Prepositions: 16 ways to use ‘by’ in English

116,134 views ・ 2019-02-12

English Jade


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hi, everyone.
0
110
1000
Oi pessoal.
00:01
In this lesson we're looking at how to use the preposition "by".
1
1110
3400
Nesta lição, veremos como usar a preposição "by".
00:04
"By" is such a common word; we use it all the time, but because of that, it can be confusing.
2
4510
5690
"Por" é uma palavra tão comum; nós o usamos o tempo todo, mas por causa disso, pode ser confuso.
00:10
"Am I using the right preposition?"
3
10200
2349
"Estou usando a preposição certa?"
00:12
So, in this lesson I'm going to go over lots of examples of when you should use "by",
4
12549
5871
Então, nesta lição, vou dar vários exemplos de quando você deve usar "by",
00:18
give you the rules of grammar; and also towards the end of the lesson, teach you new uses
5
18540
6880
dar-lhe as regras da gramática; e também no final da lição, ensinar novos usos
00:25
of "by" that you might not know yet because they're advanced.
6
25430
3590
de "por" que talvez você ainda não saiba porque são avançados.
00:29
Okay, let's start with communication.
7
29020
3250
Ok, vamos começar com a comunicação.
00:32
Here's an example sentence: "You can enter the competition by text message, by post,
8
32270
9860
Aqui está uma frase de exemplo: "Você pode entrar na competição por mensagem de texto, por correio,
00:42
by letter, or by email."
9
42130
4470
por carta ou por e-mail."
00:46
These days it's not so common to enter a competition by post, but when I was younger watching children's
10
46600
7100
Hoje em dia não é tão comum entrar em uma competição pelo correio, mas quando eu era mais novo assistindo
00:53
television, that was often one of the main ways to enter the competition.
11
53700
4690
televisão infantil, essa era muitas vezes uma das principais formas de entrar na competição.
00:58
Okay, moving on to transport now.
12
58390
3190
Ok, passando para o transporte agora.
01:01
"P" stands for "preposition".
13
61580
3710
"P" significa "preposição".
01:05
This shows us that in this example of grammar, "by" is being used as a preposition.
14
65290
6340
Isso nos mostra que neste exemplo de gramática, "by" está sendo usado como uma preposição.
01:11
"She's coming to London by car, by plane, by taxi, or by train."
15
71630
8830
"Ela está vindo para Londres de carro, de avião, de táxi ou de trem."
01:20
When we're talking about transport, the mode of transport, how we go somewhere - we use
16
80460
6070
Quando falamos de transporte, o modo de transporte, como vamos a algum lugar - usamos
01:26
"by" as the preposition.
17
86530
2900
"by" como preposição.
01:29
Three: Error.
18
89430
2080
Três: Erro.
01:31
"Error" means this is wrong; a mistake.
19
91510
5120
"Erro" significa que está errado; um erro.
01:36
"I'm sorry.
20
96630
2020
"Me desculpe.
01:38
I did it by mistake.", "I did it by accident.
21
98650
6219
Eu fiz isso por engano.", "Eu fiz isso por acidente.
01:44
Oops.
22
104869
1000
Ops.
01:45
I did it by accident.
23
105869
1231
Eu fiz isso por acidente.
01:47
I'm sorry."
24
107100
2730
Me desculpe."
01:49
These are the only two examples you need to remember for error.
25
109830
6730
Estes são os dois únicos exemplos que você precisa lembrar para erros.
01:56
Next one is luck.
26
116560
2720
O próximo é sorte.
01:59
"We met each other by chance."
27
119280
4330
"Nos conhecemos por acaso."
02:03
I didn't plan to meet you today.
28
123610
2290
Eu não planejava te encontrar hoje.
02:05
I'm walking down the street: "Oh, there you are!"
29
125900
3150
Estou andando na rua: "Ah, aí está você!"
02:09
In that situation, I met you by chance.
30
129050
4120
Nessa situação, eu te conheci por acaso.
