Learn 48 adjectives in English to describe people with Chinese astrology

73,073 views ・ 2018-02-03

English Jade


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hi, everyone.
0
290
1000
Oi pessoal.
00:01
In today's lesson we're going to look at Chinese astrology, and I'm going to teach you adjectives
1
1290
5839
Na lição de hoje, veremos a astrologia chinesa e ensinarei adjetivos
00:07
that you can use to describe a personality.
2
7129
3051
que você pode usar para descrever uma personalidade.
00:10
Now, to do this lesson, you don't have to believe in astrology and you don't have to
3
10180
5119
Agora, para fazer esta lição, você não precisa acreditar em astrologia e também não precisa se
00:15
be that much interested in astrology either.
4
15299
3091
interessar muito por astrologia.
00:18
If you do like astrology like I do, then it's even better because you'll learn something
5
18390
5140
Se você gosta de astrologia como eu, então é ainda melhor porque você aprenderá algo
00:23
about astrology and also some really useful vocabulary for you to use.
6
23530
5990
sobre astrologia e também um vocabulário muito útil para você usar.
00:29
The way this lesson is organized is that the animals in Chinese astrology are like the
7
29520
9740
A forma como esta lição está organizada é que os animais na astrologia chinesa são como os
00:39
signs in Western astrology, and people have different animals to represent them.
8
39260
9310
signos na astrologia ocidental, e as pessoas têm diferentes animais para representá-los.
00:48
So, in Chinese astrology, what they do is put the animals into different groups, and
9
48570
5480
Então, na astrologia chinesa, o que eles fazem é colocar os animais em diferentes grupos, e
00:54
there are five groups.
10
54050
1740
há cinco grupos.
00:55
We start here with the earth signs, then the wood signs, the fire signs, and later we have
11
55790
7650
Começamos aqui com os signos de terra, depois os signos de madeira, os signos de fogo e depois temos
01:03
the water signs, and the metal signs.
12
63440
3420
os signos de água e os signos de metal.
01:06
And what you can do now is check: Which animal represents you in Chinese astrology?
13
66860
6280
E o que você pode fazer agora é conferir: Qual animal te representa na astrologia chinesa?
01:13
So you just check the year that you were born, and that will show you what animal describes
14
73140
5540
Então, basta verificar o ano em que você nasceu e isso mostrará qual animal descreve
01:18
your personality.
15
78680
1000
sua personalidade. Em
01:19
First of all, we'll start with the ox.
16
79680
5030
primeiro lugar, vamos começar com o boi.
01:24
The ox is my sign in Chinese astrology.
17
84710
4870
O boi é o meu signo na astrologia chinesa.
01:29
And we don't have any oxes here in England, but the closest thing to an ox would be, like,
18
89580
9329
E não temos nenhum boi aqui na Inglaterra, mas a coisa mais próxima de um boi seria
01:38
a big cow or a bull, but we don't have them over here.
19
98909
5661
uma vaca grande ou um touro, mas não os temos aqui.
01:44
So, what would describe the ox's personality is to say somebody who is reliable, hardworking,
20
104570
8839
Então, o que descreveria a personalidade do boi é dizer alguém confiável, trabalhador,
01:53
strong, and stubborn.
21
113409
4021
forte e teimoso.
01:57
If you think about a...
22
117430
1759
Se você pensar em um...
01:59
If you...
23
119189
1000
Se você...
02:00
If you imagine the picture of an ox in your head, they have a big, strong body, so they're
24
120189
7841
Se você imaginar a imagem de um boi em sua cabeça, eles têm um corpo grande e forte, então eles são
02:08
physically strong, they're reliable, you can trust them to do the work that you need them
25
128030
6789
fisicamente fortes, eles são confiáveis, você pode confiar neles para fazer o trabalho que você precisa que eles
02:14
to do.
26
134819
1950
façam.
02:16
Even if an ox is tired in the field from working, the ox is so strong that it will continue
27
136769
7631
Mesmo que um boi esteja cansado de trabalhar no campo, o boi é tão forte que continuará
02:24
working.
28
144400
2039
trabalhando.
02:26
And an ox is also stubborn.
29
146439
2940
E um boi também é teimoso.
02:29
It will not...
30
149379
2011
Não vai...
02:31
If it's decided what it wants to do, it will not change its mind.
31
151390
3679
Se está decidido o que quer fazer, não vai mudar de ideia.
02:35
And one of my mom's dogs is very, very stubborn for a dog.
32
155069
6010
E um dos cachorros da minha mãe é muito, muito teimoso para um cachorro.
02:41
If I take him for a walk, he decides where he wants to go, and he always want to go to
33
161079
5920
Se eu o levo para passear, ele decide aonde quer ir, e sempre quer ir
02:46
the same park so he can play with his ball.
34
166999
3511
ao mesmo parque para poder brincar com sua bola.
02:50
If I try to take him somewhere else, he just stands there and he's so heavy to move, he
35
170510
7649
Se eu tentar levá-lo para outro lugar, ele simplesmente fica parado ali e é tão pesado para se mover que
02:58
won't move.
36
178159
1000
não se mexe.
02:59
He's really, really stubborn.
37
179159
1461
Ele é muito, muito teimoso.
03:00
He wants to go to the park, and that's it.
38
180620
3270
Ele quer ir ao parque, e é isso.
03:03
He'll just stand like that until I take him to the park.
39
183890
5700
Ele vai ficar assim até eu levá-lo ao parque. O
03:09
Next animal is the dragon.
40
189590
4090
próximo animal é o dragão.
03:13
The dragon is...
41
193680
1649
O dragão é...
03:15
Well, it's not a real animal, or is it?
42
195329
3541
Bem, não é um animal de verdade, ou é?
03:18
I don't know.
43
198870
1000
Não sei.
03:19
It's not a real animal, but it's confident, imaginative, dazzling, and fiery.
44
199870
9750
Não é um animal real, mas é confiante, imaginativo, deslumbrante e ardente.
03:29
So, dragon personalities, dragon people have so much charisma and energy in their personality.
45
209620
10780
Então, personalidades de dragão, pessoas de dragão têm muito carisma e energia em sua personalidade.
03:40
Other people look at the dragon as someone that's amazing and unusual in lots of ways.
46
220400
9729
Outras pessoas olham para o dragão como alguém incrível e incomum de várias maneiras.
03:50
And I heard once, but I don't know if it's true-let me know if it is true in the comments-that
47
230129
7290
E eu ouvi uma vez, mas não sei se é verdade - deixe- me saber se é verdade nos comentários - que
03:57
in China the years that are the dragon years, many parents want to have a child born in
48
237419
7570
na China os anos que são os anos do dragão, muitos pais querem ter um filho nascido em
04:04
a dragon year, so I heard that there are small baby booms every dragon year.
49
244989
6140
um ano do dragão, então ouvi dizer que há pequenos baby booms a cada ano do dragão.
04:11
Let me know if you know if that's true.
50
251129
2420
Deixe-me saber se você sabe se isso é verdade.
04:13
So, a confident person is the opposite of shy, they know what they want, they can go
51
253549
7111
Então, uma pessoa confiante é o oposto de tímida, ela sabe o que quer, pode ir
04:20
for what they want.
52
260660
2310
atrás do que quiser.
04:22
An imaginative person, they have many ideas and they think of things first before other people.
