10 English speaking practice tips

10 conseils pour pratiquer l'anglais parlé

269,380 views ・ 2019-04-24

English with Lucy


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo.

00:02
(relaxing music)
0
2010
2750
00:09
- Hello everyone and welcome back
1
9564
1383
Bonjour tout le monde et bienvenue
00:10
to English With Lucy.
2
10947
1923
sur la chaîne English With Lucy
00:12
Today I'm going to give you 10 tips
3
12870
2550
Aujourd'hui je vais vous donner 10 astuces
00:15
for practising your speaking and hopefully
4
15420
2500
pour pratiquer votre façon de parler et
00:17
they will make you improve
5
17920
1270
j'espère qu'elles vous aideront à vous améliorer
00:19
in a very short amount of time.
6
19190
2020
en très peu de temps.
00:21
Also, in case you didn't already know,
7
21210
2260
Et si jamais vous ne le saviez pas déjà,
00:23
I've started a second channel.
8
23470
1700
j'ai créé une seconde chaîne
00:25
This is a personal channel called Lucy Bell Earl.
9
25170
2860
C'est une chaîne personnelle appelée Lucy Bell Earl.
00:28
I've linked it down below.
10
28030
1660
J'ai mis le lien en dessous.
00:29
On this channel I'm sharing personal things,
11
29690
2370
Sur cette chaîne, je partage des choses personnelles
00:32
things that you request like hair,
12
32060
2100
des choses que vous me demandez comme vidéos sur mes cheveux
00:34
beauty, Q and A's,
13
34160
2110
produits de beauté, des FAQ,
00:36
videos with Will,
14
36270
1130
des vidéos avec Will,
00:37
Vlogs, anything really.
15
37400
1611
des vlogs, vraiment de tout.
00:39
So make sure you check it out
16
39011
1719
Alors assurez-vous d'aller la découvrir
00:40
and if you like it then you can follow it.
17
40730
2280
et si elle vous plaît vous pouvez vous abonner.
00:43
Right, let's get started with the lesson.
18
43010
3060
Ok, commençons avec la leçon.
00:46
Number one is practise tongue twisters.
19
46070
4450
L'astuce numéro 1 est: pratiquer des virelangues.
00:50
Now, tongue twisters are really fun anyway
20
50520
2740
D'abord les virelangues sont très drôles,
00:53
but they are an amazing way
21
53260
2440
mais elles sont aussi un excellent moyen
00:55
of practising individual sounds, individual phonemes.
22
55700
4820
de pratiquer des sons individuels, des phonèmes.
01:00
There are lots of phonemes that are really hard
23
60520
2690
Il y a beaucoup de phonèmes très compliqués
01:03
for people from specific countries
24
63210
2450
pour des gens venant de pays spécifiques
01:05
or that speak specific languages.
25
65660
1960
ou qui parlent des langues spécifiques.
01:07
The only way that you can train your tongue
26
67620
2150
Le seul moyen d'entraîner votre langue
01:09
to make these sounds is to practise the sounds
27
69770
2648
à faire ces sons, c'est de pratiquer ces sons
01:12
over and over again, repetitively.
28
72418
3332
encore et encore, de façon répétitive.
01:15
Tongue twisters are your best friend.
29
75750
2900
Les virelangues sont votre meilleur allié.
01:18
So for example,
30
78650
833
Donc par exemple,
01:19
if you're struggling between the difference
31
79483
1537
si vous avez du mal à faire la différence entre
01:21
with eh and E,
32
81020
2080
le son "eh" et "E",
01:23
which I know a lot of people struggle with,
33
83100
1810
et je sais que beaucoup de personnes ont du mal avec ça,
01:24
especially speakers of Spanish
34
84910
2293
surtout les personnes parlant espagnol
01:27
because you only have the E sound,
35
87203
2847
car on y retrouve seulement le son "E"
01:30
you don't have the short eh sound.
36
90050
2330
le son court "eh" n'existe pas.
01:32
Well, if that's the case for you,
37
92380
1710
Et si c'est le cas pour vous,
01:34
you could practise this one.
38
94090
2240
vous pouvez pratiquer celle-ci.
01:36
I slit a sheet.
39
96330
1190
Je coupe une feuille.
01:37
A sheet I slit.
40
97520
1640
Une feuille que je coupe.
01:39
Upon a slitted sheet I sit.
41
99160
3140
Sur une feuille coupée je m'assois.
01:42
Be careful, it might make you swear.
42
102300
2095
Attention, cela peut vous faire jurer.
01:44
(laughing)
43
104395
833
01:45
I have left a link in the description box
44
105228
2202
J'ai laissé un lien dans la barre de description
01:47
to loads more tongue twisters.
45
107430
1890
avec beaucoup plus de virelangues.
01:49
But really, all you have to do is search
46
109320
1670
Mais tout ce que vous avez à faire c'est de chercher
01:50
on Google, tongue twisters for practising English.
