How to talk about an article in English

165,033 views ・ 2014-11-08

English Jade


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:01
Hello, everyone. I'm Jade. What we're talking about today is phrases you can use when you
0
1617
6482
Witam wszystkich. Jestem Jade. To, o czym dzisiaj mówimy, to zwroty, których możesz użyć, gdy
00:08
need to talk about an article, a report, or maybe it could be a book or something like
1
8099
5892
chcesz porozmawiać o artykule, raporcie, a może to może być książka lub coś w
00:14
that in a university context, but maybe also as well in a meeting you might need to say
2
14017
7486
tym stylu w kontekście uniwersyteckim, ale równie dobrze może to być spotkanie powiedzieć
00:21
something about some literature you were supposed to read before that meeting. So, by watching
3
21529
6660
coś o jakiejś literaturze, którą miałeś przeczytać przed tym spotkaniem. Tak więc, oglądając
00:28
today's lesson, I'll give you some phrases that you can build up and make some sentences
4
28189
5621
dzisiejszą lekcję, dam ci kilka zwrotów, które możesz zbudować i ułożyć kilka zdań, w
00:33
where you can sound very informed, and very opinionated, and say all the right things
5
33810
4620
których możesz brzmieć na bardzo poinformowanego i bardzo upartego oraz powiedzieć wszystkie właściwe rzeczy
00:38
in a business or academic context.
6
38430
3160
w kontekście biznesowym lub akademickim.
00:41
So, let's take a look at these different phrases and sentences we can use. You can make direct
7
41590
8804
Przyjrzyjmy się więc tym różnym zwrotom i zdaniom, których możemy użyć. Możesz bezpośrednio wyrażać
00:50
statements of opinion about the article or what you've read. And to do that, you can
8
50420
6590
opinie na temat artykułu lub tego, co przeczytałeś. Aby to zrobić, możesz
00:57
use "I". So you can say: "I thought". If we're talking about an article, you can say: "I
9
57010
8303
użyć „ja”. Można więc powiedzieć: „Myślałem”. Jeśli mówimy o artykule, możesz powiedzieć: „
01:05
thought the article was thorough". "Thorough" means that something takes a look at all the
10
65339
6831
Myślę, że artykuł był dokładny”. „Dokładne” oznacza, że ​​coś przygląda się wszystkim
01:12
important things, all the necessary things that it should cover for that kind of topic.
11
72170
6839
ważnym rzeczom, wszystkim niezbędnym rzeczom, które powinny obejmować w przypadku tego rodzaju tematu.
01:19
Nothing is left out if it's thorough.
12
79009
3725
Nic nie zostanie pominięte, jeśli jest dokładne.
01:23
If we're talking about the introduction, that means the beginning, the beginning part of
13
83304
5046
Jeśli mówimy o wstępie, czyli o początku, początkowej części
01:28
the article, perhaps you've got something interesting to say about the beginning. "The
14
88350
5129
artykułu, być może masz coś ciekawego do powiedzenia na temat początku. „
01:33
introduction was insightful." If it's insightful, you learnt something. "Yes, it was insightful.
15
93479
6299
Wprowadzenie było odkrywcze”. Jeśli jest wnikliwy, czegoś się nauczyłeś. „Tak, to było odkrywcze.
01:39
It was... It was... You know, I approve of it. It was insightful."
16
99804
4055
To było… To było… Wiesz, popieram to. To było odkrywcze”.
01:43
Perhaps the rest of the article isn't very good, but you've got something good to say
17
103859
4565
Być może reszta artykułu nie jest zbyt dobra, ale masz coś dobrego do powiedzenia
01:48
about the introduction. Another variation of: "I thought", or: "I think", you could
18
108450
7379
na temat wprowadzenia. Inną odmianą : „myślałem” lub: „myślę”, której można by
01:55
use it present tense as well, is: "In my opinion". "In my opinion, because I know about these
19
115829
5451
użyć również w czasie teraźniejszym, jest: „moim zdaniem”. „Moim zdaniem, ponieważ znam się na tych
02:01
things, the case studies were too short." A case study is where you get an example.
20
121280
10518
rzeczach, studia przypadków były zbyt krótkie”. Studium przypadku to miejsce, w którym otrzymujesz przykład.