53
262970
9470
Uma pessoa imaginativa, tem muitas ideias e pensa primeiro nas coisas antes das outras pessoas.
04:32
They're dazzling.
54
272440
2570
Eles são deslumbrantes.
04:35
Usually we say lights are dazzling when they...
55
275010
5000
Normalmente dizemos que as luzes são deslumbrantes quando elas...
04:40
They're bright, but they move a bit in your eye, we say: "Oh, it's dazzling", and the
56
280010
6840
Elas são brilhantes, mas se movem um pouco no seu olho, dizemos: "Ah, é deslumbrante", e o
04:46
dragon dazzles us because it's so amazing.
57
286850
3230
dragão nos deslumbra porque é tão incrível.
04:50
And also the dragon is fiery.
58
290080
2820
E também o dragão é de fogo.
04:52
Obviously a dragon can breathe fire on us, and in that way the dragon is fiery, but people
59
292900
10480
Obviamente, um dragão pode cuspir fogo sobre nós e, dessa forma, o dragão é ardente, mas as pessoas
05:03
who are fiery, they have quite a strong temper.
60
303380
4870
que são ardentes têm um temperamento bastante forte.
05:08
You don't want to...
61
308250
2180
Você não quer...
05:10
You don't want that dragon to be angry with you because you might get scared.
62
310430
6720
Você não quer que aquele dragão fique zangado com você porque você pode ficar com medo.
05:17
Next we have the sheep.
63
317150
6040
Em seguida, temos as ovelhas. As
05:23
People who are born in the Year of the Sheep, we could call them innocent, patient, humble,
64
323190
10280
pessoas que nascem no Ano do Carneiro, poderíamos chamá-las de pessoas inocentes, pacientes, humildes
05:33
and conformist people.
65
333470
2210
e conformadas.
05:35
So, if you think in your head, imagine...
66
335680
3530
Então, se você pensar na sua cabeça, imagine...
05:39
Imagine a scene with some sheep in the countryside on the farm with the shepherd, their lives
67
339210
8050
Imagine uma cena com algumas ovelhas no campo na fazenda com o pastor, suas vidas
05:47
are very innocent in the field.
68
347260
3030
são muito inocentes no campo.
05:50
We look at them, they look like fluffy clouds, they always...
69
350290
4590
Nós olhamos para eles, eles parecem nuvens fofinhas, eles sempre...
05:54
You never see a sheep looking angry or in a different mood; they always look the same.
70
354880
5490
Você nunca vê uma ovelha parecendo zangada ou com um humor diferente; eles sempre parecem os mesmos.
06:00
And especially if we think about young sheep, which are called lambs, lambs are often in
71
360370
15990
E especialmente se pensarmos em ovelhas jovens, que são chamadas de cordeiros, os cordeiros costumam estar em
06:16
religious stories and lambs are a symbol of innocence.
72
376360
7590
histórias religiosas e os cordeiros são um símbolo de inocência.
06:23
And lambs are sometimes a symbol for Jesus as well.
73
383950
3770
E os cordeiros às vezes também são um símbolo para Jesus.
06:27
So, when the lamb gets older into the sheep, it's not so innocent, but it has a lot of
74
387720
8360
Então, quando o cordeiro envelhece na ovelha, não é tão inocente, mas tem muito da
06:36
the gentleness of the sheep.
75
396080
2650
mansidão da ovelha.
06:38
A sheep is also patient, it's just in the field, it has nowhere to go and not really
76
398730
7620
Uma ovelha também é paciente, está apenas no campo, não tem para onde ir e não tem
06:46
a lot to do, so it can wait a long time for the things that it wants.
77
406350
5820
muito o que fazer, então pode esperar muito tempo pelas coisas que deseja.
06:52
It's humble.
78
412170
2560
É humilde.
06:54
The best way to describe "humble" is to describe the opposite.
79
414730
5430
A melhor maneira de descrever "humilde" é descrever o oposto.
07:00
The opposite of humble is someone who has a lot of pride and they think that they're
80
420160
4000
O oposto de humilde é alguém que tem muito orgulho e pensa que é
07:04
so important, and they think that they're the best at everything, whereas humble is...
81
424160
5710
muito importante, e pensa que é o melhor em tudo, enquanto humilde é...
07:09
A humble person would be somebody who lives a simple life, they don't think that they're
82
429870
9440
Uma pessoa humilde seria alguém que vive uma vida simples vida, eles não pensam que são
07:19
really special and really important, much like the sheep, but you can also say that
83
439310
9090
realmente especiais e importantes, assim como as ovelhas, mas você também pode dizer que as
07:28
sheep are very conformist.
84
448400
1989
ovelhas são muito conformistas.
07:30
They all do the same thing as each other.
85
450389
2201
Todos eles fazem a mesma coisa uns dos outros.
07:32
"What's that sheep doing?
86
452590
1060
"O que aquela ovelha está fazendo? É
07:33
I better do it, too.
87
453650
1580
melhor eu fazer isso também.
07:35
That sheep's going over there, I'll go over there, too."
88
455230
2890
Aquela ovelha está indo para lá, eu irei para lá também."
07:38
So the sheep follow each other.
89
458120
3090
Então as ovelhas seguem umas às outras.
07:41
They don't like to be different from the group.
90
461210
4540
Eles não gostam de ser diferentes do grupo.
07:45
Or we could say about the sheep, they don't like to think different things.
91
465750
5400
Ou poderíamos dizer sobre as ovelhas, elas não gostam de pensar coisas diferentes.
07:51
They want to all be thinking the same thing as the other sheep.
92
471150
7030
Eles querem que todos pensem a mesma coisa que as outras ovelhas. Em
07:58
Next we have the Year of the Dog.
93
478180
5950
seguida, temos o Ano do Cachorro.
08:04
Someone born in the Year of the Dog is a loyal person, they are protective, they're friendly,
94
484130
8910
Alguém nascido no Ano do Cão é uma pessoa leal, protetora, amigável
08:13
and hierarchical.
95
493040
3550
e hierárquica.
08:16
So we say in English, talking about dogs, that they're man's best friend.
96
496590
6350
Por isso dizemos em inglês, falando de cachorros, que eles são os melhores amigos do homem.
08:22
They're so loyal.
97
502940
2570
Eles são tão leais.
08:25
Sometimes when a...
98
505510
3490
Às vezes, quando um...
08:29
When an owner has had a very, very close bond with their dog, but the owner dies because
99
509000
7339
Quando um dono tinha um vínculo muito, muito próximo com seu cachorro, mas o dono morre porque
08:36
they're elderly, for example, sometimes the dog is so loyal that the dog will go to sit
100
516339
8550
é idoso, por exemplo, às vezes o cachorro é tão leal que vai se sentar
08:44
on the grave of their owner who died.
101
524889
3130
no túmulo de seu dono que morreu.
08:48
Okay, it doesn't happen every day, but it has...
102
528019
3320
Ok, não acontece todos os dias, mas aconteceu... Já
08:51
It has happened that some dogs are so loyal that they remember forever their owner who
103
531339
6081
aconteceu de alguns cães serem tão leais que se lembram para sempre do dono que
08:57
has died.
104
537420
1419
morreu.
08:58
They're protective, we know that because dogs guard our houses, they stop burglars coming
105
538839
8560
Eles são protetores, sabemos disso porque os cachorros vigiam nossas casas, eles impedem os ladrões de
09:07
in, and they bark loudly if somebody...
