anh Anh.
00:32
We're going along with the pronunciation advice
8
32530
2580
Chúng tôi sẽ thực hiện theo lời khuyên về cách phát âm
00:35
from the Oxford Learner's Dictionary,
9
35110
2760
từ Từ điển dành cho người học Oxford,
00:37
the link of which I will put in the description box.
10
37870
3130
liên kết mà tôi sẽ đặt trong hộp mô tả.
00:41
This video is going to be fabulous for your pronunciation,
11
41000
3360
Video này sẽ rất tuyệt vời cho cách phát âm của bạn,
00:44
for your relaxation because I feel like a lot of people
12
44360
3000
giúp bạn thư giãn vì tôi cảm thấy như nhiều
00:47
come to my videos just to have someone talking
13
47360
3200
người xem video của tôi chỉ để có ai đó nói
00:50
in a soft voice in the background,
14
50560
2231
bằng giọng nhẹ nhàng trong nền,
00:52
but it's also going to be great for your listening,
15
52791
2749
nhưng nó cũng sẽ rất tốt cho việc nghe của bạn,
00:55
because if you know how to pronounce certain words,
16
55540
3070
bởi vì nếu bạn biết cách phát âm một số từ nhất định,
00:58
then you will be able to understand them
17
58610
1920
thì bạn sẽ có thể hiểu chúng
01:00
when people say them to you.
18
60530
1890
khi mọi người nói chúng với bạn.
01:02
I'm also going to share the definition with you as well
19
62420
3100
Tôi cũng sẽ chia sẻ định nghĩa với bạn
01:05
so you'll be able to improve your vocabulary.
20
65520
2490
để bạn có thể cải thiện vốn từ vựng của mình.
01:08
So by the end of this video,
21
68010
1820
Vì vậy, khi kết thúc video này,
01:09
you should be able to understand 100 words,
22
69830
2892
bạn sẽ có thể hiểu 100 từ,
01:12
use 100 advanced words in your vocabulary,
23
72722
3474
sử dụng 100 từ nâng cao trong vốn từ vựng của mình
01:16
and also pronounce 100 words perfectly.
24
76196
4074
và cũng có thể phát âm hoàn hảo 100 từ đó.
01:20
Before we get started, I'd just like to remind you
25
80270
2370
Trước khi chúng ta bắt đầu, tôi chỉ muốn nhắc bạn
01:22
that if you want to improve your listening and pronunciation
26
82640
2577
rằng nếu bạn muốn cải thiện khả năng nghe và phát âm của mình
01:25
even further, I really, really recommend Audible.
27
85217
3513
hơn nữa, tôi thực sự khuyên bạn nên sử dụng Audible.
01:28
Reading is great for improving vocabulary,
28
88730
2050
Đọc sách rất tốt để cải thiện vốn từ vựng,
01:30
but if you actually hear the words in your ear
29
90780
2770
nhưng nếu bạn thực sự nghe các từ bên tai
01:33
and read them as you go along,
30
93550
2000
và đọc chúng khi bạn tiếp tục,
01:35
oh, it works wonders on your brain.
31
95550
2080
ồ, nó có tác dụng kỳ diệu đối với bộ não của bạn.
01:37
It works wonders on your language skills.
32
97630
2280
Nó hoạt động kỳ diệu về kỹ năng ngôn ngữ của bạn.
01:39
Audible are offering one free audio book
33
99910
2770
Audible đang cung cấp một cuốn sách âm thanh miễn phí
01:42
as a 30-day free trial.
34
102680
1840
dưới dạng bản dùng thử miễn phí 30 ngày.
01:44
All you have to do is click on the link
35
104520
1910
Tất cả những gì bạn phải làm là nhấp vào liên kết
01:46
in the description box and sign up.
36
106430
2120
trong hộp mô tả và đăng ký.
01:48
I pay for Audible myself.
37
108550
1280
Tôi tự trả tiền cho Audible.
01:49
I use it all the time and especially when I'm running
38
109830
2580
Tôi sử dụng nó mọi lúc và đặc biệt là khi tôi đang chạy
01:52
and I adore it.
39
112410
1930
và tôi yêu thích nó.
01:54
Right, let's get started with the video.
40
114340
3060
Được rồi, chúng ta hãy bắt đầu với video.
01:57
One, albeit.
41
117400
2403
Một, mặc dù.
02:00
Albeit.
42
120840
1510
mặc dù.
02:02
Meaning although.
43
122350
1883
Có nghĩa là mặc dù.
02:06
Two, almond.
44
126834
1000
Hai, hạnh nhân.
02:10
Almond.
45
130420
963
hạnh nhân.
02:12
The flat pale sweet nut of the almond tree
46
132680
3700
Hạt hạnh nhân ngọt, dẹt, nhạt,
02:16
used in cooking and to make almond oil.
47
136380
3063
được dùng trong nấu ăn và làm dầu hạnh nhân.
02:20
Three, anemone.
48
140550
2383
Ba, hải quỳ.
02:23
Anemone.
49
143960
1550
hải quỳ.