02:13
This means same thing as "by coincidence".
31
133170
5230
Isso significa a mesma coisa que "por coincidência".
02:18
"We met each other by coincidence."
32
138400
5250
"Nós nos conhecemos por coincidência."
02:23
Also similar to the meaning of "fate".
33
143650
3390
Também semelhante ao significado de "destino".
02:27
This was meant to be, in a way.
34
147040
2610
Isso era para ser, de certa forma.
02:29
You walk down the... well, not... coincidence... when people talk about coincidence, they mean:
35
149650
6630
Você caminha pela... bem, não... coincidência... quando as pessoas falam sobre coincidência, elas querem dizer:
02:36
"This is just random it... this happened", whereas if they talk about fate, it's like:
36
156280
7010
"Isso é apenas aleatório... isso aconteceu", enquanto que se elas falam sobre o destino, é como:
02:43
"It was planned to be by the gods" or something like that.
37
163290
5850
" Foi planejado pelos deuses" ou algo assim. O
02:49
Next use of "by" is for next to.
38
169140
3270
próximo uso de "by" é para next to.
02:52
And when we use "by" in these sentences, we mean: "This thing is positioned next to the
39
172410
10060
E quando usamos "por" nessas frases, queremos dizer: "Esta coisa está posicionada ao lado da
03:02
other thing."
40
182470
1400
outra coisa".
03:03
Used as a preposition: "The cat is by the window."
41
183870
4949
Usado como preposição: "O gato está na janela".
03:08
Here's the cat-"meow"-here's the window.
42
188819
4151
Aqui está o gato - "miau" - aqui está a janela.
03:12
The cat is by the window.
43
192970
2570
O gato está perto da janela.
03:15
Another example: "Your boots are by the stairs."
44
195540
4301
Outro exemplo: "Suas botas estão na escada."
03:19
Here are the stairs going up, here are your boots.
45
199841
3849
Aqui estão as escadas subindo, aqui estão suas botas.
03:23
"Your boots are by the stairs."
46
203690
4490
"Suas botas estão na escada."
03:28
And lastly, here: "My keys are by the door.
47
208180
4990
E, finalmente, aqui: "Minhas chaves estão na porta.
03:33
My keys are by the door."
48
213170
3539
Minhas chaves estão na porta."
03:36
More examples coming up.
49
216709
1811
Mais exemplos chegando.
03:38
Next we have using "by" when we want to say who did something.
50
218520
6530
Em seguida, usamos "by" quando queremos dizer quem fez algo.
03:45
These example sentences, here, are all examples of the passive voice.
51
225050
5920
Essas frases de exemplo, aqui, são todas exemplos da voz passiva.
03:50
That's a grammar term.
52
230970
1460
Isso é um termo gramatical.
03:52
If after I've explained this, you want to know more, pause the video and go and... go
53
232430
5552
Se depois que eu explicar isso você quiser saber mais, pause o vídeo e vá e... vá
03:57
and check out Adam's lesson on this.
54
237982
2768
e confira a lição de Adam sobre isso.
04:00
Let's look at these sentences: "'Sunflowers' was painted by Van Gogh".
55
240750
6390
Vejamos estas frases: "'Girassóis' foi pintado por Van Gogh".
04:07
"Sunflowers" is a painting.
56
247140
2980
"Girassóis" é uma pintura.
04:10
Van Gogh, the artist, painted it.
57
250120
4370
Van Gogh, o artista, pintou.
04:14
We can take this sentence, and swap it, and say: "Van Gogh painted 'Sunflowers'."
58
254490
9370
Podemos pegar esta frase, trocá-la e dizer: "Van Gogh pintou 'Girassóis'."
04:23
But in this sentence, which is the passive voice, the thing that comes first in the sentence
59
263860
9259
Mas nesta frase, que é a voz passiva, o que vem primeiro na frase
04:33
is the obje-...
60
273119
1000
é o obje-...
04:34
Is the object.
61
274119
1200
É o objeto.
04:35
"Sunflowers", the painting comes first, rather than the artist.
