IELTS Speaking Part 2: Questions and Answers

371,912 views ・ 2022-11-19

English Speaking Success


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
- How do you handle IELTS Speaking Part Two?
0
660
3540
- Comment gérez-vous l' IELTS Speaking Part Two ?
00:04
I think there are two ways that work really well.
1
4200
4200
Je pense qu'il y a deux façons qui fonctionnent trÚs bien.
00:08
Let me show you both,
2
8400
1440
Permettez-moi de vous montrer les deux,
00:09
with a couple of Part Two questions and answers.
3
9840
4460
avec quelques questions et réponses de la deuxiÚme partie .
00:14
(lively music)
4
14300
2583
(musique entraĂźnante)
00:24
You know, the other day,
5
24690
2133
Vous savez, l'autre jour,
00:27
a student said to me, he said,
6
27750
2767
un Ă©tudiant m'a dit, il a dit,
00:30
"Keith, what do you think of the PPF Method
7
30517
4373
"Keith, que penses-tu de la méthode PPF
00:34
for Part Two of IELTS speaking?"
8
34890
2907
pour la deuxiÚme partie de l'IELTS ?"
00:37
And I said, "The PPF Method?".
9
37797
3653
Et j'ai dit, "La méthode PPF?".
00:42
Now, as it happens,
10
42630
2190
Or, il se trouve
00:44
I had actually seen a video about this
11
44820
2850
que j'avais vu une vidéo à ce sujet
00:47
and there is a teacher on YouTube
12
47670
1920
et il y a un enseignant sur YouTube
00:49
who proposes the PPF Method.
13
49590
2910
qui propose la méthode PPF.
00:52
It's tell a story in the past,
14
52500
2640
C'est raconter une histoire dans le passé,
00:55
tell a story in the present and a story in the future.
15
55140
2940
raconter une histoire dans le présent et une histoire dans le futur.
00:58
Past, present, future
16
58080
2010
Passé, présent, futur
01:00
for IELTS Speaking Part Two.
17
60090
1713
pour IELTS Speaking Part Two.
01:02
And I said, "You know it's hard enough telling one story,
18
62820
4740
Et j'ai dit : "Vous savez, c'est déjà assez difficile de raconter une histoire, sans
01:07
nevermind three stories.
19
67560
2430
parler de trois histoires.
01:09
I think maybe it's over complicating the matter.
20
69990
5000
Je pense que c'est peut-ĂȘtre trop compliquer les choses.
01:15
I would keep things simple."
21
75000
2127
Je garderais les choses simples."
01:18
I said to this student and I say to you,
22
78030
2610
J'ai dit Ă  cet Ă©tudiant et je vous dis,
01:20
I think, there are two simple, very good approaches
23
80640
3630
je pense, qu'il y a deux approches simples et trĂšs bonnes
01:24
to Part Two.
24
84270
930
pour la deuxiĂšme partie.
01:25
One, the structured approach,
25
85200
2220
Un, l'approche structurée,
01:27
and two the free-flowing approach.
26
87420
3000
et deux l'approche fluide.
01:30
So, in this video I'll show you how each one works
27
90420
3389
Donc, dans cette vidéo, je vais vous montrer comment chacun fonctionne à
01:33
through a couple of Part Two questions and model answers.
28
93809
5000
travers quelques questions de la deuxiÚme partie et des réponses modÚles.
01:39
That way you can learn the approach
29
99240
2370
De cette façon, vous pouvez apprendre l'approche
01:41
and some really useful language as well.
30
101610
2850
et un langage vraiment utile.
01:44
In addition, I will tell you about my plans
31
104460
2700
De plus, je vais vous parler de mes plans
01:47
for Black Friday, this November 2022.
32
107160
4410
pour le Black Friday, ce novembre 2022.
01:51
Also, there is a PDF of today's lesson.
33
111570
2850
De plus, il y a un PDF de la leçon d'aujourd'hui.
01:54
You can download that.
34
114420
1200
Vous pouvez le télécharger.
01:55
So, watch to the end of the video.
35
115620
1680
Alors, regardez jusqu'à la fin de la vidéo.
01:57
I'll tell you more about it.
36
117300
2310
Je vous en dirai plus.
01:59
Or just go down to the description now and get it.
37
119610
2733
Ou allez simplement Ă  la description maintenant et obtenez-la.
02:03
And by the way, if you don't know me, my name is Keith.
38
123600
3150
Et au fait, si vous ne me connaissez pas, je m'appelle Keith.
02:06
I have the YouTube channel, English Speaking Success
39
126750
2850
J'ai la chaĂźne YouTube, English Speaking Success
02:09
and the website the Keith Speaking Academy.
40
129600
3570
et le site Web de la Keith Speaking Academy.
02:13
So listen, let's get cracking with the first approach,
41
133170
3270
Alors Ă©coutez, passons Ă  la premiĂšre approche,
02:16
the structured approach.
42
136440
1953
l'approche structurée.
02:24
Okay, to show you the structured approach,
43
144210
2220
D'accord, pour vous montrer l'approche structurée,
02:26
let's take a Part Two question, right?
44
146430
2460
prenons une question de la deuxiÚme partie, n'est-ce pas ?
02:28
Here's a task card or a cue card.
45
148890
2430
Voici une carte de tùche ou une carte aide-mémoire.
02:31
Describe a positive change that you made, okay.
46
151320
3660
Décrivez un changement positif que vous avez apporté, d'accord.
02:34
Now here the approach would be,
47
154980
2070
Maintenant, ici, l'approche serait
02:37
first you have a minute to prepare, right?
48
157050
3540
, vous avez d'abord une minute pour vous préparer, n'est-ce pas ?
02:40
Tick, tock, tick, tock.
49
160590
1380
Tic, tac, tic, tac.
02:41
Get a general idea of what you want to talk about, right?
50
161970
3210
Ayez une idée générale de ce dont vous voulez parler, n'est-ce pas ?
02:45
What's the positive change?
51
165180
1800
Quel est le changement positif ?
02:46
Then follow each bullet point in your talk, okay?
52
166980
5000
Ensuite, suivez chaque point dans votre discours, d'accord ?
02:52
In your one minute you'll get a brief idea
53
172320
2068
Au cours de votre minute, vous aurez une brÚve idée
02:54
of what you want to say for each bullet point.
54
174388
3782
de ce que vous voulez dire pour chaque puce.
02:58
If you've got time, only one minute,
55
178170
4020
Si vous avez le temps, une minute seulement,
03:02
try and prepare your first sentence.
56
182190
3210
essayez de préparer votre premiÚre phrase.
03:05
So, you start confident with a bang, right?
57
185400
3693
Donc, vous commencez confiant avec un bang, n'est-ce pas ?
03:10
And remember, right in IELTS Speaking Part Two,
58
190080
2610
Et rappelez-vous, dans IELTS Speaking Part Two,
03:12
you can keep the task card and your notes
59
192690
4170
vous pouvez conserver la carte de tĂąches et vos notes
03:16
and refer to your notes when you're speaking, right?
60
196860
3480
et vous référer à vos notes lorsque vous parlez, n'est-ce pas ?
03:20
You don't have to memorise it.
61
200340
1620
Vous n'avez pas à le mémoriser.
03:21
Look at your notes.
62
201960
1143
Regardez vos notes.
03:24
In this structured approach, coherence is really important.
63
204090
4410
Dans cette approche structurée, la cohérence est vraiment importante.
