The 50 Important Phrasal Verbs in English

666,000 views ・ 2023-10-13

English with Lucy


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
50 phrases captions
0
140
1000
Legendas de 50 frases
00:01
Hello, lovely students, and welcome back to English with Lucy.
1
1140
2680
Olá, queridos alunos, e bem-vindos de volta ao inglês com Lucy.
00:03
Today, I've got another monster of a lesson for you.
2
3820
3530
Hoje, tenho outra lição monstruosa para você.
00:07
We are going to learn 50 of the most useful phrasal verbs in context through a
3
7350
6060
Vamos aprender 50 dos verbos frasais mais úteis no contexto por meio de uma
00:13
story so they really get stuck in your brain for life.
4
13410
3880
história, para que eles realmente fiquem presos em seu cérebro para o resto da vida.
00:17
But I'm not just going to sit here, read a list of phrasal verbs, give you an
5
17290
5340
Mas não vou apenas sentar aqui, ler uma lista de phrasal verbs, dar um
00:22
example, blah, blah, blah.
6
22630
1229
exemplo, blá, blá, blá.
00:23
I want this one to be a bit more exciting, so I've gone ahead and created
7
23859
4371
Quero que este seja um pouco mais emocionante, então fui em frente e criei
00:28
five short stories that use all of these
8
28230
2779
cinco contos que usam todos esses
00:31
phrasal verbs so that you can learn each one in context and not be bored to tears.
9
31009
5401
verbos frasais para que você possa aprender cada um deles no contexto e não ficar entediado até as lágrimas.
00:36
Don't worry, I'll still make time to give you their meanings and all of that fun stuff.
10
36410
4680
Não se preocupe, ainda terei tempo para lhe dar o significado e todas essas coisas divertidas.
00:41
Now, before we get started with today's lesson, I want to let you know that I
11
41090
3200
Agora, antes de começarmos com a lição de hoje , quero que você saiba que
00:44
have made you a free PDF and it contains a full transcript of all of the stories,
12
44290
5440
criei um PDF gratuito e ele contém uma transcrição completa de todas as histórias,
00:49
plus every single one of the phrasal verbs we're discussing today laid out
13
49730
3849
além de cada um dos verbos frasais que estamos discutindo hoje. fique
00:53
beautifully with some additional vocabulary, all the examples,
14
53579
3741
lindamente com algum vocabulário adicional, todos os exemplos,
00:57
definitions, and of course, a quiz at the end so you can test your understanding.
15
57320
5090
definições e, claro, um questionário no final para que você possa testar sua compreensão.
01:02
If you'd like to download your copy, just click on the link in the description box,
16
62410
3680
Se quiser baixar sua cópia, basta clicar no link na caixa de descrição,
01:06
you enter your name and your email address, you sign up to my mailing list,
17
66090
4470
digitar seu nome e endereço de e-mail , se inscrever na minha mailing list
01:10
and the PDF will arrive directly in your inbox.
18
70560
2949
e o PDF chegará diretamente na sua caixa de entrada.
01:13
After that, you will automatically
19
73509
1752
Depois disso, você
01:15
receive my free weekly PDFs alongside all of my news, course offers, and updates.
20
75261
5959
receberá automaticamente meus PDFs semanais gratuitos junto com todas as minhas notícias, ofertas de cursos e atualizações.
01:21
You can unsubscribe at any time.
21
81220
1600
Você pode cancelar sua inscrição a qualquer momento.
01:22
Okay, let's get started with the first
22
82820
1839
Ok, vamos começar com o primeiro
01:24
short story of the day.
23
84659
1670
conto do dia.
01:26
Way back in my uni days, my best friend,
24
86329
2991
Na minha época de faculdade, minha melhor amiga,
01:29
Emily, started her first job as a waiter in a bustling cafe.
25
89320
4089
Emily, começou seu primeiro emprego como garçonete em um café movimentado.
01:33
Nervous but determined, she decided to look up some tips while sitting on the
26
93409
4271
Nervosa, mas determinada, ela decidiu procurar algumas dicas enquanto estava no
01:37
bus to work.
27
97680
1259
ônibus para o trabalho.
01:38
Just as she was starting to relax, the
28
98939
1930
No momento em que ela estava começando a relaxar, o
01:40
bus suddenly broke down.
29
100869
1971
ônibus quebrou de repente.
01:42
She quickly got off the bus and shot off
30
102840
2590
Ela rapidamente desceu do ônibus e saiu a
01:45
on foot.
31
105430
1000
pé.
01:46
Her new colleague, Sarah, helped her calm
32
106430
2840
Sua nova colega, Sarah, ajudou-a a se
01:49
down and get on with her duties.
33
109270
2500
acalmar e a cumprir suas obrigações.
01:51
Emily came across challenging customer
34
111770
2160
Emily se deparou com clientes desafiadores
01:53
after challenging customer, but she managed to keep her cool.
35
113930
4530
após clientes desafiadores, mas conseguiu manter a calma. A
01:58
Sarah's guidance was invaluable as she continued to look after Emily throughout
36
118460
3839
orientação de Sarah foi inestimável enquanto ela continuava a cuidar de Emily durante todo o
02:02
her shift.
37
122299
1170
seu turno.
02:03
During the busy lunch rush, Emily knocked
38
123469
2000
Durante a correria do almoço, Emily derrubou
02:05
over a tray of glasses onto her phone.
39
125469
2391
uma bandeja de copos em seu telefone.
02:07
Her phone went black and wouldn't turn on.
40
127860
3100
Seu telefone ficou preto e não ligava.
02:10
As the day came to an end, Emily felt a sense of relief.
41
130960
3620
Quando o dia chegou ao fim, Emily sentiu uma sensação de alívio.
02:14
What a day!
42
134580
1220
Que dia!
02:15
Okay, we have our first ten phrasal verbs here.
43
135800
2969
Ok, temos nossos primeiros dez verbos frasais aqui.
02:18
The first one is to look up, to look up, and this is to search for information or advice.