47
110990
2980
sur Google, des virelangues pour pratiquer l'anglais.
01:53
If you would like me to make a video
48
113970
1880
Si vous voulez que je fasse une vidéo
01:55
on some of the most difficult tongue twisters,
49
115850
2151
sur les virelangues les plus difficiles,
01:58
a video that you can practise along with
50
118001
2529
une vidéo où vous pourrez pratiquer en même temps
02:00
let me know in the comments down below.
51
120530
1700
laissez moi un commentaire en dessous.
02:02
I'll definitely do that because I love tongue twisters
52
122230
2410
Je le ferai vraiment parce que j'adore les virelangues
02:04
and I think they're amazing
53
124640
1150
et je trouve ça vraiment chouette
02:05
for practising pronunciation.
54
125790
1910
pour pratiquer la prononciation
02:07
Number 2 is lessons with natives.
55
127700
2760
La numéro 2 est: pratiquer avec des natifs
02:10
And this section of the video is sponsored
56
130460
2190
Et cette partie de la vidéo est sponsorisée
02:12
by Lingoda and the Lingoda Language Marathon.
57
132650
3150
par Lingoda, et le Lingoda Language Marathon
02:15
This section could be really,
58
135800
1830
Cette partie pourrait vraiment être
02:17
really important for you if you were
59
137630
1900
importante pour vous si vous voulez
02:19
to practise your speaking every single day.
60
139530
2210
pratiquer votre expression tous les jours.
02:21
So Lingoda is an online language academy
61
141740
2240
Donc Lingoda est une académie des langues en ligne
02:23
where you can learn English,
62
143980
1310
où vous pouvez apprendre l'anglais,
02:25
French, German,
63
145290
1250
le français, l'allemand,
02:26
Spanish and Business English at any level
64
146540
2900
l'espagnol et l'anglais des affaires à tous les niveaux
02:29
and they run a very special event called
65
149440
2060
et ils organisent un événement spécial appelé
02:31
the Lingoda Language Marathon.
66
151500
2080
le Lingoda Language Marathon.
02:33
So what is it?
67
153580
1230
Mais qu'est-ce que c'est?
02:34
Well, you study every day unless you take
68
154810
2320
Et bien, vous étudiez tous les jours à moins que vous preniez
02:37
the half marathon where you study slightly less.
69
157130
2330
le semi-marathon où vous étudierez un peu moins.
02:39
And if you complete the marathon you get
70
159460
2160
Et si vous finissez le marathon, vous aurez
02:41
a 100% refund on your classes
71
161620
3732
un remboursement à 100% de vos cours.
02:45
or a 50% refund if you do the half marathon.
72
165352
3618
ou un remboursement de 50% pour le semi marathon.
02:48
This marathon starts on the 27th of May
73
168970
2760
Ce marathon commence le 27 mai
02:51
and finishes on the 24th of August.
74
171730
3170
et finit le 24 août.
02:54
You have to participate in an agreed amount
75
174900
2200
Vous devez participer à un nombre convenu
02:57
of classes each month in order to succeed.
76
177100
2710
de cours tous les mois pour y arriver.
02:59
That's 30 classes a month for the full marathon
77
179810
2990
Il y a 30 cours par mois pour le marathon complet
03:02
and 15 classes a month for the half marathon.
78
182800
2850
et 15 cours par mois pour le semi marathon.
03:05
You can take only one class per day, every day.
79
185650
3430
Vous ne pouvez prendre qu'un cours par jour, tous les jours.
03:09
So how do you participate?
80
189080
1240
Alors comment pouvez-vous participer?
03:10
Well, you sign up for the marathon
81
190320
1570
Et bien vous vous inscrivez pour le marathon
03:11
before the 13th of May.
82
191890
2010
avant le 13 mai.
03:13
After paying the entry fee that secures your spot
83
193900
2610
Après avoir payé les frais d'entrée qui vous assure votre place
03:16
in the marathon you automatically sign up
84
196510
2260
pour le marathon, vous vous enregistrez automatiquement
03:18
to a three month subscription.
85
198770
1950
pour une inscription de 3 mois.
03:20
I however, have a special discount for you
86
200720
2220
Mais j'ai une remise spéciale pour vous
03:22
and you don't have to pay that entry fee.
87
202940
2200
et n'aurez pas à payer les frais d'entrée.
03:25
All you have to do is click on the link
88
205140
1570
Tout ce que vous avez à faire c'est de cliquer sur le lien
03:26
in the description box and use this code
89
206710
2970
dans la barre de description et utiliser ce code
03:29
when you sign up for a 100% discount
90
209680
2970
quand vous vous inscrivez pour une remise de 100%
03:32
on your entry fee.
91
212650
1250
sur vos frais d'entrée.
03:33
To get the refund you'll need to show up
92
213900
1920
Pour avoir le remboursement, vous devez arriver
03:35
on time for the classes that you book
93
215820
1740
à l'heure aux cours où vous vous inscrivez
03:37
and actively participate.
