10 English speaking practice tips

269,380 views ・ 2019-04-24

English with Lucy


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:02
(relaxing music)
0
2010
2750
(música relaxante)
00:09
- Hello everyone and welcome back
1
9564
1383
- Olá a todos e bem-vindos de volta
00:10
to English With Lucy.
2
10947
1923
ao English With Lucy.
00:12
Today I'm going to give you 10 tips
3
12870
2550
Hoje vou lhe dar 10 dicas
00:15
for practising your speaking and hopefully
4
15420
2500
para praticar sua fala e espero que
00:17
they will make you improve
5
17920
1270
elas o façam melhorar
00:19
in a very short amount of time.
6
19190
2020
em um curto espaço de tempo.
00:21
Also, in case you didn't already know,
7
21210
2260
Além disso, caso você ainda não saiba,
00:23
I've started a second channel.
8
23470
1700
comecei um segundo canal.
00:25
This is a personal channel called Lucy Bell Earl.
9
25170
2860
Este é um canal pessoal chamado Lucy Bell Earl.
00:28
I've linked it down below.
10
28030
1660
Eu vinculei abaixo.
00:29
On this channel I'm sharing personal things,
11
29690
2370
Neste canal estou compartilhando coisas pessoais,
00:32
things that you request like hair,
12
32060
2100
coisas que você pede como cabelo,
00:34
beauty, Q and A's,
13
34160
2110
beleza, perguntas e respostas,
00:36
videos with Will,
14
36270
1130
vídeos com Will,
00:37
Vlogs, anything really.
15
37400
1611
Vlogs, qualquer coisa realmente.
00:39
So make sure you check it out
16
39011
1719
Portanto, certifique-se de conferir
00:40
and if you like it then you can follow it.
17
40730
2280
e, se gostar, poderá segui-lo.
00:43
Right, let's get started with the lesson.
18
43010
3060
Certo, vamos começar com a lição. O
00:46
Number one is practise tongue twisters.
19
46070
4450
número um é praticar trava-línguas.
00:50
Now, tongue twisters are really fun anyway
20
50520
2740
Agora, os trava-línguas são realmente divertidos de qualquer maneira,
00:53
but they are an amazing way
21
53260
2440
mas são uma maneira incrível
00:55
of practising individual sounds, individual phonemes.
22
55700
4820
de praticar sons individuais, fonemas individuais.
01:00
There are lots of phonemes that are really hard
23
60520
2690
Existem muitos fonemas que são realmente difíceis
01:03
for people from specific countries
24
63210
2450
para pessoas de países específicos
01:05
or that speak specific languages.
25
65660
1960
ou que falam idiomas específicos.
01:07
The only way that you can train your tongue
26
67620
2150
A única maneira de treinar sua língua
01:09
to make these sounds is to practise the sounds
27
69770
2648
para fazer esses sons é praticar os sons
01:12
over and over again, repetitively.
28
72418
3332
repetidas vezes, repetidamente. Os
01:15
Tongue twisters are your best friend.
29
75750
2900
trava-línguas são seus melhores amigos.
01:18
So for example,
30
78650
833
Por exemplo,
01:19
if you're struggling between the difference
31
79483
1537
se você está lutando entre a diferença
01:21
with eh and E,
32
81020
2080
com eh e E, com a
01:23
which I know a lot of people struggle with,
33
83100
1810
qual sei que muitas pessoas lutam,
01:24
especially speakers of Spanish
34
84910
2293
especialmente falantes de espanhol
01:27
because you only have the E sound,
35
87203
2847
porque você só tem o som E,
01:30
you don't have the short eh sound.
36
90050
2330
você não tem o som curto eh.
01:32
Well, if that's the case for you,
37
92380
1710
Bem, se for esse o seu caso,
01:34
you could practise this one.
38
94090
2240
você pode praticar este.
01:36
I slit a sheet.
39
96330
1190
Eu cortei uma folha.
01:37
A sheet I slit.
40
97520
1640
Uma folha que cortei.
01:39
Upon a slitted sheet I sit.
41
99160
3140
Sobre um lençol rasgado eu me sento.
01:42
Be careful, it might make you swear.
42
102300
2095
Tenha cuidado, isso pode fazer você xingar.
01:44
(laughing)
43
104395
833
(rindo)
01:45
I have left a link in the description box
44
105228
2202
Deixei um link na caixa de descrição
01:47
to loads more tongue twisters.
45
107430
1890
para carregar mais trava-línguas.
01:49
But really, all you have to do is search
46
109320
1670
Mas, na verdade, tudo o que você precisa fazer é pesquisar
01:50
on Google, tongue twisters for practising English.