44
138769
7281
A primeira é procurar, procurar, e esta é buscar informações ou conselhos.
02:26
She looked up the recipe online before attempting to bake the cake.
45
146050
4950
Ela pesquisou a receita online antes de tentar fazer o bolo. O
02:31
Number two is to break down, to break down, and this is to stop functioning or
46
151000
5830
número dois é quebrar, quebrar, e isso é parar de funcionar ou
02:36
to fail suddenly.
47
156830
1850
falhar repentinamente.
02:38
Unfortunately, my car broke down on my
48
158680
2860
Infelizmente, meu carro quebrou quando
02:41
way out of town.
49
161540
1320
saí da cidade. O
02:42
Number three is to get off, to get off,
50
162860
2840
número três é descer, descer,
02:45
and this is to leave or exit from a vehicle or transportation.
51
165700
4280
e isso é sair ou sair de um veículo ou transporte.
02:49
We say to get off if you leave walking, and we say to get out if you have to
52
169980
5600
Dizemos para descer se você sair andando, e dizemos para sair se tiver que
02:55
climb out.
53
175580
1000
subir.
02:56
So you get off a bus, a plane, a tram.
54
176580
4570
Então você desce de um ônibus, de um avião, de um bonde.
03:01
You get out of a car or taxi.
55
181150
2600
Você sai de um carro ou táxi. O
03:03
Number four is to shoot off, to shoot
56
183750
2269
número quatro é disparar,
03:06
off, and this is to move quickly or suddenly.
57
186019
3511
disparar, e isso é mover-se rápida ou repentinamente.
03:09
As soon as the bell rang, the children
58
189530
2319
Assim que o sinal tocou, as crianças
03:11
shot off towards the playground.
59
191849
2481
dispararam em direção ao parquinho. O
03:14
Number five is to calm down, to calm down.
60
194330
3920
número cinco é acalmar-se, acalmar-se.
03:18
This is to become less anxious or agitated.
61
198250
3299
Isso é para ficar menos ansioso ou agitado.
03:21
I always try to take a deep breath to
62
201549
2281
Procuro sempre respirar fundo para me
03:23
calm down before giving a presentation.
63
203830
2060
acalmar antes de fazer uma apresentação. O
03:25
Number six is to get on with something,
64
205890
3520
número seis é prosseguir com alguma coisa,
03:29
to get on with something.
65
209410
2540
prosseguir com alguma coisa.
03:31
Someone is different, but to get on with
66
211950
1770
Alguém é diferente, mas prosseguir com
03:33
something is to continue with a task or activity, especially after an interruption.
67
213720
5849
algo é continuar com uma tarefa ou atividade, principalmente após uma interrupção.
03:39
Right, that's enough TV- time to get on with your homework.
68
219569
3370
Certo, isso é tempo suficiente de TV para fazer sua lição de casa. O
03:42
Number seven is to come across, to come across, and this is to encounter or find
69
222939
6160
número sete é encontrar, encontrar, e isso é encontrar ou encontrar
03:49
a person or thing unexpectedly.
70
229099
3081
uma pessoa ou coisa inesperadamente.
03:52
You won't believe who I came across at
71
232180
2100
Você não vai acreditar com quem encontrei na
03:54
the bookshop today!
72
234280
1340
livraria hoje! O
03:55
Number eight is to look after, to look after.
73
235620
3449
número oito é cuidar, cuidar.
03:59
This is to take care of or to provide assistance to someone.
74
239069
4071
Trata-se de cuidar ou prestar assistência a alguém.
04:03
Jane will look after the children while we're at dinner.
75
243140
3129
Jane cuidará das crianças enquanto jantamos.
04:06
Number nine, to knock over, to knock over.
76
246269
3550
Número nove, derrubar, derrubar.
04:09
This is to accidentally cause something
77
249819
2450
Isto é para acidentalmente fazer com que algo
04:12
to fall or tip over.
78
252269
2750
caia ou tombe.
04:15
The strong wind knocked over many of the
79
255019
2662
O vento forte derrubou muitas das
04:17
newly planted trees in the park.
80
257681
2599
árvores recém-plantadas no parque.
04:20
And number 10, our last for this story,
81
260280
2550
E o número 10, o nosso último desta história,
04:22
to turn on, to turn on.
82
262830
2240
para ligar, para ligar.
04:25
This is to activate or start a device or appliance.
83
265070
4290
Isto é para ativar ou iniciar um dispositivo ou aparelho.
04:29
Can you turn on the heater?
84
269360
1450
Você pode ligar o aquecedor?
04:30
It's freezing in here!
85
270810
1340
Está congelando aqui!
04:32
Okay, that's 10 phrasal verbs down.
86
272150
3120
Ok, são 10 verbos frasais abaixo.
04:35
Let's learn a few more with our next story.
87
275270
2550
Vamos aprender um pouco mais com nossa próxima história.
04:37
Now, I want to tell you about the time my cousin, Arthur, decided to set up a
88
277820
5170
Agora, quero contar a vocês sobre quando meu primo Arthur decidiu abrir uma
04:42
charming little tea shop in our hometown.
89
282990
2649
charmosa casa de chá em nossa cidade natal.
04:45
He was known for whipping up tasty scones
90
285639
2370
Ele era conhecido por preparar scones saborosos
04:48
and aromatic brews.
91
288009
1711
e cervejas aromáticas.
04:49
However, when he applied for a loan, the
92
289720
2330
Porém, quando solicitou um empréstimo, o
04:52
bank manager turned him down, believing his venture wouldn't work out.
93
292050
4600
gerente do banco recusou, acreditando que seu empreendimento não daria certo.
04:56
Despite this minor setback, Arthur refused to give up on his dream.
94
296650
4210
Apesar deste pequeno contratempo, Arthur recusou-se a desistir do seu sonho.
05:00
Focused on proving them wrong, he took on the challenge of transforming our
95
300860
4210
Focado em provar que estavam errados, ele aceitou o desafio de transformar a
05:05
grandmother's dilapidated cottage into a delightful tearoom.