62
275319
7180
"Girassóis", a pintura vem primeiro, ao invés do artista.
04:42
And the reason we do passive voice sentences is because this is more formal writing, or
63
282499
6720
E a razão pela qual fazemos sentenças de voz passiva é porque esta é uma escrita mais formal, ou
04:49
we might see it written in an essay or something like that.
64
289219
4861
podemos vê-la escrita em um ensaio ou algo assim. O
04:54
Next example is: "I was invited by Mr. Smith."
65
294080
5220
próximo exemplo é: "Fui convidado pelo Sr. Smith."
04:59
Mr...
66
299300
1000
Sr...
05:00
I'll change it around: "Mr. Smith invited me" would be the other way to say this.
67
300300
8820
Vou mudar: "Sr. Smith me convidou " seria a outra maneira de dizer isso.
05:09
Next example: "My computer was repaired by the IT Department."
68
309120
6969
Próximo exemplo: "Meu computador foi consertado pelo departamento de TI."
05:16
I can change that one around and say: "The IT Department repaired my computer."
69
316089
8450
Posso mudar isso e dizer: "O departamento de TI consertou meu computador."
05:24
So, in all of these sentences, to form the passive voice we use the preposition "by"
70
324539
9180
Então, em todas essas frases, para formar a voz passiva, usamos a preposição "by"
05:33
in the example sentences.
71
333719
3340
nas frases de exemplo.
05:37
Next let's look at using "by" as a preposition when we're talking about how to pay for something.
72
337059
7010
A seguir, veremos como usar "by" como preposição quando estivermos falando sobre como pagar por algo.
05:44
We can say: "by cash, by credit card, by PayPal".
73
344069
6081
Podemos dizer: "em dinheiro, com cartão de crédito, com PayPal".
05:50
"You can pay for your computer by cash or by credit card in this store."
74
350150
9389
"Você pode pagar pelo seu computador em dinheiro ou cartão de crédito nesta loja." A
05:59
Next... next we have how something is sold.
75
359539
5740
seguir... a seguir temos como algo é vendido.
06:05
Let's look at the examples.
76
365279
2220
Vejamos os exemplos.
06:07
So, did you know that in England: "Eggs are sold by the dozen"?
77
367499
5361
Então, você sabia que na Inglaterra: "Os ovos são vendidos à dúzia"?
06:12
You get 12.
78
372860
1029
Você ganha 12.
06:13
A "dozen" means 12 eggs.
79
373889
3810
Uma "dúzia" significa 12 ovos.
06:17
"By the dozen".
80
377699
4280
"Às dezenas".
06:21
Fabric - material that's in our... makes our clothes and furniture, like sofas: "Fabric
81
381979
8631
Tecido - material que está em nosso... faz nossas roupas e móveis, como sofás: "O tecido
06:30
is sold by the metre."
82
390610
2809
é vendido por metro."
06:33
You go in the shop, and the fabric is all on those rolls, and they say: "How many metres
83
393419
6490
Você vai na loja, e o tecido está todo naqueles rolos, e eles falam: "Quantos metros
06:39
do you want?"
84
399909
2280
você quer?" O
06:42
Fabric is sold by the metre.
85
402189
4060
tecido é vendido a metro.
06:46
Another example: "Parking is charged by the hour."
86
406249
5530
Outro exemplo: "O estacionamento é cobrado por hora".
06:51
If you want to park here, every hour you must pay two pounds to park your car.
87
411779
8061
Se você quiser estacionar aqui, a cada hora você deve pagar duas libras para estacionar seu carro. O
06:59
Parking is charged by the hour.
88
419840
5369
estacionamento é cobrado por hora. O
07:05
Next example is when we do something alone.
89
425209
7470
próximo exemplo é quando fazemos algo sozinhos.
07:12
In this example sentence: "I did it by myself".
90
432679
4520
Nesta frase de exemplo: "Eu fiz isso sozinho".
07:17
Just me alone.
91
437199
3030
Apenas eu sozinho.