47
110990
2980
no Google, trava-línguas para praticar o inglês.
01:53
If you would like me to make a video
48
113970
1880
Se você quiser que eu faça um vídeo
01:55
on some of the most difficult tongue twisters,
49
115850
2151
sobre alguns dos trava-línguas mais difíceis,
01:58
a video that you can practise along with
50
118001
2529
um vídeo que você pode praticar junto,
02:00
let me know in the comments down below.
51
120530
1700
deixe-me saber nos comentários abaixo. Com
02:02
I'll definitely do that because I love tongue twisters
52
122230
2410
certeza farei isso porque adoro trava-línguas
02:04
and I think they're amazing
53
124640
1150
e acho que eles são incríveis
02:05
for practising pronunciation.
54
125790
1910
para praticar a pronúncia. O
02:07
Number 2 is lessons with natives.
55
127700
2760
número 2 são as aulas com nativos.
02:10
And this section of the video is sponsored
56
130460
2190
E esta seção do vídeo é patrocinada
02:12
by Lingoda and the Lingoda Language Marathon.
57
132650
3150
pela Lingoda e pela Lingoda Language Marathon.
02:15
This section could be really,
58
135800
1830
Esta seção pode ser muito, muito
02:17
really important for you if you were
59
137630
1900
importante para você se você
02:19
to practise your speaking every single day.
60
139530
2210
praticar sua fala todos os dias.
02:21
So Lingoda is an online language academy
61
141740
2240
Lingoda é uma academia de idiomas on-line
02:23
where you can learn English,
62
143980
1310
onde você pode aprender inglês,
02:25
French, German,
63
145290
1250
francês, alemão,
02:26
Spanish and Business English at any level
64
146540
2900
espanhol e inglês para negócios em qualquer nível
02:29
and they run a very special event called
65
149440
2060
e eles realizam um evento muito especial chamado
02:31
the Lingoda Language Marathon.
66
151500
2080
Lingoda Language Marathon.
02:33
So what is it?
67
153580
1230
Então o que é?
02:34
Well, you study every day unless you take
68
154810
2320
Bem, você estuda todos os dias, a menos que faça
02:37
the half marathon where you study slightly less.
69
157130
2330
a meia maratona, onde estuda um pouco menos.
02:39
And if you complete the marathon you get
70
159460
2160
E se você completar a maratona, receberá
02:41
a 100% refund on your classes
71
161620
3732
um reembolso de 100% em suas aulas
02:45
or a 50% refund if you do the half marathon.
72
165352
3618
ou um reembolso de 50% se fizer a meia maratona.
02:48
This marathon starts on the 27th of May
73
168970
2760
Esta maratona começa no dia 27 de maio
02:51
and finishes on the 24th of August.
74
171730
3170
e termina no dia 24 de agosto.
02:54
You have to participate in an agreed amount
75
174900
2200
Você tem que participar de uma quantidade acordada
02:57
of classes each month in order to succeed.
76
177100
2710
de aulas a cada mês para ter sucesso.
02:59
That's 30 classes a month for the full marathon
77
179810
2990
São 30 aulas por mês para a maratona completa
03:02
and 15 classes a month for the half marathon.
78
182800
2850
e 15 aulas por mês para a meia maratona.
03:05
You can take only one class per day, every day.
79
185650
3430
Você pode fazer apenas uma aula por dia, todos os dias.
03:09
So how do you participate?
80
189080
1240
Então, como você participa?
03:10
Well, you sign up for the marathon
81
190320
1570
Bem, você se inscreve para a maratona
03:11
before the 13th of May.
82
191890
2010
antes do dia 13 de maio.
03:13
After paying the entry fee that secures your spot
83
193900
2610
Depois de pagar a taxa de inscrição que garante sua vaga
03:16
in the marathon you automatically sign up
84
196510
2260
na maratona, você se inscreve automaticamente
03:18
to a three month subscription.
85
198770
1950
para uma assinatura de três meses.
03:20
I however, have a special discount for you
86
200720
2220
No entanto, tenho um desconto especial para você
03:22
and you don't have to pay that entry fee.
87
202940
2200
e você não precisa pagar essa taxa de inscrição.
03:25
All you have to do is click on the link
88
205140
1570
Tudo o que você precisa fazer é clicar no link
03:26
in the description box and use this code
89
206710
2970
na caixa de descrição e usar este código
03:29
when you sign up for a 100% discount
90
209680
2970
ao se inscrever para obter um desconto de 100%
03:32
on your entry fee.
91
212650
1250
na taxa de inscrição.