96
305070
4290
casa em ruínas da nossa avó num encantador salão de chá.
05:09
He dusted off some old family recipes, figured out the perfect blend of teas,
97
309360
5559
Ele tirou o pó de algumas receitas antigas de família, descobriu a mistura perfeita de chás
05:14
and even caught up on the latest baking trends.
98
314919
2671
e até se atualizou nas últimas tendências de panificação.
05:17
As the grand opening day approached,
99
317590
1979
À medida que o dia da inauguração se aproximava, os
05:19
villagers started to queue outside his tearoom, eager to taste his treats.
100
319569
5211
aldeões começaram a fazer fila do lado de fora do seu salão de chá, ansiosos para provar suas guloseimas.
05:24
Arthur had truly turned the tables on his doubters.
101
324780
3979
Arthur realmente virou o jogo contra seus céticos.
05:28
His tearoom became a thriving success,
102
328759
2751
Seu salão de chá tornou-se um grande sucesso,
05:31
and even the bank manager had to eat humble pie when he came to enjoy a cuppa.
103
331510
4680
e até o gerente do banco teve que comer uma torta humilde quando veio saborear uma xícara de chá.
05:36
Arthur never missed the chance to offer his doubters a treat when they came by
104
336190
4199
Arthur nunca perdia a oportunidade de oferecer um presente aos seus céticos quando eles apareciam,
05:40
as opposed to telling them off.
105
340389
1851
em vez de repreendê-los.
05:42
He made sure not to faff about when it
106
342240
2760
Ele fez questão de não se preocupar quando se
05:45
came to achieving his dreams.
107
345000
1560
tratava de realizar seus sonhos.
05:46
Oh, we have fantastic phrasal verbs in there.
108
346560
3150
Oh, temos verbos frasais fantásticos aí.
05:49
Let's start with number 11, to set up.
109
349710
2959
Vamos começar com o número 11, para configurar.
05:52
To set up.
110
352669
1000
Para configurar.
05:53
This is to establish or create something like a business or organisation.
111
353669
4031
Isto é para estabelecer ou criar algo como um negócio ou organização.
05:57
Sarah decided to set up a charity to help underprivileged children in her community.
112
357700
5780
Sarah decidiu criar uma instituição de caridade para ajudar crianças carentes de sua comunidade.
06:03
Number 12, to whip up.
113
363480
2350
Número 12, para preparar.
06:05
To whip up.
114
365830
1239
Para preparar.
06:07
This is to quickly and skillfully prepare something, usually food.
115
367069
4651
Isso serve para preparar algo com rapidez e habilidade , geralmente comida.
06:11
My mum used to whip up the most delicious pasta in just a few minutes.
116
371720
4690
Minha mãe costumava preparar as massas mais deliciosas em apenas alguns minutos.
06:16
13, to turn down.
117
376410
1800
13, para recusar.
06:18
To turn down.
118
378210
1040
Para recusar.
06:19
This is to reject an offer, request, or opportunity.
119
379250
3510
Isso serve para rejeitar uma oferta, solicitação ou oportunidade.
06:22
Unfortunately, we've had to turn down
120
382760
1790
Infelizmente, tivemos que recusar
06:24
several incredible job applicants due to budget constraints.
121
384550
4140
vários candidatos incríveis devido a restrições orçamentárias.
06:28
Number 14, to work out.
122
388690
2599
Número 14, para malhar.
06:31
To work out.
123
391289
1380
Para malhar.
06:32
This is to have a positive outcome.
124
392669
2131
Isto é para ter um resultado positivo. Ainda
06:34
I haven't found a publisher for my book
125
394800
2070
não encontrei uma editora para o meu livro
06:36
yet, but I'm sure it'll work out.
126
396870
2760
, mas tenho certeza que vai dar certo.
06:39
15, to give up.
127
399630
1990
15, desistir.
06:41
To give up.
128
401620
1120
Desistir.
06:42
This is to quit or stop trying, usually
129
402740
3340
Trata-se de desistir ou parar de tentar, geralmente
06:46
due to difficulties or challenges.
130
406080
2660
devido a dificuldades ou desafios.
06:48
After hours of trying to solve the
131
408740
2160
Depois de horas tentando resolver o
06:50
puzzle, she finally gave up.
132
410900
2250
quebra-cabeça, ela finalmente desistiu. O
06:53
Number 16 is to take on.
133
413150
2120
número 16 é para assumir.
06:55
To take on.
134
415270
1730
Para assumir.
06:57
This is to accept responsibility or challenge.
135
417000
4050
Isso é aceitar responsabilidade ou desafio.
07:01
Mark was eager to prove himself to the higher ups and quickly agreed to take on
136
421050
4190
Mark estava ansioso para provar seu valor aos superiores e rapidamente concordou em assumir
07:05
the team leader role.
137
425240
1670
o papel de líder da equipe.
07:06
17 is to dust off.
138
426910
1830
17 é tirar o pó.
07:08
To dust off.
139
428740
1000
Para tirar a poeira.
07:09
This is to revive or reuse something
140
429740
1750
Isto é para reviver ou reutilizar algo
07:11
neglected or forgotten.
141
431490
1859
negligenciado ou esquecido.
07:13
Ali decided it was time to dust off the
142
433349
2381
Ali decidiu que era hora de tirar o pó do
07:15
guitar he bought as a teenager and learn to play once and for all.
143
435730
4830
violão que comprou na adolescência e aprender a tocar de uma vez por todas.
07:20
18, to figure out.
144
440560
2079
18, para descobrir.
07:22
To figure out.
145
442639
1301
Para descobrir.
07:23
This is to find a solution to a problem or discover a way to do something.
146
443940
4520
Isto é para encontrar uma solução para um problema ou descobrir uma maneira de fazer algo.
07:28
He read the instructions several times, but still couldn't figure out how to
147
448460
4070
Ele leu as instruções diversas vezes, mas ainda não conseguia descobrir como
07:32
assemble the bookshelf.
