If you can say these 15 Words correctly, your English pronunciation is AMAZING!

640,986 views ・ 2024-06-14

English with Lucy


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hello, lovely students, and welcome back to English with Lucy.
0
280
4680
Hola, encantadores estudiantes, y bienvenidos de nuevo a English with Lucy. ¿
00:04
Can you pronounce this word here?
1
4960
3280
Puedes pronunciar esta palabra aquí? ¿
00:08
What about that one?
2
8240
1280
Que hay de ese? ¿
00:09
Do you know that one?
3
9520
1000
Conoces ese?
00:10
Today, I'm going to test your
4
10520
1920
Hoy voy a poner a prueba tus
00:12
pronunciation skills with 15 words that often leave people puzzled and with their
5
12440
6120
habilidades de pronunciación con 15 palabras que a menudo dejan a la gente desconcertada y con la
00:18
tongues in knots.
6
18560
2000
lengua hecha un nudo.
00:20
Basically, if you know how to pronounce
7
20560
2080
Básicamente, si sabes pronunciar
00:22
these 15 words, your English pronunciation is amazing!
8
22640
5480
estas 15 palabras, ¡tu pronunciación en inglés será increíble!
00:28
Now, many factors can make a word tricky to say.
9
28120
3240
Ahora bien, muchos factores pueden hacer que una palabra sea difícil de decir.
00:31
Maybe the word contains a sound or sounds that don't exist in your first language.
10
31360
5880
Quizás la palabra contenga uno o varios sonidos que no existen en su primer idioma.
00:37
Perhaps the spelling pattern breaks the rules, or the word might just have lots
11
37240
5000
Tal vez el patrón ortográfico rompa las reglas, o la palabra simplemente tenga muchos
00:42
of consonant sounds together.
12
42240
2000
sonidos de consonantes juntos.
00:44
Maybe it's just ridiculously long,
13
44240
2280
Tal vez sea ridículamente largo y
00:46
requiring your mouth muscles to work extra hard.
14
46520
3760
requiera que los músculos de la boca trabajen más duro.
00:50
I've prepared a selection of some of the most challenging English words so that
15
50280
4680
He preparado una selección de algunas de las palabras en inglés más desafiantes para que
00:54
you can really put your knowledge and skills to the test, and get some great
16
54960
4320
realmente puedas poner a prueba tus conocimientos y habilidades, y
00:59
pronunciation practice too.
17
59280
1840
también practicar una excelente pronunciación.
01:01
As always, there's a free PDF and
18
61120
2440
Como siempre, hay un PDF gratuito y un
01:03
exercise pack that goes with this video.
19
63560
2880
paquete de ejercicios que acompañan a este vídeo.
01:06
We have 15 super hard words in this
20
66440
2960
Tenemos 15 palabras súper difíciles en este
01:09
video, and I've added 15 more in the PDF.
21
69400
4240
video y agregué 15 más en el PDF. También
01:13
There are pronunciation activities and
22
73640
2320
hay actividades de pronunciación y
01:15
audios as well, so you can really master them and test yourself.
23
75960
3760
audios, para que realmente puedas dominarlos y ponerte a prueba.
01:19
If you'd like to download that, just click on the link in the description box
24
79720
3920
Si desea descargarlo, simplemente haga clic en el enlace en el cuadro de descripción
01:23
or scan the QR code here, enter your name and email address. You sign up to my
25
83640
5760
o escanee el código QR aquí, ingrese su nombre y dirección de correo electrónico. Te registras en mi
01:29
mailing list, and the PDF and exercise pack link will arrive directly in your inbox.
26
89400
5680
lista de correo y el enlace del PDF y del paquete de ejercicios llegará directamente a tu bandeja de entrada.
01:35
After that, you've joined the PDF club, you will automatically receive my free
27
95080
4600
Después de eso, te unirás al club de PDF y recibirás automáticamente mis
01:39
weekly PDFs alongside my news, course updates, and offers.
28
99680
5040
archivos PDF semanales gratuitos junto con mis noticias, actualizaciones de cursos y ofertas.
01:44
It's free, you can unsubscribe at any time.
29
104720
2440
Es gratis, puedes darte de baja en cualquier momento.