02:25
A small plant with red, white, blue, or purple flowers
50
145510
3940
Một loại cây nhỏ có hoa màu đỏ, trắng, xanh dương hoặc
02:29
that are shaped like cups and have dark centres.
51
149450
4670
tím có hình dạng giống như chiếc cốc và có tâm sẫm màu.
02:34
Four, antarctic.
52
154120
2803
Bốn, Nam Cực.
02:37
Antarctic.
53
157760
1550
Nam Cực.
02:39
Connected with the regions of the world
54
159310
2080
Kết nối với các khu vực trên thế giới
02:41
surrounding the South Pole.
55
161390
1733
xung quanh Nam Cực.
02:44
Five, archipelago.
56
164360
3067
Năm, quần đảo.
02:47
Archipelago.
57
167427
2263
quần đảo.
02:49
A group of islands and the sea surrounding them.
58
169690
3070
Một nhóm đảo và biển bao quanh chúng.
02:52
Six, arctic.
59
172760
2860
Sáu, bắc cực.
02:55
Arctic.
60
175620
1540
Bắc Cực.
02:57
Related to or happening in
61
177160
1950
Liên quan đến hoặc xảy ra ở
02:59
the regions around the North Pole.
62
179110
2133
các khu vực xung quanh Bắc Cực.
03:02
Seven, asterisk.
63
182090
3450
Bảy, dấu hoa thị.
03:05
Asterisk.
64
185540
1868
Dấu hoa thị.
03:07
To mark something with the little star symbol.
65
187408
4092
Để đánh dấu một cái gì đó với biểu tượng ngôi sao nhỏ.
03:11
Eight, athlete.
66
191500
2723
Tám, vận động viên.
03:15
Athlete.
67
195461
2029
Lực sĩ.
03:17
A person who competes in sports.
68
197490
3250
Một người thi đấu thể thao.
03:20
Nine, bouquet.
69
200740
2233
Chín, bó hoa.
03:23
Bouquet.
70
203820
1680
bó hoa.
03:25
A bunch of flowers arranged in an attractive way.
71
205500
3123
Một bó hoa được sắp xếp một cách hấp dẫn.
03:29
Number 10, brewery.
72
209810
2663
Số 10, nhà máy bia.
03:33
Brewery.
73
213360
983
Nhà máy bia.
03:35
A factory where beer is made,
74
215470
2260
Một nhà máy sản xuất bia,
03:37
or a company that makes beer.
75
217730
2560
hoặc một công ty sản xuất bia.
03:40
Number 11, buoy.
76
220290
2683
Số 11, phao.
03:44
Buoy.
77
224520
1510
Phao.
03:46
An object which floats on water
78
226030
2020
Một vật nổi trên mặt nước
03:48
to mark where it is safe for boats to go.
79
228050
3210
để đánh dấu nơi an toàn cho tàu thuyền đi qua.
03:51
12, bury.
80
231260
2363
12, chôn cất.
03:54
Bury.
81
234690
1480
Chôn.
03:56
To hide something in the ground.
82
236170
2770
Để giấu một cái gì đó trong lòng đất.
03:58
13, cache.
83
238940
3396
13, bộ đệm.
04:02
Cache.
84
242336
1624
Bộ nhớ cache.
04:03
A part of computer's memory that stores copies of data
85
243960
3730
Một phần bộ nhớ của máy tính lưu trữ các bản sao dữ
04:07
that is often needed whilst a programme is running.
86
247690
3950
liệu thường cần thiết trong khi chương trình đang chạy.
04:11
14, candidate.
87
251640
3300
14, ứng cử viên.
04:14
Candidate.
88
254940
1033
Ứng viên.
04:16
A person who is trying to be elected
89
256990
1887
Một người đang cố gắng để được bầu
04:18
or is applying for a job.
90
258877
2673
hoặc đang xin việc.
04:21
15, caramel.
91
261550
2203
15, caramen.
04:24
Caramel.
92
264810
1410
caramen.
04:26
Burnt sugar used for adding colour or flavour to food.
93
266220
4200
Đường cháy được sử dụng để thêm màu sắc hoặc hương vị cho thực phẩm.
04:30
16, chaos.
94
270420
3360
16, hỗn loạn.
04:33
Chaos.
95
273780
1780
Sự hỗn loạn.
04:35
A state of complete confusion and lack of order.
96
275560
3043
Một trạng thái hoàn toàn lộn xộn và thiếu trật tự.
04:39
17, chauvinism.
97
279740
3430
17, chủ nghĩa sô vanh.
04:43
Chauvinism.
98
283170
1792
Chủ nghĩa sô vanh.
04:44
An aggressive and unreasonable belief
99
284962
2908
Một niềm tin hung hăng và vô lý
04:47
that your country is better than all others.
100
287870
3450
rằng đất nước của bạn tốt hơn tất cả những người khác.
04:51
18, clothes.
101
291320
3353
18, quần áo.
04:54
Clothes.
102
294673
1310
Quần áo.
04:56
The things that you wear, such as trousers, shirts,
103
296831
3539
Những thứ bạn mặc, chẳng hạn như quần dài, áo sơ mi
05:00
and shorts.