07:20
I did it by myself.
92
440229
2351
Eu fiz sozinho.
07:22
"Myself" is a reflexive pronoun.
93
442580
4679
"Eu mesmo" é um pronome reflexivo.
07:27
If you want to know more about reflexive pronouns, Rebecca's made a really good video on these.
94
447259
5940
Se você quiser saber mais sobre pronomes reflexivos, Rebecca fez um vídeo muito bom sobre isso.
07:33
You can pause, go and watch that video, and come back.
95
453199
4351
Você pode pausar, assistir ao vídeo e voltar. O
07:37
Next example is: "We can't leave her by herself."
96
457550
5569
próximo exemplo é: "Não podemos deixá-la sozinha."
07:43
Perhaps in this sentence you have a small child, she's only 3 or 4 years old-well, older
97
463119
6870
Talvez nesta frase você tenha uma criança pequena, ela tem apenas 3 ou 4 anos - bem, mais velha
07:49
than that as well-her parents might say: "No, we can't...
98
469989
3600
do que isso - seus pais podem dizer: " Não, não podemos ...
07:53
We can't come this evening to the party because we can't leave her by herself; she's too young
99
473589
7330
Não podemos vir esta noite para o festa porque não podemos deixá-la sozinha; ela é muito nova
08:00
to be left without a babysitter."
100
480919
4420
para ficar sem babá."
08:05
Number 10: Reactions.
101
485339
3110
Número 10: Reações.
08:08
These are also prepositions, here.
102
488449
3120
Estas também são preposições, aqui.
08:11
When we want to talk about something terrible that's happened that's been in the news, we
103
491569
8262
Quando queremos falar sobre algo terrível que aconteceu e que saiu no noticiário,
08:19
might say: "We were...
104
499831
1198
podemos dizer: "Ficamos...
08:21
We were shocked by the...
105
501029
3980
Ficamos chocados com o...
08:25
The terrorist incident that happened.
106
505009
2150
O incidente terrorista que aconteceu.
08:27
We were all shocked by it."
107
507159
1930
Ficamos todos chocados com isso."
08:29
We could...
108
509089
1000
Poderíamos...
08:30
Similar...
109
510089
1000
Semelhante...
08:31
For the similar situation, we could say: "We were saddened by...
110
511089
4601
Para uma situação semelhante, poderíamos dizer: " Ficamos tristes com...
08:35
We were saddened by what...
111
515690
3849
Ficamos tristes com o que...
08:39
We were saddened by the children dying in the terrorist incident.
112
519539
3831
Ficamos tristes com as crianças que morreram no incidente terrorista.
08:43
It made us very sad".
113
523370
1779
Isso nos deixou muito tristes triste".
08:45
"We were distressed by the images of what happened in the terrorist incident.
114
525149
9351
"Ficamos angustiados com as imagens do que aconteceu no incidente terrorista.
08:54
The pictures we looked at were...
115
534500
2029
As fotos que vimos eram...
08:56
Were horrible to see.
116
536529
1091
Horríveis de ver.
08:57
We were distressed by them".
117
537620
2160
Ficamos angustiados com elas".
08:59
So, all these ones have a strong emotional reaction; and in these cases, a negative emotional
118
539780
9940
Então, todos esses têm uma forte reação emocional; e nesses casos, uma reação emocional negativa
09:09
reaction to something strong that happens.
119
549720
3710
a algo forte que acontece.
09:13
The next example: "We were alarmed by the loud siren".
120
553430
6370
O próximo exemplo: "Ficamos alarmados com o barulho da sirene".
09:19
"Weeoo, weeoo, weeoo".
121
559800
3100
"Weeoo, weeoo, weeoo".
09:22
When we're alarmed, we're...
122
562900
2040
Quando estamos alarmados, ficamos...
09:24
We're surprised, it shocks us.
123
564940
3930
Ficamos surpresos, isso nos choca.
09:28
We can also say: "startled by".
124
568870
2460
Também podemos dizer: "assustado por".