148
452530
1789
montar a estante. O
07:34
Number 19 is to catch up.
149
454319
2491
número 19 é para recuperar o atraso.
07:36
To catch up.
150
456810
1250
Para recuperar o atraso.
07:38
This is to get up to date or reach the
151
458060
2280
Isso é para se atualizar ou chegar ao
07:40
same level as others.
152
460340
2190
mesmo nível dos demais.
07:42
After missing a few classes, Lisa needed
153
462530
3030
Depois de perder algumas aulas, Lisa precisava
07:45
to catch up on her coursework.
154
465560
2430
colocar o curso em dia.
07:47
Number 20, to tell off.
155
467990
2120
Número 20, para repreender.
07:50
To tell off.
156
470110
1130
Para repreender.
07:51
This is to scold or reprimand someone for
157
471240
3149
Isto é para repreender ou repreender alguém por
07:54
their behaviour or actions.
158
474389
2231
seu comportamento ou ações.
07:56
We sat in silence as Miss Langford told
159
476620
2630
Ficamos sentados em silêncio enquanto a Srta. Langford repreendia
07:59
Rachel off for being 10 minutes late to class.
160
479250
3710
Rachel por estar 10 minutos atrasada para a aula.
08:02
And number 21, my favourite in the list,
161
482960
2370
E o número 21, meu favorito da lista,
08:05
I must say, to faff about.
162
485330
2510
devo dizer, para brincar.
08:07
To faff about.
163
487840
1280
Para brincar.
08:09
This is to waste time or engage in unproductive activities.
164
489120
4100
Isso é perder tempo ou se envolver em atividades improdutivas.
08:13
Instead of studying for his exams, Tom would often faff about on social media.
165
493220
4710
Em vez de estudar para as provas, Tom costumava brincar nas redes sociais.
08:17
That one's very slang.
166
497930
1459
Essa é uma gíria.
08:19
You've now
167
499389
1000
Agora você
08:20
learnt 21 phrasal verbs.
168
500389
1851
aprendeu 21 verbos frasais.
08:22
Well done.
169
502240
1100
Bom trabalho.
08:23
How about a few more?
170
503340
1229
Que tal mais alguns?
08:24
Next story.
171
504569
1000
Próxima história.
08:25
Have I ever told you about how I dreamt of becoming a professional violinist when
172
505569
4451
Já contei como sonhava em me tornar violinista profissional quando
08:30
I was younger?
173
510020
1000
era mais jovem?
08:31
When I brought up my interest in the
174
511020
1319
Quando comentei
08:32
violin to my parents, they got me a beginner violin to practise with.
175
512339
5261
com meus pais meu interesse pelo violino, eles me deram um violino iniciante para praticar.
08:37
But I always struggled to nail the right fingerings and bow technique.
176
517600
3629
Mas sempre me esforcei para acertar os dedilhados e a técnica do arco.
08:41
One day, I met an older woman named Isabella, who was a fantastic violinist.
177
521229
6040
Um dia, conheci uma mulher mais velha chamada Isabella, que era uma violinista fantástica.
08:47
Her passion for music rubbed off on me instantly.
178
527269
3981
Sua paixão pela música passou para mim instantaneamente.
08:51
Luckily, she took me under her wing and
179
531250
2440
Felizmente, ela me colocou sob sua proteção e
08:53
taught me a lot.
180
533690
1240
me ensinou muito.
08:54
As the years went by, I began to lose
181
534930
2160
Com o passar dos anos, comecei a perder o
08:57
interest in the violin, and I cut back on how much I was playing.
182
537090
4520
interesse pelo violino e diminuí o quanto tocava.
09:01
It felt like I was letting Isabella down and my own dreams.
183
541610
4010
Parecia que eu estava decepcionando Isabella e meus próprios sonhos.
09:05
I contemplated giving it up altogether.
184
545620
3120
Pensei em desistir completamente.
09:08
It was a difficult decision to make, but
185
548740
1890
Foi uma decisão difícil de tomar, mas
09:10
I decided to call off my pursuit of becoming a professional musician.
186
550630
5240
decidi cancelar minha busca por me tornar um músico profissional.
09:15
I sorted out my priorities and decided the best decision was to give up so I
187
555870
4920
Organizei minhas prioridades e decidi que a melhor decisão seria desistir para
09:20
could pursue whatever truly made me happy.
188
560790
3810
poder buscar o que realmente me fazia feliz.
09:24
I found a new path in life, and I looked
189
564600
2170
Encontrei um novo caminho na vida e
09:26
forward to all that life had in store for me.
190
566770
3480
ansiava por tudo o que a vida me reservava.
09:30
In the end, the lessons I learnt from
191
570250
1700
No final, as lições que aprendi com
09:31
Isabella about passion, determination, and following one's heart paid off in
192
571950
5290
Isabella sobre paixão, determinação e seguir o coração valeram a pena de
09:37
ways I couldn't have imagined.
193
577240
2640
maneiras que eu não poderia ter imaginado. A
09:39
Life can be funny, but it always turns
194
579880
2040
vida pode ser engraçada, mas sempre
09:41
out exactly as it's supposed to.
195
581920
2970
acontece exatamente como deveria.
09:44
Okay, 10 more phrasal verbs.
196
584890
2280
Ok, mais 10 verbos frasais.
09:47
Let's start with number 22, to bring up, to bring up.
197
587170
4419
Vamos começar com o número 22, para trazer à tona, para trazer à tona.
09:51
This is to mention or introduce a topic or subject in conversation.
198
591589
5111
Isto é para mencionar ou introduzir um tópico ou assunto em uma conversa.
09:56
Sarah decided not to bring up the fact that she was moving out of the country
199
596700
3460
Sarah decidiu não mencionar o fato de que estava se mudando do país
10:00
during the family dinner.
200
600160
1700
durante o jantar em família.
10:01
23 is to rub off, to rub off on or onto somebody.