03:28
The way you're connecting each block or bullet point
64
208500
3540
La façon dont vous reliez chaque bloc ou puce
03:32
that you're going to talk about.
65
212040
1650
dont vous allez parler.
03:33
This is a great method.
66
213690
1140
C'est une excellente méthode.
03:34
It's simple, it's structured, really good to do.
67
214830
3651
C'est simple, c'est structuré, vraiment bon à faire.
03:38
Let's have a look for this question at my notes.
68
218481
3309
Voyons cette question dans mes notes.
03:41
This is what I did in one minute, right?
69
221790
2460
C'est ce que j'ai fait en une minute, non ?
03:44
I decided to talk
70
224250
1050
J'ai décidé de parler
03:45
about walking in the morning, every morning.
71
225300
3066
de marcher le matin, tous les matins.
03:48
Why? Because doctor's advice and who I did it with,
72
228366
4134
Pourquoi? Parce que les conseils du médecin et avec qui je l'ai fait,
03:52
well, alone actually.
73
232500
1683
eh bien, seul en fait.
03:55
Although, my wife encouraged me and I felt great about it.
74
235110
3420
Cependant, ma femme m'a encouragé et je me sentais bien à ce sujet.
03:58
So, all that in a minute.
75
238530
1680
Alors, tout ça en une minute.
04:00
Now, let's have a look at what the model answer
76
240210
3408
Voyons maintenant à quoi ressemble réellement la réponse modÚle
04:03
or my answer actually looks like.
77
243618
3735
ou ma réponse.
04:13
So, the positive change that I would like
78
253440
3210
Donc, le changement positif dont je voudrais
04:16
to tell you about is when I decided
79
256650
2603
vous parler, c'est quand j'ai décidé
04:19
to start getting up really early in the morning
80
259253
3337
de commencer Ă  me lever trĂšs tĂŽt le matin
04:22
and going for a brisk walk.
81
262590
2670
et Ă  faire une marche rapide.
04:25
The reason I made this change, well,
82
265260
2610
La raison pour laquelle j'ai fait ce changement, eh bien,
04:27
it's because previously I was under a lot of strain at work.
83
267870
3630
c'est parce qu'auparavant, j'Ă©tais sous pression au travail.
04:31
I mean, I had a lot on my plate.
84
271500
1827
Je veux dire, j'avais beaucoup Ă  faire.
04:33
I felt stressed out, even burnt out a lot of the time.
85
273327
4203
Je me sentais stressé, voire épuisé la plupart du temps.
04:37
And I noticed my physical health
86
277530
2430
Et j'ai remarqué que ma santé physique
04:39
and mental health were deteriorating.
87
279960
2373
et ma santé mentale se détérioraient.
04:43
So, I went to see the doctor
88
283290
2490
Alors, je suis allé voir le médecin
04:45
and the doctor gave me some advice.
89
285780
1710
et le médecin m'a donné des conseils.
04:47
He said basically, it's not so much your physical health
90
287490
3630
Il a dit essentiellement, ce n'est pas tant votre santé physique qui
04:51
is the problem, it's your mental health.
91
291120
3060
est le problÚme, c'est votre santé mentale.
04:54
And one of the best things you can do
92
294180
1950
Et l'une des meilleures choses que vous puissiez faire
04:56
is to go out into the countryside for one hour every day,
93
296130
4230
est d'aller Ă  la campagne une heure par jour, de
05:00
get out of the kind of rut that you're in at work,
94
300360
3780
sortir du genre d'orniĂšre dans laquelle vous ĂȘtes au travail, de
05:04
get out of that environment into the countryside
95
304140
2700
sortir de cet environnement pour aller Ă  la campagne
05:06
and just do some simple exercise, walking or cycling.
96
306840
4293
et de faire des choses simples l'exercice, la marche ou le vélo.
05:12
So, following the doctor's advice,
97
312810
3030
Alors, suivant les conseils du médecin,
05:15
I decided to make this change.
98
315840
2253
j'ai décidé de faire ce changement.
05:19
When it comes to who I did it with,
99
319020
2970
Quand il s'agit de savoir avec qui je l'ai fait,
05:21
well, I do it alone actually.
100
321990
2730
eh bien, je le fais seul en fait.
05:24
I mean, I must admit my wife was very supportive
101
324720
2746
Je veux dire, je dois admettre que ma femme m'a beaucoup soutenu
05:27
and she encouraged me to do this.
102
327466
2474
et elle m'a encouragé à le faire.
05:29
She said, "You know, I'll do the school run."
103
329940
2617
Elle a dit: "Tu sais, je ferai la course Ă  l'Ă©cole."
05:32
"I'll look after the kids."
104
332557
990
"Je m'occuperai des enfants."
05:33
"You go and do your walk in the morning," which I did.
105
333547
4733
"Tu vas faire ta promenade le matin", ce que j'ai fait.
05:38
And yeah, when it comes to how I feel about it,
106
338280
3630
Et oui, quand il s'agit de ce que je ressens Ă  ce sujet,
05:41
I felt absolutely great.
107
341910
1920
je me sentais absolument bien.
05:43
I mean, it was really beneficial.
108
343830
1860
Je veux dire, c'était vraiment bénéfique.
05:45
I noticed a marked improvement in my health and wellbeing
109
345690
4890
J'ai remarqué une nette amélioration de ma santé, de mon bien
05:50
and my mental health.
110
350580
1539
-ĂȘtre et de ma santĂ© mentale.
05:52
I wasn't lazy all the time, I just had more energy.
111
352119
3921
Je n'Ă©tais pas paresseux tout le temps, j'avais juste plus d'Ă©nergie.
05:56
So I felt really good about this change.
112
356040
2733
Donc je me sentais vraiment bien Ă  propos de ce changement.
06:04
Great, so that's the model answer.
113
364710
1685
Super, c'est donc la réponse modÚle.
06:06
Now, what I'm going to do is,
114
366395
3325
Maintenant, ce que je vais faire,
06:09
this is something I do in my online courses,
115
369720
3120
c'est quelque chose que je fais dans mes cours en ligne
06:12
is I'm just gonna analyse that model answer
116
372840
3720
, je vais juste analyser ce modÚle de réponse
06:16
to show you some really useful vocabulary,
117
376560
3120
pour vous montrer un vocabulaire vraiment utile, de la
06:19
some grammar and even coherence
118
379680
3150
grammaire et mĂȘme de la cohĂ©rence
06:22
so that you can also give much better answers
119
382830
3086
afin que vous puissiez également donner de bien meilleures réponses
06:25
in your IELTS Speaking, okay?
120
385916
2764
dans votre IELTS Speaking, d'accord ?
06:28
So, let's have a look at what I said.
121
388680
2343
Alors, regardons ce que j'ai dit.
06:31
I'll start first with coherence
122
391950
2910
Je commencerai d'abord par la cohérence
06:34
and these kind of sign posts
123
394860
2130
et ce genre de poteaux
06:36
that are indicating what I'm going to say next.
124
396990
3510
indicateurs qui indiquent ce que je vais dire ensuite.
06:40
'Cause this is a structured approach.
125
400500
2253
Parce que c'est une approche structurée.
06:43
The positive change I would like to tell you about is,
126
403950
4020
Le changement positif dont je voudrais vous parler est, d'
06:47
right, the dee dee dee,
127
407970
1560
accord, le dee dee dont
06:49
I would like to tell you about is.
128
409530
2310
je voudrais vous parler est.
06:51
It makes it so clear what you're going to say.
129
411840
3480
Cela rend si clair ce que vous allez dire.