09:31
"Startled" is, like, a moment when you jump.
125
571330
5790
"Startled" é, tipo, um momento em que você pula.
09:37
Or we could say that: "We were frightened by the loud sound.
126
577120
4380
Ou poderíamos dizer: "Ficamos assustados com o som alto.
09:41
What's happening?
127
581500
1000
O que está acontecendo?
09:42
Oh no, what's happening?
128
582500
1269
Oh não, o que está acontecendo?
09:43
We have to get out now", that kind of thing.
129
583769
3281
Temos que sair agora", esse tipo de coisa.
09:47
And the other example here are positive uses for strong feelings that we use with "by",
130
587050
8450
E o outro exemplo aqui são usos positivos para sentimentos fortes que usamos com "by",
09:55
we could say: "We were...
131
595500
1209
poderíamos dizer: "Fomos...
09:56
I was...
132
596709
1000
eu fui...
09:57
I was surprised by everybody...
133
597709
3891
fui surpreendido por todos...
10:01
I was surprised by them coming in with a big birthday cake for me."
134
601600
3719
fui surpreendido por eles entrarem com um grande bolo de aniversário para mim."
10:05
Or I could say: "Oh, I was delighted by my sister's news that she's having a baby."
135
605319
6250
Ou poderia dizer: "Ah, fiquei encantado com a notícia da minha irmã de que ela vai ter um bebê".
10:11
So, in these cases, I'm happy.
136
611569
3460
Então, nesses casos, fico feliz.
10:15
Next I've got some advanced uses of "by".
137
615029
3581
Em seguida, tenho alguns usos avançados de "por".
10:18
Now let's look at advanced prepositional phrases.
138
618610
4019
Agora vamos ver frases preposicionais avançadas.
10:22
This is advanced vocabulary, so some of these you may not have heard before.
139
622629
4481
Este é um vocabulário avançado, então alguns deles você pode não ter ouvido antes.
10:27
Or because there are a few small words together in some of these, the meanings can be confusing
140
627110
8539
Ou porque há algumas pequenas palavras juntas em algumas delas, os significados podem ser confusos
10:35
and not clear to guess.
141
635649
1571
e não claros para adivinhar.
10:37
So let's break them down.
142
637220
3320
Então, vamos quebrá-los.
10:40
"By far" means...
143
640540
2000
"By far" significa...
10:42
We use "by far" when we want to compare two different things, and emphasize the difference
144
642540
7799
Usamos "by far" quando queremos comparar duas coisas diferentes, e enfatizar a diferença
10:50
between them.
145
650339
1651
entre elas.
10:51
Here's an example sentence: "Jade is by far the best belly dancer."
146
651990
7909
Aqui está uma frase de exemplo: "Jade é de longe a melhor dançarina do ventre."
10:59
I can also use "by far" in a negative sense for a negative meaning, so I could say:
147
659900
7580
Também posso usar "de longe" em um sentido negativo para um significado negativo, então posso dizer:
11:07
"Toby is the slowest reader in the class by far."
148
667680
5880
"Toby é de longe o leitor mais lento da turma".
11:13
And in that sentence, I moved the prepositional phrase "by far" to the end of the sentence.
149
673569
7151
E nessa frase, movi a frase preposicional "de longe" para o final da frase.
11:20
The next example is: "by no means".
150
680720
2989
O próximo exemplo é: "de maneira nenhuma".
11:23
"By no means" means not at all or certainly not.
151
683709
7880
"De modo algum" significa de modo algum ou certamente não.
11:31
In this example sentence: "The election outcome is by no means certain" means right now we
152
691589
8201
Nesta frase de exemplo: "O resultado da eleição não é de forma alguma certo" significa que agora
11:39
don't know who will win.
153
699790
2549
não sabemos quem vencerá.
11:42
We have "certain" - "certain" means 100% sure, but when we say: "...by no means certain",
154
702339
9331
Temos "certo" - "certo" significa 100% de certeza, mas quando dizemos: "...de forma alguma certo",
11:51
the meaning changes to the opposite.