01:47
Another important notice, remember that
30
107160
2080
Otro aviso importante, recuerda que
01:49
there's usually more than one way to pronounce a word.
31
109240
3160
suele haber más de una forma de pronunciar una palabra.
01:52
I'm going to model my pronunciation of each word.
32
112400
2720
Voy a modelar mi pronunciación de cada palabra.
01:55
I speak with modern RP, yours will sound different, and that's fine.
33
115120
3960
Hablo con RP moderno, el tuyo sonará diferente y está bien.
01:59
What matters most is that listeners can recognise and understand the word.
34
119080
4320
Lo más importante es que los oyentes puedan reconocer y comprender la palabra.
02:03
There are 15 words in total, let me know your score out of 15 in the comments section.
35
123400
6920
Hay 15 palabras en total, déjame saber tu puntuación sobre 15 en la sección de comentarios.
02:10
Okay, let's begin.
36
130320
1760
Bien, comencemos.
02:12
Word number 1. How do you pronounce this?
37
132080
6560
Palabra número 1. ¿Cómo se pronuncia esto?
02:18
/ˈbruːəri/, /ˈbruːəri/, /ˈbruːəri/—'The brewery specialises in producing alcohol-free beers.'
38
138640
10520
/ˈbruːəri/, /ˈbruːəri/, /ˈbruːəri/—'La cervecería se especializa en producir cervezas sin alcohol.'
02:29
So 'a brewery' is a place that makes beer, the word has two /r/ sounds close together.
39
149160
6280
Entonces, 'una cervecería' es un lugar que elabora cerveza, la palabra tiene dos sonidos /r/ muy juntos.
02:35
And /r/ is a challenging sound, and many children often replace it with /w/ when
40
155440
5520
Y /r/ es un sonido desafiante, y muchos niños a menudo lo reemplazan con /w/ cuando
02:40
they're learning English, so 'rabbit' is often pronounced 'wabbit,' which is really sweet.
41
160960
5480
aprenden inglés, por lo que "conejo" a menudo se pronuncia "wabbit", lo cual es realmente dulce.
02:46
My top tip for pronouncing the /r/ sound accurately, make sure your tongue doesn't
42
166440
5680
Mi principal consejo para pronunciar el sonido /r/ con precisión es asegurarse de que la lengua no
02:52
touch the top of your mouth.
43
172120
1880
toque la parte superior de la boca.
02:54
Number 2, and I'm going to admit, this
44
174000
2120
Número 2, y voy a admitir que esto
02:56
is something that I am, and it's something that I struggle to pronounce.
45
176120
3840
es algo que soy y es algo que me cuesta pronunciar. ¿
02:59
How do you pronounce this word?
46
179960
3800
Cómo se pronuncia esta palabra?
03:03
/ˌɒntrəprəˈnɜː/, /ˌɒntrəprəˈnɜː/.
47
183760
3860
/ˌɒntrəprəˈnɜː/, /ˌɒntrəprəˈnɜː/.
03:07
'Entrepreneur', I don't get it right every time, I'm sure you can find an interview
48
187620
5140
'Emprendedor', no siempre lo hago bien , estoy seguro de que puedes encontrar una entrevista
03:12
with me out there mispronouncing it.
49
192760
3040
conmigo pronunciándolo mal.
03:15
'Sylvia is an entrepreneur who started
50
195800
2920
"Sylvia es una emprendedora que fundó
03:18
their own tech company.'
51
198720
1840
su propia empresa de tecnología".
03:20
'An entrepreneur' is a person who runs
52
200560
2400
"Un emprendedor" es una persona que dirige
03:22
their own business, and just like with 'brewery', it has a couple of /r/ sounds to
53
202960
6280
su propio negocio y, al igual que "cervecería", tiene un par de sonidos /r/ para
03:29
wrap your tongue around.
54
209240
1560
entender.
03:30
Make sure you stress the  last syllable, entrepreNEUR.
55
210800
5760
Asegúrate de enfatizar la última sílaba, entrepreNEUR.
03:36
This word has French origins. In fact, you'll notice that quite a few of the
56
216560
4400
Esta palabra tiene orígenes franceses. De hecho, notarás que algunas de las
03:40
challenging words in this video are words that we've borrowed from other languages.