06:55
And then later, the reason I made this change is again,
130
415320
5000
Et puis plus tard, la raison pour laquelle j'ai fait ce changement est encore une fois,
07:00
the examiner knows you're going to be explaining
131
420990
2670
l'examinateur sait que vous allez expliquer
07:03
and giving a reason.
132
423660
2010
et donner une raison.
07:05
Makes it so much more coherent.
133
425670
2403
Le rend tellement plus cohérent.
07:09
Talking about vocabulary, I said a brisk walk
134
429090
4620
En parlant de vocabulaire, j'ai dit une marche rapide
07:13
which is a nice collocation, meaning a quick walk
135
433710
4440
qui est une belle collocation, c'est-Ă -dire une marche rapide
07:18
and then lots of phrases meaning to feel stress.
136
438150
4830
et ensuite beaucoup de phrases signifiant ressentir du stress.
07:22
I said I was under a lot of strain at work.
137
442980
5000
J'ai dit que j'étais trÚs stressé au travail.
07:28
To feel stress
138
448680
1380
Se sentir stressé
07:30
To have a lot on your plate.
139
450060
2970
Avoir beaucoup dans son assiette.
07:33
I had a lot on my plate.
140
453030
2670
J'avais beaucoup dans mon assiette.
07:35
I had a lot of activities that made me stressed
141
455700
3000
J'avais beaucoup d'activités qui me rendaient stressée
07:38
or stressed out, burnt out.
142
458700
3060
ou stressée, épuisée.
07:41
All of these mean the same.
143
461760
1650
Tout cela signifie la mĂȘme chose.
07:43
Notice, I repeat the same thing
144
463410
3360
Remarquez, je rĂ©pĂšte la mĂȘme chose
07:46
two or three times with different words.
145
466770
3150
deux ou trois fois avec des mots différents.
07:49
In speaking, that's fine.
146
469920
2310
En parlant, c'est bien.
07:52
You wouldn't do that in writing,
147
472230
1740
Vous ne le feriez pas par Ă©crit,
07:53
but in speaking you can.
148
473970
1830
mais vous le pouvez en parlant.
07:55
Finally deteriorating,
149
475800
3030
Enfin, se détériorer
07:58
just means getting worse.
150
478830
2760
signifie simplement s'aggraver.
08:01
Okay, lovely.
151
481590
1590
D'accord, adorable.
08:03
Moving on.
152
483180
1110
Passons Ă  autre chose.
08:04
Here, I've just picked out some grammar items in green.
153
484290
4320
Ici, je viens de sélectionner quelques éléments de grammaire en vert.
08:08
Okay. So, I went to see the doctor and he gave me
154
488610
4440
D'accord. Alors, je suis allé voir le médecin et il m'a donné
08:13
some advice.
155
493050
833
08:13
He said,
156
493883
833
quelques conseils.
Il a dit:
08:14
"It's not so much your physical health, that's the problem."
157
494716
4431
"Ce n'est pas tant votre santé physique, c'est le problÚme."
08:19
"It's your mental health."
158
499147
2063
"C'est votre santé mentale."
08:21
Now, this structure, it's not so much A,
159
501210
3540
Maintenant, cette structure, ce n'est pas tellement A,
08:24
that's the problem
160
504750
1020
c'est le problĂšme,
08:25
it's B, it's just emphasising.
161
505770
4110
c'est B, c'est juste accentuer.
08:29
So, really you are saying the problem is not A, it's B.
162
509880
4830
Donc, vraiment, vous dites que le problĂšme n'est pas A, c'est B.
08:34
But we can make it more emphatic, right?
163
514710
2640
Mais nous pouvons le rendre plus emphatique, n'est-ce pas ?
08:37
It's not A, that's the problem,
164
517350
3120
C'est pas A, c'est ça le problÚme,
08:40
it's B and then much more natural.
165
520470
3600
c'est B et puis beaucoup plus naturel.
08:44
It's not so much A, that's the problem.
166
524070
4350
Ce n'est pas tellement A, c'est ça le problÚme.
08:48
It's B.
167
528420
1113
C'est B.
08:50
Lovely simple structure.
168
530708
1102
Belle structure simple.
08:51
You can use it in many contexts.
169
531810
2129
Vous pouvez l'utiliser dans de nombreux contextes.
08:53
Not only talk about problems,
170
533939
2281
Ne parlons pas seulement des problĂšmes,
08:56
but here let's just focus on talking about problems
171
536220
3870
mais ici, concentrons-nous simplement sur le fait de parler des problĂšmes,
09:00
which is really useful, right in IELTS Speaking.
172
540090
2493
ce qui est vraiment utile, directement dans IELTS Speaking.
09:03
And then, I said one of the best things you can do is,
173
543660
4590
Et puis, j'ai dit que l'une des meilleures choses que vous puissiez faire
09:08
so instead of saying right advice, you should do this.
174
548250
4980
est qu'au lieu de donner de bons conseils, vous devriez le faire.
09:13
You ought to do this.
175
553230
2850
Tu devrais faire ça.
09:16
One of the best things you can do is, right,
176
556080
4140
L'une des meilleures choses que vous puissiez faire est d'
09:20
it's much richer language.
177
560220
2460
avoir un langage beaucoup plus riche.
09:22
One of the best things you can do and get the rhythm,
178
562680
3960
Une des meilleures choses que vous puissiez faire et obtenir le rythme,
09:26
dee, dee, dee,
179
566640
833
dee, dee, dee,
09:27
dee, dee, dee, dee.
180
567473
1537
dee, dee, dee, dee.
09:29
One of the best things you can do.
181
569010
2673
L'une des meilleures choses que vous puissiez faire.
09:34
Great. So one of the best things you can do is
182
574680
3450
Super. Donc, l'une des meilleures choses que vous puissiez faire est de
09:38
practise your English.
183
578130
2040
pratiquer votre anglais.
09:40
Lovely bit of grammar.
184
580170
1020
Beau morceau de grammaire.
09:41
Moving on, we then, so following the doctor's advice,
185
581190
3480
Passant à autre chose, nous avons donc suivi les conseils du médecin,
09:44
I decided to make this change.
186
584670
1530
j'ai décidé de faire ce changement.
09:46
When it comes to who I did it with.
187
586200
2100
Quand il s'agit de savoir avec qui je l'ai fait.
09:48
So, I'm sign-posting because I've moved
188
588300
1969
Donc, je signale parce que je suis
09:50
onto the next bullet point.
189
590269
2171
passé au point suivant.
09:52
When it comes to this,
190
592440
2070
Quand il s'agit de cela,
09:54
ba, ba, ba, ba.
191
594510
933
ba, ba, ba, ba.
09:56
Vocabulary. We can talk about the school run.
192
596305
3335
Vocabulaire. On peut parler de la course Ă  l'Ă©cole.
09:59
My wife said I'll do the school run.
193
599640
2430
Ma femme a dit que je ferais la course Ă  l'Ă©cole.
10:02
That means to take the children to school.
194
602070
3540
Cela signifie emmener les enfants Ă  l'Ă©cole.
10:05
Great natural expression.
195
605610
2130
Grande expression naturelle.
10:07
And then, finally this grammatical bit, she said,
196
607740
3307
Et puis, enfin ce morceau de grammaire, elle a dit,
10:11
"I'll do the school run."
197
611047
1350
"Je vais faire la course Ă  l'Ă©cole."
10:12
"You go for a walk," which I did.
198
612397
3983
"Tu vas te promener", ce que j'ai fait.