94
217560
1850
et participer activement.
03:39
If you book a class and miss it
95
219410
1750
Si vous réservez un cours et que vous le ratez
03:41
or fail to book a class at all
96
221160
1733
ou n'arrivez pas du tout à réserver un cours
03:42
you can still finish the marathon
97
222893
1949
vous pouvez toujours finir le marathon
03:44
but you won't qualify for the refund.
98
224842
2668
mais n'aurez pas le remboursement.
03:47
Remember that places in the marathon are limited
99
227510
2300
Je vous rappelle que le nombre de places pour le marathon est limité
03:49
so you need to reserve your spot now
100
229810
1830
donc vous devez réserver votre place maintenant
03:51
to avoid disappointment.
101
231640
1680
pour éviter tout regret.
03:53
Also make sure that you check the terms
102
233320
1810
Assurez-vous aussi de vérifier les termes
03:55
and conditions and familiarise yourself
103
235130
2170
et conditions et de vous familiariser
03:57
with the rules.
104
237300
910
avec les règles.
03:58
Previous marathon graduates have said
105
238210
1760
Les précédents diplômés du marathon ont dit
03:59
that this is the key to getting the refund.
106
239970
2350
que c'était très important pour obtenir le remboursement.
04:02
The Lingoda Language Marathon
107
242320
1350
Le Lingoda Language Marathon
04:03
is an incredible opportunity to take your language
108
243670
3130
est une incroyable opportunité pour améliorer votre niveau de langue
04:06
to the next level fast.
109
246800
2550
très rapidement.
04:09
Alternatively, if you don't think that the marathon
110
249350
2060
En revanche, si vous ne pensez pas que le marathon
04:11
is for you you can check out Lingoda
111
251410
1880
est quelque chose pour vous, vous pouvez aller découvrir Lingoda
04:13
and all of their flexible subscription packages
112
253290
2263
et tous leurs forfaits d'inscription très flexibles
04:15
and book a private trial class for free.
113
255553
3457
et vous inscrire pour un cours privé d'essai gratuit
04:19
If you do fancy the marathon click on the link
114
259010
2350
Mais si le marathon vous attire, cliquez sur le lien
04:21
in the description box and use my code.
115
261360
2460
dans la barre de description et utilisez mon code.
04:23
Right, now let's discuss tip number three.
116
263820
3050
Parlons maintenant de l'astuce numéro 3.
04:26
Tip number three is sing along to English songs.
117
266870
3910
L'astuce numéro 3 est de chanter en même temps sur les chansons anglaises.
04:30
Now, this tip is especially useful
118
270780
3140
Cette astuce est particulièrement utile
04:33
if you want to practise an American accent.
119
273920
2823
si vous voulez pratiquer l'accent américain.
04:36
The reason for this is that many British singers
120
276743
3907
La raison étant que beaucoup de chanteurs anglais
04:40
actually sing with a slight American accent.
121
280650
3540
chantent en fait avec un léger accent américain.
04:44
So sometimes songs sung by British singers
122
284190
3937
Donc parfois les chansons chantées par des chanteurs anglais
04:48
aren't actually a true representation
123
288127
2453
ne sont pas vraiment une réelle représentation
04:50
of their own accent.
124
290580
2240
de leur propre accent.
04:52
If you listen to,
125
292820
833
Si vous écoutez,
04:53
I don't know,
126
293653
833
Je ne sais pas,
04:54
One Direction or a British boy band
127
294486
2444
Les One Direction ou un boys band anglais
04:56
they'll often sing with an American accent.
128
296930
2284
ils chanteront souvent avec un accent américain.
04:59
Even Ed Sheeran does it sometimes.
129
299214
3246
Même Ed Sheeran le fait quelques fois.
05:02
Someone who does sing
130
302460
1040
Quelqu'un qui chante
05:03
with a very strong British accent is Lily Allen.
131
303500
3050
avec un très fort accent british, c'est Lily Allen.
05:06
She does not go into the American territory at all.
132
306550
3400
Elle ne s'américanise pas du tout.
05:09
So she's a good one to listen to
133
309950
1590
Donc c'est un bon choix pour écouter
05:11
and sing along with if you want
134
311540
1500
et chanter en même temps si vous voulez
05:13
to practise speaking or singing in this case.
135
313040
3490
pratiquer votre expression ou chanter, dans cette situation.
05:16
Music can be a really,
136
316530
1120
La musique peut être un très
05:17
really great way of practising every single day
137
317650
2260
très très bon moyen de pratiquer tous les jours
05:19
because it's so enjoyable.
138
319910
1770
parce que c'est appréciable.
05:21
It doesn't feel like it's a chore when you do it.
139
321680
2270
On ne le ressent pas comme une corvée quand on le fait.
05:23
It's a great way to learn lots of slang,
140
323950
1970
C'est un bon moyen d'apprendre beaucoup d'argot,
05:25
lots of colloquial language as well.