57
220960
5840
palabras desafiantes de este video son palabras que hemos tomado prestadas de otros idiomas.
03:46
Let's move on to number 3. How do you pronounce this word?
58
226800
5120
Pasemos al número 3. ¿Cómo se pronuncia esta palabra?
03:51
/ˈkiːnwɑː/, /ˈkiːnwɑː/—'That quinoa and avocado salad was delicious.'
59
231920
6920
/ˈkiːnwɑː/, /ˈkiːnwɑː/—'Esa ensalada de quinua y aguacate estaba deliciosa.' La
03:58
'Quinoa' is a healthy grain that's rich in fibre and protein.
60
238840
4920
'quinua' es un grano saludable rico en fibra y proteínas.
04:03
I remember I used to pronounce this word /kiˈnəʊə/ and people would tell me, it's
61
243760
4960
Recuerdo que solía pronunciar esta palabra /kiˈnəʊə/ y la gente me decía,
04:08
not /kiˈnəʊə/, Lucy, it's /ˈkiːnwɑː/.
62
248720
3040
no es /kiˈnəʊə/, Lucy, es /ˈkiːnwɑː/.
04:11
So, I "corrected" my pronunciation, but it
63
251760
3360
Así que "corregí" mi pronunciación, pero
04:15
turns out both pronunciations  are totally acceptable.
64
255120
3920
resulta que ambas pronunciaciones son totalmente aceptables.
04:19
Another reason this word is so tricky,
65
259040
2040
Otra razón por la que esta palabra es tan complicada es que la
04:21
well, most 'qu' words are pronounced /kw/, like 'quick' and 'require', but here, the
66
261080
8120
mayoría de las palabras 'qu' se pronuncian /kw/, como 'quick' y 'require', pero aquí, las
04:29
letters 'qu' are pronounced /k/, /ˈkiːnwɑː/.
67
269200
5040
letras 'qu' se pronuncian /k/, /ˈkiːnwɑː/.
04:34
Okay, number 4. How do you pronounce
68
274240
3040
Bien, número 4. ¿Cómo se pronuncia
04:37
this word?
69
277280
840
esta palabra?
04:38
This word exhausts me just looking at it,
70
278120
3240
Esta palabra me agota con solo mirarla,
04:41
/ˌmiːtiərəˈlɒdʒɪkl/, /ˌmiːtiərəˈlɒdʒɪkl/.
71
281360
4040
/ˌmiːtiərəˈlɒdʒɪkl/, /ˌmiːtiərəˈlɒdʒɪkl/.
04:45
'The meteorological data showed that 2023
72
285400
3680
"Los datos meteorológicos mostraron que 2023
04:49
was the hottest year on record.'
73
289080
2600
fue el año más caluroso registrado."
04:51
'Meteorological' is an adjective connected
74
291680
2960
'Meteorológico' es un adjetivo relacionado
04:54
to the weather.
75
294640
1080
con el tiempo.
04:55
This word is really hard for me to say.
76
295720
3000
Esta palabra es realmente difícil para mí de decir.
04:58
There are seven syllables to get your mouth around—/ˌmiːtiərəˈlɒdʒɪkl/.
77
298720
7400
Hay siete sílabas para hablar: /ˌmiːtiərəˈlɒdʒɪkl/.
05:06
With long words like this, it can be helpful to break the word down into
78
306640
4960
Con palabras largas como esta, puede resultar útil dividir la palabra en
05:11
individual syllables and then slowly build up,  
79
311600
3000
sílabas individuales y luego construirla lentamente,
05:14
mee-tee-uh-ruh-LOJ-uh-kuhl—/ˌmiːtiərəˈlɒdʒɪkl/.
80
314600
6000
mee-tee-uh-ruh-LOJ-uh-kuhl—/ˌmiːtiərəˈlɒdʒɪkl/. ¿
05:20
How do you pronounce this word?
81
320600
2840
Cómo se pronuncia esta palabra?
05:23
I often hear this mispronounced, /lɑːft/,
82
323440
6640
A menudo escucho esto mal pronunciado, /lɑːft/,
05:30
/lɑːft/—just one syllable there.
83
330080
2600
/lɑːft/, solo una sílaba.
05:32
'I thought my joke was pretty funny, but
84
332680
2360
"Pensé que mi broma era muy divertida, pero
05:35
nobody laughed.'