104
300370
1083
và quần đùi.
05:02
19, cocoa.
105
302560
2333
19, ca cao.
05:05
Cocoa.
106
305950
1390
Ca cao.
05:07
A dark-brown powder made from the crushed seeds,
107
307340
3240
Một loại bột màu nâu sẫm được làm từ hạt nghiền nát, hạt
05:10
cocoa beans, of a tropical tree.
108
310580
1683
ca cao, của một loại cây nhiệt đới.
05:13
20, comfortable.
109
313410
3600
20, thoải mái.
05:17
Comfortable.
110
317010
1280
Thoải mái.
05:18
Feeling relaxed in a pleasant way.
111
318290
3240
Cảm thấy thư thái một cách dễ chịu.
05:21
21, coup.
112
321530
1273
21, đảo chính.
05:24
Coup.
113
324627
1503
đảo chính.
05:26
A sudden change of government that is is illegal
114
326130
3300
Một sự thay đổi đột ngột của chính phủ là bất hợp pháp
05:29
and often violent.
115
329430
1930
và thường là bạo lực.
05:31
22, debris.
116
331360
3257
22, mảnh vụn.
05:34
Debris.
117
334617
1333
mảnh vụn.
05:35
Pieces of material that are left somewhere
118
335950
2340
Những mảnh vật liệu bị bỏ lại ở đâu đó
05:38
and are not wanted.
119
338290
2150
và không được mong muốn.
05:40
23, debut.
120
340440
3058
23, ra mắt.
05:43
Debut.
121
343498
1766
Ra mắt.
05:45
The first public appearance of a performer
122
345264
3216
Lần xuất hiện trước công chúng đầu tiên của một nghệ sĩ biểu diễn
05:48
or sports player.
123
348480
1730
hoặc vận động viên thể thao.
05:50
24, decrepit.
124
350210
2940
24, suy tàn.
05:53
Decrepit.
125
353150
1460
đổ nát.
05:54
Very old and not in good condition or health.
126
354610
3330
Rất già và không ở trong tình trạng tốt hoặc sức khỏe.
05:57
25, defibrillator.
127
357940
3300
25, máy khử rung tim.
06:01
Defibrillator.
128
361240
1700
Máy khử rung tim.
06:02
A piece of equipment used to control the movements
129
362940
2710
Một phần của thiết bị được sử dụng để kiểm soát các chuyển động
06:05
of the heart muscles by giving the heart
130
365650
2310
của cơ tim bằng cách cho tim
06:07
a controlled electric shock.
131
367960
2740
một cú sốc điện có kiểm soát.
06:10
26, dengue.
132
370700
2003
26, sốt xuất huyết.
06:13
Dengue.
133
373689
833
sốt xuất huyết.
06:15
A disease caused by a virus carried by mosquitoes.
134
375640
3780
Một căn bệnh gây ra bởi một loại virus do muỗi truyền.
06:19
27, deteriorate.
135
379420
3630
27, xấu đi.
06:23
Deteriorate.
136
383050
1600
xấu đi.
06:24
To become worse.
137
384650
1313
Để trở nên tồi tệ hơn.
06:26
28, dilate.
138
386890
3180
28, giãn ra.
06:30
Dilate.
139
390070
1300
giãn ra.
06:31
To become or to make something larger, wider, or more open.
140
391370
4760
Để trở thành hoặc để làm cho một cái gì đó lớn hơn, rộng hơn hoặc cởi mở hơn.
06:36
29, elite.
141
396130
2998
29, ưu tú.
06:39
Elite.
142
399128
1912
Thượng lưu.
06:41
Of a group of people in a society,
143
401040
2270
Của một nhóm người trong một xã hội,
06:43
small in number but powerful and with a lot of influence,
144
403310
3230
số lượng ít nhưng có quyền lực và có nhiều ảnh hưởng,
06:46
because they're rich or intelligent, etc.
145
406540
2980
bởi vì họ giàu có hoặc thông minh, v.v.
06:49
30, epitome.
146
409520
2855
30, mẫu mực.
06:52
Epitome.
147
412375
1625
mẫu mực.
06:54
A perfect example of something.
148
414000
2250
Một ví dụ hoàn hảo về một cái gì đó.
06:56
31, espresso.
149
416250
3470
31, cà phê espresso.
06:59
Espresso.
150
419720
1390
Cà phê espresso.
07:01
A strong black coffee made by forcing steam or boiling water
151
421110
3930
Một loại cà phê đen mạnh được pha bằng cách ép hơi nước hoặc nước sôi
07:05
through ground coffee beans.
152
425040
2110
qua hạt cà phê xay.
07:07
32, et cetera.
153
427150
3300
32, vân vân.
07:10
Et cetera.
154
430450
1450
Vân vân.
07:11
Used after a list to show that there are other things
155
431900
2630
Được sử dụng sau một danh sách để chỉ ra rằng có những thứ khác
07:14
that you could have mentioned.
156
434530
1820
mà bạn có thể đã đề cập.