106
547399
3940
entrar e latem alto se alguém...
09:11
Somebody comes in your house who shouldn't be there.
107
551339
2901
Alguém entra em sua casa que não deveria estar lá.
09:14
They're friendly, you know, dogs always wag their...
108
554240
4560
Eles são amigáveis, sabe, cachorros sempre abanam o...
09:18
Wag their tails, don't they?
109
558800
3170
Abanam o rabo, não é?
09:21
And they're hierarchical, which means I'm top dog, I'm the boss, and then the other
110
561970
6960
E eles são hierárquicos, o que significa que eu sou o chefe, sou o chefe, e os outros
09:28
dogs in the pack, they will be at different levels.
111
568930
5120
cães da matilha estarão em níveis diferentes.
09:34
I saw some...
112
574050
1149
Eu vi alguns...
09:35
I saw some stray...
113
575199
1931
Eu vi alguns vadios...
09:37
A saw a community of stray dogs from my house when I was living in Turkey, and it was really
114
577130
9689
Vi uma comunidade de cães vadios da minha casa quando eu morava na Turquia, e foi muito
09:46
interesting to watch them because they would have food there, people would tuck food in this...
115
586819
8000
interessante observá-los porque eles tinham comida lá, as pessoas colocavam comida dentro isso...
09:54
Well, what was it?
116
594819
2541
Bem, o que foi?
09:57
It was a piece of unused land where the dogs had gone in under the fence and they had taken
117
597360
5529
Era um pedaço de terra sem uso onde os cachorros passaram por baixo da cerca e assumiram o
10:02
over.
118
602889
1000
controle. Lá
10:03
It was dog city there, but they did have some food.
119
603889
3371
era uma cidade canina, mas eles tinham comida.
10:07
And when I would watch them I found out that the top dog, the boss of the dogs, that dog
120
607260
7470
E quando eu os observava descobri que o cachorro superior, o chefe dos cachorros, aquele cachorro
10:14
was the only dog that ate the food, and what he would leave would be...
121
614730
5380
era o único cachorro que comia a comida, e o que ele deixaria seria...
10:20
The dog underneath him could...
122
620110
2570
O cachorro embaixo dele poderia...
10:22
After he was gone, the dog underneath him could come and eat something, but all the
123
622680
4099
Depois ele se foi, o cachorro embaixo dele poderia vir e comer alguma coisa, mas todos os
10:26
other dogs, and there were probably about 20 of them, could only watch them eat.
124
626779
6050
outros cachorros, e provavelmente havia cerca de 20 deles, só podiam vê-los comer.
10:32
And they were always shaking and scared.
125
632829
3401
E eles estavam sempre tremendo e assustados.
10:36
So, in the dog society, only one dog got to eat.
126
636230
4790
Então, na sociedade canina, apenas um cachorro comia.
10:41
And it made me think about the way humans live as well, as I reflected on dog society.
127
641020
7360
E isso me fez pensar sobre a maneira como os humanos vivem também, ao refletir sobre a sociedade canina.
10:48
Okay, so now let's look at the wood signs.
128
648380
7910
Ok, então agora vamos olhar para os sinais de madeira.
10:56
The tiger, and people born in the Year of the Tiger, are fierce people.
129
656290
7830
O tigre e as pessoas nascidas no Ano do Tigre são pessoas ferozes.
11:04
They are wild, they are regal, and aggressive.
130
664120
4939
Eles são selvagens, são reais e agressivos.
11:09
So a lot of these words, they make us think about how...
131
669059
6960
Muitas dessas palavras nos fazem pensar sobre como...
11:16
We think about the tiger attacking, because the tiger is probably the most scary of all
132
676019
8430
Pensamos sobre o ataque do tigre, porque o tigre é provavelmente o mais assustador de todos os
11:24
animals you could find in a jungle, because you'd probably become the lunch of the tiger.
133
684449
7760
animais que você pode encontrar em uma selva, porque você provavelmente se tornaria o almoço de o Tigre.
11:32
It's so fierce.
134
692209
1630
É tão feroz.
11:33
It has big claws that it can kill its prey with or kill you with, if you're in the wrong place. It's wild.
135
693839
9290
Ele tem grandes garras com as quais pode matar sua presa ou matar você, se você estiver no lugar errado. É selvagem.
11:43
A tiger is very different to the domestic cat, which we can stroke and we can...
136
703129
8221
Um tigre é muito diferente do gato doméstico, que podemos acariciar e podemos...
11:51
Not all of them, but many of them, we can get close to the domesticated cat; whereas
137
711350
5870
Não todos, mas muitos deles, podemos nos aproximar do gato domesticado; considerando
11:57
a tiger, we must always be afraid of the tiger.
138
717220
4440
um tigre, devemos sempre ter medo do tigre.
12:01
Not many...
139
721660
1369
Poucas...
12:03
Not many people in zoos can touch the tigers because they're the most...
140
723029
5771
Poucas pessoas nos zoológicos podem tocar nos tigres porque eles são os mais...
12:08
One of the most fierce animals in the zoo.
141
728800
3729
Um dos animais mais ferozes do zoológico.
12:12
Tigers are also regal, that has to do with...
142
732529
4800
Tigres também são nobres, isso tem a ver com...
12:17
Something to do with being royal.
143
737329
2170
Algo a ver com ser real.
12:19
Because they're so, so special, really, there's not many of them in the world, and I think
144
739499
5971
Porque eles são tão, tão especiais, realmente, não há muitos deles no mundo, e eu acho que
12:25
it could be because the tiger moves with so much elegance and also a tiger has...
145
745470
10119
pode ser porque o tigre se move com tanta elegância e também um tigre tem...
12:35
The patterns on the tiger's...
146
755589
1610
Os padrões nos tigres...
12:37
The stripes.
147
757199
1000
As listras.
12:38
The stripes or the zig-zags on the tiger's skin, they are so beautiful for the whole
148
758199
7601
As listras ou os zig-zags na pele do tigre, são tão bonitos para todo o
12:45
animal kingdom, it's as special as an amazing...
149
765800
5930
reino animal, é tão especial quanto um incrível...
12:51
An amazing outfit that a king or queen is wearing, so in that way a tiger is regal.
150
771730
7250
Uma roupa incrível que um rei ou rainha está vestindo, então dessa forma um tigre é real .
12:58
It's not...
151
778980
1659
Não é...
13:00
It's so special.
152
780639
1000
É tão especial.
13:01
It's not like an everyday animal.
153
781639
3690
Não é como um animal comum.
13:05
Also aggressive.
154
785329
1310
Também agressivo.
13:06
The tiger can pounce on you and attack you.
155
786639
6221
O tigre pode se lançar sobre você e atacá-lo. As
13:12
People born in the Year of the Rabbit are sweet, caring, modest, and anxious.
156
792860
10250
pessoas nascidas no Ano do Coelho são doces, carinhosas, modestas e ansiosas.
13:23
If we think about rabbits, we think about the Easter Bunny, obviously that's very sweet,
157
803110
7289
Se pensarmos em coelhos, pensamos no Coelhinho da Páscoa, obviamente que é muito fofo,
13:30
we see the rabbits holding a basket of eggs maybe, with its nice ears and a little smiley face.
158
810399
7690
vemos os coelhos segurando uma cesta de ovos talvez, com suas orelhas bonitas e uma carinha sorridente.
13:38
It's very sweet.