85
335040
1400
nadie se rió".
05:36
The verb 'laugh' confuses many of us as the
86
336440
3080
El verbo "reír" confunde a muchos de nosotros, ya que las
05:39
letters 'gh' are pronounced /f/, just like in the words 'enough', 'cough', and 'rough.'
87
339520
7880
letras "gh" se pronuncian /f/, al igual que en las palabras "suficiente", "tos" y "áspero".
05:47
/f/ is an unvoiced consonant, so when we add the letters -ed to form the past
88
347400
6280
/f/ es una consonante sorda, por lo que cuando agregamos las letras -ed para formar el pasado
05:53
simple and past participle, we add the unvoiced /t/ sound, /lɑːft/, /lɑːft/.
89
353680
7440
simple y el participio pasado, agregamos el sonido /t/ sordo, /lɑːft/, /lɑːft/.
06:02
Blending /f/ and /t/ together can be difficult at first /ft/—/lɑːft/.
90
362160
6720
Combinar /f/ y /t/ puede resultar difícil al principio /ft/—/lɑːft/.
06:09
If you said /læft/ with the short vowel sound /æ/, that's totally correct too.
91
369560
6960
Si dijiste /læft/ con el sonido vocal corto /æ/, eso también es totalmente correcto. En
06:16
Lots of places in Northern England, or in Bath and Somerset, they would say /læft/
92
376520
6640
muchos lugares del norte de Inglaterra, o en Bath y Somerset, dirían /læft/ en
06:23
rather than /lɑːft/.
93
383160
2080
lugar de /lɑːft/.
06:25
Okay, number 6. How do you pronounce
94
385240
2920
Bien, número 6. ¿Cómo se pronuncia
06:28
this word here?
95
388160
1400
esta palabra aquí?
06:30
It should be /ɪnˈdaɪt/, /ɪnˈdaɪt/.
96
390920
4840
Debería ser /ɪnˈdaɪt/, /ɪnˈdaɪt/.
06:35
'The grand jury decided to indict the CEO on charges of fraud.'
97
395760
5560
"El gran jurado decidió acusar al director general de fraude".
06:41
If you 'indict' somebody, you charge them with committing a crime.
98
401320
4480
Si "acusas" a alguien, lo acusas de haber cometido un delito.
06:45
It's a legal term, and it's more commonly used in North America.
99
405800
4080
Es un término legal y se usa más comúnmente en América del Norte.
06:49
Now, I'd forgive you for pronouncing the word /ɪnˈdɪkt/.
100
409880
4440
Ahora, te perdonaría por pronunciar la palabra /ɪnˈdɪkt/.
06:54
That is naturally how one wants to pronounce it upon reading that word, but
101
414320
4640
Naturalmente, así es como uno quiere pronunciarla al leer esa palabra, pero
06:58
the letter 'c' here is actually silent, and we just have the /aɪ/ sound followed by the
102
418960
6000
la letra 'c' aquí en realidad es silenciosa, y solo tenemos el sonido /aɪ/ seguido del
07:04
/t/ sound—/ɪnˈdaɪt/.
103
424960
2720
sonido /t/—/ɪnˈdaɪt/.
07:07
Number 7—how do you pronounce this word?
104
427680
4680
Número 7: ¿cómo se pronuncia esta palabra?
07:12
It should be /ˈæθliːt/, /ˈæθliːt/.
105
432360
4320
Debería ser /ˈæθliːt/, /ˈæθliːt/.
07:16
'She's a world-famous athlete who won a
106
436680
3080
"Es una atleta de fama mundial que ganó una
07:19
silver medal in the last Olympics.'
107
439760
2560
medalla de plata en los últimos Juegos Olímpicos". ¿
07:22
Did you manage to pronounce the /θ/ sound?
108
442320
3400
Conseguiste pronunciar el sonido /θ/?
07:25
This sound and the voiced version /ð/ don't exist in many languages,
109
445720
5320
Este sonido y la versión sonora /ð/ no existen en muchos idiomas,
07:31
and many native speakers  struggle with these sounds too,
110
451040
3120
y muchos hablantes nativos también tienen dificultades con estos sonidos,
07:34
and some accents replace them all together
111
454160
2720
y algunos acentos los reemplazan todos junto
07:36
with sounds that are easier to pronounce.