07:16
33, faux pas.
157
436350
3140
33, giả mạo.
07:19
Faux pas.
158
439490
1410
Giả mạo.
07:20
An action or remark that causes embarrassment
159
440900
2480
Một hành động hoặc nhận xét gây bối rối
07:23
because it's not socially correct.
160
443380
2710
vì nó không đúng về mặt xã hội.
07:26
34, February.
161
446090
2143
34, tháng hai.
07:30
February.
162
450660
1133
Tháng 2.
07:32
The second month of the year, between January and March.
163
452800
3840
Tháng thứ hai trong năm, giữa tháng Giêng và tháng Ba.
07:36
35, film.
164
456640
2543
35, phim.
07:40
Film.
165
460200
1370
Phim ảnh.
07:41
A series of moving pictures.
166
461570
2520
Một loạt các hình ảnh cảm động.
07:44
36, fiscal.
167
464090
3520
36, tài chính.
07:47
Fiscal.
168
467610
1550
Ngân sách.
07:49
Connect with government or public money, especially taxes.
169
469160
4190
Kết nối với chính phủ hoặc tiền công, đặc biệt là thuế.
07:53
37, foliage.
170
473350
3080
37, tán lá.
07:56
Foliage.
171
476430
1460
tán lá.
07:57
The leaves of a tree or a plant.
172
477890
2470
Lá của một cái cây hoặc một cái cây.
08:00
38, foyer.
173
480360
1783
38, tiền sảnh.
08:03
Foyer.
174
483240
1170
Tiền sảnh.
08:04
A large open space inside the entrance of a theatre or hotel
175
484410
4050
Một không gian rộng mở bên trong lối vào của một nhà hát hoặc khách sạn
08:08
where people can meet or wait.
176
488460
2330
nơi mọi người có thể gặp gỡ hoặc chờ đợi.
08:10
39, genre.
177
490790
3140
39, thể loại.
08:13
Genre.
178
493930
1110
thể loại.
08:15
A particular type of style of film, art, music,
179
495040
3440
Một loại phong cách cụ thể của phim ảnh, nghệ thuật, âm nhạc
08:18
or literature you recognise because of its special features.
180
498480
3750
hoặc văn học mà bạn nhận ra nhờ các tính năng đặc biệt của nó.
08:22
40, GIF.
181
502230
1963
40, GIF.
08:25
GIF.
182
505390
990
GIF.
08:26
The abbreviation for Graphic Interchange Format.
183
506380
3530
Viết tắt của Định dạng trao đổi đồ họa.
08:29
41, gauge.
184
509910
2625
41, thước đo.
08:32
Gauge.
185
512535
1725
máy đo.
08:34
An instrument for measuring the amount or level
186
514260
2500
Một công cụ để đo lường số lượng hoặc mức độ
08:36
of something.
187
516760
1360
của một cái gì đó.
08:38
42, heinous.
188
518120
2780
42, ghê tởm.
08:40
Heinous.
189
520900
1550
Ghê tởm.
08:42
Morally very bad.
190
522450
1203
Rất tệ về mặt đạo đức.
08:44
43, heir.
191
524640
2472
43, người thừa kế.
08:47
Heir.
192
527112
833
Người thừa kế.
08:48
A person who has the legal right to receive someone's money,
193
528810
3131
Một người có quyền hợp pháp để nhận tiền,
08:51
property, or title when that person dies.
194
531941
4319
tài sản hoặc danh hiệu của ai đó khi người đó chết.
08:56
44, herb.
195
536260
3060
44, thảo mộc.
08:59
Herb.
196
539320
860
thảo mộc.
09:00
A plant whose leaves, flowers, or seeds
197
540180
2640
Một loại cây có lá, hoa hoặc hạt
09:02
are used to flavour food, in medicines,
198
542820
2580
được sử dụng để tạo hương vị cho thức ăn, làm thuốc
09:05
or for their pleasant smell.
199
545400
1960
hoặc tạo mùi dễ chịu.
09:07
45, hierarchy.
200
547360
3370
45, thứ bậc.
09:10
Hierarchy.
201
550730
1650
Hệ thống cấp bậc.
09:12
A system, especially in a society or organisation,
202
552380
3715
Một hệ thống, đặc biệt là trong một xã hội hoặc tổ chức,
09:16
in which people are organised into different levels
203
556095
2895
trong đó mọi người được tổ chức thành các mức
09:18
of importance, from highest to lowest.
204
558990
2710
độ quan trọng khác nhau, từ cao nhất đến thấp nhất.
09:21
46, hyperbole.
205
561700
2970
46, cường điệu.
09:24
Hyperbole.
206
564670
1360
khoa trương.
09:26
A way of writing or speaking
207
566030
1660
Một cách viết hoặc
09:27
that makes something sound better, more exciting,
208
567690
2500
nói khiến điều gì đó nghe hay hơn, thú vị
09:30
more dangerous, etc. than it really is.
209
570190
3350
hơn, nguy hiểm hơn, v.v. so với thực tế.
09:33
47, infamous.
210
573540
2750
47, khét tiếng.