03:33
To get the refund you'll need to show up
92
213900
1920
Para obter o reembolso, você precisará comparecer
03:35
on time for the classes that you book
93
215820
1740
pontualmente às aulas que reservar
03:37
and actively participate.
94
217560
1850
e participar ativamente.
03:39
If you book a class and miss it
95
219410
1750
Se você reservar uma aula e perder
03:41
or fail to book a class at all
96
221160
1733
ou não conseguir reservar uma aula,
03:42
you can still finish the marathon
97
222893
1949
ainda poderá terminar a maratona,
03:44
but you won't qualify for the refund.
98
224842
2668
mas não se qualificará para o reembolso.
03:47
Remember that places in the marathon are limited
99
227510
2300
Lembre-se que as vagas na maratona são limitadas,
03:49
so you need to reserve your spot now
100
229810
1830
então você precisa reservar sua vaga agora
03:51
to avoid disappointment.
101
231640
1680
para evitar decepções.
03:53
Also make sure that you check the terms
102
233320
1810
Certifique-se também de verificar os termos
03:55
and conditions and familiarise yourself
103
235130
2170
e condições e se familiarizar
03:57
with the rules.
104
237300
910
com as regras. Os
03:58
Previous marathon graduates have said
105
238210
1760
graduados anteriores da maratona disseram
03:59
that this is the key to getting the refund.
106
239970
2350
que esta é a chave para obter o reembolso.
04:02
The Lingoda Language Marathon
107
242320
1350
A Lingoda Language Marathon
04:03
is an incredible opportunity to take your language
108
243670
3130
é uma oportunidade incrível para levar seu idioma
04:06
to the next level fast.
109
246800
2550
para o próximo nível rapidamente.
04:09
Alternatively, if you don't think that the marathon
110
249350
2060
Como alternativa, se você acha que a maratona não
04:11
is for you you can check out Lingoda
111
251410
1880
é para você, pode conferir Lingoda
04:13
and all of their flexible subscription packages
112
253290
2263
e todos os seus pacotes de assinatura flexíveis
04:15
and book a private trial class for free.
113
255553
3457
e reservar uma aula experimental privada gratuitamente.
04:19
If you do fancy the marathon click on the link
114
259010
2350
Se você gosta da maratona, clique no link
04:21
in the description box and use my code.
115
261360
2460
na caixa de descrição e use meu código.
04:23
Right, now let's discuss tip number three.
116
263820
3050
Certo, agora vamos discutir a dica número três. A
04:26
Tip number three is sing along to English songs.
117
266870
3910
dica número três é cantar músicas em inglês.
04:30
Now, this tip is especially useful
118
270780
3140
Agora, esta dica é especialmente útil
04:33
if you want to practise an American accent.
119
273920
2823
se você quiser praticar um sotaque americano.
04:36
The reason for this is that many British singers
120
276743
3907
A razão para isso é que muitos cantores britânicos
04:40
actually sing with a slight American accent.
121
280650
3540
realmente cantam com um leve sotaque americano.
04:44
So sometimes songs sung by British singers
122
284190
3937
Às vezes, as músicas cantadas por cantores britânicos
04:48
aren't actually a true representation
123
288127
2453
não são uma representação verdadeira
04:50
of their own accent.
124
290580
2240
de seu próprio sotaque.
04:52
If you listen to,
125
292820
833
Se você ouvir,
04:53
I don't know,
126
293653
833
não sei,
04:54
One Direction or a British boy band
127
294486
2444
One Direction ou uma boy band britânica,
04:56
they'll often sing with an American accent.
128
296930
2284
eles costumam cantar com sotaque americano.
04:59
Even Ed Sheeran does it sometimes.
129
299214
3246
Até Ed Sheeran faz isso às vezes.
05:02
Someone who does sing
130
302460
1040
Alguém que canta
05:03
with a very strong British accent is Lily Allen.
131
303500
3050
com um sotaque britânico muito forte é Lily Allen.
05:06
She does not go into the American territory at all.
132
306550
3400
Ela não entra no território americano de forma alguma.
05:09
So she's a good one to listen to
133
309950
1590
Portanto, ela é boa para ouvir
05:11
and sing along with if you want
134
311540
1500
e cantar junto se você quiser
05:13
to practise speaking or singing in this case.
135
313040
3490
praticar a fala ou o canto neste caso. A
05:16
Music can be a really,
136
316530
1120
música pode ser uma
05:17
really great way of practising every single day
137
317650
2260
ótima maneira de praticar todos os dias
05:19
because it's so enjoyable.
138
319910
1770
porque é muito agradável.
05:21
It doesn't feel like it's a chore when you do it.
139
321680
2270
Não parece uma tarefa árdua quando você faz isso.