112
456880
2520
con sonidos que son más fáciles de pronunciar.
07:39
For example, it's common to hear
113
459400
1600
Por ejemplo, es común escuchar a
07:41
people say /ˈæfliːt/ or even /ˈætliːt/.
114
461000
3680
la gente decir /ˈæfliːt/ o incluso /ˈætliːt/.
07:44
The word is still recognizable.
115
464680
2040
La palabra todavía es reconocible.
07:46
Okay, number 8. How do you pronounce this word?
116
466720
5440
Bien, número 8. ¿Cómo se pronuncia esta palabra?
07:52
It's /ˈʒɒnrə/, /ˈʒɒnrə/.
117
472160
4000
Es /ˈʒɒnrə/, /ˈʒɒnrə/.
07:56
'What genre of music do you like?'
118
476160
2880
'¿Qué género de música te gusta?'
07:59
'Genre' means type or style and the word 
119
479040
3720
'Género' significa tipo o estilo y la palabra
08:02
begins with a sound that we  don't use so much—/ʒ/, /ʒ/.
120
482760
5560
comienza con un sonido que no usamos mucho: /ʒ/, /ʒ/.
08:08
If you struggle to make it, try and make this sound, 'shh', 'shh', keep the same mouth
121
488320
6880
Si te cuesta hacerlo, intenta hacer este sonido, 'shh', 'shh', mantén la misma
08:15
shape and tongue position, but add voice, add vibration—'shh,' /ʒ/.
122
495200
7600
forma de boca y posición de la lengua, pero agrega voz, agrega vibración: 'shh', /ʒ/.
08:22
There, you've got it.
123
502800
1120
Ahí lo tienes.
08:23
Number 9—how do you pronounce this word?
124
503920
5280
Número 9: ¿cómo se pronuncia esta palabra?
08:29
It should be /ˈɪnfəməs/,
125
509200
3240
Debería ser /ˈɪnfəməs/,
08:32
/ˈɪnfəməs/.
126
512440
1160
/ˈɪnfəməs/.
08:33
'Jack the Ripper was infamous for his crimes.'
127
513600
3560
"Jack el Destripador era famoso por sus crímenes".
08:37
Now, did you say 'inFAmous', 'inFAmous'?
128
517160
3800
Ahora, ¿dijiste 'inFAmous', 'inFAmous'?
08:40
I don't blame you.
129
520960
1240
No te culpo. A mí
08:42
It totally confused me as a child as well.
130
522200
2720
también me confundió totalmente cuando era niño.
08:44
I have a strong memory of standing up to read out in class and saying 'inFAmous'.
131
524920
7560
Tengo un fuerte recuerdo de levantarme para leer en clase y decir "inFAmous".
08:52
Luckily, the teacher was very sweet with me and corrected me nicely, so I don't
132
532480
3640
Por suerte, la profesora fue muy dulce conmigo y me corrigió muy bien, así que no
08:56
have any trauma with this word.
133
536120
2120
tengo ningún trauma con esta palabra.
08:58
The word looks like the opposite of
134
538240
2160
La palabra parece lo opuesto a
09:00
famous, but it isn't.
135
540400
2360
famoso, pero no lo es.
09:02
If you're infamous, you're famous for a
136
542760
2840
Si eres infame, eres famoso por una
09:05
bad reason.
137
545600
1000
mala razón.
09:06
We stress the first syllable and the
138
546600
2240
Acentuamos la primera sílaba y los
09:08
other vowel sounds become the weak schwa sound /ə/—/ˈɪnfəməs/, /ˈɪnfəməs/.
139
548840
8840
otros sonidos vocálicos se convierten en el sonido schwa débil /ə/—/ˈɪnfəməs/, /ˈɪnfəməs/.
09:17
Okay, number 10. I struggle with this word.
140
557680
4560
Bien, número 10. Lucho con esta palabra. ¿
09:22
How do you pronounce it?
141
562240
2600
Como se pronuncia?
09:24
It should be /ɪnˈdjuːbɪtəbli/—'It's indubitably one of the finest hotels in
142
564840
8760
Debería ser /ɪnˈdjuːbɪtəbli/—'Es sin duda uno de los mejores hoteles del
09:33
the world.'