159
818089
1250
É muito doce.
13:39
They're cute animals.
160
819339
1701
São animais fofos.
13:41
We like to...
161
821040
1870
Nós gostamos de...
13:42
We think they're adorable, we like to look at them.
162
822910
4539
Nós os achamos adoráveis, gostamos de olhar para eles.
13:47
Rabbits are caring in the sense that...
163
827449
2830
Coelhos são carinhosos no sentido de que...
13:50
Well, I don't really...
164
830279
1670
Bem, eu realmente não...
13:51
I don't really know if rabbits are caring, but people who are born in the Year of the
165
831949
6091
eu realmente não sei se os coelhos são carinhosos, mas as pessoas que nascem no Ano do
13:58
Rabbit are caring people; they like to look after other people.
166
838040
4450
Coelho são pessoas carinhosas; eles gostam de cuidar de outras pessoas.
14:02
They're modest.
167
842490
2039
Eles são modestos.
14:04
"Modest" means, similar to shy and similar to not making yourself really important and
168
844529
14750
"Modesto" significa, semelhante a tímido e semelhante a não se tornar muito importante e
14:19
really big.
169
859279
1210
muito grande.
14:20
So, a rabbit...
170
860489
2811
Então, um coelho...
14:23
If a rabbit did something really special and amazing, the rabbit is modest, so it wouldn't
171
863300
7819
Se um coelho fizesse algo realmente especial e surpreendente, o coelho é modesto, então não
14:31
tell everybody about it.
172
871119
1921
contaria a todos sobre isso.
14:33
They wouldn't say: "Oh, guess what I did?"
173
873040
1979
Eles não diriam: "Ah, adivinha o que eu fiz?"
14:35
Or: "Did you hear what I did?"
174
875019
2021
Ou: "Você ouviu o que eu fiz?"
14:37
They're modest, so they keep their...
175
877040
3299
Eles são modestos, então eles guardam suas...
14:40
They keep their achievements and the good things about them, they don't tell everyone.
176
880339
6221
Eles guardam suas conquistas e as coisas boas sobre eles, eles não contam para todo mundo.
14:46
Also, of course, the rabbit and people born in the Year of the Rabbit are anxious people.
177
886560
9290
Além disso, é claro, o coelho e as pessoas nascidas no Ano do Coelho são pessoas ansiosas.
14:55
If we think about what happens when you surprise a bunny in the road, the bunny gets so shocked
178
895850
9919
Se pensarmos no que acontece quando você surpreende um coelho na estrada, o coelho fica tão chocado
15:05
that it can't move.
179
905769
1081
que não consegue se mexer.
15:06
We say: "Like a rabbit in the headlights, in the headlights of a car."
180
906850
5479
Dizemos: "Como um coelho nos faróis, nos faróis de um carro".
15:12
So shocked it can't move.
181
912329
2081
Tão chocado que não consegue se mexer.
15:14
And some people are like that as well, they're so anxious that they freeze and they can't
182
914410
6729
E algumas pessoas também são assim, ficam tão ansiosas que congelam e não conseguem
15:21
speak.
183
921139
1000
falar.
15:22
Next we have the fire signs.
184
922139
5221
Em seguida, temos os signos de fogo.
15:27
We have the snake.
185
927360
2030
Nós temos a cobra. As
15:29
People born in the Year of the Snake are philosophical, elegant, and two-faced.
186
929390
11030
pessoas nascidas no Ano da Cobra são filosóficas, elegantes e têm duas caras.
15:40
If we think about the snake in mythology or famous stories, what comes to mind to me straight
187
940420
10659
Se pensarmos na cobra na mitologia ou nas histórias famosas, o que me vem à mente
15:51
away is the snake in the Garden of Eden, and the snake was the animal that went to Eve
188
951079
11990
é a cobra no Jardim do Éden, e a cobra foi o animal que foi até Eva
16:03
and told her about the tree of knowledge.
189
963069
6121
e contou a ela sobre a árvore do conhecimento.
16:09
So, the snake is...
190
969190
2119
Então, a cobra é...
16:11
I've put philosophical there because what the snake knows...
191
971309
5690
Eu coloquei filosófico aí porque o que a cobra sabe...
16:16
It isn't just that the snake's intelligent, the snake thinks about things on a level of
192
976999
9431
Não é só que a cobra é inteligente, a cobra pensa nas coisas no nível da
16:26
philosophy or on a level of religion, a sort of...
193
986430
6129
filosofia ou no nível da religião, um uma espécie de...
16:32
A sort of higher level of ideas and thinking than most people use in their everyday life.
194
992559
6680
Uma espécie de nível mais elevado de ideias e pensamento do que a maioria das pessoas usa em sua vida cotidiana.
16:39
The snake is also elegant.
195
999239
3671
A cobra também é elegante.
16:42
If we think about handbags and shoes that are often made from snakeskin, and the way
196
1002910
9511
Se pensarmos em bolsas e sapatos que geralmente são feitos de pele de cobra, a aparência de
16:52
a snake looks very shiny.
197
1012421
5799
uma cobra é muito brilhante.
16:58
But I don't know if you've ever touched a snake, it can really surprise you the way
198
1018220
4700
Mas não sei se você já tocou em uma cobra, pode realmente surpreendê-lo do jeito que
17:02
it actually feels, because when you touch a snake it feels really muscular and strong.
199
1022920
7310
realmente se sente, porque quando você toca uma cobra, ela parece muito musculosa e forte.
17:10
It can surprise you because it looks slimy and wet, but it isn't.
200
1030230
4270
Pode surpreendê-lo porque parece viscoso e úmido, mas não é.
17:14
And also the snake person can be described as two-faced.
201
1034500
8980
E também a pessoa cobra pode ser descrita como de duas caras.
17:23
You can't really trust the snake, they might say this to you, but really be thinking something
202
1043480
9630
Você não pode realmente confiar na cobra, eles podem dizer isso para você, mas na verdade estão pensando em
17:33
else; or really say something else to someone else.
203
1053110
4790
outra coisa; ou realmente dizer outra coisa para outra pessoa.
17:37
Like the snake that I mentioned in the Bible story, that snake was...
204
1057900
12830
Como a cobra que mencionei na história da Bíblia, aquela cobra era... O que a
17:50
What the snake said to Eve had very, very big consequences in the religion.
205
1070730
5520
cobra disse a Eva teve consequências muito, muito grandes na religião.
17:56
So, some people would say you couldn't...
206
1076250
2660
Então, algumas pessoas diriam que você não podia...
17:58
You couldn't trust the snake in that situation.
207
1078910
3860
Você não podia confiar na cobra naquela situação.
18:02
And this is why we have sayings, like...
208
1082770
3500
E é por isso que temos ditados, como...
18:06
We can describe someone who is a traitor, somebody that we can't trust, we know we can't
209
1086270
8390
Podemos descrever alguém que é um traidor, alguém em quem não podemos confiar, sabemos que não podemos
18:14
trust, we can call them a snake in the grass.
210
1094660
2730
confiar, podemos chamá-lo de cobra na grama.
18:17
"A snake in the grass" is they're there, they haven't done anything yet, they haven't attacked,
211
1097390
7470
"Uma cobra na grama" é que eles estão lá, ainda não fizeram nada, não atacaram,
18:24
but they're just waiting there, and one day they might do something where they show that
212
1104860
6010
mas estão apenas esperando lá, e um dia podem fazer algo onde mostrem que
18:30
they're a traitor and you can't trust them.
