10 English speaking practice tips

271,691 views ・ 2019-04-24

English with Lucy


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:02
(relaxing music)
0
2010
2750
(musica rilassante)
00:09
- Hello everyone and welcome back
1
9564
1383
- Ciao a tutti e bentornati
00:10
to English With Lucy.
2
10947
1923
a English With Lucy.
00:12
Today I'm going to give you 10 tips
3
12870
2550
Oggi ti darò 10 consigli
00:15
for practising your speaking and hopefully
4
15420
2500
per esercitarti a parlare e, si spera,
00:17
they will make you improve
5
17920
1270
ti faranno migliorare
00:19
in a very short amount of time.
6
19190
2020
in un lasso di tempo molto breve.
00:21
Also, in case you didn't already know,
7
21210
2260
Inoltre, nel caso non lo sapessi già,
00:23
I've started a second channel.
8
23470
1700
ho aperto un secondo canale.
00:25
This is a personal channel called Lucy Bell Earl.
9
25170
2860
Questo è un canale personale chiamato Lucy Bell Earl.
00:28
I've linked it down below.
10
28030
1660
L'ho collegato in basso.
00:29
On this channel I'm sharing personal things,
11
29690
2370
Su questo canale condivido cose personali,
00:32
things that you request like hair,
12
32060
2100
cose che richiedi come capelli,
00:34
beauty, Q and A's,
13
34160
2110
bellezza, domande e risposte,
00:36
videos with Will,
14
36270
1130
video con Will,
00:37
Vlogs, anything really.
15
37400
1611
vlog, qualsiasi cosa.
00:39
So make sure you check it out
16
39011
1719
Quindi assicurati di dare un'occhiata
00:40
and if you like it then you can follow it.
17
40730
2280
e se ti piace puoi seguirlo.
00:43
Right, let's get started with the lesson.
18
43010
3060
Bene, iniziamo con la lezione. Il
00:46
Number one is practise tongue twisters.
19
46070
4450
numero uno è praticare gli scioglilingua.
00:50
Now, tongue twisters are really fun anyway
20
50520
2740
Ora, gli scioglilingua sono davvero divertenti comunque,
00:53
but they are an amazing way
21
53260
2440
ma sono un modo straordinario
00:55
of practising individual sounds, individual phonemes.
22
55700
4820
per esercitarsi con singoli suoni, singoli fonemi.
01:00
There are lots of phonemes that are really hard
23
60520
2690
Ci sono molti fonemi che sono davvero difficili
01:03
for people from specific countries
24
63210
2450
per persone di paesi specifici
01:05
or that speak specific languages.
25
65660
1960
o che parlano lingue specifiche.
01:07
The only way that you can train your tongue
26
67620
2150
L'unico modo in cui puoi allenare la tua lingua
01:09
to make these sounds is to practise the sounds
27
69770
2648
a produrre questi suoni è esercitarti con i suoni
01:12
over and over again, repetitively.
28
72418
3332
più e più volte, ripetutamente. Gli
01:15
Tongue twisters are your best friend.
29
75750
2900
scioglilingua sono i tuoi migliori amici.
01:18
So for example,
30
78650
833
Quindi, per esempio,
01:19
if you're struggling between the difference
31
79483
1537
se stai lottando tra la differenza
01:21
with eh and E,
32
81020
2080
con eh ed E, con
01:23
which I know a lot of people struggle with,
33
83100
1810
cui so che molte persone hanno difficoltà,
01:24
especially speakers of Spanish
34
84910
2293
specialmente chi parla spagnolo
01:27
because you only have the E sound,
35
87203
2847
perché hai solo il suono E,
01:30
you don't have the short eh sound.
36
90050
2330
non hai il suono breve eh.
01:32
Well, if that's the case for you,
37
92380
1710
Bene, se questo è il tuo caso,
01:34
you could practise this one.
38
94090
2240
potresti esercitarti con questo.
01:36
I slit a sheet.
39
96330
1190
Ho tagliato un foglio.
01:37
A sheet I slit.
40
97520
1640
Un foglio che ho tagliato.
01:39
Upon a slitted sheet I sit.
41
99160
3140
Su un foglio tagliato mi siedo.
01:42
Be careful, it might make you swear.
42
102300
2095
Fai attenzione, potrebbe farti giurare.
01:44
(laughing)
43
104395
833
(ride)
01:45
I have left a link in the description box
44
105228
2202
Ho lasciato un link nella casella della descrizione
01:47
to loads more tongue twisters.
45
107430
1890
per caricare altri scioglilingua.
01:49
But really, all you have to do is search
46
109320
1670
Ma davvero, tutto ciò che devi fare è cercare
01:50
on Google, tongue twisters for practising English.
47
110990
2980
su Google, scioglilingua per praticare l'inglese.
