💥Improve Your AMERICAN ACCENT Without Leaving Your Home Country. Pronunciation Tips💥

13,719 views ・ 2021-08-28

English Lessons with Kate


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hey there guys! I’m so excited you’re watching this video. 
0
80
3760
Hej tam chłopaki! Bardzo się cieszę, że oglądasz ten film.
00:03
Today we’ll be talking about  improving an American accent 
1
3840
3680
Dzisiaj porozmawiamy o poprawieniu amerykańskiego akcentu
00:07
without leaving your country. I’ll give you some tips to  
2
7520
3760
bez opuszczania swojego kraju. Dam Ci kilka wskazówek, które
00:11
help you practice your accent at home and you don’t need to go to the US to study. 
3
11280
5040
pomogą Ci ćwiczyć akcent w domu i nie musisz jechać do Stanów Zjednoczonych, aby się uczyć.
00:16
So what kind of an accent am I gonna teach you? A lot of people in the United States  
4
16320
5200
Więc jakiego rodzaju akcentu mam cię nauczyć? Wiele osób w Stanach Zjednoczonych
00:21
have different accents – a Southern accent, a New Your accent,  
5
21520
4400
ma różne akcenty – południowy, nowy twój,
00:25
a California accent, etc But today we gonna focus  
6
25920
4240
kalifornijski itd. Ale dzisiaj skupimy się
00:30
on the most standard general American accent 
7
30160
3520
na najbardziej standardowym amerykańskim akcencie,
00:33
that you can hear in movies, TV shows,  news reports and stuff like that
8
33680
4880
który można usłyszeć w filmach, programach telewizyjnych i wiadomościach i takie tam
00:38
Of course if you want to sound like an American, you should not only have the right pronunciation, 
9
38560
5280
Oczywiście, jeśli chcesz brzmieć jak Amerykanin, powinieneś nie tylko mieć poprawną wymowę,
00:44
but also use American vocabulary  instead of British vocabulary and 
10
44400
4720
ale także używać amerykańskiego słownictwa zamiast brytyjskiego, a
00:49
if you are interested in difference between  British and American expressions and phrases, 
11
49120
5680
jeśli interesują Cię różnice między wyrażeniami i zwrotami brytyjskimi i amerykańskimi,
00:54
check out this video. But before we get started  
12
54800
2800
sprawdź ten film. Ale zanim zaczniemy,
00:57
please make sure to subscribe to  this channel and click the bell 
13
57600
3200
zasubskrybuj ten kanał i kliknij dzwoneczek,
01:00
so you’ll get a notification every  time a new lesson is published.
14
60800
4560
aby otrzymywać powiadomienia za każdym razem, gdy zostanie opublikowana nowa lekcja.
01:05
Ok my first tip to improve  your American accent and sound  
15
65360
4080
Ok, moja pierwsza wskazówka, jak poprawić amerykański akcent i dźwięk
01:09
exactly like a native is 1. Use Common Reductions 
16
69440
4400
dokładnie tak, jak tubylec, to 1. Używaj wspólnych redukcji
01:14
Native speakers actually reduce everything and – n 
17
74560
5360
Native speakerzy faktycznie redukują wszystko i – n
01:19
Instead of saying - day and night You can say day n night 
18
79920
4480
Zamiast mówić – dzień i noc Możesz powiedzieć dzień i noc,
01:26
for becomes fr Instead of saying - thanks for your help
19
86560
5120
zamiast mówić – dzięki za pomoc
01:33
for – fer thanks fr your help 
20
93280
3760
za – za dzięki za pomoc
01:37
or becomes r or = r 
21
97600
1391
lub staje się r lub = r
01:38
coffee or tea coffee r tea 
22
98991
129
kawa lub herbata kawa r herbata
01:39
Instead of saying coffee or tea, say coffee r tea Also common reductions native speakers use  
23
99120
12240
zamiast kawa lub herbata powiedz kawa r herbata Również często używane przez native speakerów redukcje
01:51
all the time lemme wanna gimme gonna 
24
111360
3440
cały czas
01:55
Let me tell you something I wanna do it right now 
25
115840
3200
coś, co chcę zrobić teraz
01:59
Give me some water, please I’m gonna eat a sandwich
26
119040
3760
Daj mi trochę wody, proszę, zjem kanapkę.
02:02
Also a useful tip that I use to sound like a native speaker is
27
122800
4240
Przydatną wskazówką, której używam, aby brzmieć jak native speaker, jest
02:07
2. Exaggerating the sound R Some people have problems making the R sound, 
28
127040
6240
2. Przesadzanie z dźwiękiem R Niektórzy ludzie mają problemy z wymawianiem dźwięku R,
02:13
so they make a W sound instead. If you wanna speak English correctly 
29
133280
4240
więc zamiast tego wydają dźwięk W. Jeśli chcesz poprawnie mówić po angielsku
02:17
and improve your accent,  please don’t make that mistake. 