05:23
It's a great way to learn lots of slang,
140
323950
1970
É uma ótima maneira de aprender muitas gírias,
05:25
lots of colloquial language as well.
141
325920
2150
muita linguagem coloquial também.
05:28
It's also a really good idea to look up
142
328070
2600
Também é uma boa ideia pesquisar
05:30
the meaning of song lyrics.
143
330670
2050
o significado das letras das músicas.
05:32
That way you can really find out
144
332720
1630
Dessa forma, você pode realmente descobrir
05:34
if they've used bad grammar,
145
334350
1520
se eles usaram gramática ruim,
05:35
because sometimes they do to make
146
335870
1400
porque às vezes eles usam para
05:37
it fit in with the rhyming,
147
337270
1630
encaixar na rima,
05:38
if they've used idioms or slang
148
338900
2770
se eles usaram expressões idiomáticas ou gírias
05:41
and it's just really nice to know
149
341670
1490
e é muito bom saber
05:43
what you're singing about?
150
343160
1490
sobre o que você está cantando?
05:44
But singing along with English songs
151
344650
1970
Mas cantar junto com músicas em inglês
05:46
is a fantastic way of practising your speaking
152
346620
3050
é uma maneira fantástica de praticar sua fala
05:49
and it will help you become more fluent.
153
349670
2030
e o ajudará a se tornar mais fluente. A
05:51
Tip number four could be slightly controversial
154
351700
2760
dica número quatro pode ser um pouco controversa,
05:54
but I think it's a really good tip
155
354460
2040
mas acho que é uma dica muito boa
05:56
and I always used to tell my students
156
356500
2470
e sempre digo aos meus alunos
05:58
to do it in London.
157
358970
1460
para fazerem em Londres.
06:00
So lots of students struggle to meet
158
360430
2320
Portanto, muitos alunos lutam para conhecer
06:02
and find native speakers to practise with.
159
362750
2280
e encontrar falantes nativos com quem praticar.
06:05
They often also have a hard time actually talking
160
365030
2800
Muitas vezes, eles também têm dificuldade em falar
06:07
to natives 'cause they're so nervous
161
367830
2380
com os nativos porque estão muito nervosos
06:10
or they take a little bit longer
162
370210
1100
ou demoram um pouco mais
06:11
to understand what they say.
163
371310
1450
para entender o que eles dizem.
06:12
I would say that a great step to precede talking
164
372760
2970
Eu diria que um grande passo antes de falar
06:15
with natives is eavesdropping on natives.
165
375730
3900
com nativos é escutar os nativos.
06:19
To eavesdrop means to listen in
166
379630
2570
Escutar significa escutar a
06:22
on someone else's conversation.
167
382200
1970
conversa de outra pessoa.
06:24
So if you're in an English speaking country
168
384170
2600
Portanto, se você estiver em um país de língua inglesa
06:26
or you know there's a specific bar
169
386770
1920
ou souber que há um bar
06:28
or restaurant where English speakers tend to go,
170
388690
2580
ou restaurante específico onde os falantes de inglês costumam ir,
06:31
maybe try going there with the intention
171
391270
2190
talvez tente ir lá com a intenção
06:33
of just overhearing other people's conversations.
172
393460
4120
de apenas ouvir as conversas de outras pessoas.
06:37
If they say something you don't understand,
173
397580
1860
Se eles disserem algo que você não entende,
06:39
search it on your phone.
174
399440
1493
pesquise no seu telefone.
06:40
Just drink in the atmosphere and you'll just take
175
400933
3297
Apenas beba na atmosfera e você
06:44
in a lot of vocabulary
176
404230
1250
aprenderá muito vocabulário
06:45
you wouldn't normally come across.
177
405480
2140
que normalmente não encontraria.
06:47
And there's no pressure on you,
178
407620
1440
E não há pressão sobre você,
06:49
well, the only pressure is that you don't get caught
179
409060
2360
bem, a única pressão é que você não seja pego
06:51
'cause you could look a little bit weird
180
411420
1221
porque você pode parecer um pouco estranho,
06:52
but you're not doing any harm.
181
412641
2859
mas não está fazendo mal algum.
06:55
Some people in England like to call it people watching
182
415500
3130
Algumas pessoas na Inglaterra gostam de chamar isso de observação de pessoas
06:58
and it's a really popular pastime.
183
418630
1920
e é um passatempo muito popular.
07:00
You just sit in a cafe,
184
420550
1170
Você apenas senta em um café,
07:01
normally at the window and watch the world go by.
185
421720
3250
normalmente na janela e vê o mundo passar.