02:11
Or you could say it's like a story of someone who's been through a particular situation,
21
131824
4787
Można też powiedzieć, że jest to opowieść o kimś, kto przeszedł przez określoną sytuację,
02:16
and usually case studies are put together to show how a business or organization helps
22
136637
7278
i zwykle studia przypadków są tworzone razem, aby pokazać, w jaki sposób firma lub organizacja pomaga
02:24
somebody or solves a problem. So, you'll often encounter case studies in the world of work.
23
144000
5560
komuś lub rozwiązuje problem. Tak więc w świecie pracy często spotkasz się ze studiami przypadków. Mają
02:29
They're meant to be persuasive, and they're meant to move you to action or make you want
24
149560
4770
być przekonujące i mają skłonić cię do działania lub sprawić, że chcesz
02:34
to do something, or prove to you how something works or how something doesn't work.
25
154330
5060
coś zrobić, lub udowodnić ci, jak coś działa, a jak coś nie działa.
02:39
So, you could say: "The case studies were too short." We use "too" for a negative opinion.
26
159708
6682
Można więc powiedzieć: „Studium przypadku było za krótkie”. „Zbyt” używamy w przypadku negatywnej opinii.
02:46
So this wasn't good about the case studies. We could use any other adjective. We could
27
166625
5725
Więc to nie było dobre w przypadku studiów przypadku. Moglibyśmy użyć dowolnego innego przymiotnika. Można
02:52
say: "too long". We can build the sentence like that.
28
172350
6370
powiedzieć: „za długo”. Możemy tak zbudować zdanie.
02:59
Next, you could use the same building block there: "The case studies were fairly persuasive."
29
179510
8142
Następnie możesz użyć tego samego elementu konstrukcyjnego : „Studium przypadku było dość przekonujące”.
03:07
Here, we're using adverb, and then adjective. "Fairly" means quite, but "fairly" is the
30
187678
7886
Tutaj używamy przysłówka, a następnie przymiotnika. „Fairly” oznacza dość, ale „fairly” to
03:15
more formal version. And it's a word that feels more academic, and it feels more like
31
195590
8454
bardziej formalna wersja. I jest to słowo, które wydaje się bardziej akademickie, a
03:24
you're giving a serious opinion if you say "fairly". "It was fairly persuasive." So they
32
204070
5600
jeśli powiesz „uczciwie”, wydaje się, że wyrażasz poważną opinię. – To było dość przekonujące. Więc
03:29
were good, but you know, maybe they could have been better. Here, you're softening your
33
209670
6820
były dobre, ale wiesz, może mogły być lepsze. Tutaj, łagodzisz swoją
03:36
praise. If you're saying: "The case studies were persuasive", that's stronger. That's
34
216490
6260
pochwałę. Jeśli powiesz: „Studium przypadku było przekonujące”, to jest silniejsze. To
03:42
like you approve of them more. But if you put "fairly" there, little bit less than without "fairly."
35
222750
7603
tak, jakbyś bardziej ich aprobował. Ale jeśli umieścisz tam „dość” , trochę mniej niż bez „dość”.
03:52
Again, we're still talking about "in my opinion". "In my opinion, the findings". "Findings"
36
232070
6474
Znowu mówimy o „moim zdaniem”. „Moim zdaniem ustalenia”. „Wyniki”
03:58
is another word for "conclusion". "The findings were inconclusive." If something is inconclusive,
37
238570
8853
to inne słowo oznaczające „wnioski”. „Wyniki nie były rozstrzygające”. Jeśli coś jest niejednoznaczne,
04:08
you're not quite sure if the thing has been proven. It's undecided. We're not quite sure
38
248150
10423
nie jesteś do końca pewien, czy zostało to udowodnione. To jest niezdecydowane. Nie jesteśmy do końca pewni
04:18
of the result or the outcome. Maybe more research needs to be done. If it's inconclusive, we
39
258599
8134
wyniku ani wyniku. Może trzeba zrobić więcej badań. Jeśli to nie jest jednoznaczne,
04:26
need to wait and see.
40
266759
2011
musimy poczekać i zobaczyć.