30
137520
3040
i poprawić swój akcent, nie popełniaj tego błędu.
02:20
{ r } This sound is like a grawling dog rrr 
31
140560
4720
{ r } Ten dźwięk jest jak szczekający pies rrr.
02:27
That sound is very strong when it goes before the consonant 
32
147600
4000
Ten dźwięk jest bardzo mocny, gdy idzie przed spółgłoską.
02:31
learn dark 
33
151600
1840
naucz się ciemnego
02:33
hard heard 
34
153440
1680
trudno słyszalnego
02:35
word park 
35
155760
1680
słowa park.
02:38
And it’s also pronounced  at the end of the word like 
36
158000
3200
Jest również wymawiane na końcu słowa jak
02:41
far car 
37
161200
1200
daleko samochód
02:42
brother Let’s practice together 
38
162960
2400
bracie. Poćwiczmy razem
02:45
learn dark 
39
165920
1680
naucz się ciemnego
02:47
hard heard 
40
167600
1360
trudnego
02:49
word park 
41
169600
1440
słowa. zaparkuj
02:51
far car 
42
171040
800
daleko samochód
02:52
brother It’s common in  
43
172400
3920
bracie W
02:56
American English to colour the sound R Don’t be afraid to exaggerate it -rrr
44
176320
5960
amerykańskim angielskim często podbarwia się dźwięk R Nie bój się przesadzać -rrr
03:02
the next tip that will help  you sound like an American is 
45
182960
3200
następna wskazówka, która pomoże Ci brzmieć jak Amerykanin to
03:06
3. Change your T sound into D sound Let’s listen to native speakers 
46
186160
5520
3. Zmień dźwięk T na dźwięk D Posłuchaj native speakerów
03:11
how they pronounce the phrase exciting opportunity It’s NOT exciTing OpporTuniTy,  
47
191680
30480
jak wymawiają to wyrażenie ekscytująca okazja To NIE jest ekscytująca okazja,
03:42
it’s sounds like a British version The sound T changes into D sound 
48
222160
4160
brzmi jak wersja brytyjska Dźwięk T zmienia się w dźwięk D,
03:46
when they are between two vowels exciting 
49
226320
3440
gdy są między dwiema samogłoskami ekscytująca
03:49
opportunity ability 
50
229760
2800
okazja umiejętność litera
03:56
city letter 
51
236800
2480
miasta
04:02
water settle 
52
242160
4160
woda osiadanie
04:10
bottle Now try these words with me 
53
250560
2400
butelka Teraz spróbuj ze mną tych słów
04:13
exciting opportunity 
54
253600
2000
ekscytująca okazja
04:15
ability city 
55
255600
1680
umiejętność litera miasto
04:17
letter water 
56
257280
1680
woda
04:18
settle bottle 
57
258960
1200
osadzić butelkę
04:21
Well done! The sound T becomes D 
58
261200
3040
Dobra robota! Dźwięk T przechodzi w D
04:24
and it may happen between words  in the sentence, for example: 
59
264240
3680
i może się to zdarzyć między słowami w zdaniu, na przykład:
04:27
I’m not always perfect. We don’t say I’m not always perfect 
60
267920
4880
Nie zawsze jestem doskonały. Nie mówimy, że nie zawsze jestem doskonały.
04:32
We say: Im noD always perfect Do you feel the difference? 
61
272800
7520
Mówimy: Nie zawsze jestem doskonały Czy czujesz różnicę?
04:40
Change your Ts into Ds and it’s  gonna make you sound more American
62
280320
4480
Zmień swoje T na Ds, a to sprawi, że będziesz brzmieć bardziej po amerykańsku.
04:44
Another trick that you can use is 4. Practice Glottal T 
63
284800
4080
Inną sztuczką, której możesz użyć, jest 4. Ćwicz glotalne T.
04:48
When T goes at the end or  at the middle of the word 
64
288880
3520
Kiedy T jest na końcu lub w środku słowa.