07:04
I like to call this people listening
186
424970
2580
Eu gosto de chamar isso de escuta de pessoas,
07:07
where you just sit in a cafe and listen
187
427550
2280
onde você apenas senta em um café e ouve o
07:09
to what other people are saying
188
429830
1520
que as outras pessoas estão dizendo
07:11
and familiarise yourself with English conversations.
189
431350
3500
e se familiariza com as conversas em inglês.
07:14
Let me know if you've ever done this
190
434850
1480
Deixe-me saber se você já fez isso
07:16
and let me know if you've ever got caught?
191
436330
2563
e deixe-me saber se você já foi pego?
07:19
Number five is,
192
439820
1910
Número cinco é,
07:21
this is a really good tip.
193
441730
1100
esta é uma dica muito boa.
07:22
This tip will really,
194
442830
1430
Esta dica irá ajudá-lo muito,
07:24
really help you if you're nervous
195
444260
1640
muito se você estiver nervoso
07:25
about speaking English with natives
196
445900
2000
em falar inglês com nativos
07:27
or non natives.
197
447900
1450
ou não nativos.
07:29
Practise conversations through WhatsApp audio notes.
198
449350
4440
Pratique conversas através das notas de áudio do WhatsApp.
07:33
On WhatsApp and on most messaging services
199
453790
2610
No WhatsApp e na maioria dos serviços de mensagens
07:36
there is a function where you can record your voice
200
456400
2950
existe uma função onde você pode gravar sua voz
07:39
and send it.
201
459350
1030
e enviá-la.
07:40
I encourage my students to talk amongst themselves
202
460380
3760
Eu encorajo meus alunos a conversarem entre si
07:44
and to talk with natives through this feature.
203
464140
3240
e a conversarem com nativos por meio desse recurso.
07:47
It's so much more convenient than a phone call
204
467380
2890
É muito mais conveniente do que um telefonema
07:50
and there's much less pressure than in a phone call.
205
470270
2350
e há muito menos pressão do que em um telefonema.
07:52
And whatever they send you,
206
472620
1860
E o que quer que eles te enviem,
07:54
you can replay it as many times as you want.
207
474480
2510
você pode repetir quantas vezes quiser.
07:56
You can replay what they've said
208
476990
1332
Você pode repetir o que eles disseram
07:58
and practise it yourself.
209
478322
1948
e praticar você mesmo.
08:00
You can listen back to your own voice notes
210
480270
2640
Você pode ouvir suas próprias anotações de voz
08:02
and see where you went wrong?
211
482910
1740
e ver onde errou?
08:04
If you record one and you make a mistake
212
484650
1980
Se você gravar um e cometer um erro,
08:06
delete it and record it again.
213
486630
2620
exclua-o e grave-o novamente.
08:09
Keep recording it until you're happy
214
489250
1570
Continue gravando até ficar satisfeito
08:10
with how it sounds.
215
490820
1450
com o som.
08:12
When you've finished the conversation
216
492270
1430
Quando terminar a conversa,
08:13
you have a lovely database of everything you've said
217
493700
2770
você terá um lindo banco de dados de tudo o que você disse
08:16
in English and everything someone has said
218
496470
2020
em inglês e tudo o que alguém disse
08:18
in English to you and you can use that to study.
219
498490
2329
em inglês para você e você pode usar isso para estudar. As
08:20
WhatsApp voice notes and other voice note services
220
500819
3330
notas de voz do WhatsApp e outros serviços de notas de voz
08:24
are such a great way of practising your speaking
221
504149
3281
são uma ótima maneira de praticar sua fala
08:27
without actually chatting in the moment.
222
507430
2260
sem realmente conversar no momento.
08:29
You can do it around your studies,
223
509690
1570
Você pode fazer isso em torno de seus estudos,
08:31
around your work.
224
511260
1690
em torno de seu trabalho.
08:32
It's much more convenient than a phone call.
225
512950
2380
É muito mais conveniente do que um telefonema. A
08:35
Tip number six can actually relate
226
515330
1690
dica número seis pode, na verdade, estar relacionada
08:37
back to tip number five,
227
517020
1800
à dica número cinco,
08:38
it's practise debating.
228
518820
2620
é praticar o debate.
08:41
Now, I don't tend to argue a lot
229
521440
1700
Agora, eu não costumo discutir muito,
08:43
but when I do argue with someone
230
523140
2020
mas quando discuto com alguém,
08:45
I always think back about the argument
231
525160
2280
sempre penso na discussão
08:47
at a later date and think,
232
527440
1750
em uma data posterior e penso:
08:49
God, I could've said that so much better,
233
529190
2080
Deus, eu poderia ter dito isso muito melhor,
08:51
I could've made this point,
234
531270
1260
poderia ter feito isso ponto,
08:52
blah, blah, blah.