213
1110870
4290
são um traidor e você não pode confiar neles.
18:35
Just thinking about it now, I would say that all signs have a good side and a bad side
214
1115160
8460
Só de pensar nisso agora, eu diria que todos os signos têm um lado bom e um lado ruim
18:43
to them.
215
1123620
1830
.
18:45
I know that it makes it sound like the snake is the only bad one.
216
1125450
6050
Eu sei que isso faz parecer que a cobra é a única má.
18:51
That's not true; they all have positive and negative sides to them.
217
1131500
4270
Isso não é verdade; todos eles têm lados positivos e negativos.
18:55
So, whatever you think of when you consider those animals in your mind, when you see a
218
1135770
7680
Então, o que quer que você pense quando considera esses animais em sua mente, quando você vê uma
19:03
picture of them, those meanings can be true as well, whether they're positive meanings
219
1143450
5440
foto deles, esses significados também podem ser verdadeiros , sejam eles significados positivos
19:08
or negative meanings.
220
1148890
1660
ou negativos.
19:10
Let's do the last two signs now.
221
1150550
3220
Vamos fazer os dois últimos sinais agora.
19:13
Now we've got our final signs to look at.
222
1153770
3650
Agora temos nossos sinais finais para olhar.
19:17
We have the metal signs and the water signs.
223
1157420
3950
Temos os signos de metal e os signos de água.
19:21
The metal sign animals are monkey and rooster.
224
1161370
4740
Os animais do signo de metal são o macaco e o galo.
19:26
I'll talk you through monkey now.
225
1166110
2890
Vou falar com você através do macaco agora.
19:29
So, if you were born in the Year of the Monkey, I could describe you as quick-witted, agile,
226
1169000
7620
Portanto, se você nasceu no Ano do Macaco, posso descrevê-lo como perspicaz, ágil,
19:36
funny, and cheeky.
227
1176620
5290
engraçado e atrevido.
19:41
Quick-witted, we could just remove the word "witted", a quick person is like intelligent,
228
1181910
9110
Perspicaz, poderíamos apenas remover a palavra "inteligente", uma pessoa rápida é como inteligente,
19:51
someone who thinks very fast.
229
1191020
4140
alguém que pensa muito rápido.
19:55
When we say "quick-witted", it adds...
230
1195160
3970
Quando dizemos "rápido", acrescenta...
19:59
It adds a little something to "quick".
231
1199130
3520
Acrescenta um pouco a "rápido".
20:02
Someone who is quick-witted, they would think of clever jokes to say, maybe word play, and
232
1202650
9890
Alguém que é perspicaz, eles pensariam em piadas inteligentes para dizer, talvez jogos de palavras, e
20:12
they would have a clever sense of humour.
233
1212540
2570
teriam um senso de humor inteligente.
20:15
I think that's how "witted" is a little bit different to just "quick".
234
1215110
6260
Acho que é assim que "inteligente" é um pouco diferente de apenas "rápido".
20:21
Agile, if we think about monkeys, they are climbing and swinging off things all the time.
235
1221370
11320
Agile, se pensarmos nos macacos, eles estão subindo e se balançando nas coisas o tempo todo.
20:32
I know a little girl who's born in the Year of the Monkey, and she's always...
236
1232690
10940
Conheço uma garotinha que nasceu no Ano do Macaco, e ela sempre...
20:43
She climbs on...
237
1243630
1820
Ela sobe em...
20:45
She climbs on furniture and she'll climb up on things, and she's just a really good climber.
238
1245450
6780
Ela sobe em móveis e sobe em coisas, e ela escala muito bem.
20:52
She doesn't have any accidents when she climbs up on things.
239
1252230
3710
Ela não sofre nenhum acidente quando sobe nas coisas.
20:55
She's very active.
240
1255940
1550
Ela é muito ativa.
20:57
She likes doing trampolining, and ice-skating, or climbing, so she's constantly moving around,
241
1257490
9850
Ela gosta de fazer trampolim, patinar no gelo ou escalar, então ela está sempre se movimentando,
21:07
and that...
242
1267340
1000
e isso...
21:08
I didn't know she was born in the Year of the Monkey at first, but it came up in conversation
243
1268340
4980
Eu não sabia que ela nasceu no Ano do Macaco no início, mas surgiu em uma conversa
21:13
and I could definitely...
244
1273320
1940
e eu pude definitivamente...
21:15
I could definitely see it once I knew then; always climbing around and she does also make
245
1275260
8280
eu definitivamente poderia ver isso uma vez que eu soubesse então; sempre escalando e ela também faz
21:23
funny faces, and play around, and she's a little bit cheeky, so that was someone who
246
1283540
6230
caretas, e brinca, e ela é um pouco atrevida, então essa é alguém que
21:29
I know that really describes...
247
1289770
3800
eu conheço que realmente descreve...
21:33
Really expresses that personality of the monkey.
248
1293570
4700
Realmente expressa aquela personalidade do macaco.
21:38
And someone who's cheeky, we have a phrase where we say: "Cheeky monkey."
249
1298270
6160
E alguém que é atrevido, temos uma frase onde dizemos: "Macaco atrevido."
21:44
If someone's a cheeky monkey, it's they...
250
1304430
3250
Se alguém é um macaco atrevido, é ele... Ele
21:47
They're doing something that's a little bit naughty, their behaviour is a little bit bad,
251
1307680
6620
está fazendo algo que é um pouco travesso, seu comportamento é um pouco ruim,
21:54
but the way they...
252
1314300
3560
mas o jeito que ele...
21:57
The way they smile while they're doing it makes you like them at the same time.
253
1317860
5360
O jeito que ele sorri enquanto faz isso faz você gostar eles ao mesmo tempo.
22:03
So: "Cheeky monkey" is a little bit naughty, but we forgive them for it and we quite like
254
1323220
6180
Então: "Cheeky monkey" é um pouco travesso, mas nós os perdoamos por isso e gostamos bastante
22:09
it at the same time.
255
1329400
2910
ao mesmo tempo. Em
22:12
Next we have the rooster.
256
1332310
2420
seguida, temos o galo.
22:14
If you don't know what rooster is, this is the male chicken.
257
1334730
4560
Se você não sabe o que é galo, esse é o frango macho.
22:19
And he is...
258
1339290
3800
E ele é...
22:23
He's a he, he can only be a he.
259
1343090
2340
Ele é um ele, ele só pode ser um ele.
22:25
He's the leader, but yes...
260
1345430
3260
Ele é o líder, mas sim...
22:28
The rooster can only be a he, but someone with the personality of rooster and born in
261
1348690
7460
O galo só pode ser um ele, mas alguém com personalidade de galo e nascido
22:36
that year can also be a woman.
262
1356150
4130
nesse ano também pode ser uma mulher.
22:40
He is a leader, he is energetic, he is fashionable, and he is vain.
263
1360280
6840
Ele é um líder, é enérgico, está na moda e é vaidoso.
22:47
If we think about the chickens in the farmyard, there's one rooster and he's got his beautiful
264
1367120
13100
Se pensarmos nas galinhas do curral, há um galo e ele tem suas lindas
23:00
feathers, and he has special colours in his feathers.
265
1380220
4070
penas, e tem cores especiais em suas penas.
23:04
He has green and red feathers, and he walks around...