04:29
Moving on now, this is another way to give your opinion. You can say: "As I see it",
41
269004
6552
Idąc dalej, jest to kolejny sposób na wyrażenie swojej opinii. Możesz powiedzieć: „Jak ja to widzę”,
04:35
you're using yourself, and your knowledge, and your way of viewing the world. You can
42
275582
6367
używasz siebie, swojej wiedzy i swojego sposobu patrzenia na świat. Możesz
04:41
look at it like that to pass your opinions and your knowledge to others. "The recommendations
43
281949
5970
tak na to spojrzeć, aby przekazać swoje opinie i swoją wiedzę innym. „Zalecenia
04:47
are unworkable." So, many reports will make recommendations. So, they'll analyze a situation.
44
287919
8554
są niewykonalne”. Tak więc wiele raportów zawiera zalecenia. Więc przeanalizują sytuację.
04:56
At the end, they'll say: "We think this needs to happen." Those are the recommendations.
45
296499
5570
Na koniec powiedzą: „Uważamy, że to musi się wydarzyć”. Takie są zalecenia.
05:02
The recommendations are made by experts, experts who researched and made a report. You, on
46
302069
6021
Rekomendacje są sporządzane przez ekspertów, ekspertów, którzy badali i sporządzili raport. Z
05:08
the other hand, may think that their recommendations are unworkable; they simply won't work. They're
47
308090
6970
drugiej strony możesz pomyśleć, że ich zalecenia są niewykonalne; po prostu nie będą działać.
05:15
not as good as my recommendations on my report. They're unworkable. They would not work in
48
315060
6810
Nie są tak dobre, jak moje zalecenia w moim raporcie. Są niepraktyczne. W
05:21
real life.
49
321870
1580
prawdziwym życiu by się nie sprawdziły.
05:24
And you could say, as well: "As I see it, the report is first-rate." That's quite a
50
324348
5552
Możesz też powiedzieć: „Jak widzę, raport jest pierwszorzędny”. To dość
05:29
formal way of saying excellent. It can't be better. It's excellent research and very well
51
329900
7874
formalny sposób na powiedzenie doskonałe. Nie może być lepiej. To doskonałe badania i bardzo dobrze
05:37
done, it's first-rate.
52
337800
1440
zrobione, są pierwszorzędne.
05:39
Let's have a look at some verbs we can use when talking about these articles, reports,
53
339240
5949
Rzućmy okiem na niektóre czasowniki, których możemy teraz użyć, mówiąc o tych artykułach, raportach i
05:45
that kind of thing now. So, here's some different verbs that we can use. As I mentioned, some
54
345189
7495
tego typu rzeczach. Oto kilka różnych czasowników, których możemy użyć. Jak wspomniałem, niektóre
05:52
reports or most reports, I suppose, were written for a purpose. They want to propose something
55
352710
7594
raporty lub większość raportów, jak przypuszczam, zostały napisane w jakimś celu. Chcą zaproponować, żeby coś
06:00
happens, they've got a particular agenda and a particular reason for writing the report,
56
360330
4769
się wydarzyło, mają określony program i konkretny powód napisania raportu
06:05
and they want to show that. So, you can use these verbs to describe that.
57
365099
5370
i chcą to pokazać. Możesz więc użyć tych czasowników, aby to opisać.
06:10
You can say: "The verb argues that". The verb... Why did I say "verb"? I think I said "verb".
58
370469
7424
Możesz powiedzieć: „Czasownik twierdzi, że”. Czasownik... Dlaczego powiedziałem "czasownik"? Myślę, że powiedziałem "czasownik".
06:17
I mean: "The report argues that...", "The report proposes that..." Or: "The report advocates
59
377919
8660
Mam na myśli: „Raport twierdzi, że…”, „Raport sugeruje, że…” Lub: „Raport sugeruje,
06:26
that..." They have related meanings. "Argue" is like a strong way of saying they want something
60
386605
7998
że…” Mają one powiązane znaczenia. „Kłótnia” jest jak mocny sposób powiedzenia, że ​​​​chcą, aby coś się
06:34
to happen. "The report argues that traffic should not be allowed in Central London after
61
394629
8685
wydarzyło. „Raport dowodzi, że ruch uliczny nie powinien być dozwolony w centrum Londynu po
06:43
9pm." I mean, that's quite a strong argument, but it just came to my head.
62
403340
5109
godzinie 21:00”. To znaczy, to dość mocny argument, ale po prostu przyszedł mi do głowy.