09:36
Infamous.
211
576290
1370
Khét tiếng.
09:37
Well-known for being bad or evil.
212
577660
3160
Nổi tiếng xấu hay ác.
09:40
28, ingenuity.
213
580820
2920
28, sự khéo léo.
09:43
Ingenuity.
214
583740
1510
Khéo léo.
09:45
The ability to invent things or solve problems
215
585250
2770
Khả năng phát minh ra mọi thứ hoặc giải quyết vấn đề
09:48
in clever new ways.
216
588020
1700
theo những cách mới thông minh.
09:49
49, interpret.
217
589720
3050
49, diễn giải.
09:52
Interpret.
218
592770
1640
Thông dịch.
09:54
To explain the meaning of something.
219
594410
2930
Để giải thích ý nghĩa của một cái gì đó.
09:57
50, itinerary.
220
597340
3200
50, hành trình.
10:00
Itinerary.
221
600540
1340
hành trình.
10:01
A plan of a journey,
222
601880
1290
Một kế hoạch của một cuộc hành trình,
10:03
including the route and the places that you visit.
223
603170
3150
bao gồm các tuyến đường và những nơi mà bạn ghé thăm.
10:06
51, jewellery.
224
606320
3010
51, đồ trang sức.
10:09
Jewellery.
225
609330
1270
Đồ kim hoàn.
10:10
Objects such as rings and necklaces that people wear
226
610600
3310
Các đồ vật như nhẫn và dây chuyền mà mọi người đeo
10:13
as decoration.
227
613910
1530
để trang trí.
10:15
52, liable.
228
615440
2650
52, chịu trách nhiệm.
10:18
Liable.
229
618090
1220
chịu trách nhiệm.
10:19
Legally responsible for paying the cost.
230
619310
2860
Chịu trách nhiệm pháp lý về việc thanh toán chi phí.
10:22
53, library.
231
622170
3040
53, thư viện.
10:25
Library.
232
625210
1320
Thư viện.
10:26
A building in which books, CDs, newspapers, etc.
233
626530
4010
Tòa nhà cất giữ sách, đĩa CD, báo,
10:30
are kept for people to read, study, or borrow.
234
630540
3430
v.v. để mọi người đọc, nghiên cứu hoặc mượn.
10:33
54, lingerie.
235
633970
2253
54, nội y.
10:37
Lingerie.
236
637163
1697
đồ lót.
10:38
Women's underwear.
237
638860
1810
Đồ lót của phụ nữ.
10:40
Note that it's very common to pronounce this as lingerie.
238
640670
3480
Lưu ý rằng nó rất phổ biến để phát âm từ này như đồ lót.
10:44
55, mauve.
239
644150
3128
55, màu hoa cà.
10:47
Mauve.
240
647278
1382
hoa cà.
10:48
A pale purple colour.
241
648660
2190
Một màu tím nhạt.
10:50
56, mediaeval.
242
650850
2700
56, thời trung cổ.
10:53
Mediaeval.
243
653550
1270
thời trung cổ.
10:54
Connected with the Middle Ages.
244
654820
2270
Kết nối với thời trung cổ.
10:57
57, meme.
245
657090
2920
57, tôi nhớ.
11:00
Meme.
246
660010
1070
Ảnh chế.
11:01
An image, video, etc. that is quickly passed
247
661080
3720
Một hình ảnh, video, v.v. được truyền nhanh chóng
11:04
from one internet user to another,
248
664800
2163
từ người dùng internet này sang người dùng internet khác,
11:06
often with slight changes that make it humorous.
249
666963
3546
thường có những thay đổi nhỏ khiến nó trở nên hài hước.
11:10
58, miniature.
250
670509
3081
58, thu nhỏ.
11:13
Miniature.
251
673590
1340
thu nhỏ.
11:14
Very small, or much smaller than usual.
252
674930
3170
Rất nhỏ, hoặc nhỏ hơn nhiều so với bình thường.
11:18
59, mischievous.
253
678100
3650
59, nghịch ngợm.
11:21
Mischievous.
254
681750
1670
tinh nghịch.
11:23
Enjoying playing tricks or annoying people.
255
683420
3400
Thích chơi trò bịp bợm hoặc làm phiền mọi người.
11:26
60, monk.
256
686820
3320
60, tu sĩ.
11:30
Monk.
257
690140
1490
Nhà sư.
11:31
A member of a religious group of men
258
691630
2000
Một thành viên của một nhóm tôn giáo gồm những người đàn
11:33
who live apart from each other in a monastery
259
693630
2410
ông sống tách biệt nhau trong một tu viện
11:36
and who do not marry or have personal belongings.
260
696040
3440
và không kết hôn hoặc có đồ dùng cá nhân.
11:39
61, moot.
261
699480
2850
61, tranh luận.
11:42
Moot.
262
702330
1230
tranh luận.
11:43
Unlikely to happen and therefore not worth considering.
263
703560
3850
Không có khả năng xảy ra và do đó không đáng xem xét.
11:47
62, niche.
264
707410
2770
62, thích hợp.