143
573600
880
mundo'.
09:34
Now, 'indubitably' means  without a doubt, undoubtedly.
144
574480
4400
Ahora bien, "indudablemente" significa sin duda, sin lugar a dudas.
09:38
In British English, we put a /j/ sound 
145
578880
2440
En inglés británico, ponemos un sonido /j/
09:41
before the /uː/, /ɪnˈdjuːbɪtəbli/  or /ɪnˈdʒuːbɪtəbli/.
146
581320
5000
antes de /uː/, /ɪnˈdjuːbɪtəbli/ o /ɪnˈdʒuːbɪtəbli/.
09:46
I favour /ɪnˈdʒuːbɪtəbli/.
147
586320
1720
Prefiero /ɪnˈdʒuːbɪtəbli/.
09:48
This /j/ sound is often dropped in North
148
588040
2600
Este sonido /j/ suele omitirse en los
09:50
American accents.
149
590640
1520
acentos norteamericanos.
09:52
Okay, number 11, a long one.
150
592160
2000
Bien, el número 11, uno largo. ¿
09:54
How do you pronounce this word?
151
594160
4200
Cómo se pronuncia esta palabra?
09:58
It should be /ɪnˌvaɪrənˈmentəlɪzəm/,  /ɪnˌvaɪrənˈmentəlɪzəm/.
152
598360
4960
Debería ser /ɪnˌvaɪrənˈmentəlɪzəm/, /ɪnˌvaɪrənˈmentəlɪzəm/.
10:03
'Environmentalism has risen in popularity in recent years.'
153
603320
4440
"El ecologismo ha ganado popularidad en los últimos años".
10:07
Now, 'environmentalism' refers to concern for the environment and how we can help
154
607760
4880
Ahora bien, el "ambientalismo" se refiere a la preocupación por el medio ambiente y cómo podemos ayudar a la
10:12
people protect it.
155
612640
1320
gente a protegerlo. A
10:13
Many people find it tricky to pronounce
156
613960
2800
muchas personas les resulta complicado pronunciar
10:16
the /ɪzəm/ at the end, and did you place the stress correctly?
157
616760
5200
/ɪzəm/ al final. ¿Pusiste el acento correctamente?
10:21
EnvironMENtalism.
158
621960
2560
Ambientalismo.
10:24
It's also very common to drop the /n/ sound
159
624520
3280
También es muy común eliminar el sonido /n/
10:27
before the /m/, especially when you're speaking fast, 'environmentalism.'
160
627800
5160
antes de /m/, especialmente cuando hablas rápido, "ambientalismo".
10:32
Time for number 12, this one is shorter.
161
632960
3960
Hora del número 12, este es más corto. ¿
10:36
Can you pronounce it?
162
636920
2800
Puedes pronunciarlo?
10:39
It's /aɪˈəʊtə/, /aɪˈəʊtə/.
163
639720
3600
Es /aɪˈəʊtə/, /aɪˈəʊtə/. ¡
10:43
'That's not going to help me one iota!'
164
643320
2680
Eso no me va a ayudar ni un ápice!
10:46
An 'iota' is a very small amount, but we only use it in negative sentences.
165
646000
6040
Un 'iota' es una cantidad muy pequeña, pero sólo la usamos en oraciones negativas.
10:52
There are quite a few vowel sounds for such a short word.
166
652040
4071
Hay bastantes sonidos vocálicos para una palabra tan corta.
10:56
/aɪ/ as in 'eye', /əʊ/ like in 'no',  
167
656111
4609
/aɪ/ como en 'ojo', /əʊ/ como en 'no',
11:00
and then the /ə/ at the end, 'iota.'
168
660720
3840
y luego la /ə/ al final, 'iota'.
11:04
I say /aɪˈəʊtə/, many Americans say /aɪˈoʊdə/ with more of a 'd' than a 't.'
169
664560
7000
Yo digo /aɪˈəʊtə/, muchos estadounidenses dicen /aɪˈoʊdə/ con más 'd' que 't'.
11:11
It's not quite a full 'd' sound, though, it's a flap 't', /aɪˈoʊdə/, /aɪˈoʊdə/.