01:53
If you would like me to make a video
48
113970
1880
Se vuoi che realizzi un video
01:55
on some of the most difficult tongue twisters,
49
115850
2151
su alcuni degli scioglilingua più difficili,
01:58
a video that you can practise along with
50
118001
2529
un video con cui puoi esercitarti
02:00
let me know in the comments down below.
51
120530
1700
fammelo sapere nei commenti in basso.
02:02
I'll definitely do that because I love tongue twisters
52
122230
2410
Lo farò sicuramente perché amo gli scioglilingua
02:04
and I think they're amazing
53
124640
1150
e penso che siano fantastici
02:05
for practising pronunciation.
54
125790
1910
per esercitarsi nella pronuncia.
02:07
Number 2 is lessons with natives.
55
127700
2760
Il numero 2 è lezioni con i nativi.
02:10
And this section of the video is sponsored
56
130460
2190
E questa sezione del video è sponsorizzata
02:12
by Lingoda and the Lingoda Language Marathon.
57
132650
3150
da Lingoda e dalla Lingoda Language Marathon.
02:15
This section could be really,
58
135800
1830
Questa sezione potrebbe essere davvero molto
02:17
really important for you if you were
59
137630
1900
importante per te se dovessi
02:19
to practise your speaking every single day.
60
139530
2210
esercitarti a parlare ogni singolo giorno.
02:21
So Lingoda is an online language academy
61
141740
2240
Quindi Lingoda è un'accademia di lingue online
02:23
where you can learn English,
62
143980
1310
dove puoi imparare inglese,
02:25
French, German,
63
145290
1250
francese, tedesco,
02:26
Spanish and Business English at any level
64
146540
2900
spagnolo e inglese commerciale a qualsiasi livello
02:29
and they run a very special event called
65
149440
2060
e organizzano un evento molto speciale chiamato
02:31
the Lingoda Language Marathon.
66
151500
2080
Lingoda Language Marathon.
02:33
So what is it?
67
153580
1230
Quindi, cos'è?
02:34
Well, you study every day unless you take
68
154810
2320
Beh, studi tutti i giorni a meno che tu non faccia
02:37
the half marathon where you study slightly less.
69
157130
2330
la mezza maratona dove studi un po' meno.
02:39
And if you complete the marathon you get
70
159460
2160
E se completi la maratona ricevi
02:41
a 100% refund on your classes
71
161620
3732
un rimborso del 100% sulle tue lezioni
02:45
or a 50% refund if you do the half marathon.
72
165352
3618
o un rimborso del 50% se fai la mezza maratona.
02:48
This marathon starts on the 27th of May
73
168970
2760
Questa maratona inizia il 27 maggio
02:51
and finishes on the 24th of August.
74
171730
3170
e termina il 24 agosto.
02:54
You have to participate in an agreed amount
75
174900
2200
Devi partecipare a un numero concordato
02:57
of classes each month in order to succeed.
76
177100
2710
di lezioni ogni mese per avere successo.
02:59
That's 30 classes a month for the full marathon
77
179810
2990
Sono 30 lezioni al mese per la maratona completa
03:02
and 15 classes a month for the half marathon.
78
182800
2850
e 15 lezioni al mese per la mezza maratona.
03:05
You can take only one class per day, every day.
79
185650
3430
Puoi seguire una sola lezione al giorno, tutti i giorni.
03:09
So how do you participate?
80
189080
1240
Allora come si partecipa?
03:10
Well, you sign up for the marathon
81
190320
1570
Bene, ti iscrivi alla maratona
03:11
before the 13th of May.
82
191890
2010
prima del 13 maggio.
03:13
After paying the entry fee that secures your spot
83
193900
2610
Dopo aver pagato la quota di iscrizione che garantisce il tuo posto
03:16
in the marathon you automatically sign up
84
196510
2260
nella maratona, ti iscrivi automaticamente
03:18
to a three month subscription.
85
198770
1950
a un abbonamento di tre mesi.
03:20
I however, have a special discount for you
86
200720
2220
Tuttavia, ho uno sconto speciale per te
03:22
and you don't have to pay that entry fee.
87
202940
2200
e non devi pagare la quota di iscrizione.
03:25
All you have to do is click on the link
88
205140
1570
Tutto quello che devi fare è cliccare sul link
03:26
in the description box and use this code
89
206710
2970
nella casella della descrizione e utilizzare questo codice
03:29
when you sign up for a 100% discount
90
209680
2970
quando ti iscrivi per uno sconto del 100%
03:32
on your entry fee.
91
212650
1250
sulla tua quota di iscrizione.
03:33
To get the refund you'll need to show up
92
213900
1920
Per ottenere il rimborso dovrai presentarti
03:35
on time for the classes that you book
93
215820
1740
in orario alle lezioni che prenoti
03:37
and actively participate.