06:50
"To propose" something is more like a recommendation. It's saying that this would be a good idea.
63
410351
8512
„Zaproponować” coś jest bardziej jak rekomendacja. Mówi, że to byłby dobry pomysł.
06:59
"The report proposes that children should not eat junk food." It's a good proposal,
64
419435
11589
„Raport sugeruje, że dzieci nie powinny jeść śmieciowego jedzenia”. To dobra propozycja,
07:11
isn't it? And, we could say: "The report advocates that..." Oh, it's really hard to improvise
65
431050
8893
prawda? I moglibyśmy powiedzieć: „Raport opowiada się za tym…” Och, naprawdę trudno jest improwizować
07:19
sentences. "The report advocates that children should not play more than four hours of computer
66
439969
8174
zdania. „Raport zaleca, aby dzieci nie grały w gry komputerowe dłużej niż cztery godziny
07:28
games a day." That's a really bad report. "The report advocates that time spent playing
67
448169
7575
dziennie”. To naprawdę zły raport. „Raport opowiada się za ograniczeniem czasu spędzanego na graniu w
07:35
computer games should be limited." Okay. That's what I meant. Not all the time. So, we use
68
455770
7504
gry komputerowe”. Dobra. O to mi chodziło. Nie cały czas. Tak więc używamy
07:43
those verbs to show the degree of how strong something is being argued or recommended.
69
463300
7000
tych czasowników, aby pokazać stopień, w jakim coś jest argumentowane lub zalecane.
07:51
Let's have a look at some more verbs now. Again, we can talk about the author of the
70
471057
6123
Przyjrzyjmy się teraz kilku czasownikom. Ponownie możemy mówić o autorze
07:57
report or we can name them. Perhaps the report writer is Professor Smith, and then we can
71
477180
6939
raportu lub możemy go wymienić. Być może autorem raportu jest profesor Smith, a wtedy możemy
08:04
use these verbs to talk about their claims and what they're saying. So, we can directly
72
484119
7334
użyć tych czasowników, aby porozmawiać o ich twierdzeniach i tym, co mówią. Możemy więc wprost
08:11
say: "Professor Smith suggests that", blah, blah, blah. A suggestion is based on your
73
491479
7774
powiedzieć: „Profesor Smith to sugeruje”, bla, bla, bla. Sugestia jest oparta na Twojej
08:19
knowledge and your experience. Again, it's not as strong. It's not as strong as a recommendation,
74
499279
9614
wiedzy i doświadczeniu. Ponownie, nie jest tak silny. To nie jest tak silne jak zalecenie,
08:28
but it's related. Profesha... Professor. "Professor Smith recommends that...", "Professor Smith
75
508919
9314
ale jest powiązane. Profesza... Profesorze. „Profesor Smith zaleca…”, „Profesor Smith w swoim raporcie
08:38
recommends that students do extra homework at the weekends in his report."
76
518259
9004
zaleca, aby uczniowie odrabiali dodatkową pracę domową w weekendy”.
08:49
And if you just want to say what was said, you can use: "states". This is quite a formal
77
529122
7652
A jeśli chcesz tylko powiedzieć to, co zostało powiedziane, możesz użyć: „stany”. To dość formalny
08:56
verb, which sounds good when you're talking about written text. "Professor Smith states
78
536800
7069
czasownik, który brzmi dobrze, gdy mówimy o tekście pisanym. „Profesor Smith twierdzi,
09:03
that..." Improvising sentences, I don't like doing it. "Professor Smith states that the
79
543895
11233
że…” Improwizowanie zdań, nie lubię tego robić. „Profesor Smith twierdzi, że
09:15
English language is the best language in the world." So, you can say anything there in
80
555154
6795
język angielski jest najlepszym językiem na świecie”. Możesz więc powiedzieć wszystko w czasie
09:21
the present simple when you're using "states". And, also, because people who write reports
81
561949
6510
teraźniejszym prostym, gdy używasz „stanów”. A także dlatego, że ludzie, którzy piszą raporty,
09:28
are like authorities and they know about things, they're very clever people, they can give
82
568459
4581
są jak autorytety i znają się na rzeczy, są bardzo mądrymi ludźmi, mogą
09:33
us advice. So, we can say "advises". "Professor Smith advises that teachers should not improvise
83
573040
10004
nam doradzić. Można więc powiedzieć „radzi”. „Profesor Smith radzi, aby nauczyciele nie improwizowali
09:43
sentences in lessons."