10:16
Now, I could say, and I did it,
199
616380
3810
Maintenant, je pourrais dire, et je l'ai fait,
10:20
but here again,
200
620190
2100
mais lĂ  encore
10:22
this is when somebody advises us or recommends
201
622290
4050
, c'est quand quelqu'un nous conseille ou recommande
10:26
or asks or tells us to do something, we can just say
202
626340
4740
ou demande ou nous dit de faire quelque chose, nous pouvons simplement dire
10:31
which I did at the end, right?
203
631080
2190
ce que j'ai fait à la fin, n'est-ce pas ?
10:33
She told me to go for a walk
204
633270
2200
Elle m'a dit d'aller me promener,
10:36
which I did.
205
636420
1650
ce que j'ai fait.
10:38
Instead of, and I did.
206
638070
1860
Au lieu de, et je l'ai fait.
10:39
And that reference the which referring back to go
207
639930
3510
Et cette référence qui renvoie à aller se
10:43
for a walk.
208
643440
1080
promener.
10:44
It's lovely, it's such natural English
209
644520
2730
C'est charmant, c'est un anglais si naturel
10:47
which will make your examiner go,
210
647250
1740
qui fera dire Ă  votre examinateur,
10:48
oh, that's nice.
211
648990
3090
oh, c'est agréable.
10:52
He advised me to go, which I did.
212
652080
2583
Il m'a conseillé d'y aller, ce que j'ai fait.
10:55
She told me to leave, which I did.
213
655770
3180
Elle m'a dit de partir, ce que j'ai fait.
10:58
She asked me to help, which I did.
214
658950
3570
Elle m'a demandé de l'aider, ce que j'ai fait.
11:02
So, when you've got that structure with a advise,
215
662520
4110
Donc, quand vous avez cette structure avec un conseil,
11:06
help to to do something, which I did, in the past tense.
216
666630
5000
aidez à faire quelque chose, ce que j'ai fait, au passé.
11:11
Lovely, lovely grammatical structure.
217
671940
2400
Belle et belle structure grammaticale.
11:14
Finally wrapping up, just something, picking out vocabulary.
218
674340
4170
Enfin conclure, juste quelque chose, choisir du vocabulaire.
11:18
Emphasising to you the importance of collocations.
219
678510
3543
Soulignant pour vous l' importance des collocations.
11:23
I noticed a marked improvement in my health, right?
220
683100
4350
J'ai remarqué une nette amélioration de ma santé, n'est-ce pas?
11:27
Is I noticed a big improvement.
221
687450
3030
Est-ce que j'ai remarqué une grande amélioration.
11:30
There are different collocations, right?
222
690480
2280
Il existe différentes collocations, n'est-ce pas ?
11:32
We can say a significant improvement, a marked improvement.
223
692760
4770
On peut dire une amélioration significative, une nette amélioration.
11:37
The key message to you is,
224
697530
2250
Le message clé pour vous est de
11:39
don't just think about complex words.
225
699780
3210
ne pas penser uniquement Ă  des mots complexes.
11:42
Think about collocation, right?
226
702990
3390
Pensez à la collocation, non ?
11:46
Improvement. It's not a complex word,
227
706380
2520
Amélioration. Ce n'est pas un mot complexe,
11:48
but a marked improvement that'll make your examiner go,
228
708900
4440
mais une nette amélioration qui fera dire à votre examinateur,
11:53
oh, nice.
229
713340
2280
oh, sympa.
11:55
So, there we go.
230
715620
1920
Alors, on y va.
11:57
That is looking at the model answer.
231
717540
2760
C'est regarder la réponse modÚle.
12:00
So, there we've seen the model answer, some coherence,
232
720300
3240
Donc, là, nous avons vu la réponse modÚle, une certaine cohérence,
12:03
some nice vocabulary and grammar
233
723540
2837
un bon vocabulaire et une grammaire
12:06
that can help you improve your spoken English.
234
726377
4183
qui peuvent vous aider à améliorer votre anglais parlé.
12:10
There's more.
235
730560
930
Il y a plus.
12:11
Let's have a look at some more
236
731490
2610
Jetons un coup d'Ɠil à quelques autres
12:14
to make you an even more confident English speaker.
237
734100
4083
pour faire de vous un anglophone encore plus confiant.
12:23
Now, you may be thinking, Keith, this is great.
238
743520
2790
Maintenant, vous pensez peut-ĂȘtre, Keith, c'est gĂ©nial.
12:26
Where can I find more model answers like this?
239
746310
3240
OĂč puis-je trouver d'autres modĂšles de rĂ©ponses comme celle-ci ?
12:29
Well, good question.
240
749550
1677
Eh bien, bonne question.
12:31
And my answer is, you could find these in my online course,
241
751227
5000
Et ma réponse est que vous pouvez les trouver dans mon cours en ligne,
12:36
"IELTS Speaking Success - Get a band 7 plus GOLD.
242
756247
4343
"IELTS Speaking Success - Get a band 7 plus GOLD"
12:40
What you get there is ideas, model answers,
243
760590
3420
. Vous y trouverez des idées, des réponses modÚles, une
12:44
language analysis, quizzes, the full Monty, lots of stuff.
244
764010
5000
analyse linguistique, des quiz, le Monty complet, beaucoup de choses.
12:49
And the good news is Black Friday is coming
245
769440
4140
Et la bonne nouvelle est que le Black Friday approche
12:53
and I'm celebrating.
246
773580
1590
et que je le fĂȘte.
12:55
Yes, on the 25th of November, 2022.
247
775170
4200
Oui, le 25 novembre 2022.
12:59
There will be discounts, free live lessons.
248
779370
3150
Il y aura des réductions, des cours en direct gratuits.
13:02
On Saturday the 26th,
249
782520
1530
Le samedi 26,
13:04
I'll be doing some live lessons
250
784050
1470
je ferai des cours en direct
13:05
with free PDFs, games, quizzes, some free prizes.
251
785520
4980
avec des PDF gratuits, des jeux, des quiz, des prix gratuits.
13:10
You can even win a mock IELTS speaking test
252
790500
3870
Vous pouvez mĂȘme gagner un faux test d'expression orale IELTS
13:14
with me one on one with feedback.
253
794370
3540
avec moi en tĂȘte-Ă -tĂȘte avec des commentaires.
13:17
Lovely. So, what you can do is if you download the PDF
254
797910
5000
Charmant. Donc, ce que vous pouvez faire, c'est que si vous téléchargez le PDF
13:23
to this video in the description below,
255
803610
2280
de cette vidéo dans la description ci-dessous,
13:25
you can get on the mailing list
256
805890
1380
vous pouvez obtenir sur la liste de diffusion
13:27
and I'll let you know more about the Black Friday deals.
257
807270
3570
et je vous en dirai plus sur les offres du Black Friday.
13:30
If you don't want emails and I know they can be a pain
258
810840
4230
Si vous ne voulez pas d'e-mails et je sais qu'ils peuvent parfois ĂȘtre
13:35
in the (indistinct) sometimes.
259
815070
1260
pénibles (indistincts).
13:36
That's fine, you don't have to do that.
260
816330
2310
C'est trĂšs bien, vous n'avez pas Ă  le faire
13:38
You can also just check out my Facebook page
261
818640
3060
Vous pouvez Ă©galement consulter ma page Facebook
13:41
and find out about Black Friday deals coming up there.
262
821700
4020
et découvrir les offres du Black Friday à venir. Dans tous les
13:45
Either way is good.