141
325920
2150
beaucoup de langage familier également.
05:28
It's also a really good idea to look up
142
328070
2600
Une autre bonne idée est de chercher
05:30
the meaning of song lyrics.
143
330670
2050
le sens des paroles des musiques.
05:32
That way you can really find out
144
332720
1630
Afin de vraiment savoir
05:34
if they've used bad grammar,
145
334350
1520
s'ils utilisent une mauvaise grammaire,
05:35
because sometimes they do to make
146
335870
1400
parce que parfois ils le font
05:37
it fit in with the rhyming,
147
337270
1630
pour rester dans la rythmique,
05:38
if they've used idioms or slang
148
338900
2770
s'il ont utilisé des expressions idiomatiques ou de l'argot
05:41
and it's just really nice to know
149
341670
1490
et c'est juste bien de savoir
05:43
what you're singing about?
150
343160
1490
ce que vous chantez vraiment?
05:44
But singing along with English songs
151
344650
1970
Mais chanter en même temps que les musques anglaises
05:46
is a fantastic way of practising your speaking
152
346620
3050
est une super façon de pratiquer votre façon de parler
05:49
and it will help you become more fluent.
153
349670
2030
et ça vous aidera à devenir encore plus fluide.
05:51
Tip number four could be slightly controversial
154
351700
2760
L'astuce numéro 4 peut s'avérer un peu controversée
05:54
but I think it's a really good tip
155
354460
2040
mais je pense que c'est une très bonne astuce
05:56
and I always used to tell my students
156
356500
2470
et j'avais toujours pour habitude de dire à mes étudiants
05:58
to do it in London.
157
358970
1460
de le faire à Londres.
06:00
So lots of students struggle to meet
158
360430
2320
Beaucoup d'étudiants ont du mal à rencontrer
06:02
and find native speakers to practise with.
159
362750
2280
et trouver des natifs pour pratiquer avec eux.
06:05
They often also have a hard time actually talking
160
365030
2800
Ils ont aussi souvent des difficultés à parler
06:07
to natives 'cause they're so nervous
161
367830
2380
aux natifs parce qu'ils sont tellement stressés
06:10
or they take a little bit longer
162
370210
1100
ou ça leur prend un peu de temps
06:11
to understand what they say.
163
371310
1450
pour comprendre ce qu'ils disent.
06:12
I would say that a great step to precede talking
164
372760
2970
Je dirais qu'une étape à effectuer avant de parler
06:15
with natives is eavesdropping on natives.
165
375730
3900
avec des natifs est d'écouter d'une oreille indiscrète les natifs.
06:19
To eavesdrop means to listen in
166
379630
2570
Eavesdrop veut dire écouter
06:22
on someone else's conversation.
167
382200
1970
la conversation de quelqu'un d'autre.
06:24
So if you're in an English speaking country
168
384170
2600
Donc si vous êtes dans un pays où l'on parle anglais
06:26
or you know there's a specific bar
169
386770
1920
ou vous savez qu'il y a un bar particulier
06:28
or restaurant where English speakers tend to go,
170
388690
2580
ou un restaurant où des anglais ont l'habitude d'aller,
06:31
maybe try going there with the intention
171
391270
2190
vous pouvez peut-être essayer d'y aller dans le but
06:33
of just overhearing other people's conversations.
172
393460
4120
de juste écouter les conversations des autres personnes.
06:37
If they say something you don't understand,
173
397580
1860
S'ils disent quelque chose que vous ne comprenez pas,
06:39
search it on your phone.
174
399440
1493
cherchez le sur votre téléphone.
06:40
Just drink in the atmosphere and you'll just take
175
400933
3297
Prenez juste un verre dans cette ambiance et vous absorberez
06:44
in a lot of vocabulary
176
404230
1250
beaucoup de mots de vocabulaire
06:45
you wouldn't normally come across.
177
405480
2140
que vous n'aurez d'habitude pas l'occasion d'entendre.
06:47
And there's no pressure on you,
178
407620
1440
Et il n'y a aucun pression pour vous,
06:49
well, the only pressure is that you don't get caught
179
409060
2360
enfin, la seule pression est de ne pas vous faire repérer
06:51
'cause you could look a little bit weird
180
411420
1221
parce que vous pourrez paraître un peu bizarre
06:52
but you're not doing any harm.
181
412641
2859
mais vous ne causerez aucun mal.
06:55
Some people in England like to call it people watching
182
415500
3130
Certaines personnes en Angleterre parlent de "regarder les gens"
06:58
and it's a really popular pastime.
183
418630
1920
et c'est un passe-temps très pratiqué.
07:00
You just sit in a cafe,
184
420550
1170
Vous vous asseyez juste dans un café,
07:01
normally at the window and watch the world go by.
185
421720
3250
plutôt à côté d'une fenêtre et vous regarder le monde extérieur.