170
671560
6320
Sin embargo, no es un sonido de 'd' completo, es una ' t' de solapa, /aɪˈoʊdə/, /aɪˈoʊdə/.
11:17
Rachel's English has a really good video on the flap 't' if you're interested in
171
677880
4040
Rachel's English tiene un video realmente bueno en la solapa 't' si estás interesado en
11:21
learning more about it.
172
681920
1480
aprender más al respecto. Se
11:23
She focuses more on American  English pronunciation.
173
683400
3520
centra más en la pronunciación del inglés americano.
11:26
Okay, we're nearing the end now, so let's move things up a gear.
174
686920
3800
Bien, ya nos acercamos al final, así que demos un paso más. ¿
11:30
How do you pronounce this date?
175
690720
4440
Cómo se pronuncia esta fecha?
11:35
Technically, it should be /ðə twelfθ əv  ˈfebruəri /, but I don't pronounce it like that.
176
695160
8560
Técnicamente, debería ser /ðə doceθ əv ˈfebruəri/, pero yo no lo pronuncio así.
11:43
I say 'the 12th of /ˈfebjəri /, 12th /ˈfebjəri /.
177
703720
4480
Digo 'el 12 de /ˈfebjəri/, 12/ˈfebjəri/.
11:48
I'm a proud mispronouncer.
178
708200
1880
Soy un orgulloso pronunciador incorrecto.
11:50
'Her birthday is on the 12th of February.'
179
710080
2680
"Su cumpleaños es el 12 de febrero".
11:52
We've got three consonants to blend together here, to say 'twelth', /l/, /f/, and
180
712760
6520
Tenemos tres consonantes para combinar aquí, para decir 'duodécima', /l/, /f/ y
11:59
/θ/, but the good news is we can just drop the /f/ to make things a little bit
181
719280
6640
/θ/, pero la buena noticia es que podemos eliminar la /f/ para hacer las cosas un poco más
12:05
easier, /twelθ/, /twelθ/.
182
725920
2760
fáciles. , /doceθ/, /doceθ/.
12:08
/twelfθ/ is such a mouthful.
183
728680
2760
/doceθ/ es un bocado.
12:11
As we saw earlier, many speakers find /θ/ difficult to pronounce, and so some drop
184
731440
6160
Como vimos antes, muchos hablantes encuentran /θ/ difícil de pronunciar, por lo que algunos lo eliminan
12:17
that instead, /twelf/, /twelf/.
185
737600
2920
, /twelf/, /twelf/.
12:20
Some people say /ˈfebruəri/, but there are
186
740520
3200
Algunas personas dicen /ˈfebruəri/, pero hay
12:23
so many ways to pronounce this word. I find it easier to drop the first /r/ and
187
743720
4640
muchas formas de pronunciar esta palabra. Me resulta más fácil eliminar la primera /r/ y
12:28
put a /j/ before the /u/ instead,  Feb-yuh-ree, Feb-yuh-ree.
188
748360
5560
poner una /j/ antes de /u/, Feb-yuh-ree, Feb-yuh-ree.
12:33
Okay, number 14 is actually a Greek word,
189
753920
3000
Vale, el número 14 es en realidad una palabra griega,
12:36
but we use it all the time in English because it's a delicious dip made from
190
756920
5080
pero la usamos todo el tiempo en inglés porque es una deliciosa salsa hecha con
12:42
yoghurt and cucumber.
191
762000
2360
yogur y pepino. ¿
12:44
How do you pronounce this  word—/tsatˈsiːki/, /tsatˈsiːki/?
192
764360
7000
Cómo se pronuncia esta palabra: /tsatˈsiːki/, /tsatˈsiːki/?
12:51
'We ordered a Greek platter with tzatziki, olives and pitta.'
193
771360
4800
"Pedimos un plato griego con tzatziki, aceitunas y pita".
12:56
Now, that /ts/, /ts/, /ts/, consonant cluster at the beginning is so hard for me to
194
776160
7320
Ahora, ese grupo de consonantes /ts/, /ts/, /ts/, al principio me resulta muy difícil de
13:03
pronounce, and it helps if I just say 'sat' first and then add on the t, 'tsat.'
195
783480
5720
pronunciar, y me ayuda si digo 'sat' primero y luego agrego la t, 'tsat'.