235
532530
1120
blá, blá, blá.
08:53
You will never be good at arguing and debating
236
533650
2890
Você nunca será bom em argumentar e debater
08:56
if you don't practise it,
237
536540
1300
se não praticar,
08:57
apart from those few people who seem to be naturals.
238
537840
3260
exceto aquelas poucas pessoas que parecem ser naturais.
09:01
I suggest participating in or creating a debate club.
239
541100
5000
Sugiro participar ou criar um clube de debate.
09:06
Now, you could do this over Skype
240
546350
2158
Agora, você pode fazer isso pelo Skype
09:08
or you could do it over WhatsApp.
241
548508
1942
ou pelo WhatsApp.
09:10
WhatsApp would be my preference.
242
550450
2220
WhatsApp seria minha preferência.
09:12
Every day you can choose a new topic
243
552670
2280
Todos os dias você pode escolher um novo tema
09:14
to discuss and debate and make sure it's done
244
554950
2510
para discutir e debater e garantir que seja feito
09:17
in an orderly fashion
245
557460
1270
de forma ordenada
09:18
so everyone can say their opinion.
246
558730
2130
para que todos possam opinar.
09:20
Maybe make a voice note limit of 30 seconds
247
560860
3040
Talvez estabeleça um limite de nota de voz de 30 segundos
09:23
or 15 seconds or a minute if it's a really big topic.
248
563900
3400
, 15 segundos ou um minuto, se for um tópico muito importante.
09:27
Maybe you could create a Facebook group for it.
249
567300
2230
Talvez você possa criar um grupo no Facebook para isso.
09:29
Maybe you could create a WhatsApp group
250
569530
1810
Talvez você possa criar um grupo de WhatsApp
09:31
amongst your friends.
251
571340
1190
entre seus amigos.
09:32
You could also meet people online
252
572530
1720
Você também pode conhecer pessoas online,
09:34
but just remember to be very,
253
574250
1480
mas lembre-se de ser muito,
09:35
very careful and keep everything private
254
575730
2690
muito cuidadoso e manter tudo privado
09:38
and don't let anyone know where you live.
255
578420
2630
e não deixar ninguém saber onde você mora.
09:41
But consider creating a WhatsApp debate group
256
581050
2660
Mas considere criar um grupo de debate no WhatsApp
09:43
and debating through WhatsApp voice notes.
257
583710
2240
e debater por meio de notas de voz do WhatsApp.
09:45
It's a really, really great way
258
585950
1200
É uma maneira muito, muito boa
09:47
of practising your speaking
259
587150
1470
de praticar sua fala
09:48
and your conversation skills.
260
588620
1830
e suas habilidades de conversação. A
09:50
Tip number seven is keep an idioms and slang diary.
261
590450
4210
dica número sete é manter um diário de expressões e gírias.
09:54
This could be in the notes app on your phone
262
594660
1840
Isso pode estar no aplicativo de anotações do seu telefone
09:56
or this could be an actual written notebook.
263
596500
2740
ou pode ser um caderno escrito real.
09:59
Every time you come across a new slang word
264
599240
2390
Toda vez que você encontrar uma nova gíria
10:01
or a new idiom write it down at the very least,
265
601630
3536
ou um novo idioma, anote-o, pelo menos,
10:05
and it's also best to write down the meaning as well.
266
605166
3154
e também é melhor anotar o significado também.
10:08
I remember in Sapin I would hear so many slang words,
267
608320
3090
Lembro-me que em Sapin ouvia tantas gírias,
10:11
so many idiomatic phrases
268
611410
1806
tantas expressões idiomáticas
10:13
and I would always forget them all.
269
613216
2334
e sempre as esquecia.
10:15
When I started noting them down
270
615550
1870
Quando comecei a anotá-los, foi
10:17
that's when I started remembering them.
271
617420
2060
quando comecei a me lembrar deles.
10:19
I'd be in a conversation and I'd want to use
272
619480
2080
Eu estava em uma conversa e queria usar
10:21
that sort of idiom but I couldn't remember
273
621560
1470
esse tipo de expressão, mas não conseguia lembrar
10:23
how to say it.
274
623030
833
10:23
Well, I just whipped out my phone,
275
623863
1230
como dizê-la.
Bem, eu apenas peguei meu telefone,
10:25
looked at my list and it was there.
276
625093
2197
olhei minha lista e estava lá.