07:04
I like to call this people listening
186
424970
2580
J'aime parler "d'écouter les gens"
07:07
where you just sit in a cafe and listen
187
427550
2280
quand vous vous asseyez juste dans un café et écoutez
07:09
to what other people are saying
188
429830
1520
ce que les autres personnes disent
07:11
and familiarise yourself with English conversations.
189
431350
3500
et vous familiariser avec les conversations en anglais.
07:14
Let me know if you've ever done this
190
434850
1480
Dites moi si vous l'avez déjà fait
07:16
and let me know if you've ever got caught?
191
436330
2563
et dites moi si quelqu'un vous a déjà repéré?
07:19
Number five is,
192
439820
1910
La numéro 5 est,
07:21
this is a really good tip.
193
441730
1100
c'est une très bonne astuce
07:22
This tip will really,
194
442830
1430
Cette astuce vous
07:24
really help you if you're nervous
195
444260
1640
aidera vraiment si vous êtes stressés
07:25
about speaking English with natives
196
445900
2000
à l'idée de parler anglais avec des natifs
07:27
or non natives.
197
447900
1450
ou des non natifs.
07:29
Practise conversations through WhatsApp audio notes.
198
449350
4440
Pratiquer des conversions avec les notes audio WhatsApp
07:33
On WhatsApp and on most messaging services
199
453790
2610
Sur WhatsApp et sur la plupart des services de messagerie
07:36
there is a function where you can record your voice
200
456400
2950
il y a une fonction où vous pouvez enregistrer votre voix
07:39
and send it.
201
459350
1030
et l'envoyer.
07:40
I encourage my students to talk amongst themselves
202
460380
3760
J'encourage mes étudiants à parler entre eux
07:44
and to talk with natives through this feature.
203
464140
3240
et parler avec des natifs à travers cette fonctionnalité.
07:47
It's so much more convenient than a phone call
204
467380
2890
C'est tellement plus pratique qu'un appel téléphonique
07:50
and there's much less pressure than in a phone call.
205
470270
2350
et il y a beaucoup moins de pression qu'avec un appel classique.
07:52
And whatever they send you,
206
472620
1860
Et peu importe ce qu'ils vous envoient,
07:54
you can replay it as many times as you want.
207
474480
2510
vous pouvez le réécouter autant de fois que vous le voulez.
07:56
You can replay what they've said
208
476990
1332
Vous pouvez réécoutez ce qu'ils ont dit
07:58
and practise it yourself.
209
478322
1948
et pratiquer vous-même.
08:00
You can listen back to your own voice notes
210
480270
2640
Vous pouvez réécoutez vos propres messages audio
08:02
and see where you went wrong?
211
482910
1740
et repérer vos erreurs?
08:04
If you record one and you make a mistake
212
484650
1980
Si vous en enregistrer un et que vous faites une erreur
08:06
delete it and record it again.
213
486630
2620
supprimez le et réenregistrer le à nouveau.
08:09
Keep recording it until you're happy
214
489250
1570
Continuer de l'enregistrer jusqu'à ce que cela vous convienne.
08:10
with how it sounds.
215
490820
1450
08:12
When you've finished the conversation
216
492270
1430
Quand vous avez fini la conversation
08:13
you have a lovely database of everything you've said
217
493700
2770
vous avez une database de tout ce que vous avez dit
08:16
in English and everything someone has said
218
496470
2020
en anglais et tout ce que quelqu'un
08:18
in English to you and you can use that to study.
219
498490
2329
vous a dit en anglais et vous pouvez l'utiliser pour étudier.
08:20
WhatsApp voice notes and other voice note services
220
500819
3330
Les notes audio de WhatsApp et les notes audio d'autres applications
08:24
are such a great way of practising your speaking
221
504149
3281
sont tellement une bonne façon de pratiquer votre expression
08:27
without actually chatting in the moment.
222
507430
2260
sans vraiment discuter sur le moment.
08:29
You can do it around your studies,
223
509690
1570
Vous pouvez le faire en même temps que vos études,
08:31
around your work.
224
511260
1690
votre travail.
08:32
It's much more convenient than a phone call.
225
512950
2380
C'est beaucoup plus pratique q'un appel téléphone.
08:35
Tip number six can actually relate
226
515330
1690
L'astuce numéro 6 peut se rapporter
08:37
back to tip number five,
227
517020
1800
à l'astuce numéro 5,
08:38
it's practise debating.
228
518820
2620
c'est de pratiquer en débattant.
08:41
Now, I don't tend to argue a lot
229
521440
1700
Je n'ai pas pour habitude de beaucoup me disputer
08:43
but when I do argue with someone
230
523140
2020
mais quand je me dispute avec quelqu'un
08:45
I always think back about the argument
231
525160
2280
je repense toujours à la dispute
08:47
at a later date and think,
232
527440
1750
quelques jours après et je pense à,
08:49
God, I could've said that so much better,
233
529190
2080
j'aurais pu dire ça tellement mieux,
08:51
I could've made this point,
234
531270
1260
j'aurais pu avoir raison sur ce point,
08:52
blah, blah, blah.