84
583070
2530
zdań na lekcjach”.
09:45
Ooh. "Useful Phrases for Suggesting Improvements". A lot of the time, when we're talking about
85
585600
8653
Och. „Przydatne zwroty do sugerowania ulepszeń” . Często, kiedy mówimy o
09:54
somebody else's work, we need to be careful about the way we give our opinions because
86
594279
6451
czyjejś pracy, musimy uważać na sposób, w jaki wyrażamy swoje opinie, ponieważ
10:00
we could upset other people, and they might think that we're like a really annoying person,
87
600730
7784
możemy zdenerwować innych ludzi, a oni mogą pomyśleć, że jesteśmy naprawdę irytującą osobą
10:08
or a stronger word we could use. So, we need to watch our language. It's important to get
88
608540
7674
lub mocniejsze słowo, którego moglibyśmy użyć. Musimy więc uważać na nasz język. Ważne jest, aby zrobić
10:16
it right so that you don't... I keep saying that. Anyway...
89
616240
3958
to dobrze, żebyś nie... Ciągle to powtarzam. W każdym razie…
10:20
You can say this: "I would have expected to see..." I wouldn't necessarily say that directly
90
620224
6816
Możesz powiedzieć tak: „Spodziewałbym się zobaczyć…” Niekoniecznie powiedziałbym to bezpośrednio
10:27
to the person who wrote the report or article, but if you're just talking generally among
91
627040
5250
osobie, która napisała raport lub artykuł, ale jeśli rozmawiasz ogólnie z
10:32
classmates or something, or colleagues, or other people who have also read the report,
92
632290
8061
kolegami z klasy lub kimś takim , współpracownikami lub innymi osobami, które również przeczytały raport,
10:40
you can make the statement with "I" and be direct and give your opinion. But as I said,
93
640554
5890
możesz złożyć oświadczenie przez „ja” i być bezpośrednim i wyrazić swoją opinię. Ale jak powiedziałem,
10:46
if the person who actually wrote the report is there, it could feel like you're challenging
94
646470
5220
jeśli osoba, która faktycznie napisała raport, jest tam obecna, może się wydawać, że rzucasz
10:51
them. "I would have expected to see more information regarding sales figures." "I would have expected",
95
651690
10373
jej wyzwanie. "Spodziewałbym się zobaczyć więcej informacji dotyczących wyników sprzedaży." „Spodziewałbym się”,
11:02
it's like... It's like you're making a recommendation there, how it could be better. This report
96
662089
8305
to jest jak… To tak, jakbyś wydawał tam rekomendację, jak mogłoby być lepiej. Ten raport
11:10
was not as good because it did not do this. It did not have this information.
97
670420
6521
nie był tak dobry, ponieważ tego nie zrobił. Nie posiadał tych informacji.
11:17
"I would have expected to see more commentary on..." Improvising. "I would have expected
98
677262
7801
„Spodziewałem się więcej komentarzy na temat…” Improwizacji. „Spodziewałbym się
11:25
to see more commentary on the sales figures for London stores." Okay? And again: "I would
99
685089
9745
więcej komentarzy na temat danych dotyczących sprzedaży londyńskich sklepów”. Dobra? I znowu: „
11:34
have expected to see additional data on purchases over Christmas time." So, these are direct
100
694860
9844
Spodziewałbym się dodatkowych danych o zakupach w okresie świątecznym”. Są to więc bezpośrednie
11:44
opinions. The positive thing about giving direct opinions is you're putting your own
101
704730
5289
opinie. Pozytywną rzeczą w wyrażaniu bezpośrednich opinii jest to, że umieszczasz tam swoją własną
11:50
subjectivity in there, that's your voice with "I" and it sounds like you're confident enough
102
710019
4510
subiektywność, to jest twój głos z „ ja” i brzmi to tak, jakbyś był wystarczająco pewny siebie, aby
11:54
to say something about it. The negative thing about it is that it can be very, very strong.
103
714529
8066
coś o tym powiedzieć. Negatywną rzeczą jest to, że może być bardzo, bardzo silny.