94
217560
1850
e partecipare attivamente.
03:39
If you book a class and miss it
95
219410
1750
Se prenoti una lezione e la perdi
03:41
or fail to book a class at all
96
221160
1733
o non riesci a prenotare una lezione,
03:42
you can still finish the marathon
97
222893
1949
puoi comunque finire la maratona
03:44
but you won't qualify for the refund.
98
224842
2668
ma non avrai diritto al rimborso.
03:47
Remember that places in the marathon are limited
99
227510
2300
Ricorda che i posti nella maratona sono limitati,
03:49
so you need to reserve your spot now
100
229810
1830
quindi devi prenotare subito il tuo posto
03:51
to avoid disappointment.
101
231640
1680
per evitare delusioni.
03:53
Also make sure that you check the terms
102
233320
1810
Assicurati anche di controllare i termini
03:55
and conditions and familiarise yourself
103
235130
2170
e le condizioni e di familiarizzare
03:57
with the rules.
104
237300
910
con le regole. I
03:58
Previous marathon graduates have said
105
238210
1760
precedenti laureati della maratona hanno affermato
03:59
that this is the key to getting the refund.
106
239970
2350
che questa è la chiave per ottenere il rimborso.
04:02
The Lingoda Language Marathon
107
242320
1350
La Lingoda Language Marathon
04:03
is an incredible opportunity to take your language
108
243670
3130
è un'incredibile opportunità per portare velocemente la tua lingua
04:06
to the next level fast.
109
246800
2550
al livello successivo.
04:09
Alternatively, if you don't think that the marathon
110
249350
2060
In alternativa, se non pensi che la maratona
04:11
is for you you can check out Lingoda
111
251410
1880
sia per te, puoi dare un'occhiata a Lingoda
04:13
and all of their flexible subscription packages
112
253290
2263
e a tutti i loro pacchetti di abbonamento flessibili
04:15
and book a private trial class for free.
113
255553
3457
e prenotare gratuitamente una lezione di prova privata.
04:19
If you do fancy the marathon click on the link
114
259010
2350
Se ti piace la maratona clicca sul link
04:21
in the description box and use my code.
115
261360
2460
nella casella della descrizione e usa il mio codice.
04:23
Right, now let's discuss tip number three.
116
263820
3050
Bene, ora parliamo del consiglio numero tre. Il
04:26
Tip number three is sing along to English songs.
117
266870
3910
suggerimento numero tre è cantare insieme a canzoni inglesi.
04:30
Now, this tip is especially useful
118
270780
3140
Ora, questo consiglio è particolarmente utile
04:33
if you want to practise an American accent.
119
273920
2823
se vuoi esercitarti con un accento americano.
04:36
The reason for this is that many British singers
120
276743
3907
La ragione di ciò è che molti cantanti britannici
04:40
actually sing with a slight American accent.
121
280650
3540
cantano effettivamente con un leggero accento americano.
04:44
So sometimes songs sung by British singers
122
284190
3937
Quindi a volte le canzoni cantate da cantanti britannici
04:48
aren't actually a true representation
123
288127
2453
non sono in realtà una rappresentazione fedele
04:50
of their own accent.
124
290580
2240
del loro accento.
04:52
If you listen to,
125
292820
833
Se ascolti,
04:53
I don't know,
126
293653
833
non so, i
04:54
One Direction or a British boy band
127
294486
2444
One Direction o una boy band britannica
04:56
they'll often sing with an American accent.
128
296930
2284
cantano spesso con un accento americano.
04:59
Even Ed Sheeran does it sometimes.
129
299214
3246
Anche Ed Sheeran lo fa a volte.
05:02
Someone who does sing
130
302460
1040
Qualcuno che canta
05:03
with a very strong British accent is Lily Allen.
131
303500
3050
con un forte accento britannico è Lily Allen.
05:06
She does not go into the American territory at all.
132
306550
3400
Non entra affatto nel territorio americano.
05:09
So she's a good one to listen to
133
309950
1590
Quindi è una buona persona da ascoltare
05:11
and sing along with if you want
134
311540
1500
e con cui cantare se vuoi
05:13
to practise speaking or singing in this case.
135
313040
3490
esercitarti a parlare o cantare in questo caso.
05:16
Music can be a really,
136
316530
1120
La musica può essere davvero un
05:17
really great way of practising every single day
137
317650
2260
ottimo modo per esercitarsi ogni singolo giorno
05:19
because it's so enjoyable.
138
319910
1770
perché è così divertente.
05:21
It doesn't feel like it's a chore when you do it.
139
321680
2270
Non sembra che sia un lavoro ingrato quando lo fai.