13:09
You will hear a lot of people saying /tatˈsiːki/, /tatˈsiːki/ in the UK, but I think
196
789200
6800
Escucharás a mucha gente decir /tatˈsiːki/, /tatˈsiːki/ en el Reino Unido, pero creo que
13:16
it should be /tsatˈsiːki/.
197
796000
1720
debería ser /tsatˈsiːki/.
13:17
My apologies to all Greek speakers out
198
797720
2000
Mis disculpas a todos los hablantes de griego
13:19
there if we are ruining the word.
199
799720
2840
si estamos arruinando la palabra.
13:22
Okay, let's get onto number 15, how do
200
802560
3400
Bien, pasemos al número 15, ¿cómo se
13:25
you say this word?
201
805960
2240
dice esta palabra?
13:28
I love this word, by the  way—/ˈskwɪrəld/, /ˈskwɪrəld/.
202
808200
6120
Por cierto, me encanta esta palabra: /ˈskwɪrəld/, /ˈskwɪrəld/.
13:34
'My grandma has money squirrelled away in all sorts of strange places.'
203
814320
5240
"Mi abuela tiene dinero escondido en todo tipo de lugares extraños".
13:39
If you squirrel money away, you save it or store it like a squirrel does, but
204
819560
6240
Si guardas dinero, lo guardas o lo almacenas como lo hace una ardilla, pero
13:45
with nuts, obviously, hopefully not money, that's the last thing we need.
205
825800
3680
con nueces, obviamente, con suerte no con dinero, eso es lo último que necesitamos. ¿
13:49
Did you manage to wrap your tongue and 
206
829480
2040
Conseguiste envolver tu lengua y tus
13:51
lips around the /skw/,  /skw/, /skw/, 'squirrelled'?
207
831520
5400
labios alrededor de /skw/, /skw/, /skw/, 'ardilla'?
13:56
Right, that brings us to the end of today's video.
208
836920
3080
Bien, eso nos lleva al final del vídeo de hoy.
14:00
Let me know how many of the 15 words you knew and were able to successfully pronounce.
209
840000
7320
Déjame saber cuántas de las 15 palabras conocías y pudiste pronunciar con éxito.
14:07
You have 15 more super hard words in the PDF and exercise pack that goes with this
210
847320
6400
Tienes 15 palabras súper difíciles más en el PDF y el paquete de ejercicios que acompaña a esta
14:13
lesson, and you can download that for free, just click on the link in the
211
853720
3600
lección, y puedes descargarlo gratis, simplemente haz clic en el enlace en el
14:17
description box or scan the QR code here.
212
857320
3280
cuadro de descripción o escanea el código QR aquí.
14:20
If you like learning with me here on
213
860600
1880
Si te gusta aprender conmigo aquí en
14:22
YouTube, you will love learning with me in my courses.
214
862480
4640
YouTube, te encantará aprender conmigo en mis cursos.
14:27
I have my Beautiful British English B1, B2 and C1 Programmes, they all have a
215
867120
5600
Tengo mis programas Beautiful British English B1, B2 y C1, todos ellos tienen un
14:32
strong focus on pronunciation and we also have a really intense comprehensive
216
872720
5680
fuerte enfoque en la pronunciación y también tenemos un curso de pronunciación integral realmente intenso
14:38
pronunciation course, that's the Beautiful British English Pronunciation Programme.
217
878400
4920
, ese es el Beautiful British English Pronunciation Program.
14:43
All of the information about these programmes is at englishwithlucy.com,
218
883320
4680
Toda la información sobre estos programas está en englishwithlucy.com,
14:48
you can scan the QR code here if you wish, and if you use the code YOUTUBE15,
219
888000
5560
puedes escanear el código QR aquí si lo deseas, y si utilizas el código YOUTUBE15,
14:54
you get 15% off.
220
894520
1960
obtienes un 15% de descuento.
14:56
I'll leave that with you, it would be
221
896480
1360
Te lo dejo, sería
14:57
lovely to have you in there, I think you'd really enjoy them.
222
897840
3240
maravilloso tenerte allí, creo que realmente los disfrutarías. ¡
15:01
I will see you in another lesson!
223
901080
22600
Te veré en otra lección! ¡
15:23
Muah!
224
923680
399
Muá!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7