155
711670
3169
o significado muda para o oposto.
11:54
Right now we're not certain; we don't know.
156
714839
4221
No momento não temos certeza; nós não sabemos.
11:59
Another example is: "The show is by no means over."
157
719060
7519
Outro exemplo é: "O show ainda não acabou."
12:06
So, in that sentence, the meaning of "certainly not" is clearer: "The show is by no means
158
726579
9190
Portanto, nessa frase, o significado de "certamente não" é mais claro: "O show não
12:15
over."
159
735769
1521
acabou".
12:17
It's definitely not over; the show will continue.
160
737290
4500
Definitivamente não acabou; o show vai continuar.
12:21
The next example is: "by and large".
161
741790
3750
O próximo exemplo é: "em geral".
12:25
"By and large" means with everything considered.
162
745540
4940
"Em geral" significa com tudo considerado.
12:30
"Portugal is by and large cheaper than Spain."
163
750480
5419
"Portugal é em geral mais barato que a Espanha."
12:35
I would use that prepositional phrase if I had to consider things in relation to each
164
755899
6541
Eu usaria essa frase preposicional se tivesse que considerar as coisas umas em relação às
12:42
other first to make my... to make my decision.
165
762440
5939
outras primeiro para tomar minha... tomar minha decisão.
12:48
"Portugal is by and large cheaper than Spain."
166
768379
3370
"Portugal é em geral mais barato que a Espanha."
12:51
I thought about it; by and large, now I know Portugal is cheaper than Spain.
167
771749
8351
Eu pensei sobre isso; de um modo geral, agora sei que Portugal é mais barato que Espanha.
13:00
Next I have "by virtue of".
168
780100
2460
Em seguida, tenho "em virtude de".
13:02
"By virtue of" means because of, and this is slightly formal or elevated language.
169
782560
9199
"Em virtude de" significa por causa de, e esta é uma linguagem ligeiramente formal ou elevada.
13:11
"He got the job by virtue of his impressive C.V."
170
791759
5240
"Ele conseguiu o emprego em virtude de seu impressionante currículo."
13:16
So, he had a lot of experience, and we gave him the job because of that.
171
796999
5500
Então, ele tinha muita experiência e nós demos a ele o trabalho por causa disso.
13:22
We could...
172
802499
1000
Poderíamos...
13:23
We could also say: "He got the job because of his impressive C.V.", but the prepositional
173
803499
6840
Também poderíamos dizer: "Ele conseguiu o emprego por causa de seu currículo impressionante", mas a
13:30
phrase "by virtue of" sounds a bit higher and more elegant English.
174
810339
7041
frase preposicional "em virtude de" soa um pouco mais alto e elegante em inglês.
13:37
Next we have: "by appointment only".
175
817380
5790
A seguir temos: "somente com hora marcada".
13:43
When something happens by appointment only, you have to make a special arrangement.
176
823170
6630
Quando algo acontece apenas com hora marcada, você deve fazer um acordo especial.
13:49
You can't go there any time, any day and do the thing that you want; you must give them
177
829800
9690
Você não pode ir lá a qualquer hora, em qualquer dia e fazer o que deseja; você deve
13:59
notice, call them, tell them first.
178
839490
2990
avisá-los, chamá-los, dizer-lhes primeiro.
14:02
So, here's an example: "Tours are by appointment only."
179
842480
6290
Então, aqui está um exemplo: "Tours são apenas com hora marcada ."
14:08
One example of this in my local park is they have a very small, tiny, tiny, very, very
180
848770
6470
Um exemplo disso no meu parque local é que eles têm um jardim natural muito pequeno, minúsculo, minúsculo, muito, muito
14:15
small nature garden.
181
855240
2810
pequeno.
14:18
It's probably...
182
858050
1000
Provavelmente é...
14:19
No.
183
859050
1000
Não.
14:20
I'm exaggerating.
184
860050
1000
Estou exagerando.