10:27
You can't expect yourself to just remember
277
627290
2410
Você não pode esperar que apenas se lembre de
10:29
loads and loads of idioms,
278
629700
1230
montes e montes de expressões idiomáticas,
10:30
you have to use them.
279
630930
1230
você tem que usá-los.
10:32
So don't be ashamed of taking out your list
280
632160
2079
Portanto, não tenha vergonha de pegar sua lista
10:34
and using it in the moment.
281
634239
2251
e usá-la no momento.
10:36
Tip number eight,
282
636490
833
Dica número oito,
10:37
this is so fun and it's something I do a lot.
283
637323
2533
isso é tão divertido e é algo que eu faço muito.
10:39
Host your own cooking show every single night.
284
639856
3954
Organize seu próprio programa de culinária todas as noites.
10:43
I bet so many of you have done this before
285
643810
2140
Aposto que muitos de vocês já fizeram isso antes,
10:45
but it's a really,
286
645950
833
mas é uma maneira muito, muito
10:46
really great way of practising a language.
287
646783
1877
boa de praticar um idioma.
10:48
Every time you cook or every time you make something
288
648660
3470
Toda vez que você cozinhar ou fizer alguma coisa
10:52
or you're cleaning,
289
652130
1261
ou estiver limpando,
10:53
pretend you're hosting a show.
290
653391
1699
finja que está apresentando um programa.
10:55
Talk about what you're doing.
291
655090
1810
Fale sobre o que você está fazendo.
10:56
It's a fantastic opportunity to practise English
292
656900
3060
É uma oportunidade fantástica de praticar o inglês
10:59
and practise speaking without having someone else
293
659960
3050
e falar sem ter com quem
11:03
to speak with.
294
663010
1190
falar.
11:04
It's a really great way
295
664200
860
É uma ótima maneira
11:05
of practising the present continuous as well.
296
665060
2010
de praticar o presente contínuo também.
11:07
I am boiling the water.
297
667070
1630
Estou fervendo a água.
11:08
I am adding the rice.
298
668700
1830
Estou adicionando o arroz.
11:10
Maybe go a bit more advanced
299
670530
1300
Talvez vá um pouco mais avançado
11:11
and say I'm just adding a pinch of this
300
671830
1860
e diga que estou apenas adicionando uma pitada disso
11:13
because it adds an element of flavour,
301
673690
2280
porque adiciona um elemento de sabor,
11:15
honestly, go all out.
302
675970
1866
honestamente, vá com tudo.
11:17
You could even record yourself.
303
677836
2044
Você pode até gravar a si mesmo.
11:19
Maybe that's too far for some people
304
679880
1577
Talvez seja muito longe para algumas pessoas,
11:21
but this is just about using every opportunity
305
681457
2943
mas trata-se apenas de usar todas as oportunidades que
11:24
you have to speak English.
306
684400
1870
você tem para falar inglês. A
11:26
Tip number nine is remember
307
686270
2120
dica número nove é lembrar
11:28
to prioritise fluency over accuracy.
308
688390
4350
de priorizar a fluência sobre a precisão.
11:32
If you're fluent in a language
309
692740
1570
Se você é fluente em um idioma,
11:34
it doesn't mean you're absolutely perfect
310
694310
2580
isso não significa que você seja absolutamente perfeito
11:36
at that language.
311
696890
1140
nesse idioma.
11:38
It means that you can speak it
312
698030
1380
Significa que você pode falar
11:39
without thinking, without stopping.
313
699410
1980
sem pensar, sem parar.
11:41
For most people,
314
701390
860
Para a maioria das pessoas,
11:42
aiming for 100% accuracy,
315
702250
2045
buscando 100% de precisão, a
11:44
perfection in a language is just
316
704295
2391
perfeição em um idioma é apenas
11:46
an unattainable goal.
317
706686
2024
uma meta inatingível.
11:48
I don't speak English perfectly.
318
708710
1830
Eu não falo inglês perfeitamente.
11:50
I make mistakes all the time.
319
710540
1890
Eu cometo erros o tempo todo.
11:52
I said growed in another video, so embarrassing.
320
712430
4320
Eu disse cresceu em outro vídeo, tão embaraçoso.
11:56
Comment down below if you know which video
321
716750
1610
Comente abaixo se você sabe qual
11:58
that is because it was recent.
322
718360
2980
é o vídeo porque era recente.
12:01
Don't beat yourself up over making mistakes.
323
721340
2610
Não se culpe por cometer erros.
12:03
Remain positive, learn from your mistakes,
324
723950
2940
Permaneça positivo, aprenda com seus erros,
12:06
laugh at your mistakes
325
726890
1540
ria de seus erros
12:08
and celebrate speaking English fluently
326
728430
2780
e comemore falando inglês fluentemente
12:11
and speaking English without thinking
327
731210
2470
e falando inglês sem pensar
12:13
over speaking English without making any mistakes.