12:02
So, how do we avoid coming across as somebody who is like just throwing around their opinions?
104
722621
8182
Jak więc nie wyjść na kogoś, kto po prostu rzuca swoimi opiniami?
12:10
Well, if you need or wish to do that, you can distance your sentences by taking your
105
730829
6521
Cóż, jeśli potrzebujesz lub chcesz to zrobić, możesz zdystansować swoje zdania, usuwając
12:17
subjectivity out of it. We're not using "I" anymore. You make the subject of the sentence
106
737350
8234
z nich swoją subiektywność. Nie używamy już „ja” . Tematem zdania jest
12:25
the report or the article, whatever. That way, you can give your opinions indirectly.
107
745610
10044
raport lub artykuł, cokolwiek. W ten sposób możesz wyrazić swoją opinię pośrednio.
12:35
"The report could be improved by including interviews with experts.", "The report could
108
755717
8747
„Raport można udoskonalić, uwzględniając wywiady z ekspertami.”, „Raport można
12:44
be improved by proposing solutions to the problem." I didn't put a full stop there,
109
764490
6820
ulepszyć, proponując rozwiązania problemu”. Nie postawiłem tam kropki,
12:51
that's very naughty of me. Needs a full stop. A proposal, again, is like a suggestion. "The
110
771310
8344
to bardzo niegrzeczne z mojej strony. Potrzebuje kropki. Propozycja jest jak sugestia. „
12:59
report could be improved by providing recommendations." These are all different ways to improve that
111
779680
10394
Raport można ulepszyć, przedstawiając zalecenia”. Są to różne sposoby na ulepszenie tego
13:10
report, because you're showing from your reading experience that not only have you taken in
112
790100
8854
raportu, ponieważ pokazujesz na podstawie swojego doświadczenia z czytaniem, że nie tylko zebrałeś
13:18
all the information, but you've analyzed it and you're now able to say: "Well, actually,
113
798980
5789
wszystkie informacje, ale przeanalizowałeś je i teraz możesz powiedzieć: „Cóż, właściwie,
13:24
if that were my report, it would be better because these things would be in it." That
114
804769
5651
gdyby to był mój raport, byłby lepszy, ponieważ te rzeczy byłyby w nim”. To
13:30
makes you sound really clever.
115
810420
1859
sprawia, że ​​brzmisz naprawdę sprytnie.
13:32
So, what to take away from today's lesson, you can learn these stock phrases just to
116
812279
9514
Więc, co wynieść z dzisiejszej lekcji, możesz nauczyć się tych zwrotów, aby było
13:41
make it a little bit easier when you need something to say maybe in a seminar situation,
117
821819
5070
trochę łatwiej, gdy potrzebujesz czegoś do powiedzenia, na przykład na seminarium, na
13:46
a university situation, or it could be a work situation if you sometimes discuss articles
118
826889
5570
uniwersytecie lub w pracy, jeśli czasami omawiać artykuły
13:52
and reports in your meetings.
119
832459
2120
i raporty na spotkaniach.
13:54
So, yes, from this, what you do now is you go to the engVid website and you do the quiz
120
834579
7352
Więc tak, z tego, co teraz robisz, to wchodzisz na stronę engVid i robisz
14:01
there, and then that will teach you so much more about this kind of stuff. You'll be really,
121
841957
6442
tam quiz, a wtedy nauczysz się o wiele więcej o tego rodzaju rzeczach. Będziesz naprawdę bardzo
14:08
really clever, and I really think you should do that. That would be good for you. And before
122
848399
5948
mądry i naprawdę myślę, że powinieneś to zrobić. To byłoby dobre dla ciebie. Zanim
14:14
you go, though, it's really necessary, important that you subscribe to my channel here, my
123
854373
6206
jednak odejdziesz, jest naprawdę konieczne, ważne, abyś zasubskrybował mój kanał tutaj, mój
14:20
engVid channel because I'd like you to come back and watch more of my videos. So, yeah,
124
860579
4711
kanał engVid, ponieważ chciałbym, abyś wracał i oglądał więcej moich filmów. Więc tak, już
14:25
I'm finished now. So, yeah, come... Please come back and see me soon. Bye.
125
865290
7347
kończę. Więc, tak, chodź... Proszę, wróć i zobacz mnie wkrótce. Do widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7