05:23
It's a great way to learn lots of slang,
140
323950
1970
È un ottimo modo per imparare un sacco di slang,
05:25
lots of colloquial language as well.
141
325920
2150
anche un sacco di linguaggio colloquiale.
05:28
It's also a really good idea to look up
142
328070
2600
È anche una buona idea cercare
05:30
the meaning of song lyrics.
143
330670
2050
il significato dei testi delle canzoni. In
05:32
That way you can really find out
144
332720
1630
questo modo puoi davvero scoprire
05:34
if they've used bad grammar,
145
334350
1520
se hanno usato una cattiva grammatica,
05:35
because sometimes they do to make
146
335870
1400
perché a volte lo fanno per
05:37
it fit in with the rhyming,
147
337270
1630
adattarla alla rima,
05:38
if they've used idioms or slang
148
338900
2770
se hanno usato espressioni idiomatiche o gergali
05:41
and it's just really nice to know
149
341670
1490
ed è davvero bello sapere di
05:43
what you're singing about?
150
343160
1490
cosa stai cantando?
05:44
But singing along with English songs
151
344650
1970
Ma cantare insieme a canzoni inglesi
05:46
is a fantastic way of practising your speaking
152
346620
3050
è un modo fantastico per esercitarti a parlare
05:49
and it will help you become more fluent.
153
349670
2030
e ti aiuterà a diventare più fluente. Il
05:51
Tip number four could be slightly controversial
154
351700
2760
consiglio numero quattro potrebbe essere leggermente controverso,
05:54
but I think it's a really good tip
155
354460
2040
ma penso che sia davvero un buon consiglio
05:56
and I always used to tell my students
156
356500
2470
e dicevo sempre ai miei studenti
05:58
to do it in London.
157
358970
1460
di farlo a Londra.
06:00
So lots of students struggle to meet
158
360430
2320
Quindi molti studenti fanno fatica a incontrare
06:02
and find native speakers to practise with.
159
362750
2280
e trovare madrelingua con cui esercitarsi.
06:05
They often also have a hard time actually talking
160
365030
2800
Spesso hanno anche difficoltà a parlare effettivamente
06:07
to natives 'cause they're so nervous
161
367830
2380
con i nativi perché sono così nervosi
06:10
or they take a little bit longer
162
370210
1100
o impiegano un po' più di tempo
06:11
to understand what they say.
163
371310
1450
per capire cosa dicono.
06:12
I would say that a great step to precede talking
164
372760
2970
Direi che un ottimo passo per precedere il parlare
06:15
with natives is eavesdropping on natives.
165
375730
3900
con i nativi è intercettare i nativi.
06:19
To eavesdrop means to listen in
166
379630
2570
Origliare significa ascoltare
06:22
on someone else's conversation.
167
382200
1970
la conversazione di qualcun altro.
06:24
So if you're in an English speaking country
168
384170
2600
Quindi, se ti trovi in ​​un paese di lingua inglese
06:26
or you know there's a specific bar
169
386770
1920
o sai che c'è un bar
06:28
or restaurant where English speakers tend to go,
170
388690
2580
o un ristorante specifico dove gli anglofoni tendono ad andare,
06:31
maybe try going there with the intention
171
391270
2190
forse prova ad andarci con l'intenzione
06:33
of just overhearing other people's conversations.
172
393460
4120
di ascoltare solo le conversazioni di altre persone.
06:37
If they say something you don't understand,
173
397580
1860
Se dicono qualcosa che non capisci,
06:39
search it on your phone.
174
399440
1493
cercalo sul telefono.
06:40
Just drink in the atmosphere and you'll just take
175
400933
3297
Bevi solo nell'atmosfera e assorbirai
06:44
in a lot of vocabulary
176
404230
1250
un sacco di vocaboli che
06:45
you wouldn't normally come across.
177
405480
2140
normalmente non incontreresti.
06:47
And there's no pressure on you,
178
407620
1440
E non c'è alcuna pressione su di te,
06:49
well, the only pressure is that you don't get caught
179
409060
2360
beh, l'unica pressione è che non ti becchino
06:51
'cause you could look a little bit weird
180
411420
1221
perché potresti sembrare un po' strano
06:52
but you're not doing any harm.
181
412641
2859
ma non stai facendo alcun male. Ad
06:55
Some people in England like to call it people watching
182
415500
3130
alcune persone in Inghilterra piace chiamarlo guardare la gente
06:58
and it's a really popular pastime.
183
418630
1920
ed è un passatempo molto popolare.
07:00
You just sit in a cafe,
184
420550
1170
Ti siedi semplicemente in un caffè,
07:01
normally at the window and watch the world go by.
185
421720
3250
normalmente alla finestra e guardi il mondo che passa.