263
825720
1560
cas, c'est bien.
13:47
Okay, more model answers.
264
827280
1680
D'accord, plus de réponses modÚles.
13:48
Let's have a look at the second approach
265
828960
2940
Jetons un coup d'Ɠil à la deuxiùme approche
13:51
to IELTS Speaking Part Two.
266
831900
2583
de l'IELTS Speaking Part Two.
14:00
Okay. So, the free-flow approach, as you can imagine
267
840120
3370
D'accord. Ainsi, l' approche de libre circulation, comme vous pouvez l'imaginer,
14:03
is just speaking freely and flowing like a river, right?
268
843490
5000
consiste simplement à parler librement et à couler comme une riviÚre, n'est-ce pas ?
14:10
You just focus on the main question
269
850770
2040
Vous vous concentrez simplement sur la question principale
14:12
at the top and you forget the bullet points.
270
852810
3540
en haut et vous oubliez les puces.
14:16
Forget the bullet points.
271
856350
1410
Oubliez les puces.
14:17
Yes, it's a common myth, right?
272
857760
3120
Oui, c'est un mythe commun, n'est-ce pas?
14:20
You actually don't have to follow the bullet points.
273
860880
3930
En fait, vous n'avez pas Ă  suivre les puces.
14:24
No, really you don't.
274
864810
1320
Non, vraiment pas.
14:26
So, long as you're following that question
275
866130
1920
Donc, tant que vous suivez cette question
14:28
at the top, for example, let's look at a cue card here.
276
868050
3810
en haut, par exemple, regardons une carte aide-mémoire ici.
14:31
Describe a time someone asked for your opinion.
277
871860
3390
DĂ©crivez un moment oĂč quelqu'un vous a demandĂ© votre avis.
14:35
You can ignore who, why, what?
278
875250
3510
Vous pouvez ignorer qui, pourquoi, quoi ?
14:38
Just focus on the time someone asked for your opinion.
279
878760
3660
Concentrez-vous uniquement sur le moment oĂč quelqu'un vous a demandĂ© votre avis.
14:42
Absolutely fine.
280
882420
1380
Absolument bien.
14:43
And this allows you to speak more freely.
281
883800
2730
Et cela vous permet de parler plus librement.
14:46
There's less structure.
282
886530
1200
Il y a moins de structure.
14:47
And as ideas come to your head, you speak out.
283
887730
3120
Et au fur et à mesure que les idées vous viennent à l'esprit, vous parlez.
14:50
Of course, in your one minute preparation,
284
890850
1839
Bien sûr, dans votre préparation d'une minute,
14:52
you want to be thinking of two
285
892689
2001
vous devez penser Ă  deux
14:54
or three main ideas or details you want to talk about.
286
894690
5000
ou trois idées principales ou détails dont vous souhaitez parler.
15:00
And if you have time, prepare that first sentence.
287
900210
3450
Et si vous avez le temps, préparez cette premiÚre phrase.
15:03
So, you start with a bang confidently,
288
903660
3420
Donc, vous commencez avec confiance,
15:07
but then you just go with the flow.
289
907080
3210
mais ensuite vous suivez le courant.
15:10
That's me going with the flow.
290
910290
2160
C'est moi qui suis le courant.
15:12
What you'll find when you speak is when it comes
291
912450
3180
Ce que vous trouverez quand vous parlerez, c'est quand il s'agit
15:15
to coherence, you'll be saying things like
292
915630
2310
de cohérence, vous direz des choses comme
15:17
and, then, and then, so, and, and then, so, finally.
293
917940
4890
et, puis, et puis, ainsi, et, puis, ainsi, enfin.
15:22
That is perfectly fine.
294
922830
3330
C'est parfaitement bien.
15:26
That is also natural spoken English.
295
926160
3450
C'est aussi l'anglais parlé naturel.
15:29
That's how we speak.
296
929610
1650
C'est ainsi que nous parlons.
15:31
So, you don't need to overthink, right?
297
931260
2220
Donc, vous n'avez pas besoin de trop réfléchir, n'est-ce pas?
15:33
You don't actually have to overthink complex vocabulary.
298
933480
3480
En fait, vous n'avez pas besoin de trop réfléchir à un vocabulaire complexe.
15:36
Fancy vocabulary.
299
936960
1080
Vocabulaire fantaisiste.
15:38
Your focus is on the fluency.
300
938040
2550
Votre accent est mis sur la fluidité.
15:40
Part two is a great opportunity to show your fluency.
301
940590
4773
La deuxiĂšme partie est une excellente occasion de montrer votre aisance.
15:46
The structured approach is good
302
946230
1920
L'approche structurée est bonne
15:48
and I think it's slightly better
303
948150
1620
et je pense que c'est légÚrement mieux
15:49
for slightly lower levels.
304
949770
1890
pour des niveaux légÚrement inférieurs.
15:51
'Cause you've got structure.
305
951660
1800
Parce que vous avez une structure.
15:53
This is good for slightly higher levels
306
953460
3254
C'est bon pour les niveaux légÚrement supérieurs
15:56
and it allows you to just go
307
956714
2656
et cela vous permet d'y aller simplement
15:59
because I've seen students when they get
308
959370
1890
parce que j'ai vu des Ă©tudiants quand ils
16:01
on a roll and they're not thinking too much.
309
961260
2700
se lancent et qu'ils ne réfléchissent pas trop.
16:03
The most beautiful language can come
310
963960
2670
La plus belle langue peut
16:06
out and it can really, really help you.
311
966630
2430
sortir et elle peut vraiment, vraiment vous aider.
16:09
In part two, you can take care
312
969060
2274
Dans la deuxiĂšme partie, vous pouvez vous occuper
16:11
of fancy vocabulary in part three, right?
313
971334
4146
du vocabulaire de fantaisie dans la troisiÚme partie, n'est-ce pas ?
16:15
Okay, so let's take a look at this particular question.
314
975480
3840
Bon, alors jetons un coup d'Ɠil à cette question particuliùre.
16:19
This is what I prepared.
315
979320
1503
C'est ce que j'ai préparé.
16:22
Someone asked for your opinion.
316
982200
1980
Quelqu'un vous a demandé votre avis.
16:24
I was gonna talk about my dad.
317
984180
1740
J'allais parler de mon pĂšre.
16:25
He was asking about a present for my wife.
318
985920
2370
Il demandait un cadeau pour ma femme.
16:28
It's a very common situation, right?
319
988290
2160
C'est une situation trĂšs courante, n'est-ce pas ?
16:30
And I said, no clothes, earrings are good.
320
990450
2370
Et j'ai dit, pas de vĂȘtements, les boucles d'oreilles sont bonnes.
16:32
And he asked me to buy the present.
321
992820
1860
Et il m'a demandé d'acheter le cadeau.
16:34
So I've already decided the things I want
322
994680
2310
J'ai donc déjà décidé des choses dont je
16:36
to talk about, right?
323
996990
1650
veux parler, n'est-ce pas ?
16:38
Notice, I'm not following the bullet points.
324
998640
2910
Remarquez, je ne suis pas les puces.
16:41
It's prepared,
325
1001550
1050
C'est préparé,
16:42
but there's lots of room to flow.
326
1002600
2610
mais il y a beaucoup de place pour couler.
16:45
Okay, let's have a look what this model might look like.
327
1005210
4020
Ok, regardons Ă  quoi ce modĂšle pourrait ressembler.