14:21
It's probably about four times as big as this board, and it has a small... small fence there
185
861050
5180
É provavelmente quatro vezes maior que esta placa, e tem uma pequena... pequena cerca ali
14:26
which you can look over, and it has a sign that says: "You can go in the nature garden
186
866230
7709
que você pode olhar, e tem uma placa que diz: "Você pode ir ao jardim natural
14:33
by appointment only."
187
873939
1000
apenas com hora marcada."
14:34
I don't know who you're supposed to ask or why you would need to go in this tiny garden
188
874939
5951
Eu não sei a quem você deveria perguntar ou por que você precisaria tanto ir a este pequeno jardim
14:40
so badly, but if you want to, you may go in that tiny garden by appointment only.
189
880890
6970
, mas se você quiser, você pode ir naquele pequeno jardim apenas com hora marcada.
14:47
But generally, it's special things that you'd really want to do.
190
887860
5940
Mas, geralmente, são coisas especiais que você realmente gostaria de fazer.
14:53
And lastly, we have: "by request".
191
893800
2890
E por último, temos: "a pedido".
14:56
"By request" means there's some...
192
896690
2939
"A pedido" significa que há algo...
14:59
There's something that you have to ask for in order to get.
193
899629
4680
Há algo que você precisa pedir para obter.
15:04
So, this could be a food arrangement, this could be if you're staying in a hotel and
194
904309
7880
Então, isso pode ser um arranjo de comida, isso pode ser se você estiver hospedado em um hotel e
15:12
they don't have towels for outside by the swimming pool - you'd have to ask by request.
195
912189
6441
eles não tiverem toalhas para fora da piscina - você teria que pedir a pedido.
15:18
An example sentence is: "A vegetarian option is available by request."
196
918630
5590
Uma frase de exemplo é: "Uma opção vegetariana está disponível mediante solicitação".
15:24
Let's say, there, you're in a restaurant in a buffet situation - all the food's there;
197
924220
6859
Digamos que você esteja em um restaurante em regime de buffet - toda a comida está lá;
15:31
you can come and help yourself.
198
931079
2601
você pode vir e ajudar a si mesmo.
15:33
If you're a vegetarian, something for you to eat might not be there; but this doesn't
199
933680
5230
Se você é vegetariano, pode não haver algo para você comer; mas isso não
15:38
mean they don't have it - it just means that you must ask and they'll do something for
200
938910
6670
significa que eles não tenham - significa apenas que você deve pedir e eles farão algo por
15:45
you.
201
945580
1390
você.
15:46
It's possible, but it's not there all the time.
202
946970
3309
É possível, mas não está lá o tempo todo.
15:50
How it's slightly different to "by appointment only" is that we say "by appointment only"
203
950279
8091
Como é um pouco diferente de "somente com hora marcada " é que dizemos "somente com hora marcada"
15:58
when it's something for us to do or something...
204
958370
3170
quando é algo para fazermos ou algo assim...
16:01
A place for us to go; whereas the meaning of "by request" is...
205
961540
6479
Um lugar para irmos; enquanto o significado de "a pedido" é...
16:08
It's more general, and most of the time for things like food, for example, that we just
206
968019
9461
É mais geral, e na maioria das vezes para coisas como comida, por exemplo, que apenas
16:17
ask for and then we get.
207
977480
1810
pedimos e recebemos.
16:19
So, thank you so much for watching.
208
979290
1751
Então, muito obrigado por assistir.
16:21
What you can do now is the quiz on this lesson.
209
981041
5449
O que você pode fazer agora é o teste desta lição.
16:26
Bye.
210
986490
2909
Tchau.
16:29
The example...
211
989399
1000
O exemplo...
16:30
Oo, my head thing fell off.
212
990399
2031
Oo, minha cabeça caiu.
16:32
I'll carry on.
213
992430
1969
Eu vou continuar.
16:34
The example sentence...
214
994399
4891
A frase de exemplo...
16:39
I can't carry on.
215
999290
4289
Não consigo continuar.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7