07:04
I like to call this people listening
186
424970
2580
Mi piace chiamare queste persone che ascoltano
07:07
where you just sit in a cafe and listen
187
427550
2280
dove ti siedi semplicemente in un bar e ascolti
07:09
to what other people are saying
188
429830
1520
ciò che dicono gli altri
07:11
and familiarise yourself with English conversations.
189
431350
3500
e familiarizzi con le conversazioni in inglese.
07:14
Let me know if you've ever done this
190
434850
1480
Fammi sapere se l'hai mai fatto
07:16
and let me know if you've ever got caught?
191
436330
2563
e fammi sapere se sei mai stato beccato? Il
07:19
Number five is,
192
439820
1910
numero cinque è,
07:21
this is a really good tip.
193
441730
1100
questo è davvero un buon consiglio.
07:22
This tip will really,
194
442830
1430
Questo suggerimento
07:24
really help you if you're nervous
195
444260
1640
ti aiuterà davvero molto se sei nervoso
07:25
about speaking English with natives
196
445900
2000
all'idea di parlare inglese con madrelingua
07:27
or non natives.
197
447900
1450
o non madrelingua.
07:29
Practise conversations through WhatsApp audio notes.
198
449350
4440
Esercitati nelle conversazioni tramite le note audio di WhatsApp.
07:33
On WhatsApp and on most messaging services
199
453790
2610
Su WhatsApp e sulla maggior parte dei servizi di messaggistica
07:36
there is a function where you can record your voice
200
456400
2950
è presente una funzione in cui è possibile registrare la propria voce
07:39
and send it.
201
459350
1030
e inviarla.
07:40
I encourage my students to talk amongst themselves
202
460380
3760
Incoraggio i miei studenti a parlare tra di loro
07:44
and to talk with natives through this feature.
203
464140
3240
ea parlare con i nativi attraverso questa funzione.
07:47
It's so much more convenient than a phone call
204
467380
2890
È molto più conveniente di una telefonata
07:50
and there's much less pressure than in a phone call.
205
470270
2350
e c'è molta meno pressione che in una telefonata.
07:52
And whatever they send you,
206
472620
1860
E qualunque cosa ti mandino,
07:54
you can replay it as many times as you want.
207
474480
2510
puoi riprodurla tutte le volte che vuoi.
07:56
You can replay what they've said
208
476990
1332
Puoi ripetere quello che hanno detto
07:58
and practise it yourself.
209
478322
1948
e metterlo in pratica tu stesso.
08:00
You can listen back to your own voice notes
210
480270
2640
Puoi riascoltare le tue note vocali
08:02
and see where you went wrong?
211
482910
1740
e vedere dove hai sbagliato?
08:04
If you record one and you make a mistake
212
484650
1980
Se ne registri uno e commetti un errore
08:06
delete it and record it again.
213
486630
2620
cancellalo e registralo di nuovo.
08:09
Keep recording it until you're happy
214
489250
1570
Continua a registrarlo finché non sei soddisfatto
08:10
with how it sounds.
215
490820
1450
di come suona.
08:12
When you've finished the conversation
216
492270
1430
Quando hai finito la conversazione
08:13
you have a lovely database of everything you've said
217
493700
2770
hai un bel database di tutto ciò che hai detto
08:16
in English and everything someone has said
218
496470
2020
in inglese e tutto ciò che qualcuno ti ha detto
08:18
in English to you and you can use that to study.
219
498490
2329
in inglese e puoi usarlo per studiare.
08:20
WhatsApp voice notes and other voice note services
220
500819
3330
Le note vocali di WhatsApp e altri servizi di note vocali
08:24
are such a great way of practising your speaking
221
504149
3281
sono un ottimo modo per esercitarsi a parlare
08:27
without actually chatting in the moment.
222
507430
2260
senza chattare sul momento.
08:29
You can do it around your studies,
223
509690
1570
Puoi farlo intorno ai tuoi studi,
08:31
around your work.
224
511260
1690
intorno al tuo lavoro.
08:32
It's much more convenient than a phone call.
225
512950
2380
È molto più comodo di una telefonata. Il
08:35
Tip number six can actually relate
226
515330
1690
suggerimento numero sei può effettivamente
08:37
back to tip number five,
227
517020
1800
ricollegarsi al suggerimento numero cinque,
08:38
it's practise debating.
228
518820
2620
è un dibattito pratico.
08:41
Now, I don't tend to argue a lot
229
521440
1700
Ora, non tendo a discutere molto,
08:43
but when I do argue with someone
230
523140
2020
ma quando discuto con qualcuno,
08:45
I always think back about the argument
231
525160
2280
ripenso sempre alla discussione
08:47
at a later date and think,
232
527440
1750
in un secondo momento e penso,
08:49
God, I could've said that so much better,
233
529190
2080
Dio, avrei potuto dirlo molto meglio,
08:51
I could've made this point,
234
531270
1260
avrei potuto farlo punto,
08:52
blah, blah, blah.