266
1384290
6160
Ele tem penas verdes e vermelhas, e anda por aí...
23:10
He walks around like this, and he has...
267
1390450
2730
Anda assim, e tem...
23:13
It depends how many hens there are, female chickens, but he could...
268
1393180
7710
Depende de quantas galinhas tem, galinhas, mas pode...
23:20
It could be him and it could be six hens, could be eight hens, and they're all his,
269
1400890
8190
Pode ser ele e pode podem ser seis galinhas, podem ser oito galinhas, e são todas dele,
23:29
and they all just follow him around while he looks beautiful with his green and red
270
1409080
6100
e todas o seguem enquanto ele fica lindo com suas penas verdes e vermelhas
23:35
feathers.
271
1415180
1080
.
23:36
So in that sense we can look at him as the leader, he's leading his...
272
1416260
6910
Então, nesse sentido, podemos olhar para ele como o líder, ele está liderando seu...
23:43
His...
273
1423170
1030
Seu...
23:44
I don't know if there's a word for it, actually, it doesn't come to mind, but he's leading
274
1424200
7190
Não sei se há uma palavra para isso, na verdade, não me vem à mente, mas ele está liderando
23:51
all the other chickens there in that farmyard.
275
1431390
3010
todos os outras galinhas lá naquele curral.
23:54
He wakes them up in the morning and he wakes everybody up with his: "Cock-a-doodle-doo".
276
1434400
6340
Ele os acorda de manhã e acorda todo mundo com o seu: "Cock-a-doodle-doo".
24:00
Energetic.
277
1440740
1700
Energético.
24:02
Well, a rooster isn't running around all day.
278
1442440
6510
Bem, um galo não fica correndo o dia todo.
24:08
In a way, he takes his time, so I'm actually not going to say energetic there.
279
1448950
6780
De certa forma, ele leva seu tempo, então não vou dizer enérgico aqui.
24:15
I'm going to say he's busy.
280
1455730
5120
Vou dizer que ele está ocupado.
24:20
He's busy just walking around, pecking the piece of something there, and he walks there,
281
1460850
7760
Ele está ocupado apenas andando por aí, bicando o pedaço de alguma coisa ali, e
24:28
and he walks back.
282
1468610
1770
ele caminha para lá e volta.
24:30
He's busy doing that, and he also has to wake everybody up in the morning.
283
1470380
6770
Ele está ocupado fazendo isso e também tem que acordar todo mundo de manhã.
24:37
But he isn't energetic because he's not running.
284
1477150
4890
Mas ele não tem energia porque não está correndo.
24:42
He's not stressing himself by doing all this work, so I think energetic is the wrong word
285
1482040
7510
Ele não está se estressando fazendo todo esse trabalho, então acho que enérgico é a palavra errada
24:49
to describe him, really.
286
1489550
1190
para descrevê-lo, na verdade.
24:50
I would say busy instead.
287
1490740
3440
Eu diria ocupado em vez disso.
24:54
I told you about his beautiful red and green feathers, so in that sense he's fashionable.
288
1494180
7910
Eu falei sobre suas lindas penas vermelhas e verdes , então nesse sentido ele está na moda.
25:02
Okay, a real rooster is just born that way, but compared to other animals, it's an animal
289
1502090
7310
Ok, um galo de verdade nasce assim, mas comparado a outros animais, é um animal
25:09
that really stands out for its gorgeous colours that we see when we look at it.
290
1509400
8400
que realmente se destaca por suas lindas cores que vemos quando olhamos para ele.
25:17
Also the rooster is vain.
291
1517800
3270
Também o galo é vaidoso.
25:21
Perhaps when he's there in the farmyard, he's pecking in his feathers to make them all nice
292
1521070
7060
Talvez quando ele está lá no curral, ele está bicando suas penas para torná-las todas bonitas
25:28
so that he looks gorgeous.
293
1528130
1550
para que ele fique lindo.
25:29
He wants to look...
294
1529680
1250
Ele quer parecer...
25:30
He wants to look gorgeous for all of his hens that follow him around.
295
1530930
6470
Ele quer ficar lindo para todas as suas galinhas que o seguem.
25:37
Now let's look at the boar.
296
1537400
3890
Agora vamos olhar para o javali.
25:41
If you don't know what a boar is, a boar is like a wild pig, and it has the tusks.
297
1541290
10250
Se você não sabe o que é um javali, um javali é como um porco selvagem e tem presas.
25:51
So it's...
298
1551540
3160
Então é...
25:54
We don't see this animal a lot of the time, and there's not many places in Europe these
299
1554700
10330
Não vemos esse animal na maior parte do tempo, e não há muitos lugares na Europa hoje em
26:05
days, I think, not many countries where we still get this animal in the wild.
300
1565030
6680
dia, eu acho, não há muitos países onde ainda tenhamos esse animal na natureza.
26:11
But I did hear that because it's quite fashionable to eat that kind of meat now, people like
301
1571710
9370
Mas eu ouvi isso porque está na moda comer esse tipo de carne agora, as pessoas gostam
26:21
to eat wild boar sausages and things like that, I did hear that some of these animals
302
1581080
6940
de comer salsichas de javali e coisas assim, eu ouvi que alguns desses animais
26:28
have escaped from the farms and now live in the forests in England.
303
1588020
4800
escaparam das fazendas e agora vivem nas florestas da Inglaterra .
26:32
I've heard that.
304
1592820
1830
Eu ouvi isso.
26:34
I don't know if it's true.
305
1594650
1000
Não sei se é verdade.
26:35
If you know it's true, leave a comment.
306
1595650
2070
Se você sabe que é verdade, deixe um comentário.
26:37
So you have to be careful these days if you go into the forest because you might run into
307
1597720
7150
Portanto, hoje em dia, você deve ter cuidado se for para a floresta, porque pode encontrar
26:44
a wild boar and it could be scary.
308
1604870
3470
um javali e pode ser assustador.
26:48
So, somebody who's born in the Year of the Boar is protective, fearless, alert, and pig-headed.
309
1608340
13110
Então, alguém que nasceu no Ano do Javali é protetor, destemido, alerta e obstinado.
27:01
If you remember, we said that the dog is protective and the dog protects the home, protects his
310
1621450
8560
Se você se lembra, dissemos que o cachorro é protetor e o cachorro protege a casa, protege a
27:10
master's home.
311
1630010
2140
casa de seu dono.
27:12
The way the boar is protective is a bit different because the boar is not going to protect the
312
1632150
8620
A maneira como o javali é protetor é um pouco diferente porque o javali não vai proteger o
27:20
farmer.
313
1640770
1000
fazendeiro.
27:21
The boar will...
314
1641770
2160
O javali vai...
27:23
The wild boar protects its family, not being an expert on this, but I think what happens
315
1643930
7980
O javali protege sua família, não sendo especialista nisso, mas acho que o que acontece
27:31
is the females are the protective ones, and they protect their wild boar piglets.
316
1651910
9940
é que as fêmeas são as protetoras, e elas protegem seus leitões de javali.
27:41
And if you walked into the forest and the female wild boar was there with her piglets,
317
1661850
8740
E se você entrasse na floresta e a fêmea de javali estivesse lá com seus porquinhos,
27:50
then she would want to attack you.
318
1670590
2260
ela iria querer atacá-lo.
27:52
She's so protective.
319
1672850
1900
Ela é tão protetora.