16:49
And then, after I'll analyse some
328
1009230
2070
Et puis, aprĂšs j'analyserai une partie
16:51
of the language to give you some really useful phrases.
329
1011300
4470
du langage pour vous donner des phrases vraiment utiles.
16:55
Let's do it (laughs).
330
1015770
1587
Faisons-le (rires).
17:03
So, I'd like to tell you
331
1023750
2100
Alors, j'aimerais vous raconter
17:05
about the time that my father asked me
332
1025850
2836
la fois oĂč mon pĂšre m'a
17:08
for my opinion and it was about my wife's birthday present.
333
1028686
4574
demandé mon avis et c'était à propos du cadeau d'anniversaire de ma femme.
17:13
So, this is a very run-of-the mill-situation, right,
334
1033260
3210
Donc, c'est une situation trĂšs banale, Ă  droite,
17:16
where my wife's birthday is coming up.
335
1036470
2220
oĂč l'anniversaire de ma femme approche.
17:18
And my father just doesn't know what to buy her.
336
1038690
3630
Et mon pĂšre ne sait pas quoi lui acheter.
17:22
This is made doubly complicated because we live abroad
337
1042320
3630
C'est rendu doublement compliqué parce que nous vivons à l'étranger
17:25
so he can't keep track of what she has
338
1045950
3030
donc il ne peut pas garder une trace de ce qu'elle a
17:28
and what she doesn't have and maybe her tastes have changed.
339
1048980
4020
et de ce qu'elle n'a pas et peut-ĂȘtre que ses goĂ»ts ont changĂ©.
17:33
And also, you know, my dad's getting on,
340
1053000
2430
Et aussi, tu sais, mon pĂšre s'entend bien,
17:35
I mean he's 80-odd, right?
341
1055430
2010
je veux dire qu'il a environ 80 ans, n'est-ce pas ?
17:37
So it's hard for him to get
342
1057440
1890
Il lui est donc difficile de
17:39
out and buy presents and be creative and so on.
343
1059330
4410
sortir et d'acheter des cadeaux et d' ĂȘtre crĂ©atif, etc.
17:43
So, what happens every year.
344
1063740
2160
Alors, que se passe-t-il chaque année.
17:45
We go through this routine.
345
1065900
1830
Nous suivons cette routine.
17:47
He calls me up and says, what should I buy for your wife?
346
1067730
4650
Il m'appelle et me dit, que dois-je acheter pour ta femme ?
17:52
So, this year I said, well listen,
347
1072380
2190
Donc, cette année, j'ai dit, écoutez,
17:54
don't buy clothes because there's always a problem
348
1074570
2760
n'achetez pas de vĂȘtements car il y a toujours un problĂšme
17:57
with the size getting the wrong size
349
1077330
2040
avec la taille qui se trompe de taille
17:59
and her tasting clothes changes like the weather.
350
1079370
3750
et ses vĂȘtements au goĂ»t changent comme le temps.
18:03
So, that's difficult.
351
1083120
1143
Donc, c'est difficile.
18:05
I said earrings are a winner.
352
1085370
2370
J'ai dit que les boucles d'oreilles sont gagnantes.
18:07
You can't go wrong with earrings.
353
1087740
2040
Vous ne pouvez pas vous tromper avec les boucles d'oreilles.
18:09
'Cause it's always the same size and different styles
354
1089780
2910
Parce que c'est toujours la mĂȘme taille et diffĂ©rents styles
18:12
match different clothes
355
1092690
1380
assortis Ă  diffĂ©rents vĂȘtements
18:14
and she loves earrings.
356
1094070
2070
et elle adore les boucles d'oreilles.
18:16
So, he said, that's great, excellent.
357
1096140
3510
Alors, dit-il, c'est super, excellent.
18:19
Could you go and buy them for me?
358
1099650
1953
Pourriez-vous aller me les acheter ?
18:22
And that makes me laugh because then I go out
359
1102950
2970
Et ça me fait rire parce qu'alors je sors et je les
18:25
and buy them and wrap them up and I present them and say,
360
1105920
3090
achÚte et je les emballe et je les présente et je dis,
18:29
of course this is from my father.
361
1109010
2643
bien sûr, ça vient de mon pÚre.
18:32
I think, this is quite a funny situation.
362
1112850
1860
Je pense que c'est une situation assez drĂŽle.
18:34
I mean, we go through this rigmarole every year.
363
1114710
2730
Je veux dire, nous passons par ce galimatias chaque année.
18:37
It's the same phone call.
364
1117440
1069
C'est le mĂȘme appel tĂ©lĂ©phonique.
18:38
It's the same answer and it's quite comical.
365
1118509
3881
C'est la mĂȘme rĂ©ponse et c'est assez comique.
18:42
But I guess I feel flattered.
366
1122390
3750
Mais je suppose que je me sens flatté.
18:46
I mean, flattered that my dad is asking for my opinion,
367
1126140
3261
Je veux dire, flatté que mon pÚre me demande mon avis,
18:49
but it's quite amusing also.
368
1129401
2619
mais c'est assez amusant aussi.
18:52
So yeah,
369
1132020
1020
Alors oui,
18:53
that's the time that my father asked for my opinion.
370
1133040
5000
c'est à ce moment-là que mon pÚre m'a demandé mon avis.
19:03
Great. So, a nice model answer.
371
1143600
2553
Super. Donc, une belle réponse modÚle.
19:07
My dad.
372
1147080
833
19:07
He's so funny, right?
373
1147913
1417
Mon pĂšre.
Il est tellement drÎle, non ?
19:09
Great. So, can you go and buy them?
374
1149330
2940
Super. Alors, pouvez-vous aller les acheter?
19:12
What? Lovely.
375
1152270
2700
Quoi? Beau.
19:14
So, what I'm gonna do now, again very briefly,
376
1154970
2760
Donc, ce que je vais faire maintenant, encore une fois trĂšs briĂšvement,
19:17
just give you an analysis of the answer
377
1157730
3660
juste vous donner une analyse de la réponse
19:21
so that you can pick out the most useful vocabulary
378
1161390
3540
afin que vous puissiez choisir le vocabulaire
19:24
and grammar and coherence
379
1164930
2910
, la grammaire et la cohérence les plus utiles
19:27
to help you improve your spoken English
380
1167840
2700
pour vous aider à améliorer votre anglais parlé
19:30
and give better answers.
381
1170540
1920
et à donner de meilleures réponses.
19:32
So, this is exactly what I do
382
1172460
1920
Donc, c'est exactement ce que je fais
19:34
on my online courses to help you get better and better.
383
1174380
4140
sur mes cours en ligne pour vous aider Ă  aller de mieux en mieux.
19:38
So let's have a look.
384
1178520
1230
Alors jetons un coup d'Ɠil.
19:39
I begin.
385
1179750
843
Je commence.
19:42
Again, notice the sign post.
386
1182060
1920
Encore une fois, remarquez le poteau indicateur.
19:43
I'd like to tell you about the time that direct
387
1183980
3858
J'aimerais vous parler du temps qui
19:47
to the point.
388
1187838
1425
va droit au but.
19:51
My father asked
389
1191330
1050
Mon pĂšre m'a
19:52
for my opinion about my wife's birthday present.
390
1192380
3270
demandé mon avis sur le cadeau d'anniversaire de ma femme.
19:55
This is a very run-of-the-mill situation.
391
1195650
2220
C'est une situation trĂšs banale.
19:57
Run of the mill.
392
1197870
1320
Courir du moulin.
19:59
Run of the mill, link them together, run of the mill.