328
733680
3430
em falar inglês sem cometer erros. A
12:17
Tip number 10 is read a book completely aloud.
329
737110
4660
dica número 10 é ler um livro completamente em voz alta.
12:21
Lots of people like to read books at home,
330
741770
1760
Muitas pessoas gostam de ler livros em casa,
12:23
it's their relaxation time.
331
743530
1770
é o momento de descontração.
12:25
But if you're at home and if you read alone,
332
745300
2150
Mas se estiver em casa e se ler sozinho,
12:27
take the opportunity to read aloud.
333
747450
2130
aproveite para ler em voz alta.
12:29
It's a great way to practise your pronunciation,
334
749580
2704
É uma ótima maneira de praticar sua pronúncia,
12:32
to practise your speaking,
335
752284
1941
praticar sua fala,
12:34
maybe record yourself as well.
336
754225
2275
talvez gravar você também.
12:36
If a book is too long or you feel like
337
756500
2020
Se um livro for muito longo ou você sentir que
12:38
it takes away from your relaxation time
338
758520
2370
ele tira seu tempo de relaxamento,
12:40
then try reading aloud one article every day
339
760890
3180
tente ler em voz alta um artigo todos os dias
12:44
or something from a newspaper.
340
764070
2160
ou algo de um jornal.
12:46
If you do it on a daily basis you'll come
341
766230
2150
Se você fizer isso diariamente,
12:48
across loads of new words and phrases
342
768380
2150
encontrará muitas palavras e frases novas
12:50
and you'll also practise saying them
343
770530
2040
e também praticará dizendo-as
12:52
and they will stick in your mind for future use.
344
772570
2660
e elas ficarão gravadas em sua mente para uso futuro.
12:55
Right, that's it for today's lesson.
345
775230
1970
Certo, é isso para a lição de hoje.
12:57
I hope you enjoyed it
346
777200
1020
Espero que tenham gostado
12:58
and I hope you learnt something.
347
778220
1710
e espero que tenham aprendido alguma coisa.
12:59
Please comment down below with any other tips
348
779930
2420
Por favor, comente abaixo com quaisquer outras dicas
13:02
that you can think of.
349
782350
1170
que você pode pensar.
13:03
Don't forget to check out
350
783520
1030
Não se esqueça de conferir
13:04
the Lingoda Language Marathon.
351
784550
1550
a Lingoda Language Marathon.
13:06
The link to sign up is in the description box
352
786100
2480
O link para se inscrever está na caixa de descrição
13:08
along with my code.
353
788580
1500
junto com o meu código.
13:10
You can also check out
354
790080
1130
Você também pode conferir
13:11
my new Lucy Bella Earl channel.
355
791210
2410
meu novo canal Lucy Bella Earl.
13:13
I'm really, really excited about it
356
793620
1480
Estou muito, muito animado com isso
13:15
and I'm glad that I've finally had the courage
357
795100
1940
e feliz por finalmente ter tido a coragem
13:17
to create the channel.
358
797040
1470
de criar o canal.
13:18
Don't forget to connect with me on all
359
798510
1310
Não se esqueça de se conectar comigo em todas
13:19
of my social media.
360
799820
1080
as minhas redes sociais.
13:20
I've got my Facebook,
361
800900
990
Tenho meu Facebook,
13:21
I've got my Instagram and I've got my Twitter
362
801890
2140
tenho meu Instagram e tenho meu Twitter
13:24
and I shall see you soon for another lesson.
363
804030
2873
e nos vemos em breve para outra aula.
13:28
(beep tone)
364
808128
833
13:28
(upbeat music)
365
808961
2583
(tom de bipe)
(música animada)
13:32
Hello everyone and welcome back,
366
812480
2500
Olá a todos e bem-vindos de volta,
13:34
I have a hair in my mouth.
367
814980
1550
estou com um fio de cabelo na boca.
13:36
Today I'm going to give you 10 tips for...
368
816530
2890
Hoje vou te dar 10 dicas para...
13:40
Today I'm going to give you 10, that's five.
369
820790
2746
Hoje vou te dar 10, são cinco.
13:43
(laughing)
370
823536
1633
(risos)
13:45
(beep tone)
371
825169
2141
(bipe)
13:47
Subscription packages and even book a free (mumbles).
372
827310
2650
Pacotes de assinatura e até mesmo um livro grátis (murmúrios).
13:52
(upbeat music)
373
832025
2667
(Música animada)

Original video on YouTube.com
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7