235
532530
1120
bla, bla, bla. Non
08:53
You will never be good at arguing and debating
236
533650
2890
sarai mai bravo a discutere e discutere
08:56
if you don't practise it,
237
536540
1300
se non lo pratichi,
08:57
apart from those few people who seem to be naturals.
238
537840
3260
a parte quelle poche persone che sembrano naturali.
09:01
I suggest participating in or creating a debate club.
239
541100
5000
Suggerisco di partecipare o creare un club di dibattito.
09:06
Now, you could do this over Skype
240
546350
2158
Ora, puoi farlo su Skype
09:08
or you could do it over WhatsApp.
241
548508
1942
o puoi farlo su WhatsApp.
09:10
WhatsApp would be my preference.
242
550450
2220
WhatsApp sarebbe la mia preferenza.
09:12
Every day you can choose a new topic
243
552670
2280
Ogni giorno puoi scegliere un nuovo argomento
09:14
to discuss and debate and make sure it's done
244
554950
2510
da discutere e dibattere e assicurarti che sia fatto
09:17
in an orderly fashion
245
557460
1270
in modo ordinato
09:18
so everyone can say their opinion.
246
558730
2130
in modo che tutti possano dire la loro opinione.
09:20
Maybe make a voice note limit of 30 seconds
247
560860
3040
Forse stabilisci un limite di note vocali di 30 secondi
09:23
or 15 seconds or a minute if it's a really big topic.
248
563900
3400
o 15 secondi o un minuto se si tratta di un argomento davvero importante.
09:27
Maybe you could create a Facebook group for it.
249
567300
2230
Forse potresti creare un gruppo Facebook per questo.
09:29
Maybe you could create a WhatsApp group
250
569530
1810
Forse potresti creare un gruppo WhatsApp
09:31
amongst your friends.
251
571340
1190
tra i tuoi amici.
09:32
You could also meet people online
252
572530
1720
Potresti anche incontrare persone online,
09:34
but just remember to be very,
253
574250
1480
ma ricorda solo di stare molto,
09:35
very careful and keep everything private
254
575730
2690
molto attento e mantenere tutto privato
09:38
and don't let anyone know where you live.
255
578420
2630
e non far sapere a nessuno dove vivi.
09:41
But consider creating a WhatsApp debate group
256
581050
2660
Ma considera la creazione di un gruppo di dibattito su WhatsApp
09:43
and debating through WhatsApp voice notes.
257
583710
2240
e il dibattito tramite le note vocali di WhatsApp.
09:45
It's a really, really great way
258
585950
1200
È davvero un ottimo modo
09:47
of practising your speaking
259
587150
1470
per esercitare le
09:48
and your conversation skills.
260
588620
1830
tue capacità di parlare e conversare. Il
09:50
Tip number seven is keep an idioms and slang diary.
261
590450
4210
consiglio numero sette è tenere un diario degli idiomi e del gergo.
09:54
This could be in the notes app on your phone
262
594660
1840
Questo potrebbe essere nell'app delle note sul tuo telefono
09:56
or this could be an actual written notebook.
263
596500
2740
o potrebbe essere un vero taccuino scritto.
09:59
Every time you come across a new slang word
264
599240
2390
Ogni volta che ti imbatti in una nuova parola gergale
10:01
or a new idiom write it down at the very least,
265
601630
3536
o in un nuovo idioma, scrivilo almeno,
10:05
and it's also best to write down the meaning as well.
266
605166
3154
ed è anche meglio scrivere anche il significato.
10:08
I remember in Sapin I would hear so many slang words,
267
608320
3090
Ricordo che in Sapin sentivo tante parole gergali,
10:11
so many idiomatic phrases
268
611410
1806
tante frasi idiomatiche
10:13
and I would always forget them all.
269
613216
2334
e le dimenticavo sempre tutte.
10:15
When I started noting them down
270
615550
1870
Quando ho iniziato ad annotarli, è stato allora che ho
10:17
that's when I started remembering them.
271
617420
2060
iniziato a ricordarli.
10:19
I'd be in a conversation and I'd want to use
272
619480
2080
Sarei in una conversazione e vorrei usare
10:21
that sort of idiom but I couldn't remember
273
621560
1470
quel tipo di idioma ma non riuscivo a ricordare
10:23
how to say it.
274
623030
833
10:23
Well, I just whipped out my phone,
275
623863
1230
come dirlo.
Beh, ho appena tirato fuori il telefono,
10:25
looked at my list and it was there.
276
625093
2197
ho guardato la mia lista ed era lì.