04:52
You don’t really pronounce the sound T but it looks like the air stops  
65
292400
4480
Tak naprawdę nie wymawiasz dźwięku T, ale wygląda jakby powietrze zatrzymywało się
04:56
somewhere in the throat and it comes out of your mouth 
66
296880
3440
gdzieś w gardle i wychodziło ustami
05:00
… let me give you an example: 
67
300320
1440
… podam przykład:
05:03
written we don’t say 
68
303040
1920
pisane nie mówimy
05:04
written we actually say written 
69
304960
2560
pisane my właściwie mówimy pisane
05:07
tn You can feel the air stops right here 
70
307520
4000
tn Możesz poczuć, jak powietrze zatrzymuje się właśnie tutaj
05:11
Glottal T is an interesting  thing that native speakers do 
71
311520
3920
native speakerzy tak robią,
05:15
but if you say written this is NOT incorrect you’re not gonna have anyone misunderstand you 
72
315440
5920
ale jeśli powiesz, że to NIE jest napisane niepoprawnie, nikt cię źle nie zrozumie,
05:21
if you pronounce the sound T. But if you really wanna sound  
73
321360
3520
jeśli wymówisz dźwięk T. Ale jeśli naprawdę chcesz brzmieć
05:24
like an American, practice this tip The same thing with the words: 
74
324880
4880
jak Amerykanin, przećwicz tę wskazówkę To samo dotyczy słów:
05:29
cotton important 
75
329760
1840
bawełna ważna
05:31
eaten kitten 
76
331600
1760
zjedzony kotek
05:33
certain Now let’s practice together 
77
333360
2320
pewny Teraz poćwiczmy razem
05:36
written cotton 
78
336400
1200
napisane bawełna
05:37
important eaten 
79
337600
1520
ważny zjedzony
05:39
kitten certain 
80
339120
1520
kociak pewny
05:40
To make sure that you’re doing it right try to play around with the phrase A-oh 
81
340640
4640
Aby upewnić się, że robisz to dobrze, spróbuj pobawić się zwrotem A-oh
05:46
What we say when we mess up something A-oh The sound A …is a glottal stop 
82
346240
4480
Co mówimy, kiedy coś schrzanimy A-oh Dźwięk A …to zwarcie krtaniowe
05:50
and you can feel it inside your throat A-oh 
83
350720
2800
i poczujesz to w gardle A-oh
05:54
And you can practice it adding the sound  
84
354160
2080
I możesz to ćwiczyć dodając dźwięk
06:01
N A-n 
85
361440
640
N A-n  Przycisk
06:02
A-n button 
86
362080
240
06:02
button If you master glottal T, 
87
362320
2400
A-n przycisk
Jeśli opanujesz krtaniowe T,
06:04
you will definitely speak like a native American The next tip is crucial if you wanna  
88
364720
5280
na pewno będziesz mówić jak rodowity Amerykanin Następna wskazówka jest kluczowa, jeśli chcesz
06:10
sound natural in English 5. Open your mouth wide 
89
370000
4800
brzmieć naturalnie w języku angielskim 5. Otwórz usta szeroko
06:16
as wide as you can This tip is kind of hilarious, 
90
376960
4080
tak szeroko, jak tylko potrafisz. Ta wskazówka jest trochę przezabawna,
06:21
but if you watch American and Canadian speakers 
91
381040
3200
ale jeśli przyjrzysz się użytkownikom mówiącym po amerykańsku i kanadyjsku ,
06:24
you’ll see they open their mouth this is just the way they speak 
92
384240
3920
zobaczysz, że otwierają usta w ten właśnie sposób, w jaki mówią
06:28
and there’re some sounds and diphthongs that should be pronounced with  
93
388800
3920
i są tam dźwięki i dyftongi, które należy wymawiać z
06:32
opening your mouth wide like эe, ai, ei, au 
94
392720
4640
szeroko otwartymi ustami jak эe, ai, ei, au
06:38
In Russia people speak like this { Hey, my name is Kate, I’m gonna  
95
398960
4080
W ​​Rosji ludzie mówią tak { Hej, mam na imię Kate,
06:43
teach you American accent please like my video  
96
403040
2320
nauczę cię amerykańskiego akcentu, polub mój film
06:45
and subscribe to the channel } But if you wanna make English sounds 
97
405360
4400
i zasubskrybuj kanał} Ale jeśli chcesz, aby angielski
06:49
American English sounds, you  should articulate them with  
98
409760
4240
brzmiał jak amerykański angielski, powinieneś artykułować go z
06:54
open mouth OPEN not open
99
414000
2640
otwartymi ustami OTWARTE, a nie otwarte
06:56
6. The next tip to improve your American accent is DROP the T 
100
416640
4480
6. Następną wskazówką, aby poprawić swój amerykański akcent, jest OPUŚĆ T.
07:01
When you have N and T in a word, the T disappears wanted wannid 
101
421920
3967
Kiedy masz N i T jednym słowem, T znika
07:05
interview international 
102
425887
214
wywiad międzynarodowy
07:06
winter For example instead of saying wanted we say wannid 
103
426101
16299
zima Na przykład zamiast mówić poszukiwany, mówimy poszukiwany
07:30
interview international 
104
450000
2320
wywiad międzynarodowy
07:32
winter twenty
105
452320
1440
zima dwudziesta
07:34
And the last but not the least  tip for improving your accent is
106
454400
4000
Ostatnia, ale nie najmniej ważna wskazówka dotycząca poprawy akcentu to
07:38
7. Practice tongue twisters 
107
458400
2080
7. Ćwicz łamańce językowe. Nawet
07:41
I don’t even know how much I’ve  been practicing tongue twisters 
108
461040
4080
nie wiem, ile ćwiczę łamańce językowe.