393
1199190
5000
Au fil de l'eau, reliez-les ensemble, au fil de l'eau.
20:06
Great. Meaning ordinary, usual, right?
394
1206000
3600
Super. C'est-à-dire ordinaire, habituel, n'est-ce pas ?
20:09
This is a run-of-the-mill house.
395
1209600
2040
Il s'agit d'une maison banale.
20:11
This is a run-of-the-mill cup.
396
1211640
3930
Il s'agit d'une tasse ordinaire.
20:15
Very ordinary.
397
1215570
1143
TrĂšs ordinaire.
20:17
I know it's a mug, but there you go.
398
1217880
2910
Je sais que c'est une tasse, mais voilĂ .
20:20
So a run-of-the-mill situation.
399
1220790
2010
Donc une situation banale.
20:22
My wife's birthday is coming,
400
1222800
1438
L'anniversaire de ma femme approche, mon
20:24
father doesn't know what to buy.
401
1224238
2702
pĂšre ne sait pas quoi acheter.
20:26
This is made doubly complicated.
402
1226940
3180
Ceci est rendu doublement compliqué.
20:30
Doubly complicated.
403
1230120
1350
Doublement compliqué.
20:31
Super complicated or extra complicated
404
1231470
4230
Super compliqué ou extra compliqué
20:35
because we live abroad.
405
1235700
1110
parce que nous vivons Ă  l'Ă©tranger.
20:36
He can't keep track of.
406
1236810
1350
Il ne peut pas suivre.
20:38
To keep track of is to follow the progress
407
1238160
4170
Garder une trace de, c'est suivre les progrĂšs
20:42
or changes of something.
408
1242330
1920
ou les changements de quelque chose.
20:44
You know when you buy something on Amazon
409
1244250
2400
Vous savez quand vous achetez quelque chose sur Amazon
20:46
and you can follow the progress of the delivery, right?
410
1246650
3540
et que vous pouvez suivre la progression de la livraison, n'est-ce pas ?
20:50
You can keep track of it.
411
1250190
1893
Vous pouvez en garder une trace.
20:53
And then, my dad's getting on, right.
412
1253470
3860
Et puis, mon pĂšre s'en sort, d'accord.
20:57
To be getting on.
413
1257330
1470
Être en train d'avancer.
20:58
Phrasal verbs are such an important part of spoken English.
414
1258800
4530
Les verbes à particule sont une partie si importante de l'anglais parlé.
21:03
So, this is nice to be getting on means to be getting older.
415
1263330
5000
Donc, c'est bien d'avoir des moyens de vieillir.
21:08
Not to get on.
416
1268490
2010
Ne pas monter.
21:10
No, to be getting on, right?
417
1270500
2700
Non, pour continuer, n'est-ce pas ?
21:13
He's getting on.
418
1273200
1350
Il avance.
21:14
My grandma is getting on, my dad is getting on.
419
1274550
3783
Ma grand-mĂšre s'entend, mon pĂšre s'entend.
21:19
He's 80-odd.
420
1279170
1200
Il a environ 80 ans.
21:20
So, when you put odd after a number,
421
1280370
2220
Donc, quand vous mettez impair aprĂšs un nombre,
21:22
it means approximately or more or less, right?
422
1282590
3930
cela signifie approximativement ou plus ou moins, n'est-ce pas ?
21:26
I've got 20-odd students waiting here.
423
1286520
4020
J'ai une vingtaine d'Ă©tudiants qui attendent ici.
21:30
More or less approximately.
424
1290540
2130
Plus ou moins approximativement.
21:32
Lovely. Let's move on.
425
1292670
1353
Beau. Allons-nous en.
21:35
Here, just looking at some grammar
426
1295430
1740
Ici, je regarde juste une partie de la grammaire
21:37
of the middle part of my answer.
427
1297170
1743
de la partie centrale de ma réponse.
21:40
It's nice to use emphasis
428
1300080
2220
C'est bien d'utiliser l'emphase
21:42
and to emphasise things in English.
429
1302300
2670
et de souligner les choses en anglais.
21:44
'Cause it shows off a richer sense of grammar, right?
430
1304970
3690
Parce que ça montre un sens plus riche de la grammaire, non ?
21:48
So, instead of saying every year we go through this routine,
431
1308660
5000
Donc, au lieu de dire que chaque année, nous suivons cette routine,
21:54
I can say what happens every year is,
432
1314150
4140
je peux dire que ce qui se passe chaque année, c'est que
21:58
we go through this routine, right?
433
1318290
3180
nous suivons cette routine, n'est-ce pas ?
22:01
You can see emphasising every year we do this.
434
1321470
2610
Vous pouvez voir souligner chaque année que nous faisons cela.
22:04
What happens every year is we do this.
435
1324080
3150
Ce qui se passe chaque année, c'est que nous le faisons.
22:07
That is you can drop and I do.
436
1327230
2790
C'est que vous pouvez laisser tomber et je le fais.
22:10
I say,
437
1330020
833
22:10
so what happens every year we go through this routine.
438
1330853
3037
Je dis,
alors que se passe-t-il chaque année, nous passons par cette routine.
22:13
He calls me up and says,
439
1333890
1283
Il m'appelle et me dit
22:15
da, da, da.
440
1335173
1207
papa, papa, papa.
22:16
Okay, calls me up.
441
1336380
2310
OK, appelle-moi.
22:18
Phrasal verb, 'call up' someone. Same meaning
442
1338690
3420
Verbe Ă  particule, 'appeler' quelqu'un. MĂȘme sens
22:22
as to phone or to call.
443
1342110
1623
que téléphoner ou appeler.
22:26
And then, just notice as I go through,
444
1346340
1977
Et puis, remarquez au fur et Ă  mesure que je progresse,
22:28
this becomes an anecdote.
445
1348317
2343
cela devient une anecdote.
22:30
Now, remember this is a free-flowing answer, right?
446
1350660
4200
Maintenant, rappelez-vous que c'est une réponse fluide, n'est-ce pas ?
22:34
So, this is very common I think when you're giving
447
1354860
3510
Donc, c'est trĂšs courant, je pense que lorsque vous donnez
22:38
an anecdote, this is like a short personal story.
448
1358370
3540
une anecdote, c'est comme une courte histoire personnelle.
22:41
I said this and then he said that,
449
1361910
2850
J'ai dit ceci, puis il a dit cela,
22:44
and then she said, and then I replied, right?
450
1364760
3780
puis elle a dit, et puis j'ai répondu, n'est-ce pas ?
22:48
It's very normal to have that.
451
1368540
1920
C'est trÚs normal d'avoir ça.
22:50
I said, I said, he said, she said.
452
1370460
2940
J'ai dit, j'ai dit, il a dit, elle a dit.
22:53
If you look at this written,
453
1373400
2160
Si vous regardez cet Ă©crit,
22:55
you probably think it's too simple,
454
1375560
2160
vous pensez probablement que c'est trop simple,
22:57
it's too repetitive, but no.
455
1377720
2072
c'est trop répétitif, mais non.
22:59
That's your mistake
456
1379792
1171
C'est votre erreur
23:00
because this is not written English, right?
457
1380963
3507
parce que ce n'est pas écrit en anglais, n'est-ce pas ?
23:04
It's spoken English, so it's fine.
458
1384470
2700
C'est de l'anglais parlé, donc ça va.
23:07
What's important is the flow and the fluency.
459
1387170
3300
Ce qui est important, c'est le débit et la fluidité.
23:10
Okay? It's a really important point.