11:50
Niche.
265
710180
900
Thích hợp.
11:51
A comfortable or suitable job, role, way of life, etc.
266
711080
4910
Một công việc, vai trò, lối sống thoải mái hoặc phù hợp, v.v.
11:55
63, nuclear.
267
715990
3190
63, hạt nhân.
11:59
Nuclear.
268
719180
1400
Hạt nhân.
12:00
Using, producing, or resulting from nuclear energy.
269
720580
4120
Sử dụng, sản xuất, hoặc kết quả từ năng lượng hạt nhân.
12:04
64, onomatopoeia.
270
724700
3090
64, từ tượng thanh.
12:07
Onomatopoeia.
271
727790
833
từ tượng thanh.
12:09
The fact of words containing sounds
272
729470
2100
Thực tế của các từ có chứa âm thanh
12:11
similar to the noises they describe.
273
731570
2950
tương tự như tiếng ồn mà họ mô tả.
12:14
65, ordinance.
274
734520
3260
65, sắc lệnh.
12:17
Ordinance.
275
737780
1110
Pháp lệnh.
12:18
An order or a rule made by a government
276
738890
2570
Một mệnh lệnh hoặc một quy tắc được thực hiện bởi một chính phủ
12:21
or a person in a position of authority.
277
741460
2750
hoặc một người ở một vị trí có thẩm quyền.
12:24
66, paradigm.
278
744210
3170
66, khuôn mẫu.
12:27
Paradigm.
279
747380
1370
Mô hình.
12:28
A typical example of pattern of something.
280
748750
3100
Một ví dụ điển hình của mô hình của một cái gì đó.
12:31
67, phenomenon.
281
751850
3439
67, hiện tượng.
12:35
Phenomenon.
282
755289
1842
Hiện tượng.
12:37
A fact or an event in nature or society,
283
757131
3274
Một thực tế hoặc một sự kiện trong tự nhiên hoặc xã hội, đặc biệt là một sự kiện
12:40
especially one that is not fully understood.
284
760405
3875
chưa được hiểu đầy đủ.
12:44
68, picture.
285
764280
2660
68, hình.
12:46
Picture.
286
766940
870
Hình ảnh.
12:47
A painting, a drawing, etc.
287
767810
2420
Một bức tranh, một bản vẽ, v.v.
12:50
that shows a person, scene, or thing.
288
770230
2780
thể hiện một người, một cảnh hoặc một vật.
12:53
69, pizza.
289
773010
2918
69, bánh pizza.
12:55
Pizza.
290
775928
1762
Pizza.
12:57
An Italian dish consisting of a round flat bread base
291
777690
3800
Một món ăn của Ý bao gồm một đế bánh mì tròn phẳng
13:01
with cheese, tomatoes, vegetables, meat, etc. on top.
292
781490
4730
với pho mát, cà chua, rau, thịt, v.v.
13:06
70, plumber.
293
786220
2700
70, thợ sửa ống nước.
13:08
Plumber.
294
788920
1030
Thợ sửa ống nước.
13:09
A person whose job it is to fix and repair things
295
789950
2479
Một người có công việc sửa chữa và sửa chữa những thứ
13:12
such as toilets and water pipes.
296
792429
3171
như nhà vệ sinh và đường ống nước.
13:15
71, prelude.
297
795600
2271
71, khúc dạo đầu.
13:17
Prelude.
298
797871
1559
khúc dạo đầu.
13:19
A short piece of music,
299
799430
1430
Một đoạn nhạc ngắn,
13:20
especially an introduction to a longer piece.
300
800860
3340
đặc biệt là phần mở đầu cho một đoạn nhạc dài hơn.
13:24
72, prerogative.
301
804200
2756
72, đặc quyền.
13:26
Prerogative.
302
806956
1914
Đặc quyền.
13:28
A right or an advantage belonging to a particular person
303
808870
3010
Quyền hoặc lợi thế thuộc về một người
13:31
or group because of their importance or social position.
304
811880
3570
hoặc một nhóm cụ thể vì tầm quan trọng hoặc vị trí xã hội của họ.
13:35
73, prescription.
305
815450
3030
73, đơn thuốc.
13:38
Prescription.
306
818480
1550
Đơn thuốc.
13:40
An official piece of paper on which a doctor writes
307
820030
2560
Một tờ giấy chính thức trên đó bác sĩ viết
13:42
which medicine you should have and which enables you
308
822590
2730
loại thuốc mà bạn nên có và cho phép
13:45
to get it from a chemist or drugstore.
309
825320
2780
bạn mua loại thuốc đó từ nhà thuốc hoặc hiệu thuốc.
13:48
74, probably.
310
828100
2700
74, có lẽ.
13:50
Probably.
311
830800
1090
Có thể.
13:51
Used to say that something is likely to happen
312
831890
2790
Được sử dụng để nói rằng một cái gì đó có khả năng xảy ra
13:54
or to be true.
313
834680
1630
hoặc là sự thật.
13:56
75, pronunciation.
314
836310
3350
75, phát âm.
13:59
Pronunciation.