27:54
That would be a scary situation for you to be in.
320
1674750
4380
Essa seria uma situação assustadora para você.
27:59
We can say they're fearless in the sense that the boar, when it's angry, will fight.
321
1679130
8240
Podemos dizer que eles são destemidos no sentido de que o javali, quando está com raiva, vai lutar.
28:07
It doesn't matter if it's a farmer with a gun and he's got a big dog or something like that.
322
1687370
9860
Não importa se é um fazendeiro com uma arma e tem um cachorro grande ou algo assim.
28:17
When the...
323
1697230
1080
Quando o...
28:18
When the wild boar needs to, it will fight, so in that sense it's fearless.
324
1698310
5930
Quando o javali precisa, ele luta, então nesse sentido ele é destemido.
28:24
I am...
325
1704240
1340
Eu sou...
28:25
It doesn't stop to think: "This is scary.
326
1705580
3400
Não para de pensar: "Isso é assustador.
28:28
I could die."
327
1708980
1000
Eu poderia morrer."
28:29
It will react in the moment.
328
1709980
5250
Ele vai reagir no momento.
28:35
The wild boar is alert because...
329
1715230
5030
O javali está alerta porque...
28:40
One of the things about those animals is they avoid humans.
330
1720260
6510
Uma das coisas sobre esses animais é que eles evitam os humanos.
28:46
So if they hear you coming, they're more likely to hide and you won't...
331
1726770
6480
Então, se eles ouvirem você chegando, é mais provável que eles se escondam e você não...
28:53
You won't often see them.
332
1733250
1580
Você não os verá com frequência.
28:54
There could be more than we realize because they avoid humans.
333
1734830
6370
Pode haver mais do que imaginamos porque eles evitam os humanos.
29:01
They just...
334
1741200
1000
Eles apenas...
29:02
They hear that they're there, and they move away so that they don't come into contact.
335
1742200
8220
Eles ouvem que eles estão lá e se afastam para que não entrem em contato.
29:10
And also, the wild boar is pig-headed.
336
1750420
3760
E também, o javali tem cabeça de porco.
29:14
Pig-headed is like bossy, telling the other pigs what to do and not listening to them.
337
1754180
10590
Cabeça de porco é como mandão, dizendo aos outros porcos o que fazer e não os ouvindo.
29:24
So, in the...
338
1764770
2660
Então, no...
29:27
If we imagine the forest, a pig-headed wild boar might be looking for some mushrooms in
339
1767430
10850
Se imaginarmos a floresta, um javali com cabeça de porco pode estar procurando alguns cogumelos na
29:38
the forest, and the other wild boar says: "There aren't any mushrooms here.
340
1778280
6430
floresta, e o outro javali diz: "Não há cogumelos aqui.
29:44
They're all gone.
341
1784710
1010
Eles acabaram .
29:45
We looked before.
342
1785720
1460
Nós olhamos antes.
29:47
They're all gone."
343
1787180
1000
Eles se foram.
29:48
But the pig-headed wild boar would say: "I'm going to keep looking anyway.
344
1788180
4160
Mas o javali teimoso dizia: "Vou continuar procurando de qualquer maneira. Vou continuar
29:52
I'm going to just keep looking all day long.
345
1792340
1830
procurando o dia todo.
29:54
I'm not listening to you.
346
1794170
2180
Não estou ouvindo você.
29:56
I'm in charge and I don't care what you say."
347
1796350
3770
Estou no comando e não importa o que você diz."
30:00
So someone born in the Year of the Boar is not going to listen to what other people say,
348
1800120
7940
Portanto, alguém nascido no Ano do Javali não vai ouvir o que os outros dizem,
30:08
even if other people are right.
349
1808060
4450
mesmo que os outros tenham razão.
30:12
And that's because they can't admit that they're wrong about things.
350
1812510
5950
E isso porque eles não podem admitir que estão errados sobre as coisas.
30:18
And the last one is the rat.
351
1818460
5570
E o último é o rato. As
30:24
People born in the Year of the Rat are adaptable, quick, crafty, and intelligent.
352
1824030
8580
pessoas nascidas no Ano do Rato são adaptáveis, rápidas, astutas e inteligentes.
30:32
So, if we think about rats, they're adaptable because they can live in so many different places.
353
1832610
11240
Então, se pensarmos nos ratos, eles são adaptáveis porque podem viver em muitos lugares diferentes.
30:43
They will change themselves so that they can live in an environment, so that's why rats
354
1843850
9710
Eles vão mudar a si mesmos para que possam viver em um ambiente, então é por isso que os ratos
30:53
live in the sewers where everything from the toilet goes, and that's why rats will live
355
1853560
11900
vivem nos esgotos onde vai tudo, desde o banheiro, e é por isso que os ratos vão viver
31:05
behind garbage bins and anyplace where they can go.
356
1865460
4630
atrás de latas de lixo e em qualquer lugar onde possam ir.
31:10
If they find a place where they can live, they're happy and they will go there, as long
357
1870090
4870
Se eles encontram um lugar onde possam morar, ficam felizes e irão para lá, desde
31:14
as there's food around.
358
1874960
3150
que haja comida por perto. Os
31:18
Rats are quick.
359
1878110
1160
ratos são rápidos.
31:19
They're quick moving, but also quick in the sense of intelligent, meaning the same thing.
360
1879270
7120
Eles se movem rapidamente, mas também são rápidos no sentido de inteligentes, o que significa a mesma coisa.
31:26
And they're crafty in the way that...
361
1886390
6000
E eles são astutos da maneira que...
31:32
If you imagine somebody has a problem with rats in their house, sometimes it's difficult
362
1892390
5419
Se você imaginar que alguém tem um problema com ratos em sua casa, às vezes é difícil
31:37
to remove the rats because they're so clever.
363
1897809
4000
remover os ratos porque eles são muito espertos.
31:41
You might close the hole to stop the rats coming in, but then they surprise you and
364
1901809
4941
Você pode fechar o buraco para impedir que os ratos entrem, mas eles o surpreendem e
31:46
come in a different way.
365
1906750
2360
vêm de uma maneira diferente.
31:49
So in that way, a rat has a kind of...
366
1909110
6449
Dessa forma, um rato tem um tipo de...
31:55
A different kind of intelligence where they think sideways in a way, and they think of
367
1915559
7942
Um tipo diferente de inteligência, onde eles pensam de uma maneira lateral, e eles pensam
32:03
it before you do.
368
1923501
2249
nisso antes de você.
32:05
They're a bit crafty.
369
1925750
1650
Eles são um pouco astutos.
32:07
And when someone is crafty, they also want to trick you and they enjoy that they know
370
1927400
6690
E quando alguém é astuto, também quer te enganar e gosta de saber
32:14
something that you don't know.
371
1934090
2020
algo que você não sabe.
32:16
So, now we have all the personalities represented by the animals, I'll just talk generally.
372
1936110
9970
Então, agora que temos todas as personalidades representadas pelos animais, vou falar de forma geral.
32:26
Do I think it's true, from my experience?
373
1946080
3920
Eu acho que é verdade, pela minha experiência?
32:30
So, my sign is on the other side, isn't up here now.
374
1950000
6100
Então, minha placa está do outro lado, não está aqui agora.
32:36
My sign was the ox, and the ox was strong, hardworking, and stubborn, and reliable.