460
1390470
2010
D'accord? C'est un point vraiment important.
23:12
If you try and give every answer
461
1392480
3960
Si vous essayez de donner chaque réponse
23:16
with great fluency, complex vocabulary, complex grammar,
462
1396440
5000
avec une grande fluidité, un vocabulaire complexe, une grammaire complexe,
23:22
you can't do it in every answer.
463
1402350
1980
vous ne pouvez pas le faire dans chaque réponse.
23:24
Some answers will just have some complex vocabulary,
464
1404330
4770
Certaines réponses auront juste un vocabulaire complexe,
23:29
everything else, simple.
465
1409100
1530
tout le reste, simple.
23:30
Other answers like this one, free flowing,
466
1410630
3180
D'autres réponses comme celle-ci, fluide,
23:33
simple vocab, simple grammar,
467
1413810
2550
vocabulaire simple, grammaire simple,
23:36
but lots of fluency and flow.
468
1416360
2970
mais beaucoup de fluidité et de fluidité.
23:39
So, you need that balance, right?
469
1419330
3150
Donc, vous avez besoin de cet équilibre, n'est-ce pas ?
23:42
Let's look at the final bit.
470
1422480
1693
Regardons la derniĂšre partie.
23:44
Here, just picking out a couple of words
471
1424173
2777
Ici, juste en train de choisir quelques mots
23:46
that came up, right?
472
1426950
1293
qui sont venus, n'est-ce pas ?
23:50
We go through this.
473
1430250
1110
Nous passons par lĂ .
23:51
Rigmarole. Rigmarole.
474
1431360
2010
Galimatias. Galimatias.
23:53
Can you say? Rigmarole.
475
1433370
2583
Peux-tu dire? Galimatias.
23:57
Di, di, di.
476
1437300
1770
Di, di, di.
23:59
A rigmarole is a complicated
477
1439070
3630
Un charivari est une
24:02
and annoying routine or procedure, right?
478
1442700
5000
routine ou une procédure compliquée et ennuyeuse, n'est-ce pas ?
24:08
You know when sometimes you go
479
1448220
2061
Vous savez quand parfois vous allez
24:10
to the bank and they ask you to fill
480
1450281
1149
Ă  la banque et ils vous demandent de
24:11
in a form and then you have to fill in another form.
481
1451430
3000
remplir un formulaire et ensuite vous devez remplir un autre formulaire.
24:14
It's a rigmarole, it's complicated, it's annoying.
482
1454430
3843
C'est un charivari, c'est compliqué, c'est ennuyeux.
24:19
So, we go through this rigmarole every year.
483
1459338
3432
Donc, nous passons par ce galimatias chaque année.
24:22
Here, it's a bit funny, right?
484
1462770
1980
Ici, c'est un peu drĂŽle, non ?
24:24
But it is a bit annoying.
485
1464750
1230
Mais c'est un peu gĂȘnant.
24:25
But you know, dad, it's not annoying, it's just a bit funny.
486
1465980
3123
Mais tu sais, papa, ce n'est pas ennuyeux, c'est juste un peu drĂŽle.
24:30
It's a rigmarole.
487
1470060
960
C'est un charivari.
24:31
Every year he asks me, I answer, same answer.
488
1471020
4233
Chaque annĂ©e, il me demande, je rĂ©ponds, mĂȘme rĂ©ponse.
24:36
To be flattered, I feel flattered
489
1476210
1736
Être flattĂ©, je me sens flattĂ©,
24:37
which means I feel honoured or pleased
490
1477946
4654
ce qui signifie que je me sens honoré ou content
24:42
because somebody has said something nice to me, right?
491
1482600
3420
parce que quelqu'un m'a dit quelque chose de gentil, n'est-ce pas ?
24:46
I feel flattered, I'm flattered.
492
1486020
2070
Je me sens flatté, je suis flatté.
24:48
He's asking for my opinion.
493
1488090
2370
Il me demande mon avis.
24:50
Great, okay?
494
1490460
960
Super, d'accord ?
24:51
Again, you'll notice some of the connectors here
495
1491420
3180
Encore une fois, vous remarquerez certains des connecteurs ici
24:54
and, but, but, so, yeah, very simple,
496
1494600
4860
et, mais, mais, oui, trĂšs simple,
24:59
but fluency is excellent.
497
1499460
3210
mais la fluidité est excellente.
25:02
Okay, that's it.
498
1502670
1440
D'accord, c'est tout.
25:04
That's the analysis, the model answer
499
1504110
1710
C'est l'analyse, la réponse modÚle
25:05
to help you speak better and better English.
500
1505820
2280
pour vous aider Ă  parler de mieux en mieux l'anglais.
25:08
Let's move on.
501
1508100
2463
Allons-nous en.
25:11
So, there we have it.
502
1511700
930
Donc, nous l'avons.
25:12
The structured approach and the free-flow approach.
503
1512630
3330
L'approche structurée et l'approche free-flow.
25:15
I hope this has been useful for you.
504
1515960
2220
J'espÚre que cela vous a été utile.
25:18
If you've liked the video, do like it, subscribe,
505
1518180
3720
Si vous avez aimé la vidéo, aimez-la, abonnez-vous,
25:21
turn on notifications,
506
1521900
1530
activez les notifications
25:23
and remember, you can download the PDF
507
1523430
2460
et rappelez-vous, vous pouvez télécharger le PDF
25:25
of this lesson down in the description
508
1525890
2850
de cette leçon dans la description
25:28
and then you'll also get on the mailing list
509
1528740
2220
, puis vous serez Ă©galement inscrit sur la liste de diffusion
25:30
to find out about the Black Friday offers coming next week.
510
1530960
4838
pour en savoir plus sur le Black Les offres du vendredi arrivent la semaine prochaine.
25:35
I'll be doing Black Friday and also the Saturday the 26th,
511
1535798
4222
Je ferai du Black Friday et aussi le samedi 26,
25:40
I'll be doing some live lessons sessions
512
1540020
3300
je ferai des sessions de cours en direct
25:43
on YouTube and Facebook.
513
1543320
1620
sur YouTube et Facebook.
25:44
So, keep an eye open for those.
514
1544940
2040
Alors, gardez un Ɠil ouvert pour ceux-là.
25:46
There are prizes, discounts, free PDFs.
515
1546980
3510
Il y a des prix, des réductions, des PDF gratuits.
25:50
You can even win a mock test
516
1550490
3300
Vous pouvez mĂȘme gagner un test simulĂ©
25:53
for IELTS Speaking with me one on one.
517
1553790
3330
pour IELTS Parler avec moi en tĂȘte-Ă -tĂȘte.
25:57
How nice would that be?
518
1557120
2100
Comment serait-ce agréable?
25:59
Great. In the meantime, well you may want to go
519
1559220
3886
Super. En attendant, eh bien, vous voudrez peut-ĂȘtre
26:03
and watch another video to improve your IELTS Speaking.
520
1563106
5000
aller regarder une autre vidéo pour améliorer votre IELTS Speaking.
26:09
Thank you so much for watching this.
521
1569090
1806
Merci beaucoup d'avoir regardé ça.
26:10
I've really enjoyed it and I will see you soon.
522
1570896
3534
J'ai vraiment apprécié et je vous verrai bientÎt.
26:14
Take care, my friend.
523
1574430
1740
Prends soin de toi, mon ami.
26:16
Bye-bye.
524
1576170
1461
Bye Bye.
26:17
(gentle music)
525
1577631
2583
(musique douce)
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7