315
839660
1810
Phát âm.
14:01
The way in which a language or a particular word
316
841470
2360
Cách thức mà một ngôn ngữ hoặc một từ
14:03
or sound is pronounced.
317
843830
2270
hoặc âm thanh cụ thể được phát âm.
14:06
76, prostrate.
318
846100
2710
76, phủ phục.
14:08
Prostrate.
319
848810
1310
lạy.
14:10
Lying on the ground and facing downwards.
320
850120
2880
Nằm trên mặt đất và hướng xuống dưới.
14:13
77, pseudonym.
321
853000
2509
77, bút danh.
14:15
Pseudonym.
322
855509
1381
bút danh.
14:16
A name used by somebody, especially a writer,
323
856890
2710
Tên được sử dụng bởi ai đó, đặc biệt là một nhà văn,
14:19
instead of their real name.
324
859600
2210
thay vì tên thật của họ.
14:21
78, quay.
325
861810
2680
78, cầu cảng.
14:24
Quay.
326
864490
1180
Quay.
14:25
A platform in a harbour where boats come in to load.
327
865670
3860
Một nền tảng trong một bến cảng nơi thuyền đến để tải.
14:29
79, queue.
328
869530
2700
79, xếp hàng.
14:32
Queue.
329
872230
1050
Xếp hàng.
14:33
A line of people, cars, etc. waiting for something
330
873280
3930
Dòng người, xe ô tô, v.v. đang đợi
14:37
or to do something.
331
877210
1950
hoặc làm gì đó.
14:39
80, quinoa.
332
879160
1330
80, diêm mạch.
14:41
Quinoa.
333
881439
833
diêm mạch.
14:42
A South American plant grown for its seeds.
334
882272
3798
Một loại cây Nam Mỹ được trồng để lấy hạt.
14:46
81, raspberry.
335
886070
2568
81, mâm xôi.
14:48
Raspberry.
336
888638
1682
Dâu rừng.
14:50
A small dark-red soft fruit grown on bushes.
337
890320
3760
Một loại trái cây mềm nhỏ màu đỏ sẫm mọc trên bụi rậm.
14:54
82, regime.
338
894080
2640
82, chế độ.
14:56
Regime.
339
896720
1400
chế độ.
14:58
A method or system of managing or organising something.
340
898120
4100
Một phương pháp hoặc hệ thống quản lý hoặc tổ chức một cái gì đó.
15:02
83, rendezvous.
341
902220
1623
83, điểm hẹn.
15:04
Rendezvous.
342
904890
1580
Điểm hẹn.
15:06
An arrangement to meet someone
343
906470
1790
Một sự sắp xếp để gặp ai đó
15:08
at a particular place and time.
344
908260
2640
tại một địa điểm và thời gian cụ thể.
15:10
84, rural.
345
910900
2720
84, nông thôn.
15:13
Rural.
346
913620
1550
Nông thôn.
15:15
Connected with or like the countryside.
347
915170
3030
Kết nối với hoặc thích nông thôn.
15:18
85, salmon
348
918200
3070
85, cá
15:21
salmon.
349
921270
1240
hồi cá hồi.
15:22
A large fish with silver skin and pink flesh
350
922510
3120
Một loài cá lớn có da màu bạc và thịt màu hồng
15:25
that is used for food.
351
925630
1453
được dùng làm thực phẩm.
15:28
86, schedule.
352
928050
2820
86, lịch trình.
15:30
Schedule.
353
930870
1630
Lịch trình.
15:32
A plan that lists all the work that you need to do
354
932500
2720
Một kế hoạch liệt kê tất cả công việc bạn cần làm
15:35
and when you need to do each thing.
355
935220
2790
và thời điểm bạn cần thực hiện từng việc.
15:38
87, silicon.
356
938010
2460
87, silicon.
15:40
Silicon.
357
940470
1300
silic.
15:41
A chemical element which exists as a brown powder
358
941770
2730
Một nguyên tố hóa học tồn tại dưới dạng bột màu nâu
15:44
or a grey solid that is found is rocks and sand.
359
944500
3760
hoặc chất rắn màu xám được tìm thấy là đá và cát.
15:48
88, sixth.
360
948260
2650
88, thứ sáu.
15:50
Sixth.
361
950910
1290
Thứ sáu.
15:52
Ordinal number, number six.
362
952200
2520
Số thứ tự, số sáu.
15:54
Note most people just say "sixth."
363
954720
3250
Lưu ý rằng hầu hết mọi người chỉ nói "thứ sáu".
15:57
89, specific.
364
957970
2920
89, cụ thể.
16:00
Specific.
365
960890
1590
Riêng.
16:02
Detailed and exact.
366
962480
2340
Chi tiết và chính xác.
16:04
90, specifiable.
367
964820
1747
90, cụ thể.
16:07
Specifiable.
368
967850
1460
cụ thể.
16:09
Something that can be stated,
369
969310
1510
Cái gì đó có thể được nêu ra,
16:10
especially by giving an exact measurement,
370
970820
2540
đặc biệt là bằng cách đưa ra số đo chính xác,
16:13
time, date, weight, etc.