375
1956100
21240
Meu signo era o boi, e o boi era forte, trabalhador, teimoso e confiável.
32:57
I think it describes me quite well actually, all of the adjectives that describe the ox.
376
1977340
11280
Acho que me descreve muito bem na verdade, todos os adjetivos que descrevem o boi.
33:08
I might not be physically strong, but I'm strong in other ways that you can't see.
377
1988620
8630
Posso não ser forte fisicamente, mas sou forte de outras maneiras que você não pode ver.
33:17
I am hardworking.
378
1997250
2990
Eu estou trabalhando duro.
33:20
I think we all have opposites inside us, so I'm really hardworking sometimes, and then
379
2000240
7250
Eu acho que todos nós temos opostos dentro de nós, então eu sou muito trabalhador às vezes, e então
33:27
maybe there's a period of time where I'm not so hardworking.
380
2007490
3080
talvez haja um período de tempo em que eu não seja tão trabalhador.
33:30
Am I reliable?
381
2010570
2100
Eu sou confiável?
33:32
Yes, most of the time.
382
2012670
3500
Sim, na maioria das vezes.
33:36
And am I stubborn?
383
2016170
2570
E eu sou teimoso?
33:38
Yeah, I'm stubborn, but I know people who are more stubborn than me about certain things.
384
2018740
9200
Sim, sou teimosa, mas conheço pessoas que são mais teimosas do que eu em certas coisas.
33:47
And I think that stubborn, you need to be...
385
2027940
5260
E eu acho que teimoso, você precisa ser...
33:53
If you're a hardworking person, you need to be stubborn...
386
2033200
6090
Se você é uma pessoa trabalhadora, você precisa ser teimoso...
33:59
You often need to be stubborn, because that's the reason you make time to do stuff.
387
2039290
7040
Muitas vezes você precisa ser teimoso, porque é por isso que você arranja tempo para fazer as coisas.
34:06
Other people will want you to do things, and you'll say: "No, I have to do this now."
388
2046330
4250
Outras pessoas vão querer que você faça coisas, e você dirá: "Não, eu tenho que fazer isso agora."
34:10
You're stubborn with them and you're stubborn with yourself when you've got your goals in
389
2050580
3220
Você é teimoso com eles e é teimoso consigo mesmo quando tem seus objetivos em
34:13
mind and things like that.
390
2053800
1000
mente e coisas assim.
34:14
So, yeah, it really does describe me.
391
2054800
4840
Então, sim, isso realmente me descreve.
34:19
And in terms of other people I've known over the years, I remember what my...
392
2059640
7660
E em termos de outras pessoas que conheci ao longo dos anos, eu me lembro o que meu...
34:27
What some of my boyfriends have been, and I had...
393
2067300
4069
O que alguns dos meus namorados foram, e eu tive...
34:31
One of my boyfriends was a dragon, one was a rooster, and one was a rat, and yeah, it
394
2071369
13311
Um dos meus namorados era um dragão, um era um galo, e um era um rato, e sim,
34:44
really, really describes all the boyfriends as well that I had.
395
2084680
6140
realmente descreve todos os namorados que eu tive.
34:50
In terms of compatibility, the dragon was so charismatic and dazzling.
396
2090820
5440
Em termos de compatibilidade, o dragão era tão carismático e deslumbrante.
34:56
I don't think we were that compatible after a while, because ox is, like, more...
397
2096260
13270
Acho que a gente não era tão compatível depois de um tempo, porque boi é, assim, mais...
35:09
The ox is impressed by a dragon at the beginning, like: "Oh, wow, you're so dazzling", but after
398
2109530
6400
O boi se impressiona com um dragão no começo, tipo: "Nossa, você é tão deslumbrante", mas depois
35:15
a while, the ox cares about day-to-day practical things: "What are we going to do?" and things
399
2115930
8370
por um tempo, o boi se preocupa com as coisas práticas do dia-a-dia : "O que vamos fazer?" e coisas
35:24
like that, so dragon and...
400
2124300
4000
assim, então dragão e...
35:28
In my experience, a dragon and an ox were not very compatible.
401
2128300
4990
Na minha experiência, um dragão e um boi não eram muito compatíveis.
35:33
Rooster, yeah, the thing...
402
2133290
5250
Galo, é, a coisa...
35:38
The thing...
403
2138540
1000
A coisa...
35:39
I think it's like a theme in a relationship...
404
2139540
3450
Eu acho que é como um tema em um relacionamento...
35:42
Relationships of someone who's an ox is that nobody else works as hard as the ox, so the
405
2142990
7410
Relacionamento de quem é boi é que ninguém mais trabalha tanto quanto o boi, então o
35:50
ox person can always look at other people, like: "Mm, I think you should work harder."
406
2150400
4810
boi sempre pode olhar para outras pessoas, como: "Mm, acho que você deveria trabalhar mais."
35:55
It can kind of bother you a bit.
407
2155210
2490
Isso pode te incomodar um pouco.
35:57
So, a rooster is that kind of person who can be successful without working hard a lot of
408
2157700
6419
Então, um galo é aquele tipo de pessoa que consegue ter sucesso sem trabalhar muito
36:04
the time.
409
2164119
1831
o tempo todo.
36:05
So, that's good for them, but the ox only achieves things by working very hard, so they
410
2165950
10450
Então isso é bom para eles, mas o boi só consegue com muito trabalho, então eles
36:16
don't understand it in a way as well.
411
2176400
3700
não entendem de uma forma também.
36:20
And then the rat, it's not written here, but rat people are really, really social and definitely
412
2180100
12750
E então o rato, não está escrito aqui, mas as pessoas-rato são muito, muito sociais e definitivamente
36:32
clever, clever people.
413
2192850
2050
inteligentes, pessoas inteligentes.
36:34
Rat and ox get on quite well as friends, so yeah, in terms of people I've known in my
414
2194900
6470
Rato e boi se dão muito bem como amigos, então sim, em termos de pessoas que conheci na minha
36:41
life, I definitely see...
415
2201370
4040
vida, eu definitivamente vejo ...
36:45
I see substance in these Chinese astrology signs and groups, but I'm someone whose mind
416
2205410
11130
Eu vejo substância nesses signos e grupos astrológicos chineses, mas sou alguém cuja mente
36:56
works to look for the ways that it's true: "Yeah, you're like that because", you know,
417
2216540
6790
funciona procurar as maneiras pelas quais isso é verdade: "Sim, você é assim porque", sabe,
37:03
I think about people and I'll try to find the reason that it's true.
418
2223330
3340
eu penso nas pessoas e tento encontrar o motivo de isso ser verdade.
37:06
So for you I don't know if it will seem like it's true for you.
419
2226670
4690
Então, para você, não sei se parecerá verdade para você.
37:11
You'll have to think about some people you know, ask them what year they were born, so
420
2231360
6610
Você terá que pensar em algumas pessoas que você conhece, perguntar em que ano elas nasceram, para
37:17
you can find out what they are.
421
2237970
2570
saber em que ano elas estão.
37:20
So, there we are.
422
2240540
2270
Então, aí estamos nós.
37:22
We've... What you can do now is do our quiz on these personality adjectives.
423
2242810
7330
Nós... O que você pode fazer agora é fazer nosso teste sobre esses adjetivos de personalidade.
37:30
Thank you for watching and join me again soon. Bye.
424
2250140
3050
Obrigado por assistir e junte-se a mim novamente em breve. Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7