201
601860
4830
23 é passar, passar para alguém.
10:06
This is to have a positive influence on someone, causing them to adopt certain
202
606690
3709
Trata-se de exercer uma influência positiva sobre alguém, fazendo com que adote certas
10:10
qualities or habits.
203
610399
1591
qualidades ou hábitos.
10:11
Her enthusiasm for volunteering began to
204
611990
3039
Seu entusiasmo pelo voluntariado começou a
10:15
rub off on her friends, inspiring them to join, too.
205
615029
3971
contagiar seus amigos, inspirando-os a aderir também. O
10:19
Number 24 is to go by, to go by.
206
619000
4000
número 24 é para passar, para passar.
10:23
This is to pass or elapse.
207
623000
1890
Isso é para passar ou decorrer.
10:24
The years seemed to go by quickly as she watched her children grow up.
208
624890
4430
Os anos pareciam passar rapidamente enquanto ela via seus filhos crescerem.
10:29
25 is to cut back, to cut back on something.
209
629320
4850
25 é cortar, cortar alguma coisa.
10:34
This is to reduce something.
210
634170
1909
Isso é para reduzir alguma coisa.
10:36
I need to cut back on the amount of money I spend on takeaways.
211
636079
3841
Preciso reduzir a quantidade de dinheiro que gasto em comida para viagem.
10:39
26 is to let down, to let down.
212
639920
3599
26 é decepcionar, decepcionar.
10:43
This is to disappoint or fail to meet
213
643519
2541
Isso significa decepcionar ou não atender às
10:46
someone's expectations.
214
646060
1899
expectativas de alguém.
10:47
Marion says she will be here tomorrow.
215
647959
2411
Marion diz que estará aqui amanhã.
10:50
She won't let me down, will she?
216
650370
1490
Ela não vai me decepcionar, vai?
10:51
27 is to call off, to call off.
217
651860
3350
27 é cancelar, cancelar.
10:55
This is to cancel or terminate an event, plan or activity.
218
655210
4360
Isto é para cancelar ou encerrar um evento, plano ou atividade.
10:59
Due to bad weather, they had to call off the outdoor picnic and reschedule it.
219
659570
4889
Devido ao mau tempo, tiveram que cancelar o piquenique ao ar livre e remarcá-lo.
11:04
28 is to sort out, to sort out.
220
664459
2810
28 é resolver, resolver.
11:07
This is to resolve or organise a
221
667269
2320
Isto é para resolver ou organizar uma
11:09
situation or problem.
222
669589
1550
situação ou problema.
11:11
I've got to sort out the plumbing issue
223
671139
1661
Preciso resolver o problema do encanamento
11:12
in the kitchen;
224
672800
1000
da cozinha;
11:13
it's becoming quite a nuisance.
225
673800
2360
está se tornando um grande incômodo.
11:16
29 is to look forward to, to look forward to.
226
676160
3760
29 é ansiar, ansiar.
11:19
This is to anticipate or be excited about
227
679920
2599
Isto é para antecipar ou ficar entusiasmado com
11:22
a future event or experience.
228
682519
2630
um evento ou experiência futura.
11:25
The whole family looks forward to the
229
685149
1461
Toda a família aguarda ansiosamente a
11:26
annual reunion;
230
686610
1320
reunião anual;
11:27
it's the highlight of the year!
231
687930
2180
é o destaque do ano!
11:30
30, to pay off, to pay off.
232
690110
3050
30, para pagar, para pagar.
11:33
This is to yield positive results or
233
693160
2290
Isso é para produzir resultados positivos ou
11:35
success as a result of hard work.
234
695450
3290
sucesso como resultado de trabalho árduo.
11:38
Putting in effort into your studies now
235
698740
2270
Colocar esforço em seus estudos agora
11:41
will pay off in the long run.
236
701010
2050
terá retorno no longo prazo.
11:43
What you're doing right now to improve
237
703060
1219
O que você está fazendo agora para melhorar
11:44
your phrasal verbs and your English will pay off in the long run, I promise.
238
704279
4671
seus phrasal verbs e seu inglês terá retorno no longo prazo, eu prometo.
11:48
And number 31, to turn out, to turn out.
239
708950
3949
E o número 31, para acabar, para acabar.
11:52
This is to result or develop in a
240
712899
1810
Isto deve resultar ou desenvolver-se de uma
11:54
particular way, often unexpectedly.
241
714709
3811
maneira particular, muitas vezes de forma inesperada.
11:58
Despite initial doubts, the project
242
718520
2050
Apesar das dúvidas iniciais, o projeto
12:00
turned out to be a great success.
243
720570
2110
revelou-se um grande sucesso.
12:02
Okay, next lot of phrasal verbs, I'm
244
722680
2020
Ok, próximo lote de verbos frasais,
12:04
going to tell you the juicy story.
245
724700
2280
vou contar a vocês uma história interessante.
12:06
We say a story is juicy when it contains
246
726980
2450
Dizemos que uma história é interessante quando contém
12:09
gossip or interesting or personal information.
247
729430
3400
fofocas ou informações interessantes ou pessoais.
12:12
I'm going to tell you the juicy story of
248
732830
1759
Vou contar a vocês a interessante história de
12:14
Tom and Elizabeth.
249
734589
1690
Tom e Elizabeth.
12:16
They were inseparable throughout sixth
250
736279
2161
Eles eram inseparáveis ​​durante todo o sexto
12:18
form and were the of all their peers.
251
738440
3139
ano e eram os melhores de todos os seus pares.
12:21
But in our final year, something changed dramatically.
252
741579
3661
Mas no nosso último ano, algo mudou dramaticamente. O
12:25
Their relationship, once unbreakable, suddenly fell apart in the most public
253
745240
5330
relacionamento deles, antes inquebrável, de repente se desfez da maneira mais pública
12:30
way possible, right in the common room.
254
750570
3680
possível, bem na sala comunal.
12:34
It was quite ugly, with harsh words
255
754250
2519
Foi muito feio, com palavras duras
12:36
exchanged and tears shed.