371
973360
3450
thời gian, ngày tháng, trọng lượng, v.v.
16:16
91, status.
372
976810
2624
91, trạng thái.
16:19
Status.
373
979434
1786
Trạng thái.
16:21
The situation at a particular time during a process.
374
981220
3660
Tình hình tại một thời điểm cụ thể trong một quá trình.
16:24
92, subtle.
375
984880
2330
92, tinh tế.
16:27
Subtle.
376
987210
1220
Tế nhị.
16:28
Not very noticeable or obvious.
377
988430
2590
Không phải là rất đáng chú ý hoặc rõ ràng.
16:31
93, suite.
378
991020
2470
93, bộ.
16:33
Suite.
379
993490
1310
Thượng hạng.
16:34
A set of rooms, especially in a hotel.
380
994800
3440
Một tập hợp các phòng, đặc biệt là trong một khách sạn.
16:38
94, temperature.
381
998240
2246
94, nhiệt độ.
16:40
Temperature.
382
1000486
1854
Nhiệt độ.
16:42
The measurement in degrees of how cold or hot
383
1002340
2730
Phép đo độ lạnh hoặc nóng của
16:45
a place or thing is.
384
1005070
1910
một nơi hoặc một vật.
16:46
95, ticklish.
385
1006980
2270
95, nhột nhột.
16:49
Ticklish.
386
1009250
1220
Nhột nhột.
16:50
Sensitive to being tickled.
387
1010470
2560
Nhạy cảm khi bị cù lét.
16:53
96, triathlon.
388
1013030
2181
96, ba môn phối hợp.
16:55
Triathlon.
389
1015211
1659
Ba môn phối hợp.
16:56
A sporting event in which people compete
390
1016870
2190
Một sự kiện thể thao trong đó mọi người tranh tài
16:59
in three different sports,
391
1019060
1590
ở ba môn thể thao khác nhau,
17:00
usually swimming, cycling, and running.
392
1020650
3160
thường là bơi lội, đạp xe và chạy.
17:03
97, valet.
393
1023810
2390
97, người phục vụ.
17:06
Valet.
394
1026200
1060
người phục vụ.
17:07
A man who is employed for cleaning, pressing,
395
1027260
2750
Một người đàn ông được thuê để dọn dẹp, ủi, giặt giũ
17:10
laundering, etc. for patrons of a hotel.
396
1030010
4040
, v.v. cho khách hàng quen của một khách sạn.
17:14
98, vehicle.
397
1034050
2070
98, xe cộ.
17:16
Vehicle.
398
1036120
1250
Phương tiện giao thông.
17:17
A thing that is used for transporting people or goods
399
1037370
2800
Một thứ được sử dụng để vận chuyển người hoặc hàng hóa
17:20
from one place to another, such as a car or lorry.
400
1040170
3140
từ nơi này sang nơi khác, chẳng hạn như ô tô hoặc xe tải.
17:23
99, wintry.
401
1043310
2500
99, mùa đông.
17:25
Wintry.
402
1045810
1010
mùa đông.
17:26
Typical of winter or cold.
403
1046820
2310
Điển hình của mùa đông hoặc lạnh.
17:29
100, yolk.
404
1049130
2470
100, lòng đỏ.
17:31
Yolk.
405
1051600
1650
lòng đỏ.
17:33
The round yellow part in the middle of an egg.
406
1053250
2673
Phần tròn màu vàng ở giữa quả trứng.
17:37
Right, guys.
407
1057180
890
Đúng rồi các bạn.
17:38
That is it for today's pronunciation videos.
408
1058070
2660
Đó là nó cho các video phát âm ngày hôm nay.
17:40
Leave your feedback.
409
1060730
1320
Để lại phản hồi của bạn.
17:42
Feel free to add any more words
410
1062050
1840
Vui lòng thêm bất kỳ từ
17:43
that you find difficult to pronounce.
411
1063890
1730
nào mà bạn cảm thấy khó phát âm.
17:45
Don't forget to check out audible.com.
412
1065620
1980
Đừng quên kiểm tra audible.com.
17:47
The link for the free audio book
413
1067600
2000
Liên kết đến sách âm thanh miễn phí
17:49
with the 30-day free trial is in the description box.
414
1069600
3120
với bản dùng thử miễn phí 30 ngày nằm trong hộp mô tả.
17:52
Don't forget to connect with me on all of my social media.
415
1072720
2570
Đừng quên kết nối với tôi trên tất cả các phương tiện truyền thông xã hội của tôi.
17:55
I've got my Facebook, I've got my Instagram,
416
1075290
2040
Tôi đã có Facebook của mình, tôi đã có Instagram của mình
17:57
and I've got my Twitter.
417
1077330
1450
và tôi đã có Twitter của mình.
17:58
And I will see you soon for another lesson.
418
1078780
2452
Và tôi sẽ sớm gặp lại bạn trong một bài học khác.
18:01
Muah!
419
1081232
1246
Mua!
18:02
(electronic music)
420
1082478
2917
(nhạc điện tử)
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7