07:45
But it was the most powerful thing  that helped me to build my muscles 
109
465120
4640
Ale to była najpotężniejsza rzecz, która pomogła mi zbudować mięśnie
07:49
and to make my accent better and clearer Let me show you my favorite tongue twisters
110
469760
5840
i sprawić, że mój akcent będzie lepszy i wyraźniejszy Pozwól, że pokażę ci moje ulubione łamańce językowe
07:57
A loyal warrior will rarely worry why we rule. 
111
477040
4080
Lojalny wojownik rzadko będzie się martwić, dlaczego rządzimy.
08:04
This is not that easy there are some difficult sounds  
112
484640
3280
To nie jest takie proste, są pewne trudne dźwięki.
08:07
L sound, R sound and W sound A loyal warrior will rarely worry why we rule.
113
487920
6240
Dźwięk L, dźwięk R i dźwięk W. Lojalny wojownik rzadko będzie się martwił, dlaczego rządzimy.
08:14
the next one- Black background, brown background 
114
494160
3760
następny- Czarne tło, brązowe tło
08:17
Practice with me Black background, brown background
115
497920
3360
Poćwicz ze mną Czarne tło, brązowe tło
08:27
Let’s try this one the mix of sounds - w, s & ch 
116
507280
4400
Spróbujmy tego miksu dźwięków - w, s & ch
08:32
Which witch switched the Swiss wristwatches? (show thumbs up) 
117
512400
6800
Która wiedźma zamieniła szwajcarskie zegarki na rękę? (pokaż kciuk w górę)
08:41
Well guys, I’ve told about the tips and tricks to IMPROVE your AMERICAN ACCENT 
118
521680
5120
No cóż, opowiedziałem o wskazówkach i sztuczkach, jak POPRAWIĆ swój AMERYKAŃSKI AKCENT
08:46
without leaving your country. It takes very much time to practice 
119
526800
4480
bez opuszczania swojego kraju. Ćwiczenie powtarzania w kółko zajmuje dużo czasu
08:51
to repeat over and over again repeat everything you hear  
120
531280
4400
Powtarzanie wszystkiego, co słyszysz,
08:55
exactly how native speakers say it Shadow, shadow and shadow 
121
535680
5440
dokładnie tak, jak mówią native speakerzy. Cień, cień i cień. W
09:01
This is how I got my American accent But to honest, I’m never satisfied with my accent 
122
541120
5680
ten sposób zdobyłem swój amerykański akcent. Ale szczerze mówiąc, nigdy nie jestem zadowolony z mojego akcentu.
09:06
I’m working on it every single day Of course, an accent makes us unique 
123
546800
5520
I' pracuję nad tym każdego dnia Oczywiście akcent sprawia, że ​​jesteśmy wyjątkowi Wszyscy mamy
09:12
We all have accents and that’s totally normal but 
124
552320
3920
akcenty i to jest całkowicie normalne, ale
09:16
I don’t really like my Russian  accent and I hear it when I speak 
125
556240
4160
tak naprawdę nie lubię mojego rosyjskiego akcentu i słyszę go, kiedy mówię
09:20
If you wanna work on your  accent to sound like a native 
126
560400
3440
Jeśli chcesz popracować nad swoim akcentem, aby brzmiał jak tubylec
09:23
the best practice as I said before – shadowing. When I watch an American TV show or a movie 
127
563840
6240
najlepsza praktyka, jak powiedziałem wcześniej – shadowing. Kiedy oglądam amerykański program telewizyjny lub film, po
09:30
I just pause it and try to repeat  the sentences in the same way, 
128
570080
4080
prostu robię pauzę i próbuję powtórzyć zdania w ten sam sposób,
09:34
with the same intonation, and it’s an extremely helpful  
129
574160
3120
z tą samą intonacją, co jest niezwykle pomocne
09:37
thing for improving your accent. I hope this video was useful for you 
130
577280
4320
w poprawie akcentu. Mam nadzieję, że ten film był dla was przydatny.
09:41
let me know guys if you want me to  make the second part of the video 
131
581600
3760
Dajcie mi znać, jeśli chcecie, żebym nagrał drugą część filmu
09:45
about improving your American accent. Thank you so much for learning English with me 
132
585360
5120
o doskonaleniu amerykańskiego akcentu. Bardzo dziękuję za naukę ze mną angielskiego. Dziękuję za
09:50
Thank you for your support Please give this video a like and subscribe  
133
590480
4160
wsparcie. Polub ten film i zasubskrybuj
09:54
to the channel if you haven’t already. See you later! Bye bye
134
594640
9200
kanał, jeśli jeszcze tego nie zrobiłeś. Do zobaczenia później! PA pa
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7