256
756769
3291
trocadas e lágrimas derramadas.
12:40
Despite their friends’ encouragement to
257
760060
1810
Apesar do incentivo dos amigos para
12:41
make up, they couldn't come up with a way to reconcile.
258
761870
3500
fazerem as pazes, eles não conseguiram encontrar uma maneira de se reconciliar.
12:45
It seemed like their love had withered, replaced by bitterness and resentment.
259
765370
5100
Parecia que o amor deles havia murchado, substituído por amargura e ressentimento.
12:50
Tom, always the stubborn one, insisted on maintaining his distance.
260
770470
5170
Tom, sempre teimoso, insistiu em manter distância.
12:55
On the other hand, Elizabeth desperately wanted to take back what she'd said and
261
775640
4820
Por outro lado, Elizabeth queria desesperadamente retirar o que havia dito e
13:00
rekindle what they once had.
262
780460
3310
reacender o que eles já tiveram. As
13:03
Weeks turned into months and the tension
263
783770
2220
semanas transformaram-se em meses e a tensão
13:05
between them refused to budge.
264
785990
2450
entre eles recusou-se a diminuir.
13:08
They would merely brush one another off
265
788440
2100
Eles simplesmente se ignoravam
13:10
when they were in the same room.
266
790540
1620
quando estavam na mesma sala.
13:12
But time has a way of healing wounds, and
267
792160
3380
Mas o tempo tem um jeito de curar as feridas e,
13:15
slowly but surely, they began to cheer up.
268
795540
1789
lenta mas seguramente, elas começaram a se animar.
13:17
A sense of gratitude gradually grew on
269
797329
2231
Um sentimento de gratidão cresceu gradualmente neles
13:19
them, allowing them to move on separately.
270
799560
3680
, permitindo-lhes seguir em frente separadamente.
13:23
Okay, we have 10 phrasal verbs to look at.
271
803240
4010
Ok, temos 10 verbos frasais para examinar.
13:27
Number 32, to fall apart.
272
807250
2699
Número 32, para desmoronar.
13:29
To fall apart.
273
809949
1061
Para desmoronar.
13:31
This is to disintegrate or break down, often referring to relationships or
274
811010
5010
Isto significa desintegrar-se ou quebrar-se, muitas vezes referindo-se a relacionamentos,
13:36
structures or clothes.
275
816020
1499
estruturas ou roupas. As
13:37
Clothes can fall apart.
276
817519
1401
roupas podem desmoronar.
13:38
As the years passed, the once grand mansion began to fall apart, its walls crumbling.
277
818920
5760
Com o passar dos anos, a outrora grande mansão começou a desmoronar, com suas paredes desmoronando.
13:44
33, to make up.
278
824680
2399
33, para compensar.
13:47
To make up.
279
827079
1000
Para fazer as pazes.
13:48
This is to reconcile or to resolve differences, typically after a
280
828079
4421
Isto é para reconciliar ou resolver diferenças, normalmente após um
13:52
disagreement or conflict.
281
832500
1930
desacordo ou conflito.
13:54
They knew they had to make up and mend
282
834430
2200
Eles sabiam que precisavam fazer as pazes e consertar
13:56
the rift in their friendship after their heated debate.
283
836630
3500
a ruptura em sua amizade após o acalorado debate.
14:00
34 is to come up with something.
284
840130
2699
34 é inventar alguma coisa.
14:02
To come up with something.
285
842829
1510
Para inventar algo.
14:04
This is to devise or create a solution, plan or idea.
286
844339
4501
Isto é para conceber ou criar uma solução, plano ou ideia.
14:08
In her quest for adventure, she often came up with creative ways to appreciate
287
848840
4330
Em sua busca por aventura, ela sempre encontrava maneiras criativas de apreciar
14:13
the small things in her life.
288
853170
1830
as pequenas coisas de sua vida.
14:15
35 is to insist on.
289
855000
2350
35 é insistir.
14:17
To insist on.
290
857350
1340
Insistir em.
14:18
This is to demand firmly, even if others disagree.
291
858690
3130
Isto é exigir com firmeza, mesmo que outros discordem. A
14:21
Abraham's dedication to his art was evident;
292
861820
2940
dedicação de Abraham à sua arte era evidente;
14:24
he insisted on perfection, even if it
293
864760
2740
ele insistiu na perfeição, mesmo que isso
14:27
meant countless revisions.
294
867500
2139
significasse inúmeras revisões.
14:29
36, to take back.
295
869639
2021
36, para retirar.
14:31
To take back.
296
871660
1000
Pegar de volta.
14:32
This is to admit that something you said
297
872660
1669
Isto é para admitir que algo que você disse
14:34
or thought was wrong.
298
874329
2000
ou pensou estava errado.
14:36
She wanted to take back her hurtful
299
876329
2101
Ela queria retirar suas
14:38
words, but knew the damage was already done.
300
878430
2890
palavras ofensivas, mas sabia que o estrago já estava feito.
14:41
37, to turn into.
301
881320
2220
37, para se transformar.
14:43
To turn into.
302
883540
1409
Para se transformar em.
14:44
This is to become.
303
884949
1271
Isso é se tornar. O
14:46
Their casual flirtation turned into a deep, meaningful connection that neither
304
886220
4950
flerte casual deles se transformou em uma conexão profunda e significativa que nenhum dos dois
14:51
could ignore.
305
891170
1539
poderia ignorar.
14:52
38 is to brush off.
306
892709
2611
38 é para escovar.
14:55
To brush off.
307
895320
1000
Para escovar.
14:56
This is to dismiss or ignore someone or
308
896320
3250
Isto significa rejeitar ou ignorar alguém ou
14:59
something casually, often without consideration.
309
899570
3509
algo casualmente, muitas vezes sem consideração.
15:03
He refused to brush off criticism and
310
903079
2111
Ele se recusou a ignorar as críticas e,
15:05
instead used it as motivation.
311
905190
2569
em vez disso, usou-as como motivação.