235
532530
1120
blah blah blah
08:53
You will never be good at arguing and debating
236
533650
2890
Vous ne serez jamais bon dans un débat
08:56
if you don't practise it,
237
536540
1300
si vous ne le pratiquez pas,
08:57
apart from those few people who seem to be naturals.
238
537840
3260
à part ces quelques personnes qui semblent être nées avec ce don.
09:01
I suggest participating in or creating a debate club.
239
541100
5000
Je vous suggère de participer ou de créer un club de débat.
09:06
Now, you could do this over Skype
240
546350
2158
Vous pourriez le faire aussi sur Skype
09:08
or you could do it over WhatsApp.
241
548508
1942
Ou vous pourriez le faire sur WhatsApp.
09:10
WhatsApp would be my preference.
242
550450
2220
Je vous conseillerai plutôt Whatsapp.
09:12
Every day you can choose a new topic
243
552670
2280
Tous les jours vous pouvez choisir un nouveau sujet
09:14
to discuss and debate and make sure it's done
244
554950
2510
à discuter et débattre et vous assurez que c'est fait
09:17
in an orderly fashion
245
557460
1270
de façon ordonnée
09:18
so everyone can say their opinion.
246
558730
2130
pour que tout le monde puisse donner son opinion.
09:20
Maybe make a voice note limit of 30 seconds
247
560860
3040
Peut-être limiter les notes audio à 30 secondes
09:23
or 15 seconds or a minute if it's a really big topic.
248
563900
3400
ou 15 secondes ou 1 minute si c'est un gros sujet.
09:27
Maybe you could create a Facebook group for it.
249
567300
2230
Vous pourriez peut-être créer un groupe Facebook pour ça.
09:29
Maybe you could create a WhatsApp group
250
569530
1810
Vous pourriez peut-être créer un groupe WhatsApp
09:31
amongst your friends.
251
571340
1190
avec vos amis.
09:32
You could also meet people online
252
572530
1720
Vous pourriez aussi rencontrer des gens sur internet
09:34
but just remember to be very,
253
574250
1480
mais rappelez vous juste d'être très,
09:35
very careful and keep everything private
254
575730
2690
très prudent et de tout garder privé
09:38
and don't let anyone know where you live.
255
578420
2630
et de ne laisser personne savoir où vous vivez.
09:41
But consider creating a WhatsApp debate group
256
581050
2660
Mais pensez à créer un groupe de débat sur WhatsApp
09:43
and debating through WhatsApp voice notes.
257
583710
2240
et de débattre grâce aux notes audio WhatsApp.
09:45
It's a really, really great way
258
585950
1200
C'est une très très bonne façon
09:47
of practising your speaking
259
587150
1470
de pratiquer votre façon de parler
09:48
and your conversation skills.
260
588620
1830
et vos compétences en terme de conversation.
09:50
Tip number seven is keep an idioms and slang diary.
261
590450
4210
L'astuce numéro 7 est de garder un journal pour les expressions idiomatiques et l'argot.
09:54
This could be in the notes app on your phone
262
594660
1840
ça peut être dans l'application notes de votre téléphone
09:56
or this could be an actual written notebook.
263
596500
2740
ou dans un vrai carnet.
09:59
Every time you come across a new slang word
264
599240
2390
A chaque fois que vous rencontrez un nouveau mot d'argot
10:01
or a new idiom write it down at the very least,
265
601630
3536
ou une nouvelle expression idiomatique, écrivez le tout de suite,
10:05
and it's also best to write down the meaning as well.
266
605166
3154
et c'est aussi bien d'écrire le sens également.
10:08
I remember in Sapin I would hear so many slang words,
267
608320
3090
Je me rappelle en Espagne, j'entendais tellement de mots d'argot,
10:11
so many idiomatic phrases
268
611410
1806
tellement de phrases idiomatiques
10:13
and I would always forget them all.
269
613216
2334
et je les oubliais toujours.
10:15
When I started noting them down
270
615550
1870
Quand j'ai commencé à les noter
10:17
that's when I started remembering them.
271
617420
2060
c'est à ce moment là que j'ai commencé à m'en rappeler.
10:19
I'd be in a conversation and I'd want to use
272
619480
2080
J'étais en pleine conversation et je voulais utiliser
10:21
that sort of idiom but I couldn't remember
273
621560
1470
cette sort d'idiome mais je ne pouvais pas me rappeler
10:23
how to say it.
274
623030
833
10:23
Well, I just whipped out my phone,
275
623863
1230
comment le dire.
Et bien j'ai juste sorti mon téléphone,
10:25
looked at my list and it was there.
276
625093
2197
regardé ma liste et c'était dedans.