10:27
You can't expect yourself to just remember
277
627290
2410
Non puoi aspettarti di ricordare solo
10:29
loads and loads of idioms,
278
629700
1230
un sacco di modi di dire,
10:30
you have to use them.
279
630930
1230
devi usarli.
10:32
So don't be ashamed of taking out your list
280
632160
2079
Quindi non vergognarti di prendere la tua lista
10:34
and using it in the moment.
281
634239
2251
e usarla al momento.
10:36
Tip number eight,
282
636490
833
Suggerimento numero otto,
10:37
this is so fun and it's something I do a lot.
283
637323
2533
è così divertente ed è qualcosa che faccio molto.
10:39
Host your own cooking show every single night.
284
639856
3954
Ospita il tuo programma di cucina ogni sera.
10:43
I bet so many of you have done this before
285
643810
2140
Scommetto che molti di voi l'hanno già fatto,
10:45
but it's a really,
286
645950
833
ma è davvero un
10:46
really great way of practising a language.
287
646783
1877
ottimo modo per praticare una lingua.
10:48
Every time you cook or every time you make something
288
648660
3470
Ogni volta che cucini o ogni volta che prepari qualcosa
10:52
or you're cleaning,
289
652130
1261
o pulisci,
10:53
pretend you're hosting a show.
290
653391
1699
fingi di ospitare uno spettacolo.
10:55
Talk about what you're doing.
291
655090
1810
Parla di quello che stai facendo.
10:56
It's a fantastic opportunity to practise English
292
656900
3060
È una fantastica opportunità per praticare l'inglese
10:59
and practise speaking without having someone else
293
659960
3050
ed esercitarsi a parlare senza avere qualcun altro con cui
11:03
to speak with.
294
663010
1190
parlare.
11:04
It's a really great way
295
664200
860
È davvero un ottimo modo
11:05
of practising the present continuous as well.
296
665060
2010
per esercitarsi anche con il Present Continuous.
11:07
I am boiling the water.
297
667070
1630
Sto bollendo l'acqua.
11:08
I am adding the rice.
298
668700
1830
Aggiungo il riso.
11:10
Maybe go a bit more advanced
299
670530
1300
Forse vai un po' più avanti
11:11
and say I'm just adding a pinch of this
300
671830
1860
e dì che sto solo aggiungendo un pizzico di questo
11:13
because it adds an element of flavour,
301
673690
2280
perché aggiunge un elemento di sapore,
11:15
honestly, go all out.
302
675970
1866
onestamente, fai di tutto.
11:17
You could even record yourself.
303
677836
2044
Potresti persino registrarti.
11:19
Maybe that's too far for some people
304
679880
1577
Forse è troppo lontano per alcune persone,
11:21
but this is just about using every opportunity
305
681457
2943
ma si tratta solo di sfruttare ogni opportunità che
11:24
you have to speak English.
306
684400
1870
hai per parlare inglese. Il
11:26
Tip number nine is remember
307
686270
2120
consiglio numero nove è ricordare
11:28
to prioritise fluency over accuracy.
308
688390
4350
di dare la priorità alla fluidità piuttosto che alla precisione.
11:32
If you're fluent in a language
309
692740
1570
Se parli fluentemente una lingua
11:34
it doesn't mean you're absolutely perfect
310
694310
2580
non significa che sei assolutamente perfetto
11:36
at that language.
311
696890
1140
in quella lingua.
11:38
It means that you can speak it
312
698030
1380
Significa che puoi parlarlo
11:39
without thinking, without stopping.
313
699410
1980
senza pensare, senza fermarti.
11:41
For most people,
314
701390
860
Per la maggior parte delle persone,
11:42
aiming for 100% accuracy,
315
702250
2045
mirando alla precisione del 100%, la
11:44
perfection in a language is just
316
704295
2391
perfezione in una lingua è solo
11:46
an unattainable goal.
317
706686
2024
un obiettivo irraggiungibile.
11:48
I don't speak English perfectly.
318
708710
1830
Non parlo perfettamente l'inglese.
11:50
I make mistakes all the time.
319
710540
1890
Faccio errori tutto il tempo.
11:52
I said growed in another video, so embarrassing.
320
712430
4320
Ho detto cresciuto in un altro video, così imbarazzante.
11:56
Comment down below if you know which video
321
716750
1610
Commenta in basso se sai quale video
11:58
that is because it was recent.
322
718360
2980
è perché era recente.
12:01
Don't beat yourself up over making mistakes.
323
721340
2610
Non abbatterti per aver commesso errori.
12:03
Remain positive, learn from your mistakes,
324
723950
2940
Rimani positivo, impara dai tuoi errori,
12:06
laugh at your mistakes
325
726890
1540
ridi dei tuoi errori
12:08
and celebrate speaking English fluently
326
728430
2780
e festeggia parlare inglese fluentemente
12:11
and speaking English without thinking
327
731210
2470
e parlare inglese senza pensare a
12:13
over speaking English without making any mistakes.