15:07
39 is to cheer up.
312
907759
2641
39 é para animar.
15:10
To cheer up.
313
910400
1359
Animar.
15:11
This is to become happier or to make
314
911759
2390
Isso é para ficar mais feliz ou para fazer
15:14
someone feel happier.
315
914149
2310
alguém se sentir mais feliz. A
15:16
Music has a magical way of cheering up
316
916459
2190
música tem um jeito mágico de animar
15:18
the soul, even in the most difficult times.
317
918649
2961
a alma, mesmo nos momentos mais difíceis.
15:21
40 is to grow on.
318
921610
2099
40 é para crescer.
15:23
To grow on.
319
923709
1000
Para crescer.
15:24
And this is to gradually become more
320
924709
2111
E isso se tornará gradualmente mais
15:26
likable or acceptable over time.
321
926820
3130
agradável ou aceitável com o tempo.
15:29
We often grow on someone, meaning we
322
929950
2360
Muitas vezes crescemos com alguém, o que significa que nos
15:32
become more likable to them.
323
932310
2130
tornamos mais simpáticos para essa pessoa.
15:34
At first, our new colleague seemed
324
934440
1860
No início, nosso novo colega parecia
15:36
reserved, but over time, he began to grow on everyone.
325
936300
3519
reservado, mas com o tempo começou a agradar a todos.
15:39
Everyone began to like him and accept him.
326
939819
2332
Todos começaram a gostar dele e a aceitá-lo.
15:42
And 41, to move on.
327
942151
3139
E 41, para seguir em frente.
15:45
To move on.
328
945290
1000
Seguir adiante.
15:46
This is to continue with life after a
329
946290
2000
Isso é para continuar com a vida após um
15:48
challenging period.
330
948290
2359
período desafiador.
15:50
After a period of unemployment, she
331
950649
1811
Após um período de desemprego, ela
15:52
managed to move on by starting her own business.
332
952460
3319
conseguiu seguir em frente abrindo seu próprio negócio.
15:55
Okay, last story of the day.
333
955779
2240
Ok, última história do dia.
15:58
This one is about my two little rascals, Diego and Alfonso.
334
958019
5521
Este é sobre meus dois malandros, Diego e Alfonso.
16:03
One sunny afternoon, while I was busy working on a project at home, I
335
963540
4630
Numa tarde ensolarada, enquanto estava ocupado trabalhando em um projeto em casa,
16:08
accidentally left the garden gate slightly ajar.
336
968170
3669
deixei acidentalmente o portão do jardim entreaberta .
16:11
Diego, my mischievous dog, and Alfonso, my curious cat, seized the opportunity to
337
971839
6750
Diego, meu cachorro travesso, e Alfonso, meu gato curioso, aproveitaram a oportunidade para
16:18
set out on a grand adventure together.
338
978589
2781
embarcar juntos em uma grande aventura.
16:21
I only found out about their escape when
339
981370
1990
Só descobri a fuga deles quando
16:23
I heard a commotion outside and saw the gate was wide open.
340
983360
4399
ouvi uma comoção lá fora e vi que o portão estava escancarado. O
16:27
Panic filled my heart as I rushed out, calling their names.
341
987759
3951
pânico encheu meu coração quando saí correndo, chamando seus nomes.
16:31
As I searched the village, I ran into my neighbour, Ms Jenkins, who told me that
342
991710
4760
Enquanto eu vasculhava a aldeia, encontrei minha vizinha, a Sra. Jenkins, que me disse ter
16:36
she had seen the unlikely duo gallivanting around the park.
343
996470
3800
visto a dupla improvável vagando pelo parque.
16:40
I wondered to myself what they could possibly be getting up to.
344
1000270
3280
Eu me perguntei o que eles poderiam estar fazendo.
16:43
I hurried to the park, and there they were, Diego and Alfonso, chasing butterflies.
345
1003550
6130
Corri para o parque e lá estavam eles, Diego e Alfonso, perseguindo borboletas.
16:49
I could see that they were warming to the excitement of their little adventure.
346
1009680
4050
Pude ver que eles estavam entusiasmados com a emoção de sua pequena aventura.
16:53
Before I could reach them, they decided to make a dash through the bushes.
347
1013730
3969
Antes que eu pudesse alcançá-los, eles decidiram correr pelos arbustos.
16:57
My attempt to cut them off was useless.
348
1017699
2380
Minha tentativa de interrompê-los foi inútil.
17:00
I ended up letting them have their day.
349
1020079
2060
Acabei deixando-os ter o seu dia.
17:02
I tagged along behind them wherever they went, just observing.
350
1022139
4040
Eu os acompanhava onde quer que fossem, apenas observando.
17:06
Hours later, as the sun began to set, they finally turned up, looking tired and
351
1026179
6160
Horas depois, quando o sol começou a se pôr, eles finalmente apareceram, parecendo cansados ​​e
17:12
muddy.
352
1032339
1000
enlameados.
17:13
When Will arrived home, I filled him in on what had happened.
353
1033339
3931
Quando Will chegou em casa, contei-lhe o que havia acontecido.
17:17
All he could do was shake his head and laugh as he looked at our two exhausted
354
1037270
4860
Tudo o que ele pôde fazer foi balançar a cabeça e rir enquanto olhava para nossos dois
17:22
pets, fast asleep on the floor.
355
1042130
2280
animais de estimação exaustos, dormindo profundamente no chão.
17:24
We have nine phrasal verbs to cover with
356
1044410
2820
Temos nove verbos frasais para cobrir
17:27
that one.
357
1047230
1050
esse.
17:28
42 is to set out, to set out.
358
1048280
3510
42 é partir, partir.
17:31
And this is to begin a journey or start an activity.
359
1051790
3980
E isso é para começar uma jornada ou iniciar uma atividade.
17:35
The explorers set out to try to reach the South Pole.
360
1055770
4230
Os exploradores partiram para tentar chegar ao Pólo Sul.
17:40
43 is to find out, to find out.