10:27
You can't expect yourself to just remember
277
627290
2410
Vous ne pouvez pas vous attendre à juste vous rappeler
10:29
loads and loads of idioms,
278
629700
1230
des tonnes et des tonnes d'expressions idiomatiques
10:30
you have to use them.
279
630930
1230
vous devez les utiliser.
10:32
So don't be ashamed of taking out your list
280
632160
2079
Donc ne soyez pas gênés de sortir votre liste
10:34
and using it in the moment.
281
634239
2251
et de les utiliser sur le moment.
10:36
Tip number eight,
282
636490
833
L'astuce numéro 8,
10:37
this is so fun and it's something I do a lot.
283
637323
2533
c'est vraiment amusant et c'est quelque chose que je fais beaucoup.
10:39
Host your own cooking show every single night.
284
639856
3954
Animez votre propre émission de cuisine tous les soirs.
10:43
I bet so many of you have done this before
285
643810
2140
Je parie que tellement d'entre vous l'ont déjà fait
10:45
but it's a really,
286
645950
833
mais c'est un vrai,
10:46
really great way of practising a language.
287
646783
1877
vrai bon moyen de pratiquer une langue.
10:48
Every time you cook or every time you make something
288
648660
3470
A chaque fois que vous cuisinez ou à chaque fois que vous faites quelque chose
10:52
or you're cleaning,
289
652130
1261
ou que vous nettoyez,
10:53
pretend you're hosting a show.
290
653391
1699
faites comme si vous animiez une émission.
10:55
Talk about what you're doing.
291
655090
1810
Parlez de ce que vous êtes en train de faire.
10:56
It's a fantastic opportunity to practise English
292
656900
3060
C'est une opportunité incroyable de pratiquer l'anglais
10:59
and practise speaking without having someone else
293
659960
3050
et de pratiquer sans avoir à parler
11:03
to speak with.
294
663010
1190
à quelqu'un.
11:04
It's a really great way
295
664200
860
C'est une très bonne façon
11:05
of practising the present continuous as well.
296
665060
2010
de pratiquer le présent continu également.
11:07
I am boiling the water.
297
667070
1630
Je suis en train de faire bouillir de l'eau.
11:08
I am adding the rice.
298
668700
1830
Je suis en train d'ajouter le riz.
11:10
Maybe go a bit more advanced
299
670530
1300
Peut-être que j'améliorerai un peu
11:11
and say I'm just adding a pinch of this
300
671830
1860
et dirai que j'ajoute juste une pointe de ça
11:13
because it adds an element of flavour,
301
673690
2280
parce que ça ajoute un élément ou une saveur,
11:15
honestly, go all out.
302
675970
1866
franchement donnez vous à fond!
11:17
You could even record yourself.
303
677836
2044
Vous pourriez même vous enregistrer.
11:19
Maybe that's too far for some people
304
679880
1577
Peut-être que c'est trop pour certaines personnes
11:21
but this is just about using every opportunity
305
681457
2943
mais c'est juste utiliser chaque opportunité
11:24
you have to speak English.
306
684400
1870
que vous avez de pratiquer l'anglais.
11:26
Tip number nine is remember
307
686270
2120
L'astuce numéro 9 est de se rappeler
11:28
to prioritise fluency over accuracy.
308
688390
4350
de privilégier l'aisance plutôt que l'exactitude.
11:32
If you're fluent in a language
309
692740
1570
Si vous êtes bilingue dans une langue
11:34
it doesn't mean you're absolutely perfect
310
694310
2580
ça ne veut pas dire que vous êtes absolument parfait
11:36
at that language.
311
696890
1140
dans cette langue.
11:38
It means that you can speak it
312
698030
1380
Cela veut dire que vous pouvez la parler
11:39
without thinking, without stopping.
313
699410
1980
sans penser, sans s'arrêter.
11:41
For most people,
314
701390
860
Pour la plupart des gens,
11:42
aiming for 100% accuracy,
315
702250
2045
viser l'exactitude à 100%,
11:44
perfection in a language is just
316
704295
2391
la perfection dans une langue, c'est juste
11:46
an unattainable goal.
317
706686
2024
un but inatteignable.
11:48
I don't speak English perfectly.
318
708710
1830
Je ne parle pas anglais parfaitement.
11:50
I make mistakes all the time.
319
710540
1890
Je fais des erreurs tout le temps.
11:52
I said growed in another video, so embarrassing.
320
712430
4320
J'ai dit "growed" dans une autre vidéo, donc c'est gênant.
11:56
Comment down below if you know which video
321
716750
1610
Commentez en dessous si vous savez dans quelle vidéo
11:58
that is because it was recent.
322
718360
2980
c'était car c'était assez récent.
12:01
Don't beat yourself up over making mistakes.
323
721340
2610
Ne vous reprochez pas de faire des erreurs.