328
733680
3430
parlare inglese senza commettere errori.
12:17
Tip number 10 is read a book completely aloud.
329
737110
4660
Suggerimento numero 10 è leggere un libro completamente ad alta voce. A
12:21
Lots of people like to read books at home,
330
741770
1760
molte persone piace leggere libri a casa,
12:23
it's their relaxation time.
331
743530
1770
è il loro momento di relax.
12:25
But if you're at home and if you read alone,
332
745300
2150
Ma se sei a casa e se leggi da solo,
12:27
take the opportunity to read aloud.
333
747450
2130
cogli l'occasione per leggere ad alta voce.
12:29
It's a great way to practise your pronunciation,
334
749580
2704
È un ottimo modo per esercitarsi nella pronuncia,
12:32
to practise your speaking,
335
752284
1941
per esercitarsi nel parlare,
12:34
maybe record yourself as well.
336
754225
2275
magari anche per registrarsi.
12:36
If a book is too long or you feel like
337
756500
2020
Se un libro è troppo lungo o ti sembra che
12:38
it takes away from your relaxation time
338
758520
2370
tolga tempo al tuo relax,
12:40
then try reading aloud one article every day
339
760890
3180
prova a leggere ad alta voce un articolo ogni giorno
12:44
or something from a newspaper.
340
764070
2160
o qualcosa da un giornale.
12:46
If you do it on a daily basis you'll come
341
766230
2150
Se lo fai su base giornaliera ti imbatterai
12:48
across loads of new words and phrases
342
768380
2150
in un sacco di nuove parole e frasi
12:50
and you'll also practise saying them
343
770530
2040
e ti eserciterai anche a pronunciarle
12:52
and they will stick in your mind for future use.
344
772570
2660
e rimarranno nella tua mente per un uso futuro.
12:55
Right, that's it for today's lesson.
345
775230
1970
Bene, è tutto per la lezione di oggi.
12:57
I hope you enjoyed it
346
777200
1020
Spero ti sia piaciuto
12:58
and I hope you learnt something.
347
778220
1710
e spero che tu abbia imparato qualcosa.
12:59
Please comment down below with any other tips
348
779930
2420
Si prega di commentare in basso con altri suggerimenti a
13:02
that you can think of.
349
782350
1170
cui si può pensare.
13:03
Don't forget to check out
350
783520
1030
Non dimenticare di dare un'occhiata
13:04
the Lingoda Language Marathon.
351
784550
1550
alla Lingoda Language Marathon.
13:06
The link to sign up is in the description box
352
786100
2480
Il link per iscriversi è nella casella della descrizione
13:08
along with my code.
353
788580
1500
insieme al mio codice.
13:10
You can also check out
354
790080
1130
Puoi anche dare un'occhiata al
13:11
my new Lucy Bella Earl channel.
355
791210
2410
mio nuovo canale Lucy Bella Earl.
13:13
I'm really, really excited about it
356
793620
1480
Sono davvero, davvero entusiasta
13:15
and I'm glad that I've finally had the courage
357
795100
1940
e sono felice di aver finalmente avuto il coraggio
13:17
to create the channel.
358
797040
1470
di creare il canale.
13:18
Don't forget to connect with me on all
359
798510
1310
Non dimenticare di connetterti con me su tutti i
13:19
of my social media.
360
799820
1080
miei social media.
13:20
I've got my Facebook,
361
800900
990
Ho il mio Facebook,
13:21
I've got my Instagram and I've got my Twitter
362
801890
2140
ho il mio Instagram e ho il mio Twitter
13:24
and I shall see you soon for another lesson.
363
804030
2873
e ci vediamo presto per un'altra lezione.
13:28
(beep tone)
364
808128
833
13:28
(upbeat music)
365
808961
2583
(bip)
(musica allegra)
13:32
Hello everyone and welcome back,
366
812480
2500
Ciao a tutti e bentornati,
13:34
I have a hair in my mouth.
367
814980
1550
ho un pelo in bocca.
13:36
Today I'm going to give you 10 tips for...
368
816530
2890
Oggi ti darò 10 consigli per...
13:40
Today I'm going to give you 10, that's five.
369
820790
2746
Oggi te ne darò 10, sono cinque.
13:43
(laughing)
370
823536
1633
(ridendo)
13:45
(beep tone)
371
825169
2141
(tono bip)
13:47
Subscription packages and even book a free (mumbles).
372
827310
2650
Abbonamento a pacchetti e persino prenotazione gratuita (borbotta).
13:52
(upbeat music)
373
832025
2667
(musica allegra)

Original video on YouTube.com
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7