361
1060000
4390
43 é descobrir, descobrir.
17:44
This is to discover or learn something
362
1064390
2950
Isto é para descobrir ou aprender algo
17:47
often unexpectedly.
363
1067340
1260
muitas vezes de forma inesperada.
17:48
I found out too late that my favourite
364
1068600
2780
Descobri tarde demais que meu
17:51
singer was coming to town.
365
1071380
1610
cantor favorito estava vindo para a cidade.
17:52
44 is to run into, to run into.
366
1072990
3939
44 é topar, topar.
17:56
This is to meet someone or something by chance.
367
1076929
3851
Isto é para conhecer alguém ou algo por acaso.
18:00
While shopping, I ran into a childhood
368
1080780
1940
Enquanto fazia compras, encontrei um
18:02
friend I hadn't seen in years.
369
1082720
2630
amigo de infância que não via há anos.
18:05
45, to get up to, to get up to.
370
1085350
2790
45, para se levantar, para se levantar.
18:08
This is to be involved in or busy with something, especially something unexpected.
371
1088140
5690
Isto significa estar envolvido ou ocupado com alguma coisa, especialmente algo inesperado.
18:13
And it sometimes implies it's something naughty or mischievous.
372
1093830
3770
E às vezes implica que é algo perverso ou malicioso.
18:17
He used to get up to all kinds of mischief when he was younger.
373
1097600
3510
Ele costumava fazer todo tipo de travessura quando era mais jovem.
18:21
46 is to warm to, to warm to.
374
1101110
3210
46 é aquecer, aquecer.
18:24
And this is to begin to enjoy something
375
1104320
2190
E isso é começar a gostar de alguma coisa
18:26
or to become more enthusiastic about something.
376
1106510
3049
ou ficar mais entusiasmado com alguma coisa.
18:29
My dad finally warmed to the idea of
377
1109559
2271
Meu pai finalmente gostou da ideia de
18:31
moving in with us.
378
1111830
1740
morar conosco.
18:33
47 is to cut off, to cut off.
379
1113570
3570
47 é cortar, cortar.
18:37
This is to block or intercept someone or something's path.
380
1117140
4590
Isto é para bloquear ou interceptar o caminho de alguém ou algo.
18:41
My husband cannot walk in a straight line and always cuts me off whenever we walk
381
1121730
4370
Meu marido não consegue andar em linha reta e sempre me interrompe quando andamos
18:46
down the street together.
382
1126100
1290
juntos pela rua.
18:47
48, to tag along, to tag along.
383
1127390
2890
48, para acompanhar, para acompanhar.
18:50
This is to go somewhere with a person or a group, usually when you have not been invited.
384
1130280
5020
Isto é para ir a algum lugar com uma pessoa ou grupo, geralmente quando você não foi convidado.
18:55
I used to always tag along with my older sister and her friends when they went out
385
1135300
4150
Eu costumava sempre acompanhar minha irmã mais velha e suas amigas quando elas saíam
18:59
for the day.
386
1139450
1000
para passar o dia.
19:00
49 is to turn up, to turn up.
387
1140450
2870
49 é aparecer, aparecer.
19:03
This is to arrive at a place or event often unexpectedly or after being missing.
388
1143320
5650
É chegar a um local ou evento muitas vezes de forma inesperada ou após estar desaparecido.
19:08
Just when we thought he wouldn't make it, he turned up at the party with a surprise
389
1148970
4020
Justamente quando pensamos que ele não sobreviveria, ele apareceu na festa com um
19:12
gift.
390
1152990
1000
presente surpresa.
19:13
And number 50, we made it.
391
1153990
1720
E número 50, conseguimos.
19:15
This is to fill somebody in, to fill
392
1155710
2880
Isto é para informar alguém, para informar
19:18
somebody in on something.
393
1158590
2569
alguém sobre algo.
19:21
This is to provide someone with
394
1161159
1331
Isto é para fornecer a alguém
19:22
information or details about an event or situation.
395
1162490
4020
informações ou detalhes sobre um evento ou situação.
19:26
Could you please fill me in on the
396
1166510
1169
Você poderia me informar os
19:27
details of the project?
397
1167679
1591
detalhes do projeto?
19:29
I've been out of the loop.
398
1169270
1580
Eu estive fora do circuito.
19:30
Right, that's it from today's lesson.
399
1170850
2340
Certo, é isso da lição de hoje.
19:33
I hope you enjoyed the five stories and
400
1173190
2660
Espero que você tenha gostado das cinco histórias e
19:35
the 50 phrasal verbs.
401
1175850
1440
dos 50 phrasal verbs.
19:37
That was a lot of information for such a
402
1177290
1960
Foram muitas informações em tão
19:39
short amount of time, which is why I have created that free PDF for you.
403
1179250
4530
pouco tempo, por isso criei aquele PDF gratuito para você.
19:43
Don't forget to download it.
404
1183780
1610
Não se esqueça de baixá-lo.
19:45
It's also got the quiz.
405
1185390
1330
Também tem o teste.
19:46
You can test your understanding.
406
1186720
1000
Você pode testar sua compreensão.
19:47
The link is in the description box.
407
1187720
3030
O link está na caixa de descrição.
19:50
If you really, seriously want to learn English, if you want to go more in depth
408
1190750
3809
Se você realmente quer aprender inglês, se quer se aprofundar mais
19:54
and you want to learn with me, I have released my B1, B2, and C1 English programmes.
409
1194559
6671
e quer aprender comigo, eu lancei meus programas de inglês B1, B2 e C1.
20:01
They are 12-week programmes with teacher feedback.
410
1201230
3439
São programas de 12 semanas com feedback do professor.
20:04
If you'd like to learn more about them,
411
1204669
1681
Se você quiser saber mais sobre eles,
20:06
just visit englishwithlucy.com.
412
1206350
1000
basta visitar englishwithlucy.com.
20:07
I will see you in the next lesson.
413
1207350
500
Vejo você na próxima lição.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7