12:03
Remain positive, learn from your mistakes,
324
723950
2940
Restez positifs, apprenez de vos erreurs,
12:06
laugh at your mistakes
325
726890
1540
rigolez de vos erreurs
12:08
and celebrate speaking English fluently
326
728430
2780
et célébrez le fait que vous maîtrisez la langue anglaise
12:11
and speaking English without thinking
327
731210
2470
et que vous parlez anglais sans penser
12:13
over speaking English without making any mistakes.
328
733680
3430
au fait de parler anglais sans faire d'erreurs.
12:17
Tip number 10 is read a book completely aloud.
329
737110
4660
L'astuce numéro 10 est de lire un livre à voix haute.
12:21
Lots of people like to read books at home,
330
741770
1760
Beaucoup de gens aiment lire des livres à la maison,
12:23
it's their relaxation time.
331
743530
1770
c'est leur moment de détente.
12:25
But if you're at home and if you read alone,
332
745300
2150
Mais si vous êtes à la maison et que vous lisez tout seul,
12:27
take the opportunity to read aloud.
333
747450
2130
profitez en pour lire à voix haute.
12:29
It's a great way to practise your pronunciation,
334
749580
2704
C'est un très bon moyen de pratiquer votre prononciation,
12:32
to practise your speaking,
335
752284
1941
de pratiquer votre expression,
12:34
maybe record yourself as well.
336
754225
2275
peut être enregistrez vous aussi.
12:36
If a book is too long or you feel like
337
756500
2020
Si un livre est tout long, et vous sentez que
12:38
it takes away from your relaxation time
338
758520
2370
que ça perturbe votre moment de détente
12:40
then try reading aloud one article every day
339
760890
3180
alors essayez de lire à voix haute un article tous les jours
12:44
or something from a newspaper.
340
764070
2160
ou quelque chose venant d'un journal.
12:46
If you do it on a daily basis you'll come
341
766230
2150
Si vous le faites quotidiennement, vous rencontrerez
12:48
across loads of new words and phrases
342
768380
2150
beaucoup de nouveaux mots et expressions
12:50
and you'll also practise saying them
343
770530
2040
et vous vous entraînerez à les dire
12:52
and they will stick in your mind for future use.
344
772570
2660
et ils resteront dans votre tête pour les utiliser dans le futur.
12:55
Right, that's it for today's lesson.
345
775230
1970
Ok, c'est tout pour la leçon d'aujourd'hui.
12:57
I hope you enjoyed it
346
777200
1020
J'espère que ça vous a plu
12:58
and I hope you learnt something.
347
778220
1710
et j'espère que vous avez appris quelque chose.
12:59
Please comment down below with any other tips
348
779930
2420
N'hésitez pas à commenter tout autre astuce
13:02
that you can think of.
349
782350
1170
que vous pourriez avoir.
13:03
Don't forget to check out
350
783520
1030
N'oubliez pas d'aller voir
13:04
the Lingoda Language Marathon.
351
784550
1550
le Lingoda Language Marathon
13:06
The link to sign up is in the description box
352
786100
2480
Le lien pour vous inscrire est dans la barre de description
13:08
along with my code.
353
788580
1500
avec mon code.
13:10
You can also check out
354
790080
1130
Vous pouvez aussi aller voir
13:11
my new Lucy Bella Earl channel.
355
791210
2410
ma nouvelle chaîne Lucy Bella Earl
13:13
I'm really, really excited about it
356
793620
1480
Je suis vraiment vraiment excitée
13:15
and I'm glad that I've finally had the courage
357
795100
1940
et je suis contente d'avoir enfin eu le courage
13:17
to create the channel.
358
797040
1470
de créer cette chaîne.
13:18
Don't forget to connect with me on all
359
798510
1310
N'oubliez pas de me rejoindre sur tous
13:19
of my social media.
360
799820
1080
mes réseaux sociaux.
13:20
I've got my Facebook,
361
800900
990
J'ai mon compte Facebook,
13:21
I've got my Instagram and I've got my Twitter
362
801890
2140
mon compte Instagram et mon compte Twitter
13:24
and I shall see you soon for another lesson.
363
804030
2873
et je vous revois bientôt dans une nouvelle leçon.
13:28
(beep tone)
364
808128
833
13:28
(upbeat music)
365
808961
2583
13:32
Hello everyone and welcome back,
366
812480
2500
Bonjour tout le monde et bienvenu,
13:34
I have a hair in my mouth.
367
814980
1550
j'ai un cheveu dans ma bouche
13:36
Today I'm going to give you 10 tips for...
368
816530
2890
Aujourd'hui je vais vous donner 10 astuces pour...
13:40
Today I'm going to give you 10, that's five.
369
820790
2746
Aujourd'hui je vais vous donner 10, ça c'est 5.
13:43
(laughing)
370
823536
1633
13:45
(beep tone)
371
825169
2141
13:47
Subscription packages and even book a free (mumbles).
372
827310
2650
Des forfaits d'inscription et réservez même
13:52
(upbeat music)
